Kdo by neznal pohádku o Sněhurce a sedmi trpaslících. Ale co bylo předtím, než přišla Sněhurka k trpaslíkům? Animovaný seriál z Disneyho produkce
00:00:00 -Haj hou!
00:00:02 ZPĚV:Haj hou, kamaráde! Haj hou, kdo jsme hádej!
00:00:06 Haj hou, volej nahlas! Čas je na 7T!
00:00:11 Písničky ti Štístko nese, Kejchal pšiká, lítá lesem.
00:00:15 Vtípkům Šmudly směj se! Je tu haj hou, je tu 7T!
00:00:19 Stydlín šeptá Prófovi, Dřímal dřímá a kdo ví,
00:00:23 proč ten Rejpal bručoun je? Haj hou, je tu 7T!
00:00:27 Haj hou, je tu 7T! Haj hou!
00:00:31 KÝCHACÍ SEZÓNA
00:00:33 -Hép-čík!
00:00:40 ZAPÍSKÁNÍ
00:00:46 ZAPÍSKÁNÍ
00:00:56 -Hele Šmudlo, pro lásku k sýru, přestaň už blbnout s tou veverkou!
00:01:01 Tyhle jupíbrnky se samy nenasbírají!
00:01:03 ZAPÍSKÁNÍ
00:01:09 -Ahoj, Rejpale. Je hezký trhat jupíbrnky pro královnu.
00:01:13 -Je to paráda.
00:01:15 -A je od ní moc hezké,
00:01:17 že pro všechny v Jupíwúdu upeče jupíbrnkové koláče.
00:01:20 -Slavnost jupíbrnkových koláčů založila moje praprababička.
00:01:24 Královna Rozmarýna.
00:01:26 -Ňaf, ňaf, ňaf.
-Přesně tak, sire Ňafemoci.
00:01:28 Jednou jsem omylem naplnila koláč lordem Škrobencem.
00:01:33 Vzpomínáte si, lorde Škrobenče?
-Vzpomínám si na to!
00:01:36 Jako by se to stalo před chvilkou, Veličenstvo. Fuj!
00:01:44 -Zítra se sejde celý Jupíwúd na přitroublou koláčovou slavnost.
00:01:48 -Až ucítí vůni našeho lektvaru, tak nás budou poslouchat.
00:01:51 -Všem budeme rozkazovat!
00:01:53 I královna bude muset dělat, to co řekneme.
00:01:57 -Projdeme si přísady.
00:01:59 -To je sliz z mloka.
-Žabí hleny.
00:02:02 -Páchnoucí bota.
-A psí sliny.
00:02:05 -Všechno promíchat.
-S malou špetkou...
00:02:07 OBA:Vousků z chlupatého červeného kraba.
00:02:11 -Zatroleně! Vousky k kraba došly.
00:02:14 -Snad nám poradí koule, kde nějaké najít. Koule?
00:02:17 -Tak krabí vousky? Mám tu jeden vtípek s krabem.
00:02:20 Víte, proč přešel přes silnici? Chtěl jít na druhou stranu.
00:02:25 -Ten je dobrý.
-Najdi vousky chlupatého kraba.
00:02:29 -Ó! Omlouvám se. Zdá se, že nemáte štěstí.
00:02:32 Nejbližší místo je 15 000 kilometrů daleko.
00:02:34 -Ach, tenhle krám nikdy nefunguje!
00:02:37 -Och, připomínám! Jsem ze skla! Ze skla!
00:02:39 -Najdi mi chlupatého kraba, nebo tě proměním v kouli sněhovou.
00:02:43 -Dobře, dobře. Asi jsem už našla, co hledáte.
00:02:46 -Přestaň se ulejvat, Šmudlo! Vzbuď se, Dřímale! Sbírejte!
00:02:49 -Je chlupatý.
-A krabatý. A má parádní vousky.
00:02:53 -Jdeme!
-Jdeme!
00:02:58 -Poslední větev a mám už hotovo.
00:03:00 -Nejste všichni bezmezně šťastni,
00:03:03 když dokončíte práci, kterou jste si předsevzali?-Ne.
