Jiří Slavíček alias Adolf Bašta a multikulturní skupina Mako Mako v magazínu o životě národnostních menšin a cizinců u nás i Čechů v zahraničí (2010)
00:00:14 Úsměvy Jiřího Slavíčka alias Adolfa Bašty.
00:00:17 A jeho pohled na Francii.
00:00:20 Skupina Mako!Mako a její multikulturní zázemí.
00:00:37 -Před námi s kamerou všichni utíkají.
00:00:39 -Na rozdíl od jiných zemí se tady kamera považuje za policajta.
00:00:47 Vystupujeme.
00:00:49 -Své zážitky a glosy z exilového pobytu v Paříži zaznamenal
00:00:53 Jiří Slavíček alias Adolf Bašta ve své knize, která právě vychází.
00:01:10 Mluvíš se slavným člověkem, točí mě televize.
00:01:14 Tak tě pomluvím za 2 minuty.
00:01:16 Znáš to, štěstí přijde za 20 let. Pusinku. Ahoj.
00:01:24 Máme 2 názvy, protože to jsou minimálně 2 autoři a fotografie.
00:01:29 Jsou 2 titulky: BAŠTA MEZI ŽABOŽROUTY,
00:01:31 který se líbí mně, ten není můj.
00:01:34 Ten, co jsem vymyslel já - PAŘÍŽ Z ČASŮ NEDÁVNO ZAŠLÝCH,
00:01:39 se líbí jim, ne mně.
00:01:41 Zatím jsme to vyřešili tak, že BAŠTA MEZI ŽABOŽROUTY
00:01:45 zůstane Bašta
00:01:47 a PAŘÍŽ Z ČASŮ NEDÁVNO ZAŠLÝCH zůstane Slavíček,
00:01:51 a ať si to srovnají.
00:02:03 Nejdřív jsem si napravil svůj vztah k dělnické třídě
00:02:10 dobrovolným pobytem v jáchymovských dolech.
00:02:16 Když zjistili, že jsem nebezpečnější,
00:02:21 když držím lopatu než pero, mohl jsem poničit kde co,
00:02:27 tak mi zakázali pracovat.
00:02:30 Dokázal jsem jim, že to nedělám úmyslně.
00:02:33 Postavili se za mne.
00:02:35 Když jsem dělal přijímačky na novinářskou fakultu
00:02:38 v Celetné ulici v Praze, tak ty lamželeza přišly do sálu
00:02:44 podporovat toho svého.
00:02:48 Vyhodili mě až za 2 roky potom.
00:02:59 Otec chtěl, abych se dostal do anglofonního světa.
00:03:06 Odmala to nebylo, že bych měl speciální vztah k Janě z Arku
00:03:15 nebo k jiným plamenným ženám.
00:03:18 Připadalo mi to jako jediné: jí se tu dobře, mluvili jinak.
00:03:26 První šok byl, že když jsem vystoupil na Orly z letadla,
00:03:30 zjistil jsem, že to, co jsem považoval za francouzštinu,
00:03:34 je souvislý hluk a pak, že Francouz je originální v tom,
00:03:39 že když se ho člověk správně zeptá podle příručky,
00:03:43 odpoví něco jiného, než co je tam napsáno.
00:03:57 Exil četl daleko více než doma, taky bylo co.
00:04:01 Bylo fantastické, jak se ukázalo, že po pádu vlády jedné strany
00:04:07 v Čechách všichni psali od Lidovek až po okresní noviny v České Lípě,
00:04:15 jak je to krásné a co je věcí ke čtení.
00:04:19 Zatímco my, exulanti, jsem přišli do Prahy, prošli jsme 5 knihkupectví
00:04:25 a nebylo tam nic, protože jsme to měli už 5 let doma.
00:04:29 Byl jsem Tigridovi vděčný, že mě nechal k tomu přikukovat.
00:04:36 Necítím se kvalifikovaný k těmto věcem,
00:04:40 ale měl jsem čtení rád a dodnes zjišťuji,
00:04:44 když se k tomu dostaneme, že se to lidem líbí.
00:04:49 Poznenáhlu se na to zapomíná, ale pro český a slovenský exil,
00:04:55 který jsme poznali my, to psané slovo bylo důležité.
00:05:03 Dokázal vygumovat rozdíl mezi literaturou exilovou a domácí.
00:05:10 Kde mohl, tam to nahrazovala literatura dobrá a špatná,
00:05:15 což mi připadalo mnohem lepší.
