Co dokáže blesk a jak se člověk proti němu chrání. Režie J. Hošek
00:00:23 Stůjte, mračna! Stůjte, kroupy! Stůjte, blýskání!
00:00:31 Od nepaměti rozsévá blesk smrt a zkázu
00:00:35 a zároveň poskytuje divadlo, jež nemá na světě obdoby.
00:00:39 A od nepaměti se člověk snaží zvrátit osud
00:00:43 a uzavřít se všemocným bleskem dohodu.
00:00:46 Podobná zaklínání se na českém venkově ozývala už od 9. století.
00:01:02 Blesk. Několikakilometrová jiskra,
00:01:06 jež po tisícinu sekundy dává výkon až deseti bilionů wattů.
00:01:10 V té chvíli jeho teplota dosáhne
00:01:13 i osminásobku teploty povrchu Slunce.
00:01:15 Explozivní rozpínání zahřátého vzduchu
00:01:18 vytváří zvukové efekty, slyšitelné až na vzdálenost 25 kilometrů.
00:01:23 Tlaková vlna na čele blesku ničí vše, co se jí postaví do cesty.
00:01:28 A pak se to rozpadlo, protože to přešlo na stromy.
00:01:32 A ty stromy hrozily. To byla výhrůžka blesku.
00:01:37 Posvátný úžas, který blesk vzbuzuje, nás ovládá dosud.
00:01:43 Během uplynulých staletí k němu přistoupila i zvědavost,
00:01:47 s níž se snažíme blesk lépe poznat, v přírodě i v laboratoři.
00:01:52 Elektroinženýři, fyzikové i meteorologové zjistili,
00:01:57 že blesk je přes svou pomíjivost složitým procesem,
00:02:00 který je spjat s celou řadou atmosférických jevů
00:02:03 a v dávné minulosti snad dokonce stál u zrodu života na Zemi.
00:02:10 Dnes se chceme bránit před jeho strašnou silou
00:02:14 a také předpovídat příchod této obrovské exploze energie.
00:02:18 Přes všechnu tuto snahu i přes řadu úspěchů
00:02:20 však dosud o blesku nevíme zdaleka všechno.
00:02:33 Celkové škody způsobené bleskem lze odhadnout jen obtížně.
00:02:38 Česká pojišťovna likviduje každý rok
00:02:41 asi 5 tisíc pojistných událostí spojených s bleskem.
00:02:45 Hasiči zasahují ročně až u 250 požárů, které založil blesk.
00:02:54 Nejsnazší cestu do budovy tvoří elektroinstalace a kovová vedení,
00:03:00 po nichž přeskakují bleskové proudy.
00:03:03 Elektrické vedení bývá proto při úderu bleskem nejčastěji poškozeno.
00:03:09 Pan Vojtěch Kopecký působí v Cáchách v Německu
00:03:13 jako soudní znalec škod způsobených bleskem.
00:03:17 Za své praxe se setkal s tisícovkami případů.
00:03:21 Podle jeho údajů způsobuje blesk více než třetinu škod,
00:03:26 které řeší německé pojišťovny.
00:03:30 Kromě požárů a mechanického poškození
00:03:34 jsou to škody na elektroinstalaci a informačních systémech,
00:03:39 které vznikají v důsledku přepětí po úderu blesku.
00:03:42 Odhad přímých i nepřímých škod způsobených bleskem
00:03:46 se v Německu pohybuje až kolem 20 miliard marek za rok.
00:03:53 Každý rok u nás blesk usmrtí několik lidí.
00:03:57 Průchod obrovského proudu tělem vede k rozdrcení kostí,
00:04:00 poškození mozku, oční rohovky i cév.
00:04:04 Příčinou smrti bývá zástava srdce a ochromení dýchacího centra.
00:04:08 Zdá se to až neuvěřitelné, ale dlouhodobé statistiky ukazují,
00:04:12 že dvě třetiny osob zásah bleskem přežijí.
00:04:17 V těchto místech se to stalo.
00:04:21 Našla mě paní, která přivolala záchranku.
00:04:25 Na tu událost si ale nevzpomínám, nic si nepamatuji.
00:04:28 Tady opodál, asi 60 metrů dál,
00:04:31 jsem vybral zásilku a zde jsem skončil.
00:04:34 Výsledek znám jen z vyprávění.
00:04:38 Ten blesk šel asi po levé tváři, roztrhl mi čepici
00:04:43 a pak pokračoval záhadným způsobem dolů a dotkl se zadní strany lýtka,
00:04:48 které mi popálil až dolů k noze.
00:04:57 Daniel Havel patří mezi ty šťastnější.
00:05:01 Blesk mu roztrhal šaty, roztavil klíč v kapse
00:05:04 a zanechal poškozený ušní bubínek a jizvu na noze.
00:05:12 Karel Aplt se s bleskem setkal ve slovenských Roháčích.
00:05:17 Pán stoupal do stráně nahoru.
00:05:23 Najednou byl suchý praskot, záblesk a uhodilo do skály,
00:05:28 která byla asi 100 metrů od něho.
00:05:31 K němu se přiblížil jen slabý oddenek blesku,
00:05:36 a přesto ho to vyneslo do výšky jednoho až dvou metrů.
00:05:42 Pán dopadl na břicho a zůstal ležet.
00:05:46 Běželi jsme k němu, otočili ho na záda a snažili se ho oživit.
00:05:51 Bohužel, všechno marné.
00:05:55 Úraz bleskem je velmi ojedinělý.
00:05:58 Za svoji praxi si pamatuji případ jedné ženy ve věku 21 let,
00:06:03 která při projížďce na koni byla zasažena bleskem.
00:06:13 Kůň byl na místě mrtev, dívka byla nalezena v bezvědomí.
00:06:17 Po příjezdu na naši kliniku jsme provedli oživovací pokusy,
00:06:21 které byly úspěšné. Do dvaceti minut byla dívka při plném vědomí.
00:06:24 Při ohledání kožního krytu jsme našli tzv. Lichtenbergovy květy,
00:06:29 což je známka toho, že blesk po dívce sjel,
00:06:33 a tam, kde je místo nejnižšího odporu, tj. kůže,
00:06:38 po nejvíce vodivých částech, kde jsou cévy,
00:06:42 tam vytvořil "květy", což je znázornění cévní kresby na těle.
00:06:49 Svatý Donát, katolický ochránce proti hromobití a bouři,
00:06:54 nahradil v 17. století protestantského patrona
00:06:57 svatého Jana Buriana.
00:07:04 Tradice mocných přímluvců,
00:07:07 na nichž lze vyprosit ochranu před bleskem, je ale mnohem starší.
00:07:12 U nás se po staletí pokoušeli smlouvat s bleskem,
00:07:16 ramenem osudu a vyšší mocí, venkovští kováři a pastýři.
00:07:20 Své zaklínání doprovázeli troubením na lastury,
00:07:24 které se dovážely ze Středomoří a bývaly požehnány samotným papežem.
00:07:34 Dnes u nás najdeme už jen málo budov,
00:07:37 které by nebyly opatřeny hromosvodem.
00:07:40 Toto zařízení má nejen bezpečně svést proud bleskového výboje,
00:07:45 ale zároveň chrání objekt i aktivně.
00:07:49 Ve zlomcích sekundy, kdy bleskový předvýboj sestupuje k zemi,
00:07:53 mu totiž může hromosvod vyslat vstříc opačně nabitý výboj.
00:07:57 Takovým způsobem dokáže "lapat" blesky
00:08:01 v dosahu až desetinásobku své výšky.
00:08:04 Přestože ani hromosvod není stoprocentně účinný,
00:08:07 statistiky Hasičského záchranného sboru jasně ukazují,
00:08:11 že několikanásobně snižuje pravděpodobnost zasažení.
00:08:15 V roce 1750 myšlenku hromosvodu poprvé publikoval Benjamin Franklin.
00:08:21 Zdá se, že jeho první hromosvod byl neuzemněný, a proto zřejmě neúčinný.
00:08:30 V té době moravský premonstrátský farář Prokop Diviš
00:08:34 se už několik let zabýval výzkumem atmosférické elektřiny.
00:08:38 15. června 1754 vztyčil na zahradě fary svou "povětrnostní mašinu".
00:08:46 Tento hromosvod tím, že byl uzemněn,
00:08:50 byl vlastně prvním elektrotechnickým zařízením na světě.
00:08:55 Byl vysoký 44 metrů a mohl chránit, podle nových poznatků,
00:09:04 kdy se určuje ochranný prostor pro různé velikosti bleskových proudů,
00:09:09 tak pro nejsilnější bleskové proudy velikosti 100 kiloampérů
00:09:14 mohl chránit většinu tehdejší obce podle dochované katastrální mapy.
00:09:22 Diviš nechtěl sestrojit pouhý bleskosvod,
00:09:25 ale zařízení, které by svými hroty vysálo náboj z mraku
00:09:29 a předešlo tím zcela vzniku bouře.
00:09:32 Jeho správná myšlenka byla však tehdy nerealizovatelná,
00:09:35 a ve většině světových učebnic jméno Prokopa Diviše nenajdete.
Úvodní část čtyřdílné série je věnována historii lidského nazírání na blesk a ochraně před tímto jedinečným úkazem.