iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
24. 3. 2012
09:32 na ČT24

1 2 3 4 5

6 hlasů
7018
zhlédnutí

Tep 24

Termoplastika průdušek — Sarkoidóza — Plicní lékař Vítězslav Kolek

26 min | další Zpravodajství »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...

Tep 24

  • 00:00:14 Bez jídla vydrží člověk několik
    týdnů, bez vody několik dní,
  • 00:00:17 ale bez kyslíku
    jen 4-5 minut.
  • 00:00:20 A nejde jen o akutní selhání -
    i když je dýchací ústrojí dokonale
  • 00:00:24 prozkoumané, někdy se léčí velmi
    obtížně.
  • 00:00:28 I o tom bude TEP 24.
  • 00:00:31 Jako první v zemi léčí
    těžké astma zahříváním průdušek Đ
  • 00:00:35 pilotní projekt
    v Nemocnici Na Homolce.
  • 00:00:39 Postihuje plíce i další orgány Đ
    záhadná sarkoidóza.
  • 00:00:43 V jejím výzkumu dosáhli
    olomoučtí vědci světového uznání.
  • 00:00:50 Co nejúspěšněji léčit rakovinu plic
    je náš hlavní úkol,
  • 00:00:53 říká přední český pneumolog
    Vítězslav Kolek.
  • 00:00:59 Naděje pro těžké astmatiky,
    kteří mají s dýcháním stále
  • 00:01:02 větší potíže.
  • 00:01:03 Tu představuje nová metoda,
    kterou začali využívat lékaři
  • 00:01:07 v pražské Nemocnici Na Homolce.
  • 00:01:10 Provádí se s pomocí speciálního
    katetru a tepelné energie.
  • 00:01:15 Termoplastika průdušek by měla
    zmírnit stahování svalstva
  • 00:01:18 v dýchacím ústrojí.
  • 00:01:19 Celý zákrok už mají za sebou
    první pacienti.
  • 00:01:26 Astmatem jsem se začala léčit
    už od 6 let,
  • 00:01:31 předtím jsem mívala
    opakované záněty průdušek,
  • 00:01:35 často jsem brala antibiotika,
    pak se zjistilo, že je to astma.
  • 00:01:42 Poté jsem začala brát spoustu léků,
    začala jsem jezdit do lázní.
  • 00:01:48 Potíže ale neustoupily.
  • 00:01:50 Studentka medicíny Barbora Crhová
  • 00:01:52 patří mezi asi 5 000 nejtěžších
    astmatiků.
  • 00:01:55 U nich ani velké dávky
    a kombinace léků nezabrání
  • 00:01:59 nebezpečným záchvatům.
  • 00:02:01 Navenek je slyšet takové pískání,
    člověk má pocit nedostatku vzduchu
  • 00:02:07 a má pocit, že se udusí,
    pokud mu někdo nepomůže,
  • 00:02:10 takže i strach.
  • 00:02:12 To jsou pacienti,
    kteří mají těžké astma
  • 00:02:14 a je obtěžují symptomy každý den.
  • 00:02:16 Jsou vystaveni obrovským
    nežádoucím účinkům
  • 00:02:20 systémové terapie,protože to je
    většinou hormonální léčba,
  • 00:02:23 která pacienty výrazně omezuje
    na kvalitě života.
  • 00:02:25 Hlavně systémové kortikoidy mají
    vedlejší účinky,
  • 00:02:28 po nich člověk přibere,
    dál řídnutí kostí,
  • 00:02:33 já už v 19 jsem musela
    do revmatologického ústavu
  • 00:02:38 kvůli osteoporóze,u imunosupresiv
    hrozí poruchy funkce ledvin.
  • 00:02:46 Musela se smířit s tím,
    že chronicky zanícené průdušky
  • 00:02:49 jí mění život.
  • 00:02:51 Chtěla sportovat, jezdit
    a závodit na koni,
  • 00:02:53 musela to ale vzdát.
