Diskuse

Tato diskuse je určena pouze k výměně názorů mezi diváky. Pokud chcete zaslat dotaz nebo připomínku tvůrcům pořadu, obraťte se, prosím, na Divácké centrum ČT nebo použijte tento formulář.
  • slůně 31. 3. 2015 15:38 Reagovat 2 1

    díl Schwarzkopf proti Saddámovi

    "Americká armáda provedla v Iráku nálety na chemické a jaderné vojenské cíle."Jde o americký seriál, takže se nelze divit, že dále roznášejí tyto lži (r. výroby 2004 !).Hussajn žádné takové provozy neměl, jak se před pár lety prokázalo a bylo ukázáno v dokumentu Špioni 21.století, kde mluvil člověk z Pentagonu, který cíle nakreslil a upravil tak, aby je Collin Powell prezentovat v RB OSN. Ne, že by byl Sadám dobrodinec, byl to pěknej parchant, ale na druhou stranu je třeba si dávat na americké propagační dokumenty velký pozor. A ta hurá kick ass hudba! http://www.commondreams.org/news/2014/10/15/legacy-chemical-weapons-iraq-compounds-lies-and-failures-us-invasion

  • Holeček 1. 2. 2015 19:21 Reagovat 1 1

    Transkripce německých slov

    Nevidím důvod přejímat anglický přepis z němčiny. Tedy proč Goering, namísto Göring?

    • Charlemagne XXL 25. 2. 2015 13:50 Reagovat 0 1

      Přehlásky

      Zajímavý problém. Dvouhlásky ae, oe apod. pocházejí z latiny. Podíval jsem se, kdy se přehláska v němčině poprvé objevila a zdá se, že je docela stará (viz např. zde: www.ksj.zcu.cz/zpravy/seminarka25.doc). Nevím, co měl Göring či Goering v křestním listu. Jinak i dnes se v korespondenci, hlavně mezinárodní e-mailové, dvouhlásky běžně objevují - pro uživatele z neněmeckých oblastí je obtížné písmena s přehláskou na lokalizované klávesnici tvořit. Co na to lingvisté, jsou-li tu jací? :-)

  • Jasmin Draganovič 14. 12. 2013 23:06 Reagovat 0 0

    Skladba

    Dobrý den, neví někdo z vás, jak se jmenuje ta nádherná skladba na konci dokumentu (hraje při titulcích). Byl bych moc vděčný za odpověď. Předem děkuji.

  • Rad 10. 12. 2013 22:02 Reagovat 4 1

    To Gregor

    Myslím že je jedině dobře, že čt vysílá tyto filmy. A měla by jich vysílat mnohem víc. Je to relativně nedávná historie, ale začíná se z ní stávat jen kapitola z dějepisu. Až zemřou poslední účastníci této války, tak už bohužel nebude nikdo, kdo by řekl jaké to doopravdy bylo a co se tam dělo. Doporučoval bych podívat se na dva vynikající ruské filmy "My z budoucnosti", kde je krásně vidět, jak se dnešní generace staví k odkazu první i druhé světové války. V rusku, kde lidé trpěli snad nejvíc, si vnukové těch, kteří bojovali proti fašistům nechají tetovat hákové kříže a sympatizují s nacisty. Proto je škoda, že nejde cestovat v čase a vidět to na vlastní oči, nebo že se aspoň nepromítají tyto filmy povinně ve školách. Můj děda bojoval u Stalingragu a nikdy na to nezapoměl. Vždy když si dal pár panáků tak o tom vyprávěl..a byly to nepředstavitelné věci. Takže snižovat jakýmkoliv způsobem význam a odkaz této války je přinejmenším arogance a hulvátství a pisatel by si měl vlastnoručně nafackovat (i když pochybuju, že člověk, který něco takového napíše, dokáže dohlédnout dál než na dno svého půllitru piva k večeři)

