Kritický diskuzní pořad, ve kterém novinář, kritik a publicista Josef Chuchma reflektuje se svými hosty kulturní a umělecké události týdne v České republice. Pražské Divadlo v Dlouhé si jako svoji nejnovější inscenaci zvolili Jiráskovu Lucernu. Jak a proč dnes hrát takovou klasiku? Co nám ta hra říká o nás samých?

Potlesk to byl dlouhý, nejdelší za několik posledních premiér, které jsem v pražském Divadle v Dlouhé absolvoval. Dávali Jiráskovou Lucernu. V programu k té inscenaci v Dlouhé se nachází stať profesora Dalibora Turečka, bohemisty z Jihočeské univerzity, který v ní uvažuje nad použitelností Jiráskova dramatu z roku 1905 pro dnešní česká divadla. „Jsou dnes u nás dramaturgové a režiséři, kteří se by se Jiráskově klasice vyhnuli, soubory, které by po Lucerně bezpochyby nesáhly.“ Profesor Tureček pak nastiňuje dvě krajní možnosti v přístupu k té hře.

„V případě Lucerny by jistě bylo možné stupňovat třeba zájem kněžny o mladého mlynáře od nymfomanie, jednání vrchního s poddanými jako brutální vojenskou šikanu, scény nočního lesa pojednat jako hollywoodský horor a v drobnokresbě třeba nahradit repliky o ‚zámecké churotě ze mhy upletené a v příkopě nicoty vyválené‘ lacinou narážkou na ‚churoty hradní‘. Vodník Ivan by si mohl s pentličkami pořizovat selfie. Zcela speciálně se nabízí, nechat národovecké repliky nazpívat Daniela Landu, nebo přímo skupinu Ortel,“ žene do extrému jednu možnost přístup Dalibor Tureček a pojmenovává ji „brutální smetení prachu“. Druhý přístup nazývá jihočeský profesor „úklonou tradici“ a líčí ji mimo jiné těmito slovy: „‚Ašovská‘, či v podbízivějším případě ‚ladovská‘ scénografie, kostýmy a rekvizity jak z notoricky známé filmové pohádky padesátých let, přímočaře dobrácké herectví v případě kladných postav a zveličená karikatura podstav záporných. Lesní a milostné scény laděny všemi prostředky do sentimentu. I trocha toho leknutí s laskavým pomrkáváním na diváka. Závěrečný happy end tak trochu ve stylu varieté.“ Tolik bohemista Tureček.

V Dlouhé žádnou takovou krajnost ani náznakem nezvolili. Co se tam tedy urodilo? A našla režisérka Hana Burešová klíč, po jehož otočení Jirásek promlouvá k dnešku? Anebo to již není možné a existuje jiný důvod, proč se vracet k tomuto klasikově textu?


Hosté

Jan Císař
teatrolog, pedagog, kritik

Jan Císař


Jakub Škorpil
teatrolog, kritik, překladatel

Jakub Škorpil



Tip Jasné řeči

Slepý Gulliver

Dokumentarista, spisovatel, pedagog pražské FAMU Martin Ryšavý, jenž 5. dubna oslaví padesátiny, ve svém nejnovějším filmu Slepý Gulliver kombinuje sekvence, při nichž mu zrak zkoumá očař, s partiemi, která v uplynulých letech natočil v Rusku a na Ukrajině. » Číst více


Stopáž30 minut
Rok výroby 2017
 P ZJ HD