iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
7. 9. 2018
20:00 na ČT24

1 2 3 4 5

4 hlasy
2575
zhlédnutí

90’ ČT24

10 let od začátku světové finanční a hospodářské krize

Interaktivní zpravodajský pořad ČT24

90 min | další Zpravodajství »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...

90′ ČT24

  • 00:00:06 Dobrý večer.
  • 00:00:07 Také dnes po ránu
    se u nás vyskytovaly mlhy.
  • 00:00:09 Rychle se rozpouštěly.
  • 00:00:11 Na východě vydrželo v průběhu
    dnešního dne skoro jasno
  • 00:00:14 a polojasno.
  • 00:00:17 Do Čech oblačnosti přibývalo.
  • 00:00:19 Objevily se jak přeháňky,
    tak občasný déšť.
  • 00:00:21 To souvisí s frontou,
    která přechází na východ.
  • 00:00:25 Tady vidíme snímek.
  • 00:00:32 Spíše velká oblačnost
    převládající v Čechách.
  • 00:00:35 Nejčastěji se vyskytovalo oblačno.
  • 00:00:39 Takto to bylo podvečer
    v Přibyslavi.
  • 00:00:43 Tam skoro zataženo.
  • 00:00:48 Teploty měřené ve dvě hodiny
    odpoledne jsou tady.
  • 00:00:59 Informace vidíme na obrazovce.
  • 00:01:01 Tady jsou snímky z radaru.
  • 00:01:02 Ukazují, kde se nacházely přeháňky.
  • 00:01:06 Teď přes noc budou slábnout.
  • 00:01:09 Budou se přesouvat k východu.
  • 00:01:13 Mohou se však tvořit mlhy.
  • 00:01:15 Nebo nízká oblačnost.
  • 00:01:16 Ale spíše budou mlhy pro zítřejší
    ráno typičtější.
  • 00:01:19 Ale pořád ojedinělé.
  • 00:01:21 Teploty 15 až 11 stupňů.
  • 00:01:28 Někde až k sedmi °C.
  • 00:01:33 Kratší délka slunečního
    svitu na severu a východě.
  • 00:01:36 Tam bude oblačno.
  • 00:01:37 To bude v sobotu.
  • 00:01:41 Na ostatním území bude polojasno
    a přeháňky jen výjimečně.
  • 00:01:45 Odpolední teploty nejčastěji
    mezi 21 až 25 °C.
  • 00:01:49 Biozátěž na jedničce.
  • 00:01:51 Index na pětce.
  • 00:02:00 Vítr bude foukat většinou severní,
  • 00:02:02 maximálně do čtyř nebo
    pěti m za sekundu.
  • 00:02:05 Neděle by měla mít převládající
    skoro jasno.
  • 00:02:09 Nebo polojasno.
  • 00:02:10 Přechodně hlavně na horách
    může být oblačno,
  • 00:02:13 případně na severovýchodě.
  • 00:02:14 Přeháňky zcela výjimečné.
  • 00:03:06 Informace o jednotlivých
    dnech vidíme na obrazovce.
  • 00:03:19 Co se děje, to vidíme tady.
  • 00:03:21 Přechází nás frontální systém.
  • 00:03:23 Hodně oblačnosti je v tomto
    prostoru.
  • 00:03:27 Za ním se k nám rozšiřuje
    řada vysokého tlaku vzduchu.
  • 00:03:33 Ze západu se směruje na východ.
  • 00:03:43 Postupně by mělo
    převládat polojasno.
  • 00:03:45 Pokud se podívat na počasí
    jinde v Evropě,
  • 00:03:47 tak za zmínku stojí
    britské ostrovy.
  • 00:03:55 Tam se často bude vyskytovat
    déšť nebo přeháňky.
  • 00:03:57 Méně oblačnosti nad západní
    Evropou.
  • 00:04:04 Teploty vidíme na obrazovce.
  • 00:04:07 Bouřky se pořád vyskytují
    nad Španělskem.
  • 00:04:10 Nad jihozápadem a středomořím.
  • 00:04:15 Odpolední teploty porostou.
  • 00:04:17 Budou se příští týden dostávat
    na hodnoty kolem 30 °C.
  • 00:04:20 Tady vidíme detailní
    model na zítřek.
  • 00:04:29 V neděli už by přeháňky měly
    být záležitostí jen výjimečnou.
  • 00:04:33 Hlavně v horských oblastech
    na severovýchodě se však
  • 00:04:35 objevit mohou.
  • 00:04:39 Shrnutí následujícího počasí.
  • 00:04:47 Informace vidíme na obrazovce.
  • 00:04:50 Tolik počasí.
  • 00:04:51 Dobrý večer.
  • 00:05:09 Co se stalo 11. září,
    to ví asi každý.
  • 00:05:13 Ale sedmého září 2008,
    to už tak známé není.
  • 00:05:20 Právě tento den podle
    někoho odstartoval proces,
  • 00:05:23 který bude vést až k absolutní
    nedůvěře ve systém.
  • 00:05:31 O tom bude dnešní devadesátka.
  • 00:05:35 Přesně před 10 lety americká vláda
    převzala kontrolu nad polostátními
  • 00:05:40 hypotečními agenturami.
  • 00:05:44 O týden později padla největší
    hypoteční banka v USA.
  • 00:05:49 Vypukla panika.
  • 00:05:50 Událost odstartovala
    celosvětovou hospodářskou krizi.
  • 00:05:54 Právě té se budeme věnovat.
  • 00:05:56 Americká ekonomika
    potřebovala podporu státu.
  • 00:06:00 V únoru získala finanční pomoc
    ve výši 787 miliard USD.
  • 00:06:06 To je suma,
  • 00:06:07 na kterou by se dnes muselo
    veškerým svým majetkem
  • 00:06:10 složit 10 nejbohatších lidí světa.
  • 00:06:12 Tehdy to ale pomohlo.
  • 00:06:17 Otřes ve Spojených státech
    později znamenal problém
  • 00:06:19 i pro české hospodářství.
  • 00:06:21 Firmy na nás měli o třetinu
    méně zakázek.
  • 00:06:24 Průmyslová výroba
    zpomalila o pětinu.
  • 00:06:28 Teď další témata, kterým se budeme
    v devadesátce věnovat.
  • 00:06:30 Jen dokončíme vzpomínku na globální
    hospodářskou krizi.
  • 00:06:35 Nedostatek praktických
    lékařů a zubařů.
  • 00:06:37 Chybějící obchody s potravinami.
  • 00:06:39 To jsou podle obcí hlavní problémy.
  • 00:06:43 V minulosti si stěžovali také
    na nejasnou koncepci podpory,
  • 00:06:46 kterou vláda cílí na jejich rozvoj.
  • 00:06:50 Zástupci předložili návrhy,
    jak malým samosprávám pomoci.
  • 00:07:03 Teď se však vrátíme
    zpátky do roku 2008.
  • 00:07:06 Konkrétně sedmého září.
  • 00:07:09 Tedy den, který se odehrál
    přesně před 10 lety.
  • 00:07:12 Americká vláda oznámila,
  • 00:07:14 že převezme kontrolu nad klíčovými
    hypotečními agenturami.
  • 00:07:18 Reagovala na hypoteční
    problémy v celé zemi.
  • 00:07:21 Úroky totiž raketově stouply.
  • 00:07:22 Přibylo úvěrů, které jejich
    dlužníci nebyli schopné splácet.
  • 00:07:26 Kvůli tomu zkrachovaly
    desítky poskytovatelů úvěrů.
  • 00:07:29 To způsobovalo obavy,
  • 00:07:30 že by podobné problémy mohly
    mít vliv na celou ekonomiku.
  • 00:07:34 Začaly padat americké akcie.
  • 00:07:36 To všechno představovalo
    klíčový okamžik,
  • 00:07:38 který tehdy šokoval celý svět.
  • 00:07:41 Ten opravdový zlom
    přišel o týden později.
  • 00:07:43 15. září roku 2008.
  • 00:07:45 Oznámila krach americká
    banka Lehman Brothers.
  • 00:08:02 To jsme se přenesli
    do ulic New Yorku.
  • 00:08:04 Kdy zaměstnanci
    opouštějí své kanceláře.
  • 00:08:08 Něco podobného,
    byť o km a km východně,
  • 00:08:12 tak sledoval také
    jeden náš dnešní host.
  • 00:08:17 Je s námi tady Radim Dohnal.
  • 00:08:18 Vítejte.
  • 00:08:19 Dobrý den.
  • 00:08:20 Bylo to v Londýně.
  • 00:08:22 Ten obrázek byl asi podobný.
  • 00:08:25 Docela podobný.
  • 00:08:26 Pozornost médií a lidi na ulicích,
    to bylo menší.
  • 00:08:28 Není tam tolik běžných turistů.
  • 00:08:38 Ale scénky byly podobné.
  • 00:08:43 Já jsem to přirovnával
    na počátku k 11. září.
  • 00:08:48 To někomu hned zazvoní,
    co bylo za událost.
  • 00:08:51 Sedmého září už moc ne.
  • 00:08:55 Ale možná pro vás.
  • 00:08:57 Řekli jste si, začal průšvih?
  • 00:08:59 Právě třeba neděle večer.
  • 00:09:03 Přečetl jsem si zprávu,
    že to končí.
  • 00:09:07 V práci jsem zjistil,
    že to je realita.
  • 00:09:11 Vyslechli jsme několik zásadních
    komentářů o změně ke klientům.
  • 00:09:18 To jsem si říkal, to se svět
    opravdu mění.
  • 00:09:22 Kdo bude další?
  • 00:09:23 Co jste dostali za doporučení?
  • 00:09:26 Uklidňovat?
  • 00:09:28 Pokud to není tajné?
  • 00:09:31 Už je to 10 let.
  • 00:09:32 Trochu stárnu.
  • 00:09:33 Ale bylo to o tom, že ty marže
    obchodování,
  • 00:09:36 u kterých jsem tehdy byl, tak také
    naše banka hodně věcí zpřísnila.
  • 00:09:42 To v horizontu minut nebo hodin.
  • 00:09:45 Prostě do příštího dne.
  • 00:09:46 Řeklo se, že akcie držené
    se nezapočítají vůbec.
  • 00:09:54 Nebo desetkrát méně než předtím.
  • 00:09:56 Některé věci je potřeba schvalovat.
  • 00:10:02 Změna řízení, které
    jsem opravdu nečekal.
  • 00:10:04 Do té doby pro mě byly
    nepředstavitelné.
  • 00:10:09 Když investice plynou ze svěřených
    peněz, obchodování na dluh,
  • 00:10:17 tak zrovna u tohoto instrumentu,
  • 00:10:19 který bývá hodně často považován
    za jakýsi kořen finanční krize,
  • 00:10:25 nenapadlo vás, že to nepřišlo
    dříve?
  • 00:10:29 Že to je problém,
    to se muselo vědět.
  • 00:10:32 Já se pokládám za racionálního
    člověka.
  • 00:10:35 Ale stejně člověk má určitou
    iracionalitu ve svém myšlení.
  • 00:10:40 Pokud něco nezažije, tak si myslí,
    že se to nestane nikdy.
  • 00:10:46 To byla ta moje hloupost.
  • 00:10:51 Říkal jsem si, když to tak roste
    několik let, funguje to,
  • 00:10:54 proč by to mělo končit?
  • 00:10:55 Ale kořeny už asi byly
    prohnilé řadu let.
  • 00:11:00 Tak to nebyla jen tato možnost.
  • 00:11:02 Bylo toho více.
  • 00:11:04 Dostaneme se k tomu.
  • 00:11:05 Hypoteční zástavy.
  • 00:11:07 Nízká kvalita.
  • 00:11:09 Ratingy.
  • 00:11:11 To považuji za větší
    zdravotních problémů.