  • 00:02:55 Bylo mi špatně,
    nemohla jsem to udýchat,
  • 00:02:58 tak jsem s ježděním úplně přestala.
    koně mám pro radost, ale nejezdím.
  • 00:03:05 Dobře se Bára cítí na horách,
    vždy ale musí dávat pozor
  • 00:03:09 na spoustu věcí.
  • 00:03:10 Pyly, trávy, kytky,
    cokoli co kvete, roste,
  • 00:03:17 na podzim jsou zase takové přechody,
    období, bahno, mlhy
  • 00:03:24 a v podstatě kdykoli námaha,
    nosím nějaké záchranné léky,
  • 00:03:31 které si můžu dát
    a až když to nepomůže,
  • 00:03:33 vyhledám doktora.
  • 00:03:35 Letos ale 27leté medičce svitla
    naděje - lékař z Nemocnice
  • 00:03:39 Na Homolce, který ji léčí,
    zavádí unikátní zákrok,
  • 00:03:43 mezi prvními Evropě.
  • 00:03:45 Bronchiální termoplastiku viděl
    Jiří Votruba v USA.
  • 00:03:50 Do průdušek dopravíme
    bronchoskopickou cestou
  • 00:03:52 takový odporový katetr,
    kterým vystavíme průdušky
  • 00:03:56 vyšší teplotě kolem 65 stupňů.
  • 00:03:59 Tím průdušky ztratí schopnost
    se stahovat,
  • 00:04:03 ztratí schopnost mít křeč,
    což je charakteristické pro astma.
  • 00:04:07 Neváhala jsem vůbec,
    protože takovou léčbu,
  • 00:04:11 jakou mám teď,
    žádná víc v postatě není.
  • 00:04:16 Zákrok se provádí celkem
    ve 3 sezeních.
  • 00:04:18 Efekt nastává nejčastěji
    po 2 měsících od ukončení výkonu.
  • 00:04:23 Po každém zákroku se to zhorší,
    je to zásah do průdušek,
  • 00:04:27 je to nějaký výkon,
    to se dalo očekávat.
  • 00:04:32 Tím katetrem jsme odstranili zbytnění
    hladkého svalstva
  • 00:04:35 v průduškách.
  • 00:04:37 Pak nastalo zhoršení předpokládané
    a teď už se to usadilo, jo?
  • 00:04:42 Teď už je to lepší.
  • 00:04:43 -Teď už je to jako před výkonem?
    -Možná i trošku líp.
  • 00:04:51 Například předevčírem jsem doběhla
    tramvaj,
  • 00:04:53 aniž jsem potřebovala
    záchranné léky, to už si myslím,
  • 00:04:57 že určitý úspěch je, a do budoucna
    čekám že to bude jen lepší.
  • 00:05:02 První studie ukazují minimálně
    pětiletý efekt zákroku.
  • 00:05:05 Ten přijde se speciálními katetry
    zatím až na 200 000 Kč.
  • 00:05:10 Lékaři a VZP se dohodli
    na pilotním projektu,
  • 00:05:14 kde se ověří účinky termoplastiky
    u 25-30 pacientů.
  • 00:05:19 Metodu možná zavedou ještě dvě
    další specializovaná centra.
  • 00:05:24 Zatím jsme takovou metodu
    k dispozici neměli
  • 00:05:28 a pro tuto část pacientů,
    kterou budeme muset přísně vybrat,
  • 00:05:31 to bude mít nesmírný význam
    pro jejich kvalitu života.
  • 00:05:34 Bude snad chodit
    na méně akutních ošetření,
  • 00:05:37 ztratí méně dní v práci
    a to je jak snížená zátěž pro ni
  • 00:05:42 a její zdravotní stav,
    tak snížená ekonomická zátěž
  • 00:05:45 pro zdravotnický systém.
  • 00:05:47 Když léčba zabere,
    to bude obrovský zvrat v mém životě,
  • 00:05:51 budu moci zase jezdit na koni.