00:05:19 Pro něj vydávání Svědectví bylo pro čtenáře doma.
00:05:26 Z té doby je vtip: Jaké je předplatné na čtvrtletník Svědectví?
00:05:33 Na Západě 3 dolary, na Východě 6 měsíců nepodmíněně.
00:05:44 Velká jména ve svých oborech si považovala za čest mít
00:05:50 svůj podpis ve Svědectví.
00:05:53 Byl to kvalitní čtvrtletník, který vychází, když to vyjde.
00:05:58 Už to, že Tigrid odmítal dělení exil, ne exil,
00:06:06 že normalitou bychom měli být zasaženi všichni.
00:06:10 Myslím, že se to změnilo kvalitativně v tom,
00:06:14 že místo exilu se vrátila krajanská literatura.
00:06:22 Hospodářské povídky v Texasu psané do měsíčníku Hospodář byly
00:06:29 psány česky a řešily problém, jak ošetřovat kukuřici,
00:06:33 aby byla o 2 cm delší.
00:06:38 Už to nebyl exil, bylo to dobrovolně krajanské.
00:06:44 To je hlavní rozdíl toho, co dnes budeme učit,
00:06:50 protože jsou ostrůvky češství, ale už to nemusí být češství,
00:06:56 které se brání.
00:07:12 Fantazie byla v tom, že si mysleli,
00:07:17 že to musí mít velký aparát.
00:07:21 Když jsme vycházeli z redakce domů, měli jsme každý v tašce
00:07:27 kromě dnešních či včerejších novin taky 3-5 výtisků Svědectví.
00:07:35 Protože byl Tigrid demokrat, nechával k tomu Pelikánovy
00:07:42 Římské listy, což byla česká levicová opozice a její výraz.
00:07:49 Je krásné, že levicové noviny, které redigoval Pelikán v Římě,
00:07:55 tak ti, co to měli předplacené, to dostávali z Vatikánu.
00:08:03 Když jsme potkali český autobus nebo české auto,
00:08:07 dali jsme za stěrač aspoň 1 výtisk Svědectví
00:08:11 a 1 výtisk Listů.
00:08:13 Až po pádu jedné strany a poté, co jsme směli zpět domů,
00:08:19 tak jsem se náhodou dozvěděl, jak mi dramaticky vyprávěli,
00:08:23 že soudruh-stranický dozor nebo šofér prožívali strašné noci,
00:08:31 protože oni musí být strašně důležití,
00:08:36 my jsme nevěděli, kam zaparkujeme, a 10 minut po zaparkování
00:08:42 jsme měli noviny.
00:08:44 Došlo to nejen mně, ale i lidem mnohem chytřejším než já,
00:08:51 že jsme si mohli všimnout, že je režim před pádem,
00:08:56 bylo to, že si do čítárny Svědectví chodili
00:09:00 straničtí dozorci pro zakázanou literaturu,
00:09:05 která byla pro české turisty zadarmo.
00:09:09 Místo toho, aby ji odevzdávali do stoupy
00:09:13 nebo na stranickém aktivu, tak ji prodávali načerno.
00:09:18 V tu chvíli bylo jasné, že trh zvítězí.
00:09:29 Teď bude jedna z nejstarších kaplí Francie.
00:09:36 Tak se tady žilo: hospůdka, přijde vinný sklep a kostel.
00:09:44 To se opakuje v bohatých čtvrtích do zblbnutí.
00:09:51 Tady je navíc klášter.
00:09:54 Měli jsme štěstí.
00:09:58 Já jsem spolupracoval se Svobodnou Evropou,
00:10:01 což předpokládalo, že jsme minimálně 1x za 24 hodin mluvili česky.
00:10:08 Každý den.
00:10:10 Byli jsme ve francouzském zpravodajství veřejnoprávního rádia
00:10:16 a byli jsme všichni, i když mám jen český pas a nikdy mi nescházelo
00:10:23 něco jiného.
00:10:27 Děti jsou Francouzi, narodili se ve Francii.
00:10:32 Mají na to právo.
00:10:34 Ale já jsem si říkal, že když byla Francie lehkomyslná,
00:10:39 že mě nechala žít, proč bych se jí vnucoval,
00:10:44 když mě nechává žít.
00:10:47 Můžu jí poděkovat, zaplatit daně.
00:10:51 Oni si žijí po svém, já si žiji po svém
00:10:54 a nikomu to nevadí.