00:03:07 -My k 7T se přikrást chceme, ať k ním jak jupíbrnky jdeme.
00:03:21 -Eh, studené packy, studené!
00:03:25 Přestaň mi trhat brnky!
00:03:27 -Hotovo.
00:03:29 Hele, támhlety dva stromy tady přece nebyly!
00:03:33 -Bez obav, Rejpale. Já ti pomůžu.
-Moc děkuju, Kejchale.
00:03:37 -Vlastně není zač. Óh!
00:03:41 ŽVATLÁNÍ Hééép-čík!
00:03:54 -Teď už víte, proč se jmenuje Kejchal.
00:03:56 -Hééép-čík!
00:04:00 -Ať jsme zas lidi, ona i já. Už nechceme být hloupé stromy dva.
00:04:06 Ptáčci na zemi bezpečně přistanou. Ptáčci malí na zemi přistanou!!
00:04:15 -Zpozdil ses s tím ptačím zaříkávadlem, cukroušku.
00:04:19 Změň mě zase na člověka a to hned!
00:04:22 -Dobře, holubičko.
00:04:32 Tak a co teď s krabími vousky?
00:04:34 -V mé roztomilé hlavičce se vylíhl báječný nápad.
00:04:47 -Když jsme odvezli jupíbrnky královně Šťastlíně,
00:04:50 chci teď zjistit, co způsobilo Kejchalovo gigantické kýchnutí.
00:04:55 V tvých nosních dutinách vypadá všechno normálně.
00:04:58 Ještě zkontrolujeme tvé alergie. Šmudlo, přines sem kočku.
00:05:03 -Hepčík.
-Normální. Husí peří!
00:05:06 -Hépčík!
-Normální. Vlna.
00:05:09 -Héép-čík!
00:05:14 -Naprosto normální.
00:05:16 -Musí být uvnitř! Půjdeme se tam v převleku za keře.
00:05:21 A až se Rejpák objeví u okna: šmik, šmik, šmik.
00:05:24 A už máme chloupky z krabatého vousáče.
00:05:27 -Hildo, ty jsi zlá!
00:05:29 -Netuším, co způsobilo Kejchalovo gigantické kýchnutí.
00:05:32 A jsem z toho rozmrzelý.
00:05:34 -A co Rejpal? Kdepak je?
-Jsem doma!
00:05:38 -Jé Rejpale, kde jsi sehnal toho klokana?
00:05:41 -Odkýchl jsi mě do Austrálie.
00:05:43 -He-he-he-hééép-čík!
00:05:47 -Ať jsme zas lidi, ona i já, už nechceme být keře dva.
00:05:53 Ptáci ať z nás jsou a na zem přistanou.
00:05:56 -Ty asi nevíš, že pštrosi nelétají, že ne, lásko?
00:06:00 -Vážně?
00:06:10 -Na copak to koukáš?
00:06:12 -Začalo mi být jasné, že ten problém je Rejpal.
00:06:15 Kejchal na něj byl alergický.
00:06:18 Takže jsme museli Kejchala a Rejpala udržet od sebe,
00:06:21 dokud nepřijdu na nějaký lék.
00:06:24 -Mám se odstěhovat já,
00:06:26 protože je třeba udělat Kejchalovi další testy.
00:06:29 Takže jsem se vydal hledat nový domov.
00:06:33 ZPĚV:Ta pecka na konci dne, Rejpal řekne si:
00:06:36 Postel hledat zkus.
00:06:38 Jenže kde? Ušel jsem cesty kus.
00:06:42 Kdo mě dál pozve?
00:06:44 Mám žízeň jako trám a ztracenej jsem a břicho splasklo.
00:06:48 Za chleba s peřinou dá blues.
00:06:51 Valili dubau.
00:06:53 -Na zítřejší slavnost zbývá napéct jen 400 jupíbrnkových koláčů.
00:06:59 BOUCHÁNÍ NA DVEŘE
00:07:01 -Potřebuji někde složit hlavu.
00:07:03 -Óh! Kdo je za dveřmi?
-To je jen vítr.