  • 00:05:55 Beru spoustu léků, které se celkem
    vylučují s těhotenstvím
  • 00:05:59 a vzhledem k tomu, kolik mi je,
    bych do budoucna chtěla mít děti,
  • 00:06:03 což teď nemůžu.
  • 00:06:11 Patří k největším záhadám
    plicní medicíny.
  • 00:06:15 Nejčastěji postihuje plíce,
    ale taky kůži, uzliny, kosti,
  • 00:06:19 mozek nebo srdce.
  • 00:06:21 Příznaky se různí
    a občas zmate i lékaře.
  • 00:06:25 V ČR ji mají tisíce pacientů.
  • 00:06:27 Málo známá sarkoidóza někdy
    nevyžaduje léčbu,
  • 00:06:31 jindy může skončit
    transplantací plic.
  • 00:06:34 Lékaři a vědci v Olomouci se
    na ni specializují léta,
  • 00:06:38 účastní se evropských studií.
  • 00:06:43 Nemohla jsem popadnout dech,
    bylo to, jakoby se mi vrývala žebra
  • 00:06:46 do plic.
  • 00:06:48 Bylo to o půlnoci 15.7.,
    ten datum nikdy nezapomenu.
  • 00:06:52 Manžel mě převezl na pohotovost,
    kde mi sdělili,
  • 00:06:56 že jsem prodělala plícní embolii.
  • 00:06:59 Plánovala si tehdy oslavu
    30. narozenin,
  • 00:07:01 místo toho skončila v nemocnici.
  • 00:07:04 Lékaři pátrali, co za tím je,
    a pak čekal Gabrielu
  • 00:07:07 z jihomoravského Mikulova
    skutečný šok.
  • 00:07:11 Pak mi tedy lékaři natvrdo sdělili,
    že mám rakovinu mizních uzlin.
  • 00:07:16 Podobné martýrium prožila
    i učitelka z Čech.
  • 00:07:18 Léta měla nejasné potíže s plícemi -
    podle rentgenů záněty.
  • 00:07:23 Před 8 lety dostala epileptický
    záchvat a prošla řadou vyšetření.
  • 00:07:28 Závěr byl, že na plicích je rakovina
    a v hlavě jsou nádory metastatické.
  • 00:07:38 Po vyšetření CT a magnetické
    rezonance mi bylo sděleno,
  • 00:07:43 že mám v hlavě nádor velký 5 cm
    a budu žít pár týdnů.
  • 00:07:53 Lékaři začali dělat další vyšetření,
    operační zákrok jsem podstoupila,
  • 00:07:59 který mi vyjmul některé uzliny
    z hrudní části.
  • 00:08:05 Absolutně jsem tomu nevěřila.
  • 00:08:10 Na hematoonkologii v Brně,
    kam Gabrielu převezli,
  • 00:08:12 hrozivou diagnózu nepotvrdili Đ
    strach ale zůstal.
  • 00:08:16 Tuto pacientku v Čechách ozářili
    gama nožem,
  • 00:08:19 její onkoložka však o nemoci
    pochybovala.
  • 00:08:22 Po půl roce se žena dozvěděla verdikt
    Đ stejný jako u Gabriely,
  • 00:08:26 která na něj čekala 2 měsíce.
  • 00:08:30 Rakovina se nepotvrdila,
    ale je to nemoc sarkoidóza.
  • 00:08:35 Do té doby jsem vůbec nevěděla,
    co to je za nemoc,
  • 00:08:38 ani jsem o ní nikdy neslyšela.
  • 00:08:40 Mně spadl kámen ze srdce,
    protože jsem byla smířena s tím,
  • 00:08:46 že tu rakovinu plic mám.
  • 00:08:50 Především se dřív vylučovala TBC,
    dnes je určitá obava,
  • 00:08:55 aby nešlo o nádorové onemocnění.
  • 00:08:58 Často ti pacienti si to zprvu myslí,
    nebo i ti lékaři si to myslí,
  • 00:09:03 že jde o nějaké nádorové onemocnění.
  • 00:09:07 Méně dramaticky se diagnóza,
    kterou má v Česku tisíce lidí,
  • 00:09:10 vyvíjela u podnikatelky
    z Havlíčkova Brodu.
  • 00:09:13 Ani ona ale o sarkoidóze netušila
    nic.
  • 00:09:17 To byly takové zvláštní problémy,
    zakašlávání, pokašlávání,
  • 00:09:23 zadýchávání, únava.
  • 00:09:25 Časté je hodně velké pocení,
    kdy v noci se z těch plic lije voda
  • 00:09:31 a vy nevíte, z čeho to je, několikrát
    se musíte převlíknout.
  • 00:09:35 Pro sarkoidózu jsou typická
    na dolních končetinách
  • 00:09:41 červené, zatvrdlé, vystupující
    skvrny, mohou bolet na dotyk.
  • 00:09:49 Někdy otečou dolní končetiny tak,
    že pacienti nemohou chodit.
  • 00:09:56 Může být postižen lymfatický systém
    podkožní, kůže,
  • 00:10:02 velmi nepříjemné je postižení srdce
    nebo nervové soustavy.
  • 00:10:08 Nemoc postihuje častěji ženy.
  • 00:10:10 Někdy stačí pacientku sledovat,
    jindy je nutné nasadit léky Đ
  • 00:10:14 především kortikosteroidy.
  • 00:10:16 Někdy je potřeba k nim přidat léky,
    které mají silnější účinek,
  • 00:10:24 jsou to tzv. imunosupresiva,
    nebo i léky cytostatické.
  • 00:10:32 Ve světě máme rozjeto několik studií
    s biologickou léčbou.
  • 00:10:40 Dokázala tu nemoc pozastavit
    i v těch velmi vážných stavech.
  • 00:10:48 U mě to bylo komplikované proto,
    že jsem měla zasaženu skoro
  • 00:10:53 většinu orgánů.
  • 00:10:54 Bohužel se mi tam přidaly
    nějaké pooperační komplikace
  • 00:10:57 a mi se hromadila tekutina
    v plicích a opravdu ty bolesti a to,
  • 00:11:03 jak jsem vypadala fyzicky,
    bylo hrozné.
  • 00:11:08 Komplikace se podařilo zvládnout
    a dávky léků postupně
  • 00:11:11 lékaři snižovali.
  • 00:11:12 Po roce a půl je Gabriela mohla
    vysadit a plánovat rodinu.
  • 00:11:16 Tehdy se stala pacientkou
    profesora Kolka.
  • 00:11:19 Nová vyšetření ale ukázala,
    že se nemoc vrátila.
  • 00:11:24 Zhrozila jsme se nad tím,
    v jakém stavu jsem byla.
  • 00:11:27 Opět se mi vrátily ty stavy,
    kdy ta nejistota...
  • 00:11:32 V jejím případě se to onemocnění
    projevilo nejen v plicích,
  • 00:11:37 ale i v uzlinách, slezině,
    kostech a byl ten rozsah postižení
  • 00:11:48 větší, než vídáme obvykle.
  • 00:11:52 Recidiva znamenala opět nemocnici,
    opakovaná vyšetření, odběry
  • 00:11:56 a vysoké dávky léků.
  • 00:11:59 Jsem byla taková nalitá vodou,
    nejvíce v obličeji,
  • 00:12:03 měla jsem ten klasický měsíčkový
    obličej, kdy vám naroste
  • 00:12:06 třetí brada,
    zakulatila jsem se.
  • 00:12:11 Strašně těžce se to popisuje,
    protože dokud se s tím člověk
  • 00:12:15 nesetká, tak vůbec neví,
    že by takové problémy mohl mít.
  • 00:12:19 Obraz sarkodiózy je velice pestrý.
  • 00:12:22 V takových 20-30 % může dělat
    trvalejší až trvalé potíže,
  • 00:12:28 dochází k tomu, že postižené části
    plic vazivovatí, narůstá dušnost,
  • 00:12:39 dokonce může vést i k nutnosti
    transplantace plic.
  • 00:12:45 Gabriela i další pacientky doufají,
    že se nemoc už nevrátí.
  • 00:12:49 Jsou pacienti,
    u kterých to recidivuje,
  • 00:12:53 vrací se to onemocnění,
    ale celkem přirozeně se tomu
  • 00:12:58 můžeme teď bránit.
  • 00:13:00 V době těhotenství se to nestává,
    jste chráněna vlastními hormony,
  • 00:13:05 pokud byste otěhotněla,
    tak se o vás nebudeme bát.
  • 00:13:10 Důležité jsou ale pravidelné kontroly
    Đ technika odhalí to,
  • 00:13:13 co pacienti necítí.
  • 00:13:15 Jsme schopni při bronchoskopii
    získat buňky z plicní tkáně,
  • 00:13:20 průdušek, to se musí dát do kontextu
    s jinými vyšetřeními,
  • 00:13:25 jako je radiologické vyšetření
    hrudníku,
  • 00:13:27 imunologické vyšetření krve
    a vždycky je to taková mozaika,
  • 00:13:31 která se skládá.
  • 00:13:34 Mám třeba dechové problémy,
    když jedu na kole,
  • 00:13:36 když bych utíkala, běžela,
    tak to neudýchám.
  • 00:13:43 Myslím si, že teď je to trošičku
    lepší s tím dýcháním,
  • 00:13:47 jednou jo, jednou ne,
    občas se potím.
  • 00:13:52 Doufejme, že to bude v pořádku,
    a když ne, tak bychom jí pomohli
  • 00:13:55 zlepšit plícní funkce.
  • 00:13:58 Zprudka vydechnout, vydržte!
  • 00:14:04 Obrovský nádech.
  • 00:14:06 Teď jsme měřili difúzi krve,
    laicky řečeno se měří,
  • 00:14:12 jak se ten organismus okysličuje,
    což děláme nejčastěji u pacientů
  • 00:14:17 se sarkoidózou.
  • 00:14:20 Jak vlastně sarkoidóza
    postihuje tělo?
  • 00:14:22 Rozluštit její tajemství se snaží
    vědci a lékaři
  • 00:14:25 od poloviny minulého století.
  • 00:14:29 Víme, že je to abnormální
    imunitní reakce,
  • 00:14:32 která vede k tvorbě
    takových uzlíků, granulomů,
  • 00:14:38 které mohou být téměř všude v těle.
  • 00:14:42 Jsou malé, mikroskopické,
    ale když se shlukují,
  • 00:14:47 tak nabývají někdy až několika
    centimetrových rozměrů.
  • 00:14:51 V Olomouci se věnují sarkoidóze
    více než 20 let.
  • 00:14:54 Zkoumají například dědičnost.
  • 00:14:57 Jsou rodiny, kde se vyskytuje
    v několika generacích,
  • 00:15:02 je známo několik genů,
    které predisponují k jejímu vzniku.
  • 00:15:07 Pacienti, kteří mají ve svém genotypu
    příslušnou alelu,
  • 00:15:11 příslušnou značku,
    mají pravděpodobnost,
  • 00:15:15 že se u nich onemocnění bude rozvíjet
    tak,
  • 00:15:17 že budou potřebovat léčbu.
  • 00:15:19 V současné době máme navrženo
    několik biomarkerů,
  • 00:15:22 které by mohly určit právě
    ty rizikové pacienty.
  • 00:15:26 Testujeme na prvních pacientech,
    jestli opravdu je možno tyto markery
  • 00:15:31 využít ke klinickému použití.
  • 00:15:35 Největší mezinárodní úspěch
    zaznamenali v roce 2006 Đ
  • 00:15:39 objevili důležitou bílkovinu,
    která umožňuje lépe poznat
  • 00:15:42 mechanismus zánětu.
  • 00:15:44 A ve výzkumu pokračují.
  • 00:15:46 Cílem je vyvinout protilátky
    využitelné k diagnostice a k léčbě.
  • 00:15:52 Ten časový horizont
    evropského programu je 5 let.
  • 00:16:04 Nejprve bojoval s tuberkulózou,
    teď hlavně s rakovinou plic.
  • 00:16:07 Zažil přelomové období
    ve svém oboru, zaváděl nové metody
  • 00:16:11 a léky, včetně laseru.
  • 00:16:13 Byl v týmu, který jako první
    na světě aspoň zčásti poodhalil
  • 00:16:17 tajemství sarkoidózy.
  • 00:16:19 V Olomouci vytvořil
    evropské centrum výzkumu.
  • 00:16:22 Přední plicní lékař
    a intervenční broncholog
  • 00:16:25 profesor Vítězslav Kolek.
  • 00:16:28 Takhle začínáme po ránu vždycky.
  • 00:16:33 Když jsem nastoupil
    na plicní kliniku,
  • 00:16:36 tak tady byla spoustu
    neradostných diagnóz,
  • 00:16:40 tehdy se rakovina plic
    ani moc neléčila,
  • 00:16:46 teprve začínala nějaká cytostatika,
    která moc účinná nebyla,
  • 00:16:50 ozařovalo se rentgenem,
    což ty pacienty poškozovalo
  • 00:16:55 a oni umírali před našima očima.
  • 00:16:59 Bojová linie se v plicním lékařství
    posunula Đ od tuberkulózy
  • 00:17:02 k rakovině plic.
  • 00:17:04 Ta ročně postihne v ČR
    asi 6 500 lidí
  • 00:17:07 a 5 500 jich ročně zahubí.
  • 00:17:09 Léků i metod ale přibývá
    a Vítězslav Kolek využívá vše,
  • 00:17:13 co je dostupné.
  • 00:17:18 Nádorem se uzavřela průduška,
    která vede k levé plíci
  • 00:17:21 a celá levá plíce přestala dýchat.
  • 00:17:26 My se teď pokusíme laserem
    rekanalizovat průdušku.
  • 00:17:33 Ta diagnóza doplácí na to,
    že si většina lidí myslí,
  • 00:17:37 že si to ten pacient zavinil
    sám tím, že kouřil,
  • 00:17:41 už se nepozastavuje nikdo nad tím,
    proč začal kouřit,
  • 00:17:44 jestli ho někdo nevaroval,
    řada lidí už přestala kouřit.
  • 00:17:50 Asi ty pacienty nemůžeme handicapovat
    tím,
  • 00:17:54 že třeba nemají taková práva
    na léčbu rakoviny plic,
  • 00:17:58 jako je právo nemocných
    s jinými nádory.
  • 00:18:03 Vidím tady dost silné tendence
    dokazovat, že léčba není efektivní,
  • 00:18:09 což já přesvědčen nejsem.
  • 00:18:12 Šanci teď vidí dlouholetý
    pneumolog v biologické léčbě
  • 00:18:15 i v moderní technice.
  • 00:18:16 I v tom, že pacienti budou chodit
    dříve než dosud.
  • 00:18:22 Jsem měla hodně velký kašel
    a začala jsem kašlat krev,
  • 00:18:29 to víte, jak se člověk bojí,
    a při tom plicním vyšetření
  • 00:18:34 zjistili, že je to rakovinový nádor.
  • 00:18:39 Teď se zase trošku zhoršilo dýchání
    a já si nemůžu odkašlat.
  • 00:18:45 Zdravotní sestra v důchodu
    se léčí 2,5 roku.
  • 00:18:47 Doma potřebuje kyslík.
  • 00:18:48 Z Jihlavy ji do Olomouce přivezli
    na bronchologický zákrok.
  • 00:18:53 Aby plíce, která byla uzavřena,
    se zase začala chovat normálně
  • 00:18:58 a začala ventilovat.
  • 00:19:00 Pan profesor mi trochu pomůže.
  • 00:19:05 Intervenční bronchologii Đ rukodělné
    řemeslo celého oboru -
  • 00:19:08 se Vítězslav Kolek učil
    i na stážích v zahraničí.