00:10:56 Můj šéf směny byl Ital, sekretářka byla Alžířanka
00:11:02 a já jsem byl nedefinovatelný dlouho,
00:11:06 protože Československo bylo součástí Sovětského svazu.
00:11:11 Cítili jsme se jako francouzští nacionalisté tím spíš,
00:11:17 že Ital, Čech a Alžířanka jsme byli zároveň pověřeni,
00:11:23 abychom nepustili do éteru žádnou pravopisnou chybu.
00:11:31 Prozradím vám, co jsem použil několikrát: zavolat kolegovi,
00:11:37 prosím tě, musíš předělat tu tvou minutu.
00:11:42 "Proč? Já jsem Francouz."
00:11:45 "Když si toho všimnu i já, že je to špatně..."
00:11:49 Nikdy jsem nemusel mluvit dál.
00:11:52 Za půlhodiny byl na místě a nahrával.
00:12:00 Jako je v ČR radiostanice Praha nebo Vltava,
00:12:05 tak jsou až kovově přesné.
00:12:11 Jazykově si to ještě ohlídají.
00:12:14 Běžné zpravodajství by mělo si hrát s tímto,
00:12:21 protože sport a rádiové zpravodajství formují děti
00:12:29 z dneška na zítřek a slovník, který se naučí dnes,
00:12:35 předají svým dětem.
00:12:54 HUDBA
00:13:01 Nevím, co znamená Mako!Mako.
00:13:05 Neřekli mi to.
00:13:06 Chtěl jsem to hodně vědět, ale řekli mi,
00:13:08 že čím méně lidé to bude vědět, tím je menší pravděpodobnost,
00:13:11 že se to dostane ven.
00:13:12 Vím to, ale nemůžu to říct, je to tajnost,
00:13:16 která vyjde na povrch, až bude kapela hodně slavná
00:13:21 a bude nám za to nabídnuta velká suma.
00:13:25 Ptají se, co je to za styl, ale nedá se to popsat.
00:13:30 Máme tam prvky ze všeho, s čím jsme se setkali,
00:13:32 kromě metalu, trash a hardcore tam hrajeme všechny styly.
00:13:38 Většinou řeknu, že je to nový styl r?n?b, ale štve mě,
00:13:43 že musím říct, že je to nový styl, protože to vypadá,
00:13:47 že jsme tak unikátní, že jsme si vymysleli něco nové,
00:13:51 ale podle mne se to nedá říct jednou větou, co to přesně je.
00:13:56 HUDBA
00:14:20 Na písničce se všichni podílí.
00:14:24 Někdo přinese původní impuls, ale není žádný song,
00:14:29 který by složil ten a ten.
00:14:33 Všichni do toho něco přinesou, víc než v ostatních kapelách.
00:14:37 Proto neříkáme, kdo co složil, protože je to kolektivní práce
00:14:44 a to mě na tom baví.
00:14:47 ZPĚV
00:14:53 Hraji na baskytaru v Mako!Mako a to je vše, co chci o sobě říct.
00:15:00 Dobře se mi skládají písničky s Kristínkou v jejím okně.
00:15:04 Třeba "Štěťule? nebo písnička, kterou jsme teď složili...
00:15:09 -Ale tu jste složili u mne!
-Ale dokončili u nás!
00:15:13 Ne, mlč tam!
00:15:17 Předáváme slovo Kristíně Šimegové.
00:15:21 On to už řekl.
00:15:23 Jmenuji se Kristína Šimegová a zpívám v kapele Mako!Mako.
00:15:31 Já jsem Ondra Havlík, jsem z Ústí nad Labem
00:15:34 a mám rád spánek, zahrádkaření, křížovky a maminku.
00:15:40 Zahrádkaření.
00:15:45 Já jsem Petr Strenáčik, jsem z Bánské Bystrice
00:15:49 a hraji v kapele Mako!Mako.
00:15:52 -Já jsem taky z Bánské Bystrice.
-I ona je.
00:15:56 Dali jsme se dohromady na JAMU v Brně,
00:15:59 všichni jsme tam chodili do školy.
00:16:02 HUDBA
00:16:19 -Jsem čerstvě vystudovaná muzikálová herečka,
00:16:23 která asi nikdy nebude dělat muzikálové herectví.
00:16:29 Asi zpěvačka, musím se smířit s tím, že budu říkat,
00:16:34 že moje profese je zpěv.
00:16:37 I když jsem vystudovaný herec, cítím se víc jako muzikant.
00:16:45 Uvidím, kam se to bude vyvíjet.
00:16:48 Když člověk pozná hudbu, tak cesta je jasná.