00:07:07 BOUCHÁNÍ NA DVEŘE
-Tady Rejpal.
00:07:09 -Božíčku, ten vítr skučí přesně jako Rejpal.
00:07:13 -Veličenstvo, potřebuju někde přespat.
00:07:16 -Ne, ne, ne, ne, ne.
00:07:18 -Ano, ano, ano, ano, ano.
00:07:21 Ulož se v komnatě lorda Škrobence.
-Oú!
00:07:26 -Ujde to. Beru si postel.
00:07:37 BOUCHÁNÍ NA DVEŘE
00:07:39 -Vrátil se Rejpal, aby nám popřál dobrou noc.
00:07:46 -Dobrý večer, 7T. Já jsem Marína.
00:07:49 -A já jsem Fernando. Jsme potulní tanečníci a holiči.
00:07:53 -Kdo je ten maličký?
-Bob. Vlasy stříhající veverčák.
00:07:57 -Ahoj Bobe.
-He...
00:07:59 -Dnes večer jste byli vybráni na ostříhání zdarma.
00:08:03 -Nemáte náhodou mezi sebou někoho s krabatou ježatou tváří?
00:08:06 -Myslíte Rejpala? -He...
-Ten se odstěhoval.
00:08:09 -Hééép-čík.
-Jej!
00:08:11 -Óh, Mračounovi!
00:08:13 -He-he-hééép-čík!
00:08:17 -Jabadadu, kamarádi, Kejchal je alergický na Mračounovy!
00:08:21 -Takže se Rejpal může vrátit domů.
-Pojďme si pro něj.
00:08:24 -Ách, ten už teď asi dávno spí.
00:08:34 -Vítejte všichni na každoroční slavnosti jupíbrnkových koláčů.
00:08:39 -Hurá, sláva!
00:08:42 -Tak, projdeme si náš plán.
00:08:45 -Já se musím jen připlížit k tomu krabounovi a šmik, šmik.
00:08:48 -A budeme mít poslední přísadu do lektvaru,
00:08:50 po kterém budou všichni poslouchat naše rozkazy.
00:08:53 -Ale nechci, aby mě poznali. Tak.
00:08:57 -Juhů, jsi roztomilá a maličká. Potřebuješ veverčí klobouček.
00:09:02 DĚTSKÝM HLASEM: Ty jsi děsivý muž.
00:09:04 -Támhle je! Rejpale, haló!
-Našli jsme ho!
00:09:07 -Ahoj, chlapci. Stýskalo se mi.
00:09:09 Zadrž, ty jeden nosáči. Už mám s tebou dost toho cestování.
00:09:13 -Kejchal není alergický na tebe.
-Je alergický na Mračounovy.
00:09:17 -Cože?
00:09:19 -Jsou všichni připraveni na koláček?
00:09:21 -Ano!! Hurá!
00:09:24 -Abych citovala svou praprababičku Rozmarýnu:
00:09:28 Koláč bouchni, hned s ním mrskni!
00:09:32 -Ano!
00:09:47 -He-he-hééép-čík.
00:09:53 -Mám je.
-Vousky!
00:09:56 -Hele, to je ten veverčák, co byl v jupíbrnkovém sadu.
00:10:00 -To je Bob! Byl s Mračounovými při tom stříhání vlasů.
00:10:04 -Takže to Bob způsoboval Kejchalovy obrovské hepčíky.
00:10:08 -He-he... DĚTSKY:Obyvatelé Jupíwúdu!
00:10:10 Připravte se na nejhorší noční můru!
00:10:13 Jakmile dokončíme lektvar, začnete plnit naše rozkazy.
00:10:19 NORMÁLNĚ:To je sliz z mloka.
-A žabí hleny.
00:10:22 -Páchnoucí bota.
-A psí sliny.
00:10:24 -Všechno promíchat.
-S malinkou špetkou...
00:10:27 OBA:Vousků z chlupatého červeného kraba.
00:10:30 -Haló, tohle jsou moje vousky!
00:10:35 O to se postarám sám.
00:10:38 -Hépčík!! Hepčík! Hepčík! Hepčík! Hepčík! Hepčík!