  • 00:19:12 Toto vše je nádor,
    který ucpává průdušku,
  • 00:19:16 nezavírá ji úplně, vidíte,
    jak postupně ta energie působí,
  • 00:19:23 nejprve ten nádor zbaví cév,
  • 00:19:28 a pak to začíná karbonizovat
    a odpařovat.
  • 00:19:34 Stent si nachystejte.
  • 00:19:37 Laser dokáže uvolnit průdušku
    ve více než 70 % případů.
  • 00:19:41 Stent neboli protéza ji pak udrží
    průchodnou.
  • 00:19:47 Rozbalujeme.
    Uděláme to tím balónkem.
  • 00:19:51 Bude to dobré,
    sedí úplně přesně.
  • 00:20:01 Tady je pohled do toho stentu
    a je vidět,
  • 00:20:04 že dál jsou volné průdušky.
  • 00:20:07 Hotovo!
  • 00:20:09 Ty její potíže s dechem by teď měly
    být naprosto minimální.
  • 00:20:14 Jako pneumolog léčí další
    vážné diagnózy -
  • 00:20:16 chronickou obstrukční plicní nemoc,
    těžké astma
  • 00:20:20 i zápal plic neboli pneumonii -
    ten stále častěji vyžaduje
  • 00:20:23 nová antibiotika.
  • 00:20:24 Jako šéf kliniky působí
    od roku 1999.
  • 00:20:29 Dáte mi nějaký náhubek?
  • 00:20:35 Dobrý den, jak je dnes?
  • 00:20:40 Nožky jsou skoro bez otoků,
    je to výborné.
  • 00:20:44 Špatně se mi chodí.
  • 00:20:47 Na to máte tady pomocníky,
    abyste to rozchodila.
  • 00:20:55 V poslední době mám méně času
    na to být bezprostředně v kontaktu
  • 00:21:00 s pacienty, mám ambulantní den
  • 00:21:03 a to si vychutnávám,
    protože ta práce s pacientem
  • 00:21:09 je v medicíně to nejhezčí.
  • 00:21:12 Profesor je úžasný člověk,
    tady jde o to, že pacient musí mít
  • 00:21:17 ke svému lékaři bezmeznou důvěru
    a tu já mám.
  • 00:21:22 Já mu říkám takový doktor House,
    on se ničeho nebojí.
  • 00:21:25 Jsem moc spokojená,
    profesor ví, co a jak.
  • 00:21:31 15 let tady chodím se
    sarkoidózou plic.
  • 00:21:36 Na léčbu a výzkum sarkoidózy se
    profesor specializuje 20 let.
  • 00:21:40 Vytvoření její genetické mapy
    i objev bílkoviny zodpovědné
  • 00:21:43 za vývoj nemoci znamenaly
    mezinárodní úspěch.
  • 00:21:47 Vytvořili jsme tady spontánně
    takový tým,
  • 00:21:51 který se více zabýval tou genetikou
    a imunologiií
  • 00:21:58 s použitím nových metod.
  • 00:22:01 Pan profesor je mým nejvíce
    dlouholetým spolupracovníkem
  • 00:22:06 na Univerzitě Palackého
    i ve fakultní nemocnici.
  • 00:22:09 Má široký rozhled, vizi,
    dává spolupracovníkům volnou ruku.
  • 00:22:16 Jeho odborný záběr je široký
    přes sarkoidózu, záněty.
  • 00:22:23 Jako lékař je velmi zodpovědný,
    manuálně zručný.
  • 00:22:29 Jako šéf je velmi dobrý,
    spoustu věcí nás naučil,
  • 00:22:33 dá se s ním domluvit
    na dalším vzdělávání.
  • 00:22:38 Dosáhl toho,
    že je nejvýraznější osobou
  • 00:22:44 české pneumologie a ftizeologie.