00:16:53 Jsme super parta.
00:16:55 Prošel jsem x-kapel a tady je to jako rodina.
00:17:01 K tomu patří i ponorky, známe vzájemně i rodiče,
00:17:05 někdy u někoho kempujeme, bavíme se s maminkami.
00:17:09 Jsme jako rodina.
00:17:12 Narážíš na to, že jsme Slováci a Češi v kapele?
00:17:17 Myslím, že kdybych chtěl hodně mudrovat, řeknu,
00:17:22 že je jedno, zda jsme Slováci, nebo Češi.
00:17:25 Jsme Slované, máme podobné základy.
00:17:29 U nás nikdo není velký křesťan ani velký ateista.
00:17:32 V kapele nedochází ke sporům.
00:17:35 Ale kdyby byl někdo Polák a někdo muslim,
00:17:40 mohlo by to teoreticky dělat problémy,
00:17:43 ale u nás to nehrozí, jsme českoslovenští.
00:17:50 Mluvíme různě: když si kluci dělají srandu, mluví slovensky,
00:17:53 my s Kristínou mluvíme česky.
00:17:56 Většina lidí ani neví, že jsme Slováci,
00:17:58 protože na koncertech na to není místo.
00:18:02 Ani už nevím, kdo je Slovák, Moravák a kdo Čech.
00:18:07 Oni to mixují, že se to spíš točí.
00:18:13 Kristínka je Slovenka, Streno je Slovák,
00:18:16 ale mluví výborně česky.
00:18:19 Ondra občas spustí slovensky a anglicky,
00:18:22 takže se to spíš motá.
00:18:24 Jako Slovák jsem z kapely nejvýbušnější,
00:18:30 vše řeším razantně a nejčastěji se dostávám s někým do sporu ?
00:18:35 se zvukařem nebo organizací.
00:18:39 Většinou jsem já ten pruďas, ale není to tím, že jsem Slovák.
00:18:43 Jsem syn svého otce a vnuk svého dědy.
00:18:46 To nebude tím.
00:18:48 V kapele necítím, že by Češi byli mírnější než Slováci.
00:18:55 Není pravda, že muzika je srdečnější a taková klišé, co se říkají,
00:19:02 že jsou Slováci otevřenější, upřímnější, srdečnější,
00:19:06 nemyslím si to.
00:19:08 Češi se ke mně nechovají chladně.
00:19:11 -Moje energie často vybuchuje na jevišti, někdy nepřiměřeně,
00:19:16 ale neubráním se tomu, když zpívám.
00:19:19 Je to život, který ve mně je, a zpěv je můj život.
00:19:26 Tam je to vidět.
00:19:28 -Od všeho nás bere trochu, i Balkán nás bere, i latina.
00:19:32 Latina je společný jmenovatel, který se líbí hodně všem.
00:19:38 Máme pár latinskoamerických písní, nebo inspirovaných latinou.
00:19:44 Proč vícejazyčně?
00:19:46 Nemáme tak hluboké texty, texty jsou to poslední, co lepíme,
00:19:56 tak to vždy foukneme do nějakého jazyka.
00:20:01 Kromě koncertů jsme natočili první album.
00:20:06 Byla domluva, že když se dáme dohromady,
00:20:09 měla by po roce spolupráce vyjít deska.
00:20:13 Máme za sebou toto album, je natočeno živě v Brně,
00:20:20 protože hlavní plus této kapely je živé vystupování.
00:20:26 Můžeme dělat studiové písně, ale největší plus
00:20:32 je živý zážitek.
00:20:36 Není to jen o tom, že bychom se chtěli zviditelnit,
00:20:40 potřebujeme udělat hudební krok dál, potřebujeme uzavřít 3letou etapu,
00:20:46 kterou máme ze sebou.
00:20:48 Tím CD se to stane ? je to svědectví o tom, co jsme hráli 3 roky.
00:20:54 Těším se, že to bude zaznamenáno za námi a půjdeme dál v tom stylu
00:21:00 nebo hudebně.
00:21:03 Důležité je, aby kapela měla vývoj dál.
00:21:07 -Jestli tam pustíte, co tam zahráli, tak to je asi to nejdůležitější.
00:21:12 Když v televizi hrajeme naživo, tak to děláme nejraději.
00:21:15 HUDBA
00:21:38 Přísloví na závěr jsme vybírali z tatarské moudrosti:
00:21:46 Skryté titulky: Lucie Valachovičová Česká televize, 2010