  • 00:11:14 Ratingové agentury.
  • 00:11:15 Dávali nižší rating, než si klienti
    zasloužili.
  • 00:11:18 Přesně tak.
  • 00:11:19 Výrazně nižší.
  • 00:11:29 To byl opravdu podle
    mě zásadní problém,
  • 00:11:31 který v těch správcích
    aktiv vytvořil dojem,
  • 00:11:35 špatná aktiva nejsou.
  • 00:11:37 Ekonomové obelhávali ekonomy.
  • 00:11:39 Kteří potom obelhávali klienty.
  • 00:11:43 To jste řekl celkem dobře.
  • 00:11:45 Ještě k tomu hlavnímu.
  • 00:11:55 Hypoteční agentura.
  • 00:11:56 Jako taková.
  • 00:11:57 Bavili jsme se o tom, že právě
    dnes se zestátnili ty firmy.
  • 00:12:04 Pojďme objasnit, co to je hypoteční
    agentura.
  • 00:12:06 Takový podnik v českých
    poměrech prakticky neznáme.
  • 00:12:10 Rozhodně ne na poli státní banky.
  • 00:12:13 Myslím si, že jak fungovala
    agentura před 15 lety,
  • 00:12:18 tak to bylo podobné.
  • 00:12:23 Šlo o to, že se udělá hypotéka
    pro amerického občana.
  • 00:12:33 Ta banka, která to poskytne,
    tak poté to vyndá ze své rozvahy.
  • 00:12:39 Aby mohla fungovat dále
    a dělat novou hypotéku.
  • 00:12:41 Nemusela čekat na splácení.
  • 00:12:46 Tak se předprodá do hypotečních
    agentur.
  • 00:12:49 Ty s tím dále mohou
    obchodovat ve větším celku.
  • 00:12:53 Nebo držitele agentury mají lepší
    přístup na mezibankovní trh.
  • 00:12:58 Tak se může financovat.
  • 00:13:00 To riziko se rozplyne
    a anonymizuje.
  • 00:13:04 To riziko původního
    klienta hypoteční banky.
  • 00:13:08 Ale ona byla zranitelná,
    že do papírů dává značnou cenu.
  • 00:13:15 Do papírů souvisejícími
    s hypotékami.
  • 00:13:23 Do těch uložila značně mění.
  • 00:13:25 Ale také na páku.
  • 00:13:31 Pokud se kvalita zhorší
    jen o dvacetinu, tak nemáte nic.
  • 00:13:36 A to se mohlo stát velice rychle.
  • 00:13:37 Díky za kalibraci určitých pojmů.
  • 00:13:40 To bude pro nás určitě potřebné.
  • 00:13:43 Když jsme se na počátku zabývali
    tím, co kdo dělá v okamžiku,
  • 00:13:47 když to prasklo.
  • 00:13:49 Tak přišli tedy další zkušenosti.
  • 00:14:01 Je s námi ve spojení
    Luděk Niedermayer,
  • 00:14:04 tohoto času europoslanec za TOP 09.
  • 00:14:07 Vítejte.
  • 00:14:08 Dobrý večer.
  • 00:14:11 Mě by zajímal ten únor.
  • 00:14:13 Roku 2008.
  • 00:14:15 To už ve Spojených státech
    probíhala finanční krize.
  • 00:14:20 Centrální americká banka zažila
    ten náhlý vzestup úrokových sazeb.
  • 00:14:26 A potom postupný pokles.
  • 00:14:28 To byl právě ten počátek roku 2008.
  • 00:14:31 Mě by zajímalo, co se v tu dobu
    honilo hlavou centrální bankéři,
  • 00:14:35 který je z principu své funkci
    zodpovědný za měnovou stabilitu
  • 00:14:39 a úrokové sazby v ČR.
  • 00:14:43 Myslím si, že to hlavní,
    co převládalo, tak bylo,
  • 00:14:46 že americký model financí
    je výrazně odlišný od modelu,
  • 00:14:52 který se používá v Evropě.
  • 00:14:54 V Americe ta banka klienta získá.
  • 00:14:58 Hypotéku mu poskytne.
  • 00:15:01 A oni to předají do agentur.
  • 00:15:03 Další osud klienta
    je příliš nezajímá.
  • 00:15:06 V Evropě je to jiné.
  • 00:15:08 Ta banka potřebuje
    udržovat vztah na klienta.
  • 00:15:17 Tehdy převládalo přesvědčení,
    že tento typ problému se neobjeví.
  • 00:15:28 Mám pocit, že nikdo
    neměl představy o tom,
  • 00:15:31 jak ta finanční krize může
    nastartovat dramatický pokles
  • 00:15:36 celosvětové poptávky.
  • 00:15:37 O kterém jste koneckonců
    na počátku mluvili.
  • 00:15:41 Chybělo tam něco, co jsem si odnesl
    až mnohem později.
  • 00:15:51 Měnová politika dlouho před
    tou krizí prostě nebyla adekvátní.
  • 00:15:55 Byly tam sazby příliš nízké.
  • 00:15:57 To stimulovalo vznik těch věcí,
    o kterých hovořil můj předřečník.
  • 00:16:03 A další věc se objevila
    také po delší době.
  • 00:16:07 Regulace.
  • 00:16:11 Obrovská rizika bez dost
    velkého kapitálu.
  • 00:16:15 Bohužel o tom zřejmě někdo v únoru
    neměl nejmenší ponětí.
  • 00:16:21 Možná by se stačilo podívat
    10 let zpátky na kolaps jedné
  • 00:16:25 agresivní finanční firmy, která
    se zabývala těmito transakcemi.
  • 00:16:33 Ze zpětného pohledu
    se to jeví jasně.
  • 00:16:43 Kdy jste tu lekci,
  • 00:16:44 kterou aktuálně v tu dobu přinášela
    nastupující finanční krize,
  • 00:16:48 pochopil vy?
  • 00:16:50 Když jste si řekl, je to průšvih?
  • 00:16:53 To jsem vnímal od toho září.
  • 00:16:58 Kde jsem začal pracovat s těmi
    klienty, kteří byli postižení.
  • 00:17:02 Mluvil jsem v ČT.
  • 00:17:09 Já jsem neměl dobrý pocit,
  • 00:17:11 že se umožnil ten divoký
    pád Lehman Brothers.
  • 00:17:19 Tehdy to vypadalo,
    jako finanční krize.
  • 00:17:21 Nakonec mnohem závažnější
    byl pokles světové poptávky
  • 00:17:27 a zavírání firem.
  • 00:17:28 Obrovský nárůst nezaměstnanosti.
  • 00:17:32 Zjistili jsme všichni
    to až s odstupem měsíců.
  • 00:17:38 Globální svět 21. století se ukázal
    být velice propojení.
  • 00:17:42 Pokud dojde někde ke selhání,
    tak se to přenese všude.
  • 00:17:48 Co byl ten spojovací článek,
  • 00:17:50 který přinesl krizi za oceánem
    směrem do Evropy?
  • 00:17:54 A potom do ČR?
  • 00:18:04 Je známý takový ten případ,
  • 00:18:06 jak se v Evropě najednou
    začal hromadit starý papír.
  • 00:18:09 Protože použitý papír
    na recyklování se odvážil do Číny.
  • 00:18:14 Kde se vyráběly z toho
    obaly na zboží,
  • 00:18:16 které se exportuje do celého světa.
  • 00:18:19 Když čínské firmy zjistili,
  • 00:18:21 že pravděpodobně
    zboží se prodá méně,
  • 00:18:23 tak přestaly z Evropy
    odebírat starý papír.
  • 00:18:26 Ten se válel na ulicích.
  • 00:18:27 Ale to není hlavní faktor.
  • 00:18:32 Ten hlavní, o kterém
    jste mluvil na začátku,
  • 00:18:35 to byla ta ztráta důvěry.
  • 00:18:38 Před krizí byla důvěra,
    že se nemůže nic stát.
  • 00:18:45 Šikovní finančníci budou bohatnout.
  • 00:18:48 Na obzoru není žádné nebezpečí.
  • 00:18:53 A vlastně přes noc,
  • 00:18:54 zejména tím pádem Lehman Brothers
    a obrovskými potížemi velkých
  • 00:19:01 světových finančních firem,
    tak se najednou ukázalo,
  • 00:19:04 že ta důvěra nebyla oprávněná.
  • 00:19:09 Na počátku hlavní přenosový
    faktor byla nedůvěra,
  • 00:19:12 která najednou vznikla.
  • 00:19:14 A která se po různých
    zpravodajských serverech a přes
  • 00:19:20 televizi šířila velkou rychlostí.
  • 00:19:24 Bankovní sektor v Evropě,
  • 00:19:26 ten byl tehdy alespoň v rámci
    možností zdravý?
  • 00:19:41 Tak samozřejmě, ten hypoteční
    model byl jiný.
  • 00:19:44 Ale ty velké evropské banky
    chtěly být co nejvíce globální.
  • 00:19:49 Tedy v té nebo oné formě expozici
    na americký trh získali.
  • 00:19:55 Ale jádro sektoru
    nebylo tak špatné.
  • 00:19:59 A ty problémy, se kterými
    jsme se potkali později,
  • 00:20:03 například ve Španělsku, to potom
    přinesla až ta druhá vlna.
  • 00:20:07 To nebyly problémy s těmi
    komplikovanými deriváty,
  • 00:20:13 nebo s americkými
    hypotékami, ale bylo to,
  • 00:20:16 že se vytratila poptávka,
    přestaly fungovat stavební firmy.
  • 00:20:21 Velký počet lidí kupoval
    nemovitosti na úvěr.
  • 00:20:30 Dimenze finanční krize byla
    v Evropě jiná než v Americe.
  • 00:20:34 Dostaneme se k tomu v průběhu
    dnešní devadesátky.
  • 00:20:38 Díky za tuto vzpomínku.
  • 00:20:40 Ale prosím neodcházejte
    od svého počítače.
  • 00:20:43 Ještě se spojíme.
  • 00:20:44 To můžeme slíbit.
  • 00:20:46 Teď se přesuneme o 10 dní dále.
  • 00:20:48 10 dní po krachu banky Lehman
    Brothers vystoupil tehdejší
  • 00:20:54 prezident spojených států.
  • 00:20:56 Bush.
  • 00:21:19 Den po projevu slova o krizi
    potvrdil krach další velké
  • 00:21:23 finanční instituce.
  • 00:21:28 Největší pád v historii finančního
    sektoru Spojených států.
  • 00:21:32 Jak Bush řekl, tak učinil.
  • 00:21:38 Ale musela to ještě schválit
    Sněmovna reprezentantů.
  • 00:21:41 Na první pokus to zamítli.
  • 00:21:43 Ale pár dní nato to pod tlakem
    tedy životností, tedy
  • 00:21:48 nejspíše, schválila.
  • 00:21:55 George Bush také řekl,
  • 00:21:56 že je přesvědčen ze svého
    ideologického pohledu republikána,
  • 00:22:00 že společnosti, které
    udělají špatné rozhodnutí,
  • 00:22:02 tak by mělo být umožněno
    odejít z byznysu.
  • 00:22:06 Za normálních událostí.
  • 00:22:14 Ale teď si toho nebyl jistý.
  • 00:22:15 Lámaly se tedy názory.
  • 00:22:17 Vstup politiků do soukromého
    sektoru tedy může pomoci?
  • 00:22:28 Já jsem 10 let poté.
  • 00:22:32 Následky dodnes vidíme.
  • 00:22:37 Asi bych tomu řekl tolik,
  • 00:22:38 že já jsem byl příjemně
    překvapen tím,
  • 00:22:42 jak snad všichni vrcholní
    politici táhli za jeden provaz.
  • 00:22:48 A pouštěli do ekonomiky
    dobré zprávy a peníze.
  • 00:22:53 A poté několikrát hlavní centrální
    banky udělali koordinované akce.
  • 00:23:03 Třeba snížily úrokové sazby.
  • 00:23:04 Nebo poskytli velkou likviditu.
  • 00:23:07 Přijde mi,
  • 00:23:08 že 10 let poté bohužel v důsledku
    politiky Donalda Trumpa
  • 00:23:12 tak ta určitá jednota, nebo
    spolupráce, tak už není.
  • 00:23:19 Podobný krok by se už asi nestal.
  • 00:23:24 Teď velmi rychle.
  • 00:23:25 Když mluvíte do souvislosti
    o další krizi,
  • 00:23:28 které bude muset mluvit
    tato administrativa,
  • 00:23:32 už před nějakou krizí varujete?
  • 00:23:35 K tomu se necítím být povolaný.
  • 00:23:37 Ale určité náznaky
    podobností tady máme.
  • 00:23:45 Ale je to zatím málo.
  • 00:23:47 Dostaneme se k tomu.
  • 00:23:50 Buď připraven, za malou chvíli.
  • 00:23:52 A říkal jste, jeden provaz,
    za který táhnou politici.
  • 00:23:55 Ale ono to nebylo
    tak je tak jednoduché.
  • 00:24:00 George Bush a McCain
    se snažili to vyřešit.
  • 00:24:11 Když Barack Obama vyhlašoval
    své záchranné plány,
  • 00:24:14 tak už byl vnímán jako komunista.
  • 00:24:18 Republikáni pro něho nehlasovali.
  • 00:24:24 Takže vzájemná pospolitost
    nemusí trvat dlouho.
  • 00:24:29 Nevím, jestli ta pospolitost byla
    v rámci USA, ale mezinárodně.
  • 00:24:34 Republikáni to nechtěli
    ulehčovat Obamovi.
  • 00:24:40 Ale nevybavuji si,
  • 00:24:42 že by potom v příštím roce byli
    republikáni nějak vyloženě proti
  • 00:24:46 těmto opatřením.
  • 00:24:49 Kdyby tehdy tyto finanční
    injekce nepřišli,
  • 00:24:52 kdyby se nezačalo vstupovat
    na americkém trhu do tehdy
  • 00:24:56 soukromých společností ze strany
    státu, co by se stalo?
  • 00:24:59 Dokážeme to modelovat?
  • 00:25:01 Nebo je pořád brzo?
  • 00:25:04 Myslím, že to lze odhadnout.
  • 00:25:06 Můžeme se podívat
    zpátky do historie.
  • 00:25:10 Domnívám se, že ta krize
    by byla rozhodně hlubší.
  • 00:25:14 Právě by došlo k ještě většímu
    nárůstu nezaměstnanosti.
  • 00:25:17 Pokles HDP.
  • 00:25:19 Větší míra nedůvěry mezi
    velkými společnostmi.
  • 00:25:22 Mezi lidmi.
  • 00:25:23 Hlavně mezi finančními institucemi.
  • 00:25:25 Ta krize by byla hlubší.
  • 00:25:27 Možná by trvala déle.
  • 00:25:30 Možná bychom z toho vyšli
    silnější a s větším poznáním.
  • 00:25:34 Problém tohoto tisíciletí
    a století je to,
  • 00:25:39 že si nikdo pořádně nesáhl na dno.
  • 00:25:43 Myslím, že Řecko a Španělsko
    to vidělo jasně.
  • 00:25:49 To byly trochu jiné faktory,
    než ve Spojených státech.
  • 00:25:55 Ale chci říci, že pokud
    vlastně v Austrálii jsou lidé,
  • 00:26:00 kteří nezažili nic jako krizi,
    roste HDP a rostou příjmy,
  • 00:26:06 tak oni ztratí ostražitost.
  • 00:26:08 Že by mohla přijít krize.
  • 00:26:10 Máme 10 let poté.
  • 00:26:12 Myslím,
  • 00:26:13 že málokdo na finančním trhu
    je tak ostražitý jak by být mohl.
  • 00:26:18 Protože prostě to neproběhlo
    až tak krizově.
  • 00:26:21 Už to je nějaká doba.
  • 00:26:23 Změnily se akcionáři.
  • 00:26:29 Nová generace ekonomů.
  • 00:26:30 Ano.
  • 00:26:31 V roce 2000 krachovaly
    u nás kampeličky.
  • 00:26:35 A 10 let poté se to opakovalo.
  • 00:26:38 Podobní klienti přinesly opět
    velké peníze za velké úroky.
  • 00:26:43 Opět se divili, co se děje.
  • 00:26:45 Lidská paměť je opravdu
    příliš krátká.
  • 00:26:48 Pokud dostanete za uši málo,
    tak se chováme málo racionálně.
  • 00:26:56 Opustíme teď linii
    politickou a občanskou.
  • 00:27:00 Podíváme se na akciové trhy.
  • 00:27:02 Rok 2008 se nesl pro burzy
    ve znamení rekordních ztrát.
  • 00:27:06 Čínský akciový trh ztratil 65 %.
  • 00:27:09 Ruský, byť zpočátku
    tak nevypadalo, 72 %.
  • 00:27:14 Třetinový propad potom hlásila
    londýnská americká burza.
  • 00:27:18 Japonské trhy se propadly o 42 %.
  • 00:27:22 Teď malý posun v čase.
  • 00:27:24 Do února roku 2009.
  • 00:27:26 Tehdy americká Sněmovna
    reprezentantů schválila stimulační
  • 00:27:30 plán ve výši 787 miliard dolarů.
  • 00:27:33 Šlo o kombinaci vládních výdajů
    na infrastrukturu a zdravotnictví.
  • 00:27:37 V kombinaci se daňovými
    úlevami jak pro jednotlivce,
  • 00:27:40 tak pro korporace.
  • 00:27:42 Jak jsem říkal,
  • 00:27:43 pro tento návrh tehdy nehlasoval
    ani jeden republikán.
  • 00:27:47 Protože podle nich šlo o mrhání
    penězi daňových poplatníků.
  • 00:27:51 Vláda Obamy si ovšem slibovala
    vytvoření až 4 milionů
  • 00:27:56 pracovních míst.
  • 00:27:58 Další host do naší diskuze.
  • 00:27:59 Přibyl právě z těchto vteřinách.
  • 00:28:01 Petr Zajíc.
  • 00:28:04 Vítejte.
  • 00:28:06 Zeptám se také vás.
  • 00:28:07 Kdy pro vás osobně
    odstartovala finanční krize?
  • 00:28:10 Nebo globální ekonomická
    krize posléze?
  • 00:28:13 Ten počátek je podle mě celkem
    těžké specifikovat.
  • 00:28:17 Protože nějaké problémy
    se objevovaly už ve druhé polovině
  • 00:28:26 roku 2007.
  • 00:28:28 Nebo na počátku roku 2008.
  • 00:28:30 Ten problém byl, že když
    se ty první obavy objevily,
  • 00:28:37 tak se mluvilo o nějakém
    relativně omezené množství peněz.
  • 00:28:41 Byly tam původně tzv. horší
    kvality hypoték.
  • 00:28:48 To nebyl objem peněz,
  • 00:28:49 který by byl schopen
    zlikvidovat finanční sektor.
  • 00:28:53 To skutečně uvědomění
    přišlo opravdu v momentě,
  • 00:28:56 kdy zkrachovaly Lehman Brothers.
  • 00:29:03 Do té doby se vlastně nečekalo,
    že to může dojít tak daleko.
  • 00:29:07 Že se nechá takto velká
    investiční banka kachnou.
  • 00:29:14 A svým způsobem to byl začátek
    problému.
  • 00:29:18 Jak říkal pan kolega, ten problém
    ve finále nebyly špatné hypotéky,
  • 00:29:22 nebo nějaké obchodování,
    ale ztráta důvěry.
  • 00:29:29 Mezi finančními
    investicemi navzájem.
  • 00:29:32 Ztráta důvěry lidí.
  • 00:29:35 Tedy běžných občanů.
  • 00:29:37 Obava z toho, co bude dále.
  • 00:29:39 Omezení investic ze strany vlád.
  • 00:29:42 Omezení osobních investic.
  • 00:29:44 Výdajů apod.
  • 00:29:45 To všechno tlačilo ekonomiku dolů.
  • 00:29:48 Pro mě osobně začala krize
    první den mé dovolené.
  • 00:29:52 Se svým dvouletým synem
    jsem dorazil na Kypr.
  • 00:29:57 Den poté a celé pondělí jsem
    strávil telefonováním s kolegy
  • 00:30:01 v Praze.
  • 00:30:04 Řada lidí se potom ani skoro
    nevrátila z dovolené.
  • 00:30:06 Co jste ještě dopadl dobře.
  • 00:30:08 To máte pravdu.
  • 00:30:11 Ale nějaká katarze.
  • 00:30:14 Poučení.
  • 00:30:14 Bavili jsme se o rizikových
    momentech,
  • 00:30:17 které tehdy z velké
    části za problémy stály.
  • 00:30:21 A prosím teď o reflexi z roku 2018.
  • 00:30:25 Existuje teď něco takového,
    na co si třeba dávat pozor?
  • 00:30:29 Období nízkých úrokových sazeb,
    to není tak daleko za námi.
  • 00:30:33 Zvyšují se zatím velmi pomalu.
  • 00:30:37 Existuje tedy něco jako
    opět cenné papíry,
  • 00:30:39 kryté pouze prázdnými dluhy?
  • 00:30:47 Bohužel jsem nucen přiznat, že jsme
    odsouzeni historii opakovat.
  • 00:31:00 Bohužel, když jsou na trhu
    ponechány příliš dlouho tyto věci,
  • 00:31:03 tak to vede k tomu, že investoři
    začnou opomíjet skutečná rizika.
  • 00:31:09 Když si vezmeme situaci před
    10 lety, možná před 15 lety,
  • 00:31:16 pěti procentní výnos měl tenkrát
    státní dluhopis.
  • 00:31:20 A dnes nabízejí pěti procentní nebo
    šestiprocentní výnos malé firmy.
  • 00:31:26 Které vydávají dluhopisy
    jako na objednávku.
  • 00:31:30 A nikdo o nich nic neví.
  • 00:31:32 Přesto je to jeden z velice
    populárních instrumentů,
  • 00:31:35 který pro řadu investorů
    je zajímavá investiční příležitost.
  • 00:31:39 Z mého pohledu je to trochu obava.
  • 00:31:41 Protože právě ta analýza na trhu
    dluhopisů je velmi důležitá.
  • 00:31:50 Asi to nebude v takovém
    objemu a rozsahu.
  • 00:31:53 Tady byla určitá regulace.
  • 00:31:58 Ale ze strany běžných investorů
    tam ten negativní efekt nízkých
  • 00:32:04 úrokových sazeb se bohužel
    může opakovat.
  • 00:32:07 To je tak vždy, když se daří,
  • 00:32:09 tak investoři jsou
    ochotnější riskovat.
  • 00:32:12 Větší riziko.
  • 00:32:13 Na trzích.
  • 00:32:14 Už nejsme v situaci, kde by prošlo
    úplně všechno?
  • 00:32:18 Že by se vyplatilo jít do nízkých
    ratingů?
  • 00:32:22 Samozřejmě v těch
    globálních firmách,
  • 00:32:26 nebo také zaběhlých
    lokální firmách už ne.
  • 00:32:30 Ty firmy podléhají dohledu,
    o kterém jsem mluvil.
  • 00:32:34 Mají vytvořené vnitřní procesy.
  • 00:32:36 Můžeme diskutovat,
  • 00:32:38 jestli ty procesy trochu
    nepřerostly potom reálnou podstatu
  • 00:32:43 toho, jak funguje finanční trh.
  • 00:32:45 Jestli už to není
    kontraproduktivní.