00:10:42 Hepčík! Hepčík! Hepčík!
00:10:45 -Kam zmizely ty vousky?
-Vypadly mi.
00:10:48 Vypadám příšerně.
00:10:51 To kouzlo už nechceme znát, jen domů rychle se hnát,
00:10:54 abych se mohla učesat!
00:11:01 -Tohle je ta nejšťastnější slavnost jupíbrnkových koláčů.
00:11:07 -Těžko uvěřit, že ten prcek způsobil tolik potíží.
00:11:11 -He-he-he-hééép-čík!
00:11:20 -Tak jste viděli, jak kráva přeskočila Měsíc.
00:11:24 To je konec.
-Haj hou!
00:11:28 ZÁHADA ŠŤASTNÉHO DIAMANTU
00:11:35 CHRÁPÁNÍ
00:11:38 -Jsem kouzelné zrcadlo.
00:11:40 Vidím vše.
00:11:49 Oh! Hm? Co? Něco mi uniklo?
00:11:52 Ale pěkně zpátky do hajan.
00:11:58 -Královno Šťastlíno! Vaše Veličenstvo!
00:12:01 Veličenstvo, stala se tragédie!
00:12:03 -Já vím. Nemůžu najít sira Ňafemoce.
00:12:06 -Hm! Je přímo za vámi, Vaše Veličenstvo.
00:12:10 -Jéé!
00:12:12 Nemohla jsme najít pana Lórenktona. Ale našel se v mém klobouku.
00:12:17 Vynikající detektivní práce. Bravo.
00:12:19 -Ale máme tu jinou tragédii, Výsosti.
00:12:22 Šťastný diamant někam zmizel.
-Možná je přímo tam za vámi.
00:12:25 -Ou! Že je přímo za mnou?
00:12:28 Ne, někdo nám ho ukradl.
-A copak?
00:12:31 -Ten Šťastný diamant. Váš oblíbený drahokam.
00:12:34 -Ten co má lesk jako blesk?
-Ano. Ten co má lesk jako blesk.
00:12:38 -Ach to ne. Ten je můj oblíbený. Při jeho hledání potřebujeme pomoc.
00:12:43 -Nechte to na mně, Veličenstvo.
00:12:45 Já čtu detektivky a přijdu na to, kdo to udělal.
00:12:48 ZVONĚNÍ BIMBAM ZVONU
00:12:50 Bim bam zvon? Vy do toho chcete zapojit 7T?
00:12:53 -Vy máte spoustu práce se čtením. Tak je zavolám.
00:12:56 -Ahí jahí.
00:12:58 ZPĚV:Haj hou, my už jdem. Haj hou!
00:13:04 -Bimbam zvon!
-Královna nás volá.
00:13:10 -Haj hou! My už jedem.
-Rychle na hrad!
00:13:17 -Haj hou!!
00:13:19 -Haj hou! My už jdem.
00:13:22 Zvonil Bimbam zvon, 7T už jdou. Haj hou!
00:13:26 -Oh, 7T jsou tu. To je báječné. Co vás sem přivádí?
00:13:30 -Veličenstvo, přišli kvůli Šťastnému diamantu.
00:13:33 -Ale my ho nemáme. Ztratil se, ne?
-Šťastný diamant se ztratil?
00:13:37 -Jakpak to víte?
00:13:39 -Diamant, který má lesk jako blesk.
00:13:45 -Co nám o tom diamantu můžete povědět?
00:13:48 -Včera v noci byl ukraden kočičím lupičem.
00:13:50 -Kočičím lupičem? Hepčí! Jsem alergický na kočky.
00:13:54 -Honem! Najdem tu bláznivou kočku.
-Haj hou!
00:13:58 ZAPÍSKÁNÍ VOLÁNÍ "ČÍČÍ"
00:14:01 -Tady, číčo.
-Tam! Kočičí stopy!
00:14:04 -Tak ty nás zavedou k číče.
00:14:12 VRČENÍ
00:14:16 -Otisky pacek patří siru Ňafemocovi.
00:14:19 -Učila jsem ho aportovat.
-Ty neumíš aportovat, Škrobíku?
00:14:22 -Ona přece mluví o tom psovi!
00:14:25 -Netušíte, s jakou radostí vás to naučím taky.
00:14:29 Přines!
-Ňaf, ňaf!
00:14:42 -Dnes jsem už ztratila 5 míčků.
00:14:44 -Nechte psa psem. Musíme chytit kočku!
00:14:47 -Já vím. Nastražím na ni misku s mlékem.
00:14:50 -Přece nemluvíme o skutečné kočce.
00:14:52 Kočičí lupič je odporný zloděj, který se nocí krade jako kočka.
00:14:57 -Přesto si třeba taky ráda pochutná na misce mléka.
00:15:00 -Netrapte se, Veličenstvo.
00:15:02 -Najdeme toho bídáka, který ukradl váš diamant.
00:15:07 -Na místo zločinu!
-Haj hou!
00:15:10 -Hele, kde je místo zločinu?
-V klenotnici.-Díky.
00:15:14 -Klenotnici jsme prohledali od stropu k podlaze.
00:15:18 -A já s Rejpalem jsme zatím vyslechli možného očitého svědka.
00:15:21 -Zrcadlo lesklé a kouzelné. Vidělo jsi v noci zloděje?
00:15:25 -Já jsem kouzelné zrcadlo. Já vidím vše.
00:15:29 -Vidělos, kdo ukradl Šťastný diamant?
00:15:32 -Ne, ale vidím maličkého muže s dlouhými vousy.
00:15:35 A propána! Místo klobouku má květináč!
00:15:38 -Hele, to je Rejpal.
-Vidíš? Já vidím všechno.
00:15:42 -Pomůžeš nám najít zloděje?
-Jistě, pokud mi sdělíte maličkost.
00:15:47 -Jakou?
-Jeho adresu.
00:15:49 -Mně teda jako kouzelné nepřipadáš.
00:15:52 -No, mně zas nepřipadáš jako čaroděj.
00:15:54 -Já taky čaroděj nejsem.
-Já jsem to vědělo.
00:15:57 Jsem kouzelné zrcadlo.
00:16:00 -Jenže jsi nám vůbec nepomohlo!
00:16:03 -Tak jo, přátelé. S čím chcete pomoct?
00:16:05 -S chycením zloděje! Co víš o chytání zlodějů?!
00:16:08 -Uklidni se, zvadne ti kytka.
00:16:10 Vidím jednu věc. Pojďte blíž.
00:16:14 Zloději se vždycky vracejí na místo činu.
00:16:17 -A proč to dělají?
-Nemám tušení.
00:16:21 -Ale já jo!
00:16:25 -Takže abychom chytili zloděje, Prófa se rozhodl nastražit past.
00:16:28 -Není to nic složitého.
00:16:30 Rozchodí se to, až se roztočí kola zdola.
00:16:33 Což rozhýbá píst, který začne pohánět kolečka,
00:16:35 takže to roztočí tamtu věc a spadne klec.
00:16:38 A jupídupíšmudlydů a kočičí lupič bude tu.
00:16:43 ZPĚV:Jupydupyšmudlydů.
-Musíš hrát?
00:16:52 ZPĚV:Kočičí lupič vejde a takhle sklapne past.
00:16:56 -Vrrr.
00:16:58 -Rejpal nechce, abych zpíval, když se má krást.
00:17:02 Dřímal ten by rád šel rychle spát.
00:17:05 Kejchal mocný je a dělá, že má hlad.
00:17:09 -Skáknu do kuchyně pro nějaké jídlo.
00:17:11 -Ňaf, ňaf.
00:17:13 -Teď přiběhl pes, aby jablko nám sněd.
00:17:16 -Ňaf, ňaf, ňaf, ňaf.
-Rejpal závidí, sváču dal by hned.
00:17:22 Nikdo neřekl by, že tu dojde k zločinu,
00:17:25 i když lupič jistě blízko je.
00:17:28 Šmudydlidů.
00:17:31 -Hele, koukej, jablka! Nevezme jich pár ostatním?
