24 hodin řadového vojáka před legendární bitvou u Slavkova roku 1805. Režie M. Kučera
24 hodin řadového vojáka před legendární bitvou u Slavkova roku 1805. S každodenností tehdejšího vojenského života nás seznámí historik Libor Jůn.
00:00:18 Profesí jsem historik, pracuji v Národním muzeu.
00:00:22 Mým hlavním tématem odborným jsou obecné dějiny 18. a 19. století.
00:00:30 Zajímám se především o vojenskou problematiku.
00:00:35 Tento zájem soustředěný především na revoluční a napoleonské války
00:00:47 mě posléze dovedl až k pořádání rekonstrukcí bitev
00:00:51 z období počátků 19. století.
00:00:56 Účastníme se pochodu z Vyškova přes Rousínov do Tvarožné,
00:01:02 na bojiště, které bude inscenováno k výročí bitvy u Slavkova.
00:01:09 Pochod je připomenutím tažení spojenecké armády od Olomouce
00:01:14 k slavkovskému bojišti.
00:01:31 Celá záležitost pochodu spojenců z pozic u Olšan u Olomouce
00:01:37 směrem na slavkovské bojiště je svým způsobem velice zajímavá.
00:01:45 Je typická pro dobré popsání
00:01:48 takového organizovaného vojenského chaosu.
00:01:53 Když pak v několika kolonách
00:01:55 spojenci zahájili pochod směrem k jihu
00:02:00 s tím, že až se střetnou s Francouzi, tak dojde k bitvě,
00:02:04 nikdo z tehdejšího štábu nepochyboval,
00:02:09 že dopadne úspěšně pro spojence.
00:02:11 Velkým problémem byla právě určitá demoralizace.
00:02:24 Zakoušíme na tom pochodu úplně všechno,
00:02:28 co by reálný voják v počátku 19. století mohl zažít,
00:02:32 včetně přestřelek, samozřejmě i jídla,
00:02:38 což je také důležité. V této zimě asi nejdůležitější.
00:02:48 Jako řadoví vojáci nevíme, co nás ještě čeká.
00:02:52 To se jen tak dohadujeme.
00:02:55 Nevím, jestli jsme už v polovině cesty, ve třetině,
00:02:58 nebo je-li už Rousínov tam za kopcem.
00:03:01 Až nám řeknou, že máme jít, tak zase půjdeme.
00:03:05 (bubny)
00:03:20 Kolikrát ani nebyl čas na rozdělání ohně.
00:03:23 Takže každý si schroupal to co měl, nebo neměl.
00:03:29 Častěji to bylo v mnohem horších podmínkách.
00:03:34 Ale když bylo dobře, tak se oheň rozdělal, byla třeba teplá polévka,
00:03:40 se zeleninou a brambory. Masa bylo vždycky málo.
00:03:50 Hlad byl téměř vždy pevná součást vojenského života.
00:03:58 Zásoby obvykle nedorazily, nebo dorazily
00:04:02 a nebyl čas na to jídlo.
00:04:05 V rámci různých taktických a strategických manévrů
00:04:09 nebyla vůbec možnost se o ty vojáky postarat.
00:04:30 Je nutné si představit, jak podél silnic
00:04:33 se valí obrovské množství jednotlivých jednotek,
00:04:37 kdy na těch silnicích se přesouvalo většinou dělostřelectvo,
00:04:42 jezdectvo, které potřebovaly lepší terén
00:04:48 a podél pochodovaly jednotlivé kolony.
00:04:52 Vždy byl stanoven nějaký cíl pochodu,
00:04:56 kde mělo být ubytování,
00:04:59 kde měly být připraveny zásoby potravin.
00:05:02 Zpravidla tam nebyly, nebo jich bylo málo, nebo byly jinde.
00:05:06 Takže se valilo 90.000 vojáků od Olomouce na slavkovské bojiště.
00:05:14 Mnozí netušili příliš, o co se jedná.
00:05:19 Jen věděli, že tam někde je nepřítel.
00:05:23 (vojenský buben)
00:05:40 Život vojáka z počátku 19. století nebyl nějakou idylou,
00:05:46 skutečně nebyl lehký.
00:05:51 Až do roku 1803 nebo 1804
00:05:55 se v rakouské armádě sloužilo doživotně.