  • 00:32:46 Ale jsou tam vnitřní procesy,
    které toto upravují a kontrolují.
  • 00:32:51 Ale samozřejmě nízké úrokové sazby,
  • 00:32:54 nebo respektive možnosti
    se na ně financovat,
  • 00:32:57 tak to tady může být.
  • 00:33:06 To potom vstupuje
    na trh bez analytického zázemí,
  • 00:33:10 zkušenosti apod.
  • 00:33:12 To riziko je potom větší.
  • 00:33:18 Držet se klasických komodit?
  • 00:33:21 Nevím proč komodit.
  • 00:33:24 Ale je potřeba se držet
    selského rozumu.
  • 00:33:26 Je potřeba se podívat
    na negativní scénáře.
  • 00:33:29 Podívat se, jak konkrétní
    situace fungovala před 10 lety.
  • 00:33:35 Nemyslet si, že tento
    rok by měl být jednoduchý.
  • 00:33:39 Že nemůže nic přijít.
  • 00:33:44 Můžeme poukázat na části
    peer to peer landing.
  • 00:33:50 Hodně lidí tam už zkrachovalo.
  • 00:33:57 Hodně lidí si stěžuje
    na lidi v insolvenci.
  • 00:33:59 To je pro vysvětlení
    určování od lidí pro lidi.
  • 00:34:02 Oprava, to je pro vysvětlení
    půjčování od lidí pro lidi.
  • 00:34:18 Ano.
  • 00:34:20 Je potřeba vyvažovat to riziko.
  • 00:34:25 Pěti procentní dluhopis
    realitního developera,
  • 00:34:27 který má za sebou
    jeden postavený dům,
  • 00:34:32 když se teď zpřísňují
    hypotéky, rostou ceny prací,
  • 00:34:38 máme zlepšení trh stavebního
    řízení, ceny vyrostly,
  • 00:34:43 tak nezajištěný dluh je tady
    podle mě naprostá hloupost.
  • 00:34:49 Pokud chce někdo dělat do realit,
    a ti spíše koupí byt.
  • 00:34:55 Tam si může riziko řídit lépe sám.
  • 00:34:59 Díky za investiční
    doporučení pro tento rok.
  • 00:35:03 Ale zpátky.
  • 00:35:05 Opustíme teď finanční trhy.
  • 00:35:07 A finanční produkty.
  • 00:35:09 Začátkem léta 2009 přišel
    v Americe další krach.
  • 00:35:13 Tentokrát ovšem bankrot vyhlásila
    největší americká automobilka.
  • 00:35:17 General Motors.
  • 00:35:22 Obrovský trh.
  • 00:35:23 Většinový podíl převzala
    americká vláda.
  • 00:35:49 Tady tedy pro kontext.
  • 00:35:50 Co to znamenalo?
  • 00:35:52 10 největších bankrotů ve Spojených
    státech od 80. let.
  • 00:35:56 Do poloviny roku 2009.
  • 00:35:57 Téměř polovina z tohoto výčtu
    byla v letech 2008 a 2009.
  • 00:36:06 Tedy finanční krize.
  • 00:36:07 Mě by zajímalo, jestli skutečně
    za to mohla finanční krize.
  • 00:36:10 Krach General Motors a ohrožení
    pracovních míst?
  • 00:36:16 Americké automobilky už tehdy
    řekněme nebyly
  • 00:36:20 úplně konkurenceschopné.
  • 00:36:21 Když to řekneme extrémně.
  • 00:36:26 Já bych se znovu vrátil
    k té krizi důvěry.
  • 00:36:29 Ta za to mohla určitě.
  • 00:36:31 První reakce finančních trhů kromě
    výprodejů na akcích bylo samozřejmě
  • 00:36:37 rozšíření tzv. prémií,
  • 00:36:40 které si vlastní financování
    platí konkrétní firmy.
  • 00:36:49 To bylo nárůst u automobilek.
  • 00:36:52 Nejen General Motors.
  • 00:36:55 Poměrně razantní to bylo.
  • 00:36:57 A v momentě, kdy firma měla
    nějaké dluhopisy, dluhy,
  • 00:37:02 které se blížily ke splatnosti,
  • 00:37:04 mělo dojít ke refinancování těch
    dluhů, kreditních linek apod.,
  • 00:37:10 najednou se financuje
    místo čtyř % za 14.
  • 00:37:16 Pak ten váš byznys model
    vypadá úplně jinak.
  • 00:37:20 Takže toto byla určitě věc, která
    mohla za krach General Motors.
  • 00:37:26 Můžeme se bavit o tom,
  • 00:37:27 že automobilky nebyly
    konkurenceschopné.
  • 00:37:32 Ten jejich operační model
    a produktová nabídka nebyla taková,
  • 00:37:37 že by to přilákalo zákazníky.
  • 00:37:40 Ale tím spouštěčem primárním
    byla právě nedůvěra.
  • 00:37:45 To znamená vyšší
    nároky na financování.
  • 00:37:50 S tím spojený stav neziskovosti.
  • 00:37:55 Souhlasím, co říkal kolega.
  • 00:37:57 Ještě bych možná přidal,
  • 00:37:59 že General Motors byla
    nejzranitelnější automobilka
  • 00:38:01 v té době.
  • 00:38:03 Možná až přerostlá.
  • 00:38:05 Možná by to postihlo všechny,
    ale oni byli první na ráně.
  • 00:38:13 Auta se v Americe
    kupují hodně na dluh.
  • 00:38:17 Dlouhodobé aktivum.
  • 00:38:18 Pokud máte sazby pro běžné
    Američany a ty vzrostou mnohdy
  • 00:38:21 klienti tu půjčku nedostanou.
  • 00:38:32 A už se to projeví do ziskovosti.
  • 00:38:34 Je to ztráta.
  • 00:38:36 A co automobilový
    sektor v roce 2018?
  • 00:38:45 Dieselgate.
  • 00:39:01 Když je na tom pilíři postavená
    nejvýkonnější evropská ekonomika,
  • 00:39:06 tak není právě tady
    zárodek nějakých problémů?
  • 00:39:11 Nebo už jsou Němci
    z nejhoršího venku?
  • 00:39:14 Pane zajíci?
  • 00:39:18 Je tam úplně jiná
    velikost toho problému.
  • 00:39:21 Každý z nás ví, že Diselgate
    bylo o něčem jiném.
  • 00:39:42 Bavíme se o pěti %.
  • 00:39:44 Sedmi %.
  • 00:39:46 V případě registrací nových
    vozů v těch šesti největších
  • 00:39:49 západoevropských firmách
    je ten pokles z 50 % na 38.
  • 00:39:57 Ale pak se to změnilo
    ohledně poptávky.
  • 00:40:05 Bylo to možné revokovat.
  • 00:40:34 Oprava, revokovat.
  • 00:40:35 Oprava relokovat.
  • 00:40:36 Většinu těch automobilů
    vyrábíte na konkrétní zakázku.
  • 00:40:40 Když jsem se byl podívat ve Škodě
    Auto, tak jsem byl překvapen,
  • 00:40:44 jak funguje kompletace toho vozu.
  • 00:40:47 Já jsem si vždy myslel,
    že jedou bílé oktávě.
  • 00:40:50 Do toho se sází
    jedna věc za druhou.
  • 00:40:52 Ale ono ne.
  • 00:41:03 Funguje to úplně jinak.
  • 00:41:05 Naprosto Indie lisované,
    oprava individualizované.
  • 00:41:12 Nelze úplně rychle změnit výrobu.
  • 00:41:14 Já se domnívám,
  • 00:41:15 že to možná byl začátek německé
    a americké obchodní války.
  • 00:41:20 Byla to velká německá firma.
  • 00:41:26 Ta aféra de facto skončila
    omezováním prodejů.
  • 00:41:35 Podle mě to brzo skončí.
  • 00:41:38 Vrátil bych se k té myšlence
    úrokových sazeb.
  • 00:41:48 To podle mě poletí tak dlouho,
  • 00:41:50 dokud budou nízké úrokové
    sazby. ECB indikuje,
  • 00:41:53 že ještě nějakou dobu budou.
  • 00:41:55 Pokud bude ještě nízká
    nezaměstnanost v klíčových
  • 00:41:58 zemích Eurozóny.
  • 00:42:01 Minimálně půl roku nebo
    tak to asi ještě bude.
  • 00:42:05 Automobilový trh by byl pouze
    poškozen v Evropě,
  • 00:42:08 pokud by Čína přestala
    kupovat německé Volkswagenu.
  • 00:42:13 Nebo v USA Porsche a BMW.
  • 00:42:17 Ale jinak bude pokoj.
  • 00:42:19 Tak to je povzbudivé.
  • 00:42:23 Zpátky do historii.
  • 00:42:35 Neoficiální zdroje tenkrát uváděl,
    lyže unie zvažuje záchranný fond.
  • 00:42:40 O této možnosti silně hovořila
    zejména francouzská strana.
  • 00:42:44 Ale proti se stavělo Německo.
  • 00:42:46 Které nechtělo zatím tyto
    účely peníze daňových
  • 00:42:49 poplatníků poskytnout.
  • 00:43:00 Rozpočet do té doby nesmí
    být vyšší než tři % hrubého
  • 00:43:05 domácího produktu.
  • 00:43:19 S námi opět ve spojení
    Luděk Niedermayer.
  • 00:43:22 Bývalý centrální bankéř.
  • 00:43:24 Teď poslanec Evropského parlamentu.
  • 00:43:27 Prosím pane Niedermayere.
  • 00:43:28 Můžeme teď už říci, že koordinovaný
    postup zemí EU skončil úspěchem?
  • 00:43:35 Poté, co víme, že Řecko dost
    možná je z nejhoršího venku?
  • 00:43:38 Do určité míry ano.
  • 00:43:43 Do určité míry ne.
  • 00:43:47 Největší úspěch, o kterém
    jste zatím nemluvili,
  • 00:43:51 tak se zatím na dramatický změněna
    kontrola finančních institucí.
  • 00:44:08 Pravidla jsou teď mnohem
    robustnější.
  • 00:44:19 Ta unie zareagovala poměrně rychle.
  • 00:44:23 Velmi kvalitně.
  • 00:44:31 Unie také celkem
    uspěla v ohledu tom,
  • 00:44:33 že vytvořila pojistný mechanismus.
  • 00:44:36 Když se nějaká země
    dostane do problémů.
  • 00:44:40 Často se mluví o Řecku.
  • 00:44:42 Které se opravdu dostal
    do obrovských problémů.
  • 00:44:45 Navíc částečně svojí vinou
    ty problémy prohloubily.
  • 00:44:50 Ty záchranné mechanismy
    dobře zafungovaly území jako
  • 00:44:54 je Španělsko, nebo mimo Eurozónu.
  • 00:44:58 Pomohlo to pobaltským zemím.
  • 00:45:00 Vznikalo to velmi rychle.
  • 00:45:02 Pod velkým stresem.
  • 00:45:04 Jsou připravené poměrně kvalitně.
  • 00:45:07 Jako nové nastavení
    rozpočtových pravidel.
  • 00:45:10 Které by mělo zajistit,
  • 00:45:12 že rozpočty budou připravené
    také na horší časy.
  • 00:45:16 Co nezafungovalo, to je velký
    rozdíl oproti Spojeným státům,
  • 00:45:21 tak zatímco Obamova
    administrativa těmi kroky,
  • 00:45:25 se kterými republikáni
    nesouhlasili,
  • 00:45:29 tak za cenu navýšení deficitu
    tu ekonomiku podpořily takovým
  • 00:45:35 způsobem, že americká ekonomika
    se začala zotavovat velmi rychle.
  • 00:45:39 To se u nás nestalo.