00:17:35 -Ňaf, ňaf.
00:17:40 -Hépčík!
00:17:44 -No paráda.
00:17:52 -Nepůjdeme domů?
-Musíme chytit kočičího lupiče.
00:17:55 -Ale co když je to příšera s obřími prackami?
00:17:58 -Neboj se, Stydlíne. Příšery přece neexistují.
00:18:02 -Aha. A co duchové?
00:18:04 -No, já slyšel, že tady v tom hradu straší duch.
00:18:07 Ale ještě jsem ho neviděl.
00:18:12 Do této doby.
00:18:15 Duch!!
-Duch!
00:18:18 -Duch!
-Duch!
00:18:41 -Duch!
00:18:47 -Počkej, stát! Kdo zhasnul? Počkejte na mě!
00:18:59 -Duch!-Kde?
-Tam!-To já?
00:19:01 -Ne, to nejsou duchové. To je Rejpal s Kejchalem.
00:19:05 -Věřili byste tomu? Báli jsme se zbytečně.
00:19:10 STRAŠIDELNÉ ZVUKY
00:19:24 TICHÉ CVAKÁNÍ ZOUBKŮ
00:19:28 -Počkat! Co tady děláte v mojí posteli?
00:19:31 Rychle zmizte a hned!
00:19:36 -Podívejte!
00:19:40 -Óh!!
-Ten diamant měl Škrobenec!
00:19:44 -Co? Počkat?! Co? Já? Ale já jsem nevinný!
00:19:47 -Tak co tohle dělalo pod vaší postelí.
00:19:50 -Já-já-já nevím, já ho neukradl. Čestně.
00:19:53 -Když ne vy, tak kdo to byl? SPUSTIL SE MECHANISMUS PASTI
00:19:57 -Naše past!
-Dupydupyšmudlidů.
00:20:00 -Chytili jsme toho lupiče.
00:20:04 -Ňaf, ňaf.
00:20:06 -To není kočičí lupič.
-To je jen sir Ňafemoc.
00:20:09 -Co se to tu děje? Proč je sir Ňafemoc v té věcičce?
00:20:13 -Chytil se do naší pasti, Výsosti. Já ho hned pustím.
00:20:17 -Ňaf, ňaf.
00:20:23 Ňaf, ňaf, ňaf, ňaf, ňaf.
00:20:28 -To on vzal ten diamant.
-Za ním!
00:20:54 Támhle je!
00:21:02 No bezva!
00:21:10 Je pod postelí.
00:21:15 -Ňaf, ňaf.
00:21:17 -Óh!
-Podívej na ten lup.
00:21:20 Je tam i královnin Šťastný diamant.
00:21:23 -Haj hou!
00:21:26 -Tak byl případ Šťastného diamantu konečně vyřešen.
00:21:29 -Ukázalo se, že když sir Ňafemoc uslyšel slůvko přines,
00:21:33 odběhl, aby něco přinesl.
00:21:36 Protože ho královna učila honit míček.
00:21:39 Vždycky přinesl něco kulatého.
00:21:41 -A pochopitelně i Šťastný diamant.
00:21:44 -Královna musela lupiče potrestat, i když nebyla ráda.
00:21:48 -Obvykle vám dávám před spaním 2 okurčičky.
00:21:51 Ale dnes to bude jedna a půl.
00:21:55 -Haj hou!
00:21:57 -Jó, byl to velmi těžký případ. Všichni jsme se něco naučili.
00:22:01 Lupiči nejsou jen kočky. Můžou to být i psi.
00:22:04 A ty povídačky, že na hradě straší, jsou jenom povídačky.
00:22:09 -Hůůů.
00:22:16 Dupydupyšmudlidu.
00:22:21 -No tak! Kdo zhasl světlo?
00:22:24 Skryté titulky: Petr Kopecký Vyrobila Česká televize 2016
00:22:30 ZPĚV:Haj hou, je tu 7T! Haj hou!
00:22:32 Haj hou, volej zas nahlas. Čas je na 7T! Haj hou!
00:22:35 A koukej na 7T! Haj hou!