00:05:59 Kdo byl jednou odveden na vojnu, měl takříkajíc postaráno
00:06:04 o svoji kariéru na dlouhý čas,
00:06:08 s tím, že byla možnost dlouhodobé dovolené.
00:06:12 Teprve právě v tomto období se zrušila doživotní služba.
00:06:18 Úvazek let byl zkrácen podle druhu zbraně na 14 let, na 9 let atd.
00:06:34 Na sobě mám právě poboční batůžek pro potřeby na jídlo,
00:06:41 tady to je pochva od bodáku, řemení myslivecké černé,
00:06:52 s nabijákem, patrontašku, ve které je střelivo,
00:06:56 náhradní kameny křesací, klíč k opravám pušky základní...
00:07:05 V rámci plukovního trénu byly složeny stany,
00:07:09 tam mohla být zavazadla těch vojáků.
00:07:12 Ale bylo to regulováno, aby ten trén nebyl moc velký.
00:07:18 Spíše ten osobní majetek se týkal důstojníků.
00:07:23 Ti měli právo i na určitý počet nákladních vozů,
00:07:29 nákladních koní a tak...
00:07:33 V torně má náhradní prádlo, košile
00:07:38 a nějaké bezprostřední potřeby toho vojáka:
00:07:42 Náhradní podrážky, potřeby k údržbě obuvi a to je všechno.
00:08:01 Pohybujeme se v době osvícenství.
00:08:04 Stát si uvědomuje, že musí držet na uzdě svoji armádu.
00:08:09 Excesy vůči obyvatelstvu jsou nepřípustné.
00:08:13 Ale tím, jak se vojenská činnost prodlužovala, morálka upadala.
00:08:19 Jsme na Jižní Moravě. Tady spousta francouzských vojáků.
00:08:25 se utopila ve víně, ve vinných sklepích.
00:08:29 Ale i Rakušanů, Rusů...
00:08:32 Natáhnout špagáty mezi ty 2 stromy a tam se koně uvážou...
00:08:57 Erár, když získá rekruta, tak se o něj postará.
00:09:00 Ošatí ho v uniformě,
00:09:04 dává mu nějaký žold, který není moc velký,
00:09:09 je jen na základní potřeby. A toho vojáka živí.
00:09:14 Po určité době se může oženit.
00:09:19 Tam bylo mnoho žen, mnoho dětí, vojenských manželek
00:09:24 a dětí z těchto manželství.
00:09:40 Kolik je stupňů?
00:09:42 Minus šest může být. Určitě.
00:09:45 Máme gin s sebou, nějaké víno
00:09:50 a půjde se do hospody.
00:09:54 V období josefinských reforem byl první Josef II.,
00:09:59 kdo zavedl pro vojáky pláště do nepohody
00:10:05 a pro zimní období kabát.
00:10:08 Často pak byla vydávána různá opatření proti tomu,
00:10:13 aby do těchto plášťů nebyly oblékány děti nebo právě ty
00:10:20 vojenské manželky. Byl to 1 kus ošacení navíc.
00:10:29 Bojovalo se několik dnů před bitvou, třeba ve Vyškově.
00:10:33 Těchto potyček bylo mnoho.
00:10:36 Ze strany Rusů to bylo nasazení jezdectva husarů, známých kozáků,
00:10:42 Rakušané tu měli hodně tzv. hraničářské pěchoty.
00:10:48 To byly jednotky sloužící k ochraně hranic
00:10:53 na území sousedícím s Osmanskou říší.
00:10:57 Byli to tedy lidé zvyklí na tento druh boje.
00:11:02 Dokázali působit v různých léčkách, zálohách, atd.
00:11:12 Jedná se o myslivecký štuc s drážkovanou hlavní,
00:11:17 model 1796. Má francouzský křesadlový zámek.
00:11:23 Nabíjelo se zepředu.
00:11:27 Voják musel ukousnout pastronu,
00:11:30 nasypat část prachu z patrony na pánvičku,
00:11:35 zbytek patrony včetně kule, která tam teď není,
00:11:42 vložil takto do hlavně,
00:11:47 upěchoval několikrát nabijákem
00:11:51 a byl připraven na povel vystřelit.
00:12:00 Docházelo i k omylům.
00:12:02 Identifikace "vlastní nepřítel" tehdy nebyla příliš dobrá.
00:12:07 Uniformy byly velmi pestré.
00:12:12 Poměrně často se stávalo, že armáda se pustila do křížku sama se sebou.
00:12:18 To většinou vysokou generalitu v podstatě nezajímalo.
00:12:34 Spalo se dobře, byl menší mráz než tu první noc.
00:12:39 Možná mohlo být 8 stupňů. Byl jsem zahrabán v různých spacácích,
00:12:45 kabátech, ve slámě, to bylo v pořádku.
00:12:50 Ani čepici jsem neměl.
00:12:54 Strava je pořád stejná. Skoro pořád stejná.
00:13:03 Velmi často se verbovali cizinci.
00:13:06 Každý cizinec naverbovaný pod habsburský prapor
00:13:10 znamenal ušetření vlastního poddaného
00:13:13 a 1 vojáka minus pro případné nepřátele.
00:13:20 Takže i verbování mezi zajatci, dezertéry
00:13:24 existovaly tzv. "konskripční seznamy",
00:13:28 kde byli zapsáni obyvatelé, kteří byli schopni nosit zbraň.
00:13:33 Šlo o určité vybrané kategorie, tak aby např. nedocházelo k tomu,
00:13:40 aby byli odváděni na vojnu dědici selských gruntů atd.
00:14:14 Informovanost vojáků byla minimální.
00:14:17 Dostávali jen ty přímé rozkazy,
00:14:24 kam jde pochod a mnoho třeba těch záležitostí,
00:14:30 jestli se blíží bitva, nebo je-li nějaké obklíčení.
00:14:34 Oni se mohli v podstatě jenom dohadovat.
00:14:38 Bylo to otázka spíše intuice a zkušeností.
00:14:43 (hudba)
00:15:10 Samozřejmě často nastupoval pak prostý fakt nějaké nouze,
00:15:14 uniforma byla rozedraná.
00:15:17 Takže ten svět byl mnohem méně právě takový ten militérní
00:15:24 a bylo to mnohem více o utrpení, dřině.
00:15:28 Velice dobře se na to hodí citát:
00:15:30 Velké armády jsou krásné pouze z dálky,
00:15:33 nikoliv už z blízkého pohledu.
00:15:44 Ta poslední noc... Dnes máme 1. prosince, jsme den před bitvou.
00:15:50 U těch spojenců byla velmi neveselá...
00:15:54 Nástup do té bitvy byl hodně odevzdaný osudu,
00:15:59 byť z generality nikdo nepochyboval o tom, že je čeká vítězství.
00:16:05 (hudba)
00:16:18 Pro mne rok 2005 byl velmi zvláštní.
00:16:22 Nejen proto, že jsem měl to štěstí
00:16:25 a zúčastnil jsem se rekonstrukce bitvy u Slavkova.
00:16:28 Byla věnována 200. výročí této bitvy.
00:16:32 Zároveň v Národním muzeu jsme pořádali výstavu
00:16:36 věnovanou tématu napoleonských válek
00:16:39 a jejich vztahu k českým zemím,
00:16:43 kde jsme se snažili především ukázat
00:16:46 velké společenské změny, které tyto války generovaly
00:16:51 nejen pro celou Evropu, ale samozřejmě i pro české země.
00:16:55 Ve vojenské oblasti se právě tehdy
00:16:58 zrodil fenomén vojáka-občana ve zbrani.
00:17:02 Postupně to došlo až k všeobecné branné povinnosti.
00:17:07 To bylo zpočátku chápáno pro nás značně nepochopitelně
00:17:11 jako velké privilegium. I to je 1 z odkazů napoleonských válek
00:17:16 pro naši současnost.
00:17:24 Skryté titulky: R. Světecký Česká televize 2006
24 hodin řadového vojáka před legendární bitvou u Slavkova roku 1805. Režie M. Kučera
24 hodin řadového vojáka před legendární bitvou u Slavkova roku 1805. S každodenností tehdejšího vojenského života nás seznámí historik Libor Jůn.
Mapa stránek | RSS | Nahoru f
© Česká televize 1996–2021 | English | 2