  • 00:45:42 Proto, že ty země měly za to,
  • 00:45:44 by se nemělo tolik peněz
    odebírat z ekonomiky.
  • 00:45:56 To byly ty země, které
    si to nemohli dovolit.
  • 00:46:01 A ty země, které by si to dovolit
    mohli, tak se rozhodli,
  • 00:46:06 že budou urychlovat
    odbourávání svého dluhu.
  • 00:46:10 Takže přispěly ke snížení
    poptávky v Evropě.
  • 00:46:15 A proto byla ta krize delší.
  • 00:46:23 To je jako kdybyste mluvil o ČR.
  • 00:46:27 ČR tam nemohla sehrát velkou roli.
  • 00:46:29 Česká ekonomika je velice malá.
  • 00:46:32 Navíc ekonomika,
  • 00:46:33 kde pravděpodobně by se to promítlo
    do zvýšení schodku
  • 00:46:39 zahraničního obchodu.
  • 00:46:41 Ale roli těch tahounů musí
    sehrát velké ekonomiky.
  • 00:46:45 Když říkám kdo chtěl a nemohl,
    tak bych možná mluvil o Francii.
  • 00:46:50 Kdybych mluvil o tom, kdo mohl
    a nechtěl, tak je to Německo.
  • 00:46:56 Teď se tato diskuze hodně oživuje.
  • 00:47:00 O tom, co je adekvátní
    rozpočtová politika.
  • 00:47:03 Jaká by měla být rovnováha těch
    domácích zájmů a pohled na celek.
  • 00:47:09 Od té diskuzi podle mě brzy
    zase něco uslyšíme.
  • 00:47:16 Dobrá.
  • 00:47:17 Teď ohlédnutí za diskuzí, která
    se vedla tehdy v rámci české vlády.
  • 00:47:22 V roce 2008.
  • 00:47:24 Pro ilustraci.
  • 00:47:26 Taková drobná vzpomínka.
  • 00:47:27 Také moje osobní.
  • 00:47:29 Na konferenci pro novináře
    jsem byl osobně.
  • 00:47:35 Otázka,
  • 00:47:36 která směřovala na tehdejšího
    ministra financí Miroslava Kalouska
  • 00:47:40 byla, jestli to co se děje
    ve Spojených státech,
  • 00:47:43 tak nějak zasáhne také ČR.
  • 00:47:47 Odehrálo se to druhého října 2008.
  • 00:47:50 Tehdy v místnosti můžeme
    říci převládal optimismus.
  • 00:47:56 Česká ekonomika, byť logicky
    zpomalí, tak je v dobré kondici.
  • 00:48:06 Nelze očekávat recesi.
  • 00:48:19 Co nás čeká, vzhledem k tomu,
    co se děje kolem nás,
  • 00:48:21 jsme malá liberální exportem
    hnaná republika, tak je zřejmé,
  • 00:48:25 že růst ekonomiky zpomalí.
  • 00:48:29 Ale stále poroste.
  • 00:48:32 Jak to dopadlo, to už teď víme.
  • 00:48:33 V roce 2009 se plánoval
    rozpočet se schodkem,
  • 00:48:37 který ve výsledku
    činil 195 miliard.
  • 00:48:47 Máte pochopení pro to, jak to tehdy
    cítil Kalousek?
  • 00:48:50 Jestli to mohl myslet
    upřímně, když to tak říkal?
  • 00:48:56 To zhoršování očekávání
    probíhalo velmi postupně.
  • 00:49:05 Opravdu ten dojem, že Američané
    mají problém,
  • 00:49:09 protože mají jinak
    nastavený hypoteční systém,
  • 00:49:12 my se na to díváme s převahou těch,
    kteří mají to nastavené správně,
  • 00:49:16 tak to platilo velmi dlouhou dobu.
  • 00:49:22 Jak ještě říkáte, v listopadu
    ještě hodně lidí věřilo,
  • 00:49:26 že to nebude tak hrozné.
  • 00:49:28 Ale pak už ta očekávání
    se dramaticky zhoršila.
  • 00:49:32 Začalo to s tím, jak se dvory
    škodovky plnily.
  • 00:49:40 Nebylo kde prodat auta.
  • 00:49:42 V té době si nikdo nedovedl
    představit, že ekonomika,
  • 00:49:46 která produkuje takový ekonomický
    růst, tak propadne o tolik.
  • 00:49:53 Nám hrozně pomohlo,
  • 00:49:55 že velká část evropských zemí
    udělala pobídky pro nákupy aut.
  • 00:50:07 Ale v tu dobu říkat, že oni to měli
    vědět, ekonomové, ministři,
  • 00:50:12 centrální bankéři,
    to je trochu nefér.
  • 00:50:16 Myslím,
  • 00:50:17 že to byla první taková krize
    toho opravdu globálního rozsahu.
  • 00:50:21 Která se rozjela právě na základě
    šířící se nedůvěry.
  • 00:50:24 Neuvěřitelně rychle.
  • 00:50:27 To byl tedy centrální
    bývalý bankéř.
  • 00:50:30 Toho času poslanec Evropského
    parlamentu za TOP 09.
  • 00:50:33 Připojil svou vzpomínku
    na krizové roky.
  • 00:50:37 Díky.
  • 00:50:38 Na shledanou.
  • 00:50:39 Na shledanou.
  • 00:50:41 Zpátky do Spojených států.
  • 00:50:44 Navážeme na linku evropskou.
  • 00:50:47 Dva týdny poté,
  • 00:50:48 co zmíněná americká Sněmovna
    reprezentantů schválila finanční
  • 00:50:51 pomoc o zmírnění krize,
  • 00:50:53 tak přichází s podobným plánem
    také šéfové vlád zemí EU.
  • 00:50:57 Na summitu v Bruselu schválili
    uvolnění dvou bilionů euro
  • 00:51:01 na částečné odškodnění škod krize.
  • 00:51:11 S námi ve studiu
    stále dva ekonomové.
  • 00:51:14 Petr Zajíc a Radim Dohnal.
  • 00:51:17 A dosti podobná otázka jako na pana
    Niedermayera před chvílí.
  • 00:51:22 Evropský úspěch.
  • 00:51:24 To je dohled nad bankami,
    pravidelné testování zátěžové,
  • 00:51:28 nebo něco, co můžeme ještě zmínit?
  • 00:51:31 Že kdyby neexistovala
    evropská spolupráce,
  • 00:51:34 tak by to bylo ještě horší?
  • 00:51:41 Je to koordinovaná pomoc.
  • 00:51:45 Našla svoje využití.
  • 00:51:47 Proti tomu opravdu stály ty možná
    příliš úsporná opatření.
  • 00:51:51 Třeba v tom Řecku.
  • 00:51:53 Možná také u nás.
  • 00:51:56 To bylo od EU dobré.
  • 00:51:59 Ukázala se výhoda jednotného trhu.
  • 00:52:02 Je to vlastně výhoda i nevýhoda.
  • 00:52:05 Ten trh se více propojil.
  • 00:52:07 Zefektivnění vyřízlo
    některé špatné subjekty.
  • 00:52:14 Ale některé se více uplatnily.
  • 00:52:16 Kdyby ten trh byl více
    fragmentovaný,
  • 00:52:19 tak by to přibližování a novelizace
    probíhala asi podle mého soudu
  • 00:52:25 výrazně déle.
  • 00:52:29 Divák se ptá.
  • 00:52:54 Informace vidíme na obrazovce.
  • 00:52:56 Tak jak to je podle vašich názorů?
  • 00:53:01 S tímto bych úplně nesouhlasil.
  • 00:53:04 Když bych začal zezadu, ekonomika
    zničená zlodějskými půjčkami.
  • 00:53:12 Já si myslím, že je potřeba
    si uvědomit,
  • 00:53:14 že Řecko před přijetím Eura a 2001,
  • 00:53:17 tak se to financovalo
    několikanásobně dráže.
  • 00:53:24 Pokud to byly opravdu zlodějské,
    jak to nazývá pan divák,
  • 00:53:28 tak má na mysli drahé
    půjčky podmíněné něčím,
  • 00:53:32 tak to bylo opravdu
    za poloviční cenu.
  • 00:53:35 Než za kolik se běžně
    financovalo v 90. letech.
  • 00:53:43 Ta krize proběhla.
  • 00:53:44 Ale možná není uzavřená.
  • 00:53:47 Z mého pohledu z jiného důvodu.
  • 00:53:52 Jeden z důvodů, o kterém
    se mluvilo, pro krizi,
  • 00:53:55 tak bylo příliš velké
    zadlužení západní společnosti.
  • 00:54:07 Ale ten růst stále trvá.
  • 00:54:11 Států?
  • 00:54:12 Celkové.
  • 00:54:15 Domácnosti.
  • 00:54:16 I nefinanční instituce.
  • 00:54:17 Stát.
  • 00:54:18 Centrální banky.
  • 00:54:20 Když se podíváte na zadlužení,
  • 00:54:22 tak s výjimkou těch některých
    segmentů, třeba finanční sektor,
  • 00:54:32 tak ten zbytek, zejména
    nefinanční instituce,
  • 00:54:37 tak naopak mají dramatický
    nárůst zadlužení.
  • 00:54:45 Když si vezmete celkové číslo dluhů
    teď předtím, tak je to vyšší.
  • 00:54:53 Nejen ve Spojených státech.
  • 00:54:54 To je prostě západní ekonomika.
  • 00:54:58 V Číně to bude ještě horší.
  • 00:55:07 Jeden z těch pilířů, o kterých
    se mluvilo, že to je něco,
  • 00:55:12 co je potřeba udělat, abychom
    se nedostali do podobných problémů,
  • 00:55:16 tak tady podle mě nedošlo
    k naplnění.
  • 00:55:20 Jedna z divaček dodává.
  • 00:55:29 Informace vidíme na obrazovce.
  • 00:55:36 Můžeme se bránit
    snižování zadlužení?
  • 00:55:39 Je potřeba v době
    prosperity dluhy snižovat.
  • 00:55:45 To, že západní ekonomiky rostou
    na dluh, tak to není tak,
  • 00:55:50 že by se bojovalo věčně s krizí.
  • 00:55:54 Ale politici nekonečně prodávají
    tu mantru hospodářského růstu.
  • 00:56:01 To by se nemělo dělat.
  • 00:56:03 Měl by se podávat mantra, že pokud
    jsme zadlužená ekonomika,
  • 00:56:07 nebo stát, tak je to potřeba
    splácet.
  • 00:56:10 Dělat si rezervy.
  • 00:56:13 To je právě ono.
  • 00:56:17 Jak se má malá česká ekonomika
    připravit na budoucí krizi?
  • 00:56:22 Když nebude zadlužovat.
  • 00:56:24 A bude dále diverzifikovat
    svoje ekonomické sektory.
  • 00:56:29 Bude se dívat více na věci
    s vyšší přidanou hodnotou.
  • 00:56:36 A kde je větší úloha
    vzdělané společnosti.
  • 00:56:39 Dostali jsme se k možnému
    historickém poučení.
  • 00:56:42 Kdy můžeme mluvit o konci
    globální ekonomické krize?
  • 00:56:46 Půjdeme se na to podívat.
  • 00:56:50 To přelomové období
    má být rok 2009.
  • 00:56:54 Třetí čtvrtletí.
  • 00:56:55 Třetího listopadu se prohlásilo,
    že ekonomika je na cestě z recese.
  • 00:57:13 Rovnou se nastartovala snaha
    o hospodářské oživení.
  • 00:57:16 Podíváme se, a jak to dopadlo.
  • 00:57:28 V některých zemích, například
    ve velké Británii a Španělsku,
  • 00:57:32 také v Pobaltí nebo v Česku,
  • 00:57:34 tak odeznívala zase
    trochu pomaleji,
  • 00:57:36 například oproti
    Francii nebo Německu.
