iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
29. 4. 2012
11:15 na ČT2

1 2 3 4 5

3 hlasy
4428
zhlédnutí

Přidej se

Štěrkonosné toky v Beskydech

Proč vznikají kaňony tam, kde nikdy nebyly

9 min | další Publicistika »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...

Přidej se - Štěrkonosné toky v Beskydech

  • 00:00:40 Štěrky se tvoří na každých horách
    díky tomu,
  • 00:00:44 že je tady extrémnější klima
    než jinde
  • 00:00:46 a skály jsou vystaveny
    všem drsným podmínkám.
  • 00:00:49 To, co zvětrá, se z prudkého svahu
    neustále kutálí dolů.
  • 00:00:54 Díky tomu, že Karpaty jsou tvořeny
    v naší části flyšem,
  • 00:01:00 což je slet měkkých hornin,
    vrstev pískovců a jílovců,
  • 00:01:03 které zvětrávají rychle a intenzivně.
  • 00:01:05 Tím snazší je zvětrávání,
  • 00:01:08 tím rychleji tvorba štěrku probíhá
    a tím více ho sjíždí do údolí.
  • 00:01:14 Tyto lesní polohy byly využívány
    jako zdroje dřeva.
  • 00:01:18 Těžilo se palivové dříví, které bylo
    tokem splavováno do nižších částí,
  • 00:01:23 kde se pak nakládalo a odváželo dál.
  • 00:01:26 Proto se na tocích stavěly přehrady,
    vodní nádrže,
  • 00:01:31 ze kterých se průtok v říčce
    nadlepšoval,
  • 00:01:35 pokud se chtělo splavovat dřevo.
  • 00:01:38 Tyto přehrady, klauzy,
    zachytávaly vodu i štěrk.
  • 00:01:44 V té době se zpomalila
    dotace štěrku do údolí.
  • 00:01:48 Protože už nešly štěrky, koryto se
    v nižších tocích stabilizovalo,
  • 00:01:53 protékalo pořád stejnou linií,
    a tím pádem osídlení, stavby,
  • 00:01:58 zemědělství všechno se mohlo
    přiblížit k toku.
  • 00:02:03 Člověk si nemohl dovolit,
    že přijde povodeň,
  • 00:02:07 koryto zanese štěrkem
    a voda se rozlije mimo koryto.
  • 00:02:10 Proto začal na vyšších úsecích toku
    stavět právě tyto přehrady,
  • 00:02:16 které udržoval prázdné,
    a když povodeň přinesla štěrk,
  • 00:02:20 zachytila ho tady
    a dál už šla jen čistá voda,
  • 00:02:25 která se udržela v korytě.
  • 00:02:39 Teď jsme na přehradě Morávka, která
    byla budovaná v letech 1961 67.
  • 00:02:45 Vybudování přehrady pro štěrkonosný
    tok znamenalo to,
  • 00:02:48 že došlo k omezení posunu štěrku
    dál pod přehradu.
  • 00:02:54 Všechen štěrk, který se dostává
    přítoky v okolí přehrady,
  • 00:02:57 zůstává v přehradě
    a dole funguje efekt hladové vody,
  • 00:03:01 která nemá žádné štěrky.
  • 00:03:25 Jsme ve Vyšních Lhotách na jezu,
    který byl postaven před 50 lety.
  • 00:03:30 Voda se tady rozděluje do 2 ramen.
  • 00:03:34 Umělým ramenem je odváděna
    do Žermanic,
  • 00:03:37 kde slouží jako zásobárna
    technické vody pro Novou huť.
  • 00:03:40 Druhý efekt, který byl sledován,
    je stabilizace dna řeky,
  • 00:03:45 aby se dále nezahlubovalo
  • 00:03:47 a aby se zde zadržely štěrky
    a neposouvaly se dál tokem.
  • 00:03:54 Jsme v úseku, kde končí úprava,
    končí opevnění zbudované člověkem.
  • 00:03:59 Začíná koryto, které je přírodní.
  • 00:04:02 Do toho se řeka opře, a protože
    podloží je tady měkké, zahlubuje se.
  • 00:04:07 Je to tady vidět na březích,
    které jsou kolmé a vysoké.
  • 00:04:11 Je na tom vidět, že řeka se
    zahloubila několik metrů
  • 00:04:15 pod úroveň okolního terénu.
  • 00:04:23 Teď jsme v Národní přírodní památce
    Skalická Morávka,
  • 00:04:27 která byla vyhlášena v r. 2007
    na ploše 102 ha.
  • 00:04:30 Zabírá délku toku asi 5 km.
  • 00:04:34 Je významná, protože je to
    jedinečný fenomén
  • 00:04:37 štěrkového řečiště divočícího toku,
    který se větví.
  • 00:04:41 To je velice důležité.
  • 00:04:43 Je to ekosystém větvícího se koryta,
    který jinde v ČR nenajdeme.
  • 00:04:46 Řeka se tady nezahlubuje,
    protože tady má prostor
  • 00:04:51 a má možnost se tady rozlít do šířky.
  • 00:04:53 Naopak, když se podíváme nahoře,
    kde úseky byly upravené,
  • 00:04:56 koryto bylo široké jen 25 m.
  • 00:04:58 Tady má řečiště i 100 m.
  • 00:05:00 Může se stát, že tento fenomén,
    toto řečiště bude postupně zanikat.
  • 00:05:05 Když se podíváme do historie,
    uvidíme, že koncem 19. stol.
  • 00:05:09 bylo řečiště široké 200 m.
  • 00:05:12 Během 100 let tady došlo
    k částečnému zahloubení.
  • 00:05:16 Široké řečiště, stejné,
    jako vidíme na Skalické Morávce,
  • 00:05:19 bylo po celém toku i pod přehradou.
  • 00:05:23 Když se vystavěla přehrada,
  • 00:05:26 došlo k omezení štěrku
    a k hloubkové erozi
  • 00:05:29 a následně bylo potřeba
    úsek stabilizovat
  • 00:05:32 až po jez ve Vyšních Lhotách.
    Toto je poslední zachovaný úsek.
  • 00:05:36 Do budoucna můžeme očekávat,
    že pokud štěrky nepůjdou
  • 00:05:40 a bude působit efekt hladové vody,
    bude ohrožen i tento úsek.
  • 00:06:10 Jsme v Národní přírodní památce
    Profil Morávka,
  • 00:06:13 kde můžete vidět jednoduché koryto
    kaňonovitého profilu.
  • 00:06:17 Předmětem ochrany v této přírodní
    památce je kaňonovitý profil
  • 00:06:21 z výchozího skalního podloží.
  • 00:06:24 Je třeba uvědomit si,
  • 00:06:26 že koncem 19. století tady bývalo
    přes 150 m široké řečiště
  • 00:06:29 stejně jako v Národní přírodní
    památce Skalická Morávka.
  • 00:06:31 Momentálně tu máme kaňonovité údolí
    široké jen 25 m.
  • 00:06:35 To bylo způsobeno tím,
  • 00:06:38 že začátkem 20. stol. se tady stavěly
    příčné objekty, jako by výhony,
  • 00:06:41 které měly za cíl řečiště zúžit
    do úzkého profilu.
  • 00:06:46 Postupně docházelo k zahlubování.
  • 00:06:53 Rychlost hloubkové eroze
    je tak vysoká,
  • 00:06:57 že se Morávka dostala do povědomí
    fluviálních geomorfologů
  • 00:07:02 na celém světě.
  • 00:07:04 Rychlost hloubkové eroze v posledních
    desetiletích je asi 23 cm za rok,
  • 00:07:11 což je v porovnání s přirozenými
    rychlostmi zahlubování toku
  • 00:07:16 na tocích, které nejsou ovlivněny
    člověkem, několikanásobně vyšší.
  • 00:07:20 Je to v řádech 1000 10 000násobně
    rychlejšího zahlubování.
  • 00:07:26 Na Morávce jsme svědky něčeho, čeho
    dříve bylo svědky několik generací.
  • 00:07:32 A my to tady vidíme během pár let.
  • 00:07:36 A zároveň se nám tady
    ukazuje to,
  • 00:07:40 jak člověk dokáže během krátké doby
    silně zničit nebo změnit ekosystém.
  • 00:07:54 Morávka je pěknou ukázkou toho,
  • 00:07:58 jak člověk zásahy do vodního toku
    stále propaguje negativní procesy.
  • 00:08:05 Ty můžeme vidět kolem sebe.
  • 00:08:08 Jsou tu velmi nestabilní břehy,
    které se stále sesouvají
  • 00:08:13 a způsobují další rozšiřování kaňonu
    na úkor nivy,
  • 00:08:19 která už je dnes nivou
    dost nefunkční.
  • 00:08:24 Zpětná eroze vede k tomu,
    že negativní proces se může dostat
  • 00:08:31 až na hranici Národní přírodní
    památky Skalická Morávka.
  • 00:09:04 Stojíme na konci Morávky,
    kde se vlévá do Ostravice.
  • 00:09:09 Řeka je teď ve stavu,
    kdy není v rovnováze.
  • 00:09:12 Do rovnovážného stavu směřuje,
    vyvíjí se.
  • 00:09:16 Bylo by nejlepší tento vývoj
    respektovat a dát řece prostor,
  • 00:09:21 aby rovnovážný stav nastolila,
  • 00:09:25 a s minimálními korekcemi hledat
    využití území kolem řeky.
  • 00:09:31 Skryté titulky: Věra Mikulenková
    Česká televize, 2012

Související