  • Tomáš 28. 11. 2013 10:25 Reagovat 5 1

    Pro Jana Vlčka

    To jste proboha vyčetl kde? Byl jste se tam vůbec alespoň podívat? "Bitva pod Moskvou" vychází z GEOGRAFICKÉ POLOHY hlavního směru Německých jednotek, jejichž hlavní směr postupoval především ze směru jiho-západ, i když v konečném výsledku byly Německé pozice i v oblasti severozápadu! Zřejmě nejčistší by bylo označení "Bytva PŘED Moskvou!"A když už se tu snažíte napodobvat ruštinu, tak byste to měl mít "MOCKBY" :-D :-D Ale to je tak, když někdo píše o něčem, co nejen nezažil, ale kde ani nebyl, že? :-) A když už jsme u těch ruských pojmů, v době, kdy jsou anglo-saské názvy používány i pro významy a slova, která s anglo-saským prostorem nemají nic společného, proč by se o rusko-německé bitvě, v srdcu Ruska, u Ruského hlavního města nemohl použít rusofilský termín?!! Takže zdar Velké Vlastenecké Válce (Pokud víte, co ten termín znamená! - A pro Boha, hlavně tu nepište, že je to totéž co "2. světová válka)!

  • FrChr 28. 11. 2013 09:41 Reagovat 5 0

    Pro pana Gregora

    To není propaganda, to je minulost, to jsou fakta. Kdo prožil válku, ví o čem to je. Pro mě jsou absolutní nesmysly na př. hvězdné války a podobně. Rozhodně nepřeji v dnešní době nikomu prožít to, co "chytrý" pan Gregora odsuzuje. Pan Leon to vyjádřil přesně. A propos: Televizní program se dá přepnout, nebo televize úplně vypnout.

  • gregor 3. 10. 2013 11:24 Reagovat 2 14

    Vadí mi,

    že se Česká televize v poslední době doslova milizarizuje, vždyť několik hodin týdně, a to dokonce v hlavním vysílacím čase na Dvojce, jdou stále jen " bitvy, vojevůdci, atd. Prosím někoho z odpovědných pracovníků, aby tento jev vysvětlil či zdůvodnil, to vám opravdu tolik diváků psalo, že o takové pořady stojí? Já, moje rodina, přátelé, známí, kolegové i studenti jsme tím doopravdy znechuceni nanejvyšší míru. To jsme mohli zůstat v totalitě, ani tenhdy nám takto "vojensky" televize nevymívala mozky. Že by to bylo za americké peníze?

    • León 15. 10. 2013 16:58 Reagovat 3 1

      Mně to nevadí, naopak

      Jen houšť a větší kapky. Jsem ale nadšen výrazem "rodina, přátelé, známí, kolegové i studenti jsme tím doopravdy znechuceni na nejvyšší míru". To se ti fakt povedlo, milý Gregore. Tos opsal z nějakých dopisů na podporu oběšení Horákové?

    • tomáš marný 10. 12. 2013 21:22 Reagovat 2 1

      milý gregore

      prozrad mi kde jsi sloužil 2 roky vojny.já ve vyškově na kozině.nikdy na to nezapomenu.pokud nepatříšmezi fikané štáckriply tak se pochlap.

  • Michal Vorlíček 1. 10. 2013 21:55 Reagovat 1 3

    letadlová loď

    Japonci měli AKAGI a ne AGAKI ale vcelku je to jedno stejně ji potopili

  • Jan Vlček 24. 9. 2013 18:50 Reagovat 6 1

    Bitva POD Moskvou?

    To není česky, ale tak nějak skoro rusky - bitva pad Maskvój. Ale ani Rusové tohle spojení moc nepoužívají, říkají spíš "bitva za Maskvú" - bitva o Moskvu. Ještě že jste nenapsali "plán Němců", to by bylo echt rusky.

Pošlete svůj komentář

E-mailová adresa nebude v diskusi viditelná. E-mail vyplňte v případě, pokud chcete, aby Vás mohli ostatní čtenáři kontaktovat prostřednictvím našeho webu.

Položky označené * jsou povinné.

Sledujte diskusi e-mailem

Příspěvky zadané do diskuse vám budeme posílat na zadanou e-mailovou adresu. Na konci každé zprávy bude odkaz pro odhlášení.

Položky označené * jsou povinné.

Pošlete svou připomínku

Položky označené * jsou povinné.

» Pravidla diskuse na webu České televize

» Nahlásit nevhodnou diskusi