  • 00:57:42 Ale meziročně byl výkon evropské
    ekonomiky jako celku stále nižší
  • 00:57:46 o více než čtyři %.
  • 00:57:48 Pomalu se uzdravovali
    také Spojené státy.
  • 00:57:52 Vrátili se ke tříprocentnímu růstu.
  • 00:57:55 To bylo ale méně, než se čekalo.
  • 00:58:00 Výdaje vyšly Spojené státy
    na zhruba čtyři biliony dolarů.
  • 00:58:05 Což je více, než kolik zaplatili
    za celou 2. světovou válku.
  • 00:58:13 Divačka se ptá.
  • 00:58:14 Ekonomové kritizují život na dluh.
  • 00:58:31 Cítíte se někdo povolán odpovědět?
  • 00:58:34 Já bych tu první větu nepodtrhl.
  • 00:58:38 Ne všichni ekonomové
    kritizují život na dluh.
  • 00:58:41 Existuje určité množství
    ekonomů, kteří se domnívají,
  • 00:58:46 že to neustálé zadlužování a měnová
    expanze a zadlužování státu
  • 00:58:52 je receptem na nekonečnou
    perspektivu a prosperitu.
  • 00:58:55 Já se řadím k těm, kteří
    by ten dluh raději snižovali.
  • 00:59:02 Nebyl bych pro, aby každý
    se mohl kdykoliv zadlužit.
  • 00:59:05 Historicky to tak není,
  • 00:59:07 aby si každý mohl vzít
    hypotéku na pračku a všechno.
  • 00:59:13 To tady prostě nebylo.
  • 00:59:15 Demokratizace zasáhla
    také tuto oblast.
  • 00:59:24 Další dotaz.
  • 00:59:25 Informace vidíme na obrazovce.
  • 00:59:33 Otázka může být,
    co je to neočekávané.
  • 00:59:39 Může to být ten dluhový problém.
  • 00:59:43 To není nic nového.
  • 00:59:45 Pokud by to byl dluhový
    problém v Číně,
  • 00:59:48 způsobený enormním růstem
    spotřebitelských dluhů,
  • 00:59:52 nebo nemovitostní ho druhu v Číně,
    tak je to nové regionálně.
  • 01:00:02 Spouštěč krize byl zatím
    vždy rozvinutý svět.
  • 01:00:06 Obvykle Spojené státy.
  • 01:00:09 Ať už to byly ropné krize, nebo
    velká finanční krize ve 30. letech,
  • 01:00:15 nebo hypoteční krize.
  • 01:00:17 Nebo dot.com bublina.
  • 01:00:23 Teď roste Čína.
  • 01:00:27 Druhá nejsilnější
    ekonomika na světě.
  • 01:00:30 Tak se zvyšuje riziko,
  • 01:00:32 že spouštěčem příštího
    problému mohou být jiné země.
  • 01:00:37 Tedy třeba regionálně.
  • 01:00:40 Můžete diskutovat o tom,
  • 01:00:41 že to může vyvolat obchodní válku
    se Spojenými státy, zavedení cel,
  • 01:00:48 snížení mezinárodního obchodu.
  • 01:00:51 To pro Čínu, která je velice
    exportně orientovaná,
  • 01:00:54 tak je to klíčové.
  • 01:00:55 To bylo tím spouštěčem.
  • 01:00:57 Ale dovedu si představit, že něco
    nového asi úplně nevymyslíme.
  • 01:01:04 Vždy někomu prostě chybí peníze.
  • 01:01:05 Když to řekneme jednoduše.
  • 01:01:07 Ale rozdíl může být v tom,
    odkud ta krize přijde.
  • 01:01:11 Když jste zmiňoval DOT.com.
  • 01:01:20 Tak to byla velká
    důvěra pro investory,
  • 01:01:23 kteří si to nezasloužili.
  • 01:01:25 Co tyto měny?
  • 01:01:41 Kryptoměny?
  • 01:01:46 Je tady veliký propad.
  • 01:01:48 No, já bych tam nehledal
    začátek krize.
  • 01:01:52 Ale občas mi přijde, že někdy
    Kryptoměny padají o den dříve,
  • 01:01:58 než padají indexy.
  • 01:01:59 Takže možná je tam sdílený
    sentiment.
  • 01:02:09 Další dotaz.
  • 01:02:13 Paralela je 30. letům.
  • 01:02:22 No, Čína chce narovnat ten deficit.
  • 01:02:26 To se nedá moc vytknout.
  • 01:02:28 Co dělají ve vztahu k EU,
    tak chtějí cla narovnat.
  • 01:02:32 Aby to tam a zpátky bylo podobné.
  • 01:02:35 Tak to chce Amerika.
  • 01:02:53
  • 01:02:54 Radim Dohnal nám dnes pomáhal
    se dekódováním a poučením
  • 01:02:59 se z ekonomické krize před 10 lety.
  • 01:03:02 Mějte se hezky, na shledanou.
  • 01:03:05 My se teď v mezičase podíváme
    na tři největší finanční krize
  • 01:03:09 za posledních 150 let.
  • 01:03:10 Rozbuškou se vždy stála
    nějaká regionální událost.
  • 01:03:13 Ale vzápětí zasáhly
    značnou část světa.
  • 01:03:16 Podíváme se do roku 1873.
  • 01:03:20 Krach na vídeňské burze.
  • 01:03:21 Ten byl nastartován neúspěchem
    velké hospodářské výstavy ve Vídni,
  • 01:03:26 kam přijela pouze
    třetina návštěvníků.
  • 01:03:30 Firmy začaly krachovat.
  • 01:03:33 Pak byla železniční krize
    ve Spojených státech.
  • 01:03:40 A teď v září, oprava, 24. říjen.
  • 01:03:47 Vypukla panika na newyorské burze.
  • 01:03:49 Označovaná jako černý pátek.
  • 01:03:51 Finanční krize se přelila
    do Evropy.
  • 01:03:54 Celá poptávka po zboží.
  • 01:03:56 Propouštění.
  • 01:03:57 Snižování mezd.
  • 01:03:59 Tato recese se stala
    jedním z důvodů pro nástup
  • 01:04:02 extremistických režimů.
  • 01:04:03 Třeba například v Německu.
  • 01:04:07 A další krize.
  • 01:04:11 Ropná krize.
  • 01:04:16 Válečný konflikt mezi
    Izraelem a Egyptem.
  • 01:04:20 Byl zakázán vývoz ropy do zemí
    západní Evropy a Spojených států.
  • 01:04:26 Cena stoupla ze tří dolarů
    za barel na čtyřnásobek.
  • 01:04:32 Německý akciový index
    ztratil 40 % hodnoty.
  • 01:04:35 Bylo málo pohonných hmot.
  • 01:04:37 A zdražily.
  • 01:04:38 V Německu byla snížena maximální
    povolená rychlost na 100 km/h.
  • 01:04:45 V neděli dokonce nesměli řidiči
    vůbec na silnice vyjíždět.
  • 01:04:48 Po dálnicích někteří nadšenci
    pořádali turistické výlety.
  • 01:04:53 To je to, co zachycuje
    tato fotografie.
  • 01:04:58 Podíváme se na to,
  • 01:05:00 jaký vliv vlastně může
    mít ekonomická krize na společnost?
  • 01:05:06 Další host k nám přibyl do studia.
  • 01:05:08 Sociolog Tomáš Kostelecký.
  • 01:05:10 Vítejte.
  • 01:05:12 Bavili jsme se o hospodářské krizi.
  • 01:05:14 Ve 30. letech.
  • 01:05:16 Ta jednoznačná linka, která
    vedla k nedůvěře v systém.
  • 01:05:20 Nedůvěra v tradiční
    politické strany.
  • 01:05:22 A nástup nových politických stran.
  • 01:05:25 Zároveň schválně neříkám nových.
  • 01:05:29 Totiž vidíme paralelu
    se současností.
  • 01:05:31 Sedí to?
  • 01:05:33 Do jisté míry ano.
  • 01:05:35 Společenské změny jsou
    často vyvolány nějakými
  • 01:05:38 ekonomickými změnami.
  • 01:05:39 Konec konců ekonomika je součástí
    společnosti.
  • 01:05:42 Když lidé přijdou o práci,
    nebo se prudce zdraží,
  • 01:05:45 nebo dojde benzin, tak si toho
    lidé všimnou.
  • 01:05:48 Místo aby jezdili po dálnici,
    tak jedou na výlet.
  • 01:05:52 Jako jsme to viděli.
  • 01:05:54 Ale když je změna velká, ten otřes
    je veliký, tak nastane,
  • 01:06:00 že lidé začnou pochybovat o tom,
    jestli instituce a systém,
  • 01:06:05 jak na to byli zvyklí, jak tomu
    důvěřovali, jak to fungovalo,
  • 01:06:09 tak jestli je to opravdu správné.
  • 01:06:11 Jestli problém není zakomponován
    v tom systému jako takovém.
  • 01:06:14 V těch institucích.
  • 01:06:15 Začnou přemýšlet o tom,
  • 01:06:18 jestli bys některé věci
    nedaly dělat úplně jinak.
  • 01:06:20 A je to obecně způsob,
  • 01:06:23 jak se zvyšuje radikalismus
    ve společnosti.
  • 01:06:26 Když jsou lidé radikální, chtějí
    změny, tak se může stát samozřejmě,
  • 01:06:31 že se objeví někdo,
    kdo jim tu změnu slíbí.
  • 01:06:36 Případně se o to pokouší.
  • 01:06:37 A už jsme v oblasti politiky.
  • 01:06:40 Tak pojďme do toho.
  • 01:06:42 Ale pomůžeme si čísly.
  • 01:06:44 Konkrétně letopočet.
  • 01:06:46 Pokud bychom připustili,
    že třeba nástup nacismu,
  • 01:06:50 nebo fašismu v Itálii,
  • 01:06:52 tak by měl být spojen
    se celosvětovou krizí,
  • 01:06:55 tak tam mezi těmito událostmi
    byl přece jen velmi krátký
  • 01:06:58 časový úsek.
  • 01:07:00 V roce 2018 nebo 2016, pokud
    se bavíme o nástupu Donalda Trumpa,
  • 01:07:07 jako vůdce, tak ten odstup
    je od krize celkem veliký.
  • 01:07:20 Nebývá to často tak, jako jsme
    to viděli v Německu meziválečném.
  • 01:07:26 Že těsně po krachu
    nastupuje Adolf Hitler.
  • 01:07:33 První světová válka
    byla velký činitel.
  • 01:07:35 Jasně.
  • 01:07:36 Mussolini také přišel před krizí.
  • 01:07:44 Ale problém po roce 2008 byl,
  • 01:07:47 že se následně
    přidávali další krize.
  • 01:07:50 To nebyla jen krize
    finanční, krizi hypoteční,
  • 01:07:54 ale byla krize reálného průmyslu.
  • 01:07:58 Nevyráběla se auta.
  • 01:07:59 Nebo méně než předtím.
  • 01:08:01 Následně se dluhy přelily státům.
  • 01:08:04 Začali seškrtat
    výdaje v rozpočtech.
  • 01:08:09 Lidé hovořili o Řecku.
  • 01:08:11 Problémy Eurozóny.
  • 01:08:14 Těch problémů bylo hodně.
  • 01:08:15 Takže myslím, že ta politická
    reakce nastala později.
  • 01:08:21 Protože se nahromadily ty problémy.
  • 01:08:24 Akumulovaly se.
  • 01:08:26 Lidé reagovali více radikálně.
  • 01:08:30 Protože už měli pocit,
    že to tak nejde.
  • 01:08:33 Pojďme ten pocit rozvést.
  • 01:08:35 To je pocit, že finanční
    krizi odnesli pracující?
  • 01:08:40 Zatímco ti, co za to nesli větší
    zásluhu, tak odešli bez následků?
  • 01:08:46 Jámy, že to tak vlastně bylo.
  • 01:08:48 Oprava, já myslím,
    je to tak vlastně bylo.
  • 01:08:55 Většina těch firem, které
    se dostaly do problémů,
  • 01:08:58 i finančních, tak za veřejné
    peníze jim stát pomohl.
  • 01:09:05 Pravděpodobně se moc dramaticky
    nesnížily příjmy lidí,
  • 01:09:08 kteří byli na těch
    nejvyšších pozicích.
  • 01:09:14 Kdežto když někdo pracoval
    v továrně, přišel o práci,
  • 01:09:18 tak velice dobře poznal,
    že má nižší plat než předtím.
  • 01:09:22 Takže možná reflexe ekonoma.
  • 01:09:24 Bylo koho potrestat?
  • 01:09:28 To by byly předpokládám poradci,
    zaměstnanci pátečních agentur,
  • 01:09:32 kteří brali provize za něco,
    co neměli vůbec prodávat.
  • 01:09:38 To je luxusní filozofická
    otázka, kterou jste položil.
  • 01:09:43 Ukazujete jak se vyvíjí uvažování
    západní civilizace v 21. století.
  • 01:09:53 Já nevím.
  • 01:09:54 Možná jsem stará škola.
  • 01:09:56 Já si myslí, že primární
    důvod toho problému je,
  • 01:10:00 že si hypotéku vzal člověk,
  • 01:10:02 jehož příjem neodpovídal
    splátkám hypotéky.
  • 01:10:08 Já s nimi, tím.
  • 01:10:09 Oprava, můžeme diskutovat,
    jestli je potřeba regulovat trh.
  • 01:10:12 Jestli je potřeba
    chránit spotřebitele.
  • 01:10:14 Jestli je potřeba pomáhat
    bankám, nebo systém.
  • 01:10:20 Ale na počátku toho
    problému byl člověk.
  • 01:10:23 Který si vzal hypotéku.
  • 01:10:25 A měl splácet 2000 dolarů.
  • 01:10:27 Ale disponibilní příjem byl 1800.
  • 01:10:32 Ale přišel poradce, řekl
    mu, takto to vypadá.
  • 01:10:38 Můžete to splácet.
  • 01:10:42 Ano ale každý je zodpovědný
    za své chování.
  • 01:10:46 Když nemám abych měl na splátku
    hypotéky,
  • 01:10:49 tak to je ta důležitá věc.
  • 01:10:52 Určitě máte pravdu.
  • 01:10:55 Ale nezapomínal bych
    na ten osobní problém.
  • 01:10:59 Nechci se stavět do role
    nějakého inkvizitora,
  • 01:11:01 který volá po stíhání poradců
    nebo prodejců hypoték.
  • 01:11:09 Ale třeba portfolio manažera,
    který uvažuje do čeho investovat,
  • 01:11:14 tak to proběhlo?
  • 01:11:15 Ano.
  • 01:11:17 Proběhlá razantním způsobem.
  • 01:11:24 Když bych vzal, jak se zvažovalo
    o investicích v roce 2007 a osm.
  • 01:11:30 A jak je doteď, tak je to jiné.
  • 01:11:33 Ale podobný rozdíl byl také
    roce 2000 a 2008.
  • 01:11:40 To byly takové kroky.
  • 01:11:42 Pak se objevilo něco jiného.
  • 01:11:44 Ale teď si myslím, že problém
    je v těch regulacích.
  • 01:11:50 Je jich velká spousta.
  • 01:11:54 Vidím, že to je tak, že jedna
    regulace jde proti druhé.
  • 01:11:57 Často je jedna regulace
    jedna podmínka.
  • 01:12:00 Proti tomu je druhé.
  • 01:12:02 Je to velmi těžké
    se v tom orientovat.
  • 01:12:04 Myslím zejména v Evropě ten důvod,
    proč třeba banky neustále strádají,
  • 01:12:09 nebo mají nějaké
    problémy, nejsou ziskové,
  • 01:12:12 jak by to odpovídalo jejich
    kapitálů a jejich aktivitám,
  • 01:12:17 tak velice často to souvisí s tím,
    jak se těm bankám omezil podnikání.
  • 01:12:24 To je důležitá otázka
    pro budoucnost.
  • 01:12:29 Díky, že jste přišel
    do naší diskuze.
  • 01:12:31 Na shledanou.
  • 01:12:33 Hezký večer také vám.
  • 01:12:34 Ale stále s námi
    zůstává pan Kostelecký.
  • 01:12:41 Prosím.
  • 01:12:43 Co ukazují ty znaky?
  • 01:12:46 Jak se mění postoje
    lidí ke společnosti?
  • 01:12:50 Ke systém?
  • 01:12:51 Institucím?
  • 01:12:52 Čemukoliv, co reprezentuje
    starý řád?
  • 01:12:56 Který podle někoho selhat?
  • 01:12:58 Já jsem si přinesl grafy.
  • 01:13:00 To máte pravdu.
  • 01:13:01 Ale ty jsou z Centra pro výzkum
    veřejného mínění.
  • 01:13:05 To zkoumá českou společnost.
  • 01:13:06 Všechno, co tady mám,
    tak se týká postojů.
  • 01:13:10 Tím lépe.
  • 01:13:11 Ty postoje byly do jisté
    míry specifické.
  • 01:13:15 Samotná ekonomická krize
    byla v ČR specifická.
  • 01:13:20 Jak jste povídali,
    začala v roce 2008.
  • 01:13:23 Ale u nás začala projevovat
    na konci toho roku.
  • 01:13:26 Respektive až v roce 2009.
  • 01:13:29 Tou největší silou.
  • 01:13:31 Zpočátku jsme si mysleli,
    že nás to mine.
  • 01:13:33 Pak jsme zjistili, že nikoliv.
  • 01:13:35 Problém byl, že jakmile krize
    přešla, což bylo zhruba po roce.
  • 01:13:40 Vypadalo to, že jsme z krize venku,
    tak se dostavila druhá krize.
  • 01:13:49 Nastal nový pokles v roce 2011.
  • 01:13:56 Na ten reagovali lidé daleko více
    nervózněji, než na ten první.
  • 01:14:02 To byl pokles, který
    neměl analogii.
  • 01:14:05 Byla jsme jedna z mála
    zemí, která klesala.
  • 01:14:07 Dostali jsme se do druhé recese.
  • 01:14:11 Výrazně se zhoršil postoj občanů
    a jejich hodnocení ke politikům.
  • 01:14:18 Politickým stranám.
  • 01:14:19 Institucím.
  • 01:14:20 Takže vrchol takového
    skepticismu v ČR.
  • 01:14:24 To nastalo až v roce 2012 a 13.
  • 01:14:27 V roce 2011 vzniká protestní
    hnutí Ano, a pak vyhrává volby.
  • 01:14:33 Přesně tak.
  • 01:14:39 Předchozí vláda se zhroutila
    svými vlastními problémy.
  • 01:14:46 Pak přichází oni.
  • 01:14:48 Máte vysvětlení pro oblibu
    tohoto zahraničí?
  • 01:14:54 Doprava, tohoto hnutí?
  • 01:14:57 Proč ještě nedošlo k nějakému
    historickému znemožnění?
  • 01:15:02 To se stalo tradičním
    stranám, proč ne těm novým?
  • 01:15:07 Já nemyslím, když je špatně,
    že strany se snaží dělat to,
  • 01:15:10 co lidé chtějí.
  • 01:15:15 To nikdo nepopírá.
  • 01:15:16 Problémy v tom, že oni se dívají
    na krátkodobé změny nálad.
  • 01:15:23 Snaží se měnit postoje
    tak, aby se zalíbili.
  • 01:15:29 To moc nefunguje dlouhodobě.
  • 01:15:31 Není to strategie, která by byla
    užitečná pro tu zemi.
  • 01:15:34 Mezi problém je ten, že slibují
    to, co nelze splnit.
  • 01:15:45 Vznikne strana, u nás také
    bili, vypadali,
  • 01:15:47 že budou bojovat s dinosaury.
  • 01:15:49 Kde je jim konec?
  • 01:15:51 Rozpadly se.
  • 01:15:52 Stačilo se účastnit jedné vlády.
  • 01:15:55 To byla ta vláda, která
    byla mimořádně nepopulární.
  • 01:15:59 Období,
  • 01:16:00 kdy vrcholila skepse českých
    voličů ohledně politických stran
  • 01:16:06 a politického systému.
  • 01:16:07 A druhá věc, která je důležitá,
  • 01:16:10 zacloumalo to s představou
    Čechů o tom, jak pracuje EU.
  • 01:16:15 Není to jen vždy výhodné být v EU.
  • 01:16:19 Mám to jako republice
    přineslo obrovský rozkvět.
  • 01:16:23 Mnoho pozitivních věcí.
  • 01:16:25 Všichni byli šťastní.
  • 01:16:26 Že se může cestovat.
  • 01:16:28 Pak se zjistilo, že když je problém
    s nějakými imigranty,
  • 01:16:31 které nikdo nechce, nebo málokdo,
    tak i oni mohou cestovat.
  • 01:16:36 Najednou se stejná věc,
    otevřené hranice a Schengen,
  • 01:16:41 začali vykládat jinak.
  • 01:16:43 Do toho se přimotal
    a ta migrační krize.
  • 01:16:46 Která velice výrazně
    byla negativně vnímána.
  • 01:16:53 Poprosím, poslední věc.
  • 01:16:55 Finanční krize jako obrovský
    historický dům a událost.
  • 01:17:03 Znamená podle vás do budoucna,
  • 01:17:04 že Češi zavrhnou věci
    jako je kapitalismus,
  • 01:17:08 jako je víra v sílu ekonomiky,
    a sílu ekonomie jako profese.
  • 01:17:16 A úplně ad absurdum.
  • 01:17:19 V demokracii jako takovou?
  • 01:17:22 Myslím, že budou skeptičtější.
  • 01:17:25 Znamenalo to trochu ztrátu iluzí.
  • 01:17:28 Ale není to nic neobvyklého.
  • 01:17:30 Ukazovala jste řadu jiných rizik.
  • 01:17:32 Každá druhá generace
    zažila podobnou věc.
  • 01:17:36 A oni byli také iluze o tom,
  • 01:17:38 jak bude fungovat
    socialismus nebo komunismus.
  • 01:17:41 Také se muselo z toho vystřízlivět.
  • 01:17:44 Takže myslím, že to je normální
    věc.
  • 01:17:52 To se prostě bude opakovat.
  • 01:17:53 Otázka je, jestli můžeme projít
    krizí důvěry v demokracii.
  • 01:17:58 Tady bych byl opatrný.
  • 01:18:00 Pohybujeme se trochu na hraně.
  • 01:18:03 Existuje krize důvěry
    v některé instituce.
  • 01:18:07 Které jsou s demokracií spojené.
  • 01:18:09 Třeba média.
  • 01:18:10 Tam je dlouhodobý pokles důvěry.
  • 01:18:14 Ale třeba také v jiné instituce.
  • 01:18:16 Církve.
  • 01:18:18 Nebo neziskové organizace.
  • 01:18:21 Naopak se posiluje důvěra
    v armádu a policii.
  • 01:18:24 To je v českém národě
    trochu neobvyklé.
  • 01:18:27 Překvapivé.
  • 01:18:28 Ale je to tak.
  • 01:18:29 Souvisí to možná s pocitem
    ohrožení.
  • 01:18:31 Který možná už nyní ekonomický.
  • 01:18:33 Ekonomice se daří dobře.
  • 01:18:35 A co se bude dít, až bude další
    ekonomická krize, to nevíme.
  • 01:18:41 Pravda.
  • 01:18:42 Mockrát díky.
  • 01:18:43 Za pohled sociologa,
  • 01:18:44 který k nám přinesl ředitel
    Sociologického ústavu Akademie věd.
  • 01:18:48 Tomáš Kostelecký.
  • 01:18:49 Mockrát děkujeme.
  • 01:18:50 Na shledanou.
  • 01:18:51 Díky za pozvání.
  • 01:18:52 Na shledanou.
  • 01:19:03 Teď už ale dost finanční krize.
  • 01:19:05 Budeme doufat, že jsme z toho
    všichni vyšli poučenější.
  • 01:19:10 Půjdeme do roku 2018.
  • 01:19:12 Do těchto dní.
  • 01:19:13 Francouzský prezident Macron chce
    na neformálním summitu EU k migraci
  • 01:19:17 navrhnout konkrétní finanční
    podporu africkým zemím.
  • 01:19:20 Výměnou očekává jejich snahu
    o omezení migračního tlaku
  • 01:19:24 na Evropu.
  • 01:19:25 To řekl před jednáním s německou
    kancléřkou v Marseille.
  • 01:19:29 To sleduje náš zpravodaj Jan Šmíd.
  • 01:19:33 Pojďme rovnou k věci.
  • 01:19:34 Jak se k tomu postavila
    německá kancléřka?
  • 01:19:39 Není výrazně proti.
  • 01:19:40 Je potřeba říci,
  • 01:19:41 že postoje Angely Merkelové
    a Macrona se v těch klíčových
  • 01:19:45 otázkách příliš neliší.
  • 01:19:50 Merkelová dobře ví, že ten plán
    třeba v podobě Turecka funguje.
  • 01:19:57 Tam žádný velký rozdíl není.
  • 01:19:59 Tato pracovní schůzka slouží
    ke přípravě se setkání.
  • 01:20:07 Emmanuel Macron je v některých
    směrech samozřejmě radikální.
  • 01:20:11 Třeba jak postupovat vůči
    populistickým stranám.
  • 01:20:21 Kancléřka je trochu opatrnější
    ve svých postojích.
  • 01:20:25 Ale obě země mají společný zájem.
  • 01:20:28 Na to setkání v Salzburgu
    půjdou společně.
  • 01:20:36 Chtějí si vyjasnit pozice.
  • 01:20:39 Nelze očekávat žádná
    významná prohlášení.
  • 01:20:43 Oba státníci se spokojili
    s obecnými frázemi,
  • 01:20:48 že obě země budou spolupracovat.
  • 01:20:51 To je všechno.
  • 01:20:52 Ale Merkelová je v tomto
    směru o dost opatrnější.
  • 01:20:58 Tak s dovolením jednu
    z těch možná frází,
  • 01:21:01 nebo možná zkrátka prohlášení,
    říkejme tomu jak chceme, tak řeknu.
  • 01:21:06 Macron řekl,
  • 01:21:07 že unie by měla být solidární
    se svými jižními členy.
  • 01:21:12 Co tím myslel?
  • 01:21:14 Povinné kvóty?
  • 01:21:18 Mluví o Itálii.
  • 01:21:20 O tom není pochyb.
  • 01:21:21 Samotná německá kancléřka před
    touto schůzkou prohlásila,
  • 01:21:26 že evropské země by měly
    být s Itálií solidární.
  • 01:21:33 Nemohu říci, jestli se mluvilo
    o kvótách, nebo ne.
  • 01:21:37 Ale nemyslím si, že se to bude
    zmiňovat v nějakém komuniké.
  • 01:21:44 O něco probírali mezi čtyřma očima.
  • 01:21:53 Oba státníci se domlouvají na tom,
    jak daleko mohou jít.
  • 01:21:57 Tak s ohledem na vnitropolitickou
    situaci v Německu.
  • 01:22:01 Postavení Macrona,
  • 01:22:03 který byl ještě před několika
    měsíci v mnohem silnější pozici,
  • 01:22:06 než je teď.
  • 01:22:09 Ta pracovní schůzka sloužila
    nebo slouží k vypracování
  • 01:22:12 společné strategie.
  • 01:22:14 Samozřejmě lze čekat, že se týká
    také sankcí vůči zemím,
  • 01:22:20 které to nehodlají respektovat.
  • 01:22:22 To jsme slyšeli asi také
    před týdnem.
  • 01:22:24 Poměrně ostrá slova z úst ministra
    zahraničí.
  • 01:22:30 Který některé země, konkrétně
    Maďarsko, tak varoval.
  • 01:22:34 Tady je potřeba říci, že pozice
    Francie a Německa se trochu liší.
  • 01:22:39 Merkelová nechce
    postupovat takto ostře.
  • 01:22:44 Ale o čem se ti dva bavili,
    to zůstane mezi nimi.
  • 01:22:50 Dnešní schůzka byla kvůli vyjasnění
    společné pozice pro ten summit
  • 01:22:54 v Salzburgu.
  • 01:23:02 Mockrát díky za informace.
  • 01:23:05 Hezký večer.
  • 01:23:06 Na slyšenou.
  • 01:23:08 Teď už půjdeme zpátky do ČR.
  • 01:23:10 České obce za největší problémy
    označují málo praktických lékařů.
  • 01:23:15 A zubařů.
  • 01:23:17 V řadě měst také chybí služby.
  • 01:23:18 Jako prodejny potravin.
  • 01:23:20 Zástupci vlády představili plány,
    jak zejména menším obcím pomoci.
  • 01:23:26 Malé samosprávy si v minulosti
    stěžovali,
  • 01:23:28 že není jasná podpora
    ze strany vlády.
  • 01:23:35 45 let ordinuje.
  • 01:23:39 Zná své pacienty dokonale.
  • 01:23:41 Nemusím se ptát na staré
    potíže, to sleduji celý život.
  • 01:23:46 Letos odchází do důchodu.
  • 01:23:47 Kdo ji nahradí, to zatím
    ani ona neví.
  • 01:23:54 Nabízí plně služební ordinaci.
  • 01:23:56 A také byt nad ní.
  • 01:23:59 Prodávám za minimální cenu.
  • 01:24:09 Už se připravuje program, který
    má přilákat zubaře do malých obcí.
  • 01:24:18 Zubaři to mohou použít
    na provoz ordinací.
  • 01:24:24 Je tam pětiletá udržitelnost.
  • 01:24:26 Musí přijímat pacienty.
  • 01:24:28 Mám pocit, že obce
    už volají o pomoc.
  • 01:24:31 Protože se to dostává že opravdu
    eskalující situace.
  • 01:24:36 Další obec.
  • 01:24:37 Zase jiná starost.
  • 01:24:42 Heřmanice nemohli sehnat nikoho,
    kdo by si pronajal místní hospodu.
  • 01:24:46 Je tady 330 obyvatel.
  • 01:24:49 Nakonec prý bude obec
    hospodu provozovat sama.
  • 01:24:57 Obce žádají jasnou strategii,
    jak by jim stát mohl pomáhat.
  • 01:25:06 Řešíme sousedské vztahy,
    citujeme vládní rozhodnutí.
  • 01:25:10 Podle premiéra mají mít obce
    ještě větší kompetence.
  • 01:25:13 Vláda by neměla rozhodovat
    o platech místních politiků.
  • 01:25:16 Zároveň mají místní
    samosprávy více investovat.
  • 01:25:19 Na účtech jim leží
    162 miliard korun.
  • 01:25:21 Starostové se brání.
  • 01:25:23 Snaží se své obce
    spravovat jako rodina.
  • 01:25:27 Proto máme na svých
    účtech určité přebytky.
  • 01:25:31 Připravujeme se na časy horší.
  • 01:25:32 Bohužel se asi stalo,
  • 01:25:34 že ne všechny tyto peníze
    se nám společně podařilo přetavit
  • 01:25:44 do investic.
  • 01:25:46 Podle opozice je největším
    problémem byrokratická zátěž.
  • 01:25:49 Pokud něco neuděláme se zbytečnou
    byrokracií,
  • 01:25:52 tak starostové se mohou
    postavit na hlavu,
  • 01:25:55 ale nebudou moci zlepšit život.
  • 01:26:00 Chtěli bychom konečně
    realizovat digitalizaci.
  • 01:26:05 Ulehčit život starostům.
  • 01:26:09 Občanům.
  • 01:26:10 A firmám.
  • 01:26:11 Dalším cílem je, že se zkrátí
    lhůty pro výstavbu bytů.
  • 01:26:14 Pokud se obec rozhodne, že 10 % z,
    oprava, 20 % z nich budou sociální,
  • 01:26:17 dostanou dotace.
  • 01:26:33 Zahraniční agent a za malou
    chvíli v horizontu ČT 24.
  • 01:26:36 Devadesátka končí.
  • 01:26:44 Hezký večer.
  • 01:26:46 Dnešek přinesl velké rozdíly v tom,
  • 01:26:47 jak vypadala obloha na Moravě
    a ve Slezsku a v Čechách.
  • 01:26:54 V Čechách bylo spíše
    oblačno nebo zataženo.
  • 01:26:58 Na druhé straně spíše polojasno.
  • 01:26:59 Rozdíly byly také v teplotách.
  • 01:27:05 Tady jsou hodnoty měřené
    ve dvě hodiny odpoledne.
  • 01:27:11 Vidíme také srážky.
  • 01:27:15 Jak vypadaly přeháňky?
  • 01:27:18 V průběhu dnešního odpoledne.
  • 01:27:19 Tady to je vidět na obraze.
  • 01:27:22 Teď už přeháňky zeslábly.
  • 01:27:25 Mohou se ještě v noci
    objevit na východě Česka.
  • 01:27:28 V Čechách bude oblačnosti
    ubývat až na polojasno.
  • 01:27:30 K ránu se mohou tvořit mlhy.
  • 01:27:32 Čechy budou chladnější.
  • 01:27:36 Nejčastěji mezi 15 až 11 °C.
  • 01:27:43 Na severovýchodě a východě
    by zítra mělo být oblačno.
  • 01:27:46 Místy by se mohly objevit přeháňky.
  • 01:27:49 Na severovýchodě ojediněle
    také možnosti bouřky.
  • 01:27:52 Jinak oblačnosti od západu bude
    ubývat postupně až na polojasno.
  • 01:27:56 Minimální oblačnost nás potom
    čeká v dalších dnech.
  • 01:27:59 Nejprve byl za.
  • 01:28:00 Ta, oprava, nejprve biozátěž.
  • 01:28:02 Ta je pro zítřek na jedničce.
  • 01:28:09 Víte spíše severní.
  • 01:28:14 Už jsem mluvila o to, že dále
    bude počasí společná.
  • 01:28:57 Informace vidíme na obrazovce.
  • 01:29:06 Pokud se podíváme na snímky
    z družice, tak tady je ta fronta,
  • 01:29:09 která přes nás přechází.
  • 01:29:14 Ať přijde ubývání oblačnosti.
  • 01:29:16 A postupné ustávání přeháněk, které
    se teď ještě u nás vyskytují.
  • 01:29:30 Fronta už mimo Česko.
  • 01:29:32 Doznívající srážky
    na severovýchodě.
  • 01:29:36 A tlaková výše má střet
    v blízkosti ČR.
  • 01:29:40 Ještě detailní numerický model.
  • 01:29:41 Abychom viděli, jak se déšť
    bude přesouvat na východ.
  • 01:29:51 V sobotu Severovýchod bude
    mít četnější přeháňky.
  • 01:29:55 Přechodně by se tam zvětšená
    oblačnost mohla objevit
  • 01:29:57 také neděli.
  • 01:30:01 V průběhu příštího týdne
    už většinou beze srážek.
  • 01:30:04 Tolik počasí.
  • 01:30:05 Hezký večer.
  • 01:30:06 Živé titulky ve spolupráci se ZČU
    Inovace podpořená TA ČR
    Mluvčí: Jiří Holický

Související