  • 00:22:47 Vize mého oboru je hlavně ta,
    abychom měli dost mladých lékařů,
  • 00:22:55 v dnešní situace ve zdravotnictví
    bohužel začínáme pociťovat,
  • 00:22:58 že v nemocnicích není až tak
    atraktivní práce
  • 00:23:02 v rámci pneumologie,
    která je poměrně náročným oborem.
  • 00:23:09 Pneumologové musí být ve střehu.
  • 00:23:11 I když se kdysi smrtící tuberkulóza
    objeví jen občas,
  • 00:23:15 přesto nepatří
    do propadliště medicíny.
  • 00:23:17 TBC je infikována
    téměř třetina populace,
  • 00:23:20 zvlášť v rozvojových zemích,
    a 10 % onemocní.
  • 00:23:27 Do budoucna jsou tady obrovská
    rizika, že úplně polevíme v tom
  • 00:23:32 systému dohledu a dozoru
    nad tuberkulózou
  • 00:23:37 a vymkne se nám
    ta kontrola z ruky.
  • 00:23:40 Vítězslav Kolek píše i knihy,
    naposled Bronchologii.
  • 00:23:43 Učí a přednáší doma i v cizině.
  • 00:23:46 Medicínu mají doma v krvi:
    lékařem byl jeho otec,
  • 00:23:49 dcera je gynekoložka
    a manželka dětská lékařka.
  • 00:23:53 Má na starost všechno pěkné
    v té medicíně,
  • 00:23:55 protože tam začíná život,
    má na starost krásné malé děti
  • 00:24:00 a já se starám o rakovinu plic,
    o fibrózy a vidím druhý pól života.
  • 00:24:10 Když to stihne, snaží se odreagovat Đ
    buď na kurtech,
  • 00:24:12 nebo vysoko v horách.
  • 00:24:14 Adrenalin mu v životě nechybí.
  • 00:24:19 Jsou situace, kdy ten život visí
    na vlásku a to je ten adrenalin,
  • 00:24:25 který máme v medicíně.
  • 00:24:30 Jsou hloubavější studie,
    kdy člověk vyhodnocuje soubory,
  • 00:24:35 dlouho přemýšlí, jak by to napsal,
    jestli je to pravdivé, nebo není,
  • 00:24:40 a ten posun je tam po milimetrech,
    takže myslím,
  • 00:24:43 že ta kombinace na tom je to krásné.
  • 00:24:55 Unikátní navigaci použili k léčbě
    srdečních arytmií jako první lékaři
  • 00:24:59 v pražském IKEMu.
  • 00:25:00 Naváděcí systém zobrazuje srdce
    jako trojrozměrnou mapu
  • 00:25:03 a podle souřadnic vede chirurga
    k cíli.
  • 00:25:06 Navigace, které jsou jen tři
    v Evropě, nahradí škodlivější rentgen.
  • 00:25:14 Lékaři varují před rostoucím počtem
    infarktů u mladých.
  • 00:25:17 Každoročně postihnou až 300 lidí
    do 40 let.
  • 00:25:20 Často se projeví i bolestí zad.
  • 00:25:22 Polovina z nich ale dostane odbornou
    pomoc pozdě
  • 00:25:25 a poškození je pak vážné.
  • 00:25:31 Problémy,
    o kterých se příliš nemluví.
  • 00:25:34 Nadměrné pocení,
    pohlavně přenosné nemoci,
  • 00:25:36 především chlamydie,
    a inkontinence.
  • 00:25:39 Na to se příště zaměří
    kolegové z Prahy.
  • 00:25:42 Problémy s únikem moči mají tisíce
    pacientů, nejčastěji senioři.
  • 00:25:47 Až třetina lidí po šedesátce.
  • 00:25:49 Mnozí se ale stydí jít k lékaři
    a potíží se tak nezbaví.
  • 00:25:53 Já se budu těšit za 2 týdny.
  • 00:25:56 Doufám, že TEP sledujete pravidelně.
  • 00:25:58 Dávejte na sebe pozor
    a pěkný víkend.
  • 00:26:02 Skryté titulky: Milena Nečadová
    Česká televize, 2012

Související