iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
17. 3. 2007
22:25 na ČT2

1 2 3 4 5

5 hlasů
1636
zhlédnutí

Třistatřicettři

Péče o jazyk

Zábavná literární revue

52 min | další Magazíny »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...

Třistatřicettři

  • 00:00:07 Ano, slyším.
  • 00:00:16 Tak já to nějakým způsobem zkusím.
    Zdravím vás a držíme palce.
  • 00:00:19 Děkuji, na shledanou.
  • 00:00:21 To byl pan Schmid, dneska tady
    nebude, zradilo ho zdraví,
  • 00:00:25 budete to muset vydržet
    jenom se mnou.
  • 00:00:30 LITERÁRNÍ REVUE 333, březen,
    číslo 90.
  • 00:00:34 Tyhle knížky, to je naše téma.
    To je výběr knížek o jazyce.
  • 00:00:38 To jsme si ještě s panem Schmidem
    takhle připravili.
  • 00:00:42 Budeme se tentokrát zajímat o to,
    jak čteme, jak píšeme, jak mluvíme,
  • 00:00:48 taky o to, jak češtinu rozvíjíme
    nebo jak ji taky przníme.
  • 00:00:52 A nejdřív náš HOST.
  • 00:00:57 Bohumil Hrabal:
    Obsluhoval jsem anglického krále.
  • 00:01:00 Čte Miroslav Masopust.
    Nahrávka vznikla v r. 1973-4,
  • 00:01:05 to je už víc než 30 let.
  • 00:01:07 Já se tomu taky divím,
    že se to odněkud vyhráblo,
  • 00:01:11 ale bylo tenkrát velice zajímavé.
  • 00:01:15 A jak se to stalo?
  • 00:01:16 Dalo by se říct, že trochu náhodou
    a trochu to bylo určené osudem.
  • 00:01:20 Moje žena, akademická malířka
    Daniela Havlíčková, měla tenkrát
  • 00:01:23 ateliér v Argentinské ulici.
  • 00:01:25 A já díky ní jsem se dostal
    mezi výtvarníky.
  • 00:01:28 Mám tam spoustu kamarádů.
    Mj. to byl Jiří Anderle.
  • 00:01:33 To byl veliký přítel
    s panem B. Hrabalem,
  • 00:01:37 chodili spolu k Tygrovi na pivo.
  • 00:01:40 A on nám tenkrát půjčil
    Obsluhoval jsem anglického krále
  • 00:01:43 ještě jenom ve strojopise.
  • 00:01:46 Tak jsem si říkal, že bych zkusil
    udělat si soukromou nahrávku.
  • 00:01:52 Bez záměru, jenom že se mi to
    strašně líbilo. A Daně taky,
  • 00:01:57 takže jen tak jako pro sebe,
    z čisté radosti a z toho,
  • 00:02:00 že se mi to líbilo.
  • 00:02:03 - UKÁZKA -
  • 00:02:04 A ve tmě jsem tak stál opřený,
    zasněný a poprvé jsem se dozvěděl,
  • 00:02:07 co se děje v těch krásných domech,
    kde jsou slečny. Ale řekl jsem si,
  • 00:02:11 máš za vyučenou.
  • 00:02:15 Potom Jirka Anderle měl nějaké
    výročí a já jsem mu tohle dal
  • 00:02:18 jako dárek. Ono se mu to líbilo.
  • 00:02:22 A k němu do ateliéru chodí spousta
    výtvarníků, kteří si to pouštěli.
  • 00:02:27 Přepisovali si to, takže se to
    rozlítlo mezi výtvarníky.
  • 00:02:31 Dokonce se to dostalo
    i k panu Jiřímu Menzlovi.
  • 00:02:34 A teď, po 30 letech,
    to je skoro jako podle Hrabala,
  • 00:02:39 jak neuvěřitelné se stalo skutkem,
    že mě oslovili,
  • 00:02:43 že by to chtěli vydat jako desku.
  • 00:02:45 To vydal Prostor spolu s Mladou
    Frontou, Aleš Lederer se angažoval.
  • 00:02:51 Teď je to součástí krásného vydání
    s ilustracemi M. Machata,
  • 00:02:56 jak se vám to líbí?
  • 00:03:02 Jsou velice zajímavé, mně se líbí.
  • 00:03:05 Ty jsou úplně jiné, než by si
    k Hrabalovi člověk představoval.
  • 00:03:09 Právě.
  • 00:03:11 Ale nicméně jako herec máte určitě
    vytříbený sluch pro jazyk, pro to,
  • 00:03:15 jak se dneska mluví.
  • 00:03:17 Jak se vám líbí,
    jak se dnešní čeština vyvíjí?
  • 00:03:21 Ta dnešní generace
    už je počítačová.
  • 00:03:24 Ale je to škoda, protože když
    člověk čte, tak rozvíjí fantazii.
  • 00:03:29 To si přečtete, ale ještě k tomu
    si člověk představuje.
  • 00:03:34 Rozvíjí se představivost.
  • 00:03:38 A to teď mladým lidem i dětem
    dost chybí.
  • 00:03:45 A teď TRŽIŠTĚ.
  • 00:03:49 Dneska budeme jenom vzpomínat.
  • 00:03:51 A 3 z těch vzpomínek se vztahují
    k zvláštnímu datu 13. března.
  • 00:03:55 Před třiceti lety 13. 3. 1977
    zemřeli 2 tak rozdílní lidé
  • 00:04:01 jako filozof Jan Patočka a zároveň
    herec-neherec Josef Šebánek.
  • 00:04:08 Známý představitel Homolků
    a taky hasičů z filmu M. Formana.
  • 00:04:12 A pak 13. března 1997 zemřel
    český Solženicyn Karel Pecka.
  • 00:04:19 Neměl to označení rád, ale čím déle
    tu mezi námi není, tak je myslím
  • 00:04:24 to označení příznačnější.
    To bylo před 10 lety.
  • 00:04:29 A osmdesáti let by se letos
    v březnu dožil spisovatel
  • 00:04:34 a esejista Josef Jedlička.
  • 00:04:36 Připomíná nám ho jeho korespondence
    Milý pane Wilde,
  • 00:04:40 dopisy z let 1954-65.
  • 00:04:43 Velmi hutná sonda do situace
    spisovatele v té době.
  • 00:04:48 A taky úvahy o tom,
    jaké je postavení člověka
  • 00:04:52 v totalitním systému.
  • 00:04:58 Šafaříkova 15, AGITE/FRA.
  • 00:05:05 AGITE vzniklo z nouze,
    kdy jsme vydávali jen poezii,
  • 00:05:08 ale chtěli jsme vydávat
    i něco jiného.
  • 00:05:11 Nechtěli jsme to spojovat
    se značkou FRA, která už byla
  • 00:05:16 zavedená na překladovou poezii.
    a na lidská práva.
  • 00:05:18 Tak jsme chtěli udělat něco jiného,
    ale nakonec jsme se sloučili
  • 00:05:22 do AGITE/FRA a vydáváme věci,
    které nejsou komerční.
  • 00:05:29 Měl jsem různorodou zkušenost
    s různými nakladateli jako grafik.
  • 00:05:33 Říkal jsem si, proč to nezkusit
    sám, protože ta zkušenost nebyla
  • 00:05:40 vždy nejlepší, a zdálo se mi,
    že to má i smysl, dělat to sám.
  • 00:05:43 A obsahově jste se posléze zaměřili
    na jaký typ literatury?
  • 00:05:47 Ten výběr je vyloženě osobní.
  • 00:05:49 Podle mě, podle Michala a podle
    našeho spolupracovníka P. Zavadila
  • 00:05:55 jsou to vyloženě věci, které jsou
    venku na Západě brány jako zásadní,
  • 00:06:00 a u nás nikdy nevyšly.
    Většinou ani časopisecky ne.
  • 00:06:04 Ona to není literatura příliš
    komerčně zhodnotitelná,
  • 00:06:08 tak jak to je finančně?
  • 00:06:11 Ty knížky by nemohly vycházet
    bez podpory ministerstva kultury,
  • 00:06:15 a Litfondu. Nemůžeme si stěžovat,
    že se poezie neprodává,
  • 00:06:19 nepočítali jsme s vysokými náklady,
    ale těch 400 - 500 kusů
  • 00:06:24 se do 2 let prodá.
  • 00:06:27 Pak tady máte ještě jiné tipy.
  • 00:06:29 Pak tady máme ještě jednu řadu.
  • 00:06:32 My tomu říkáme lidská práva
    a literatura.
  • 00:06:36 Ta je věnovaná autorům,
    kteří nemůžou vycházet v zemi,
  • 00:06:39 kde se narodili.
  • 00:06:40 Jsou to většinou Kubánci, autoři ze
    Severní Koreje, Maroka...
  • 00:06:44 A co dál?
  • 00:06:46 Tady máme edici českých autorů,
    které jsme trošku zanedbávali,
  • 00:06:51 ale chtěli bychom si udělat okruh
    autorů, kteří by pro nás psali
  • 00:06:56 a vydávali u nás.
  • 00:07:01 Jasný už je Petr Borkovec
    a Viola Fišerová,
  • 00:07:03 kniha, která vyjde do měsíce.
  • 00:07:06 Alena Nádvorníková a Petr Mikeš.
  • 00:07:10 Víceméně subedice, kde vydáváme
    bilingvi, opak toho,
  • 00:07:13 že nepřekládáme z cizích jazyků,
    ale vydáváme české autory
  • 00:07:16 ve světových jazycích.
  • 00:07:18 Někdy se snažíme ty knížky
    distribuovat v západní Evropě.
  • 00:07:22 A co tady Petr Král?
  • 00:07:23 To je další edice, kterou s námi
    začal připravovat Honza Šulc.
  • 00:07:27 Edice české prózy,
    kterou on si edituje.
  • 00:07:30 První svazek byl Petr Král,
    bude následovat Karel Milota,
  • 00:07:33 František Kautman atd.
  • 00:07:37 Ještě tahle hromádka,
    o té jsme se nezmínili.
  • 00:07:40 To už je část AGITE, knížky,
    které jsou věnovány mladému
  • 00:07:43 výtvarnému umění.
  • 00:07:49 Teď budeme vydávat Rafany
    a sborník textů věnovaný
  • 00:07:51 kurátorům v Čechách.
  • 00:07:54 Jsou to nezmapované oblasti
    a úspěch není vždy zajištěn.
  • 00:07:59 My jsme to chtěli odlišit
    a vydáváme se do oblastí,
  • 00:08:02 které nejsou probádané.
  • 00:08:05 Kolik knížek ročně, třeba
    za loňský rok, jste vydali?
  • 00:08:10 Loňský rok byl přelomový,
    protože loni jsme se spojili
  • 00:08:14 a začali jsme to vydávat
    pod novou značkou.
  • 00:08:16 Ale do té doby jsme vydali
    asi 20 - 30 titulů.
  • 00:08:19 Teď počítáme tak 40 titulů ročně.
  • 00:08:22 Teď se bude dělat o hodně víc knih
    než doposud.
  • 00:08:26 Přibíráme i překladovou prózu,
    budeme víc dělat i knihy,
  • 00:08:29 jako je Roland Barthes.
  • 00:08:34 A ještě nějaké knihy, které
    pro tu edici vybírá K. Císař.
  • 00:08:37 To jsou velké plány, ale za 2 roky
    vás navštívíme a jestli vás
  • 00:08:41 zastihneme ještě živé,
    tak se na to docela těším.
  • 00:08:57 Dobrý den.
  • 00:08:58 Dobrý den, pěkně vítám.
  • 00:08:59 To jsem rád, že jsem tady,
    ale slyším tady nějaké zvuky?
  • 00:09:06 Tady je taneční škola.
  • 00:09:09 Celé dopoledne se tu line
    doprovodná hudba k nácviku baletu.
  • 00:09:17 A když se zeptám na obsah nápisu
    "psychologické a personální
  • 00:09:20 poradenství", tak komu radíte?
  • 00:09:28 Základním posláním této firmy
    je psychologická diagnostika
  • 00:09:32 a výběr manažerů na základě
    výsledků psychologického vyšetření
  • 00:09:37 uchazečů o nejrůznější povolání.
  • 00:09:41 My se snažíme zvýšit
    pravděpodobnost správného výběru
  • 00:09:45 manažerů tím, že vybíráme
    na základě výsledků
  • 00:09:49 jejich testů ty nejlepší.
  • 00:09:52 A tam se operuje s jazykem,
    to je naše téma,
  • 00:09:55 tak když k vám přicházejí
    vaši klienti a mluví svým způsobem,
  • 00:10:02 co ten jejich jazyk vypovídá o nich
    a o společnosti, ve které žijeme?
  • 00:10:08 Já se nezabývám jen výběrem
    manažerů, ale jsem i soudní znalec
  • 00:10:13 a také podobnými metodami testuji
    pachatele nejzávažnějších tr. činů.
  • 00:10:19 Takže já se pohybuji ve dvou
    různých jazykových okruzích.
  • 00:10:25 V tom světě manažerů, ve světě,
    který je dnes zaplněn angličtinou.
  • 00:10:33 Tuhle mi někdo zavolal a ptal se
    stylem: My bychom potřebovali,
  • 00:10:39 jestli bychom nemohli u vás
    objednat "ausorsování koučníku"
  • 00:10:44 pro našeho "eič ára".
  • 00:10:47 Ježišmarjá, tomu bych vůbec
    nerozuměl.
  • 00:10:50 Já jsem tomu potom porozuměl.
  • 00:10:53 Znamenalo to, že jejich
    personalista má nějaké osobní
  • 00:10:56 problémy, chtěl by se přijít
    poradit, ale platila by to firma.
  • 00:11:00 Snad to nespletu, ale jedna vaše
    studie nese název: "Mladí úspěšní
  • 00:11:05 podnikatelé a námezdní vrazi".
  • 00:11:08 Takže vy se vlastně zabýváte
    dvěma naprosto odlišnými skupinami
  • 00:11:13 klientů, a možná že každá z nich má
    svůj způsob řeči, mluvy,
  • 00:11:19 svoji terminologii.
  • 00:11:22 Kdybychom se podívali na slovník
    kriminální populace,
  • 00:11:27 tak byste možná taky občas
    nerozuměl.
  • 00:11:30 Když vám ten obviněný řekne,
    že nejdřív byl souzený
  • 00:11:34 jen za nějaké "nedbalky",
    potom za nějaké "mařenky",
  • 00:11:38 a až potom to bylo "elpaso".
  • 00:11:41 To vám sděluje, že nejdřív byl
    trestaný za nedbalostní tr. činy,
  • 00:11:46 potom za maření výkonu úředního
    rozhodnutí a až nakonec to byla
  • 00:11:49 loupežná přepadení.
  • 00:11:53 V té práci, co jste citoval,
    mě fascinovalo, že úplně stejně
  • 00:11:59 staří, většinou pražští mladí lidé,
    kteří mohli klidně sedět
  • 00:12:04 na základní škole v jedné lavici,
    tak dopadnou tak odlišně.
  • 00:12:10 A mě zajímá, v čem je rozdíl
    mezi těmito lidmi.
  • 00:12:15 A když se psychologicky vyšetří,
    tak se zjistí, že v těch základních
  • 00:12:20 charakteristikách velký rozdíl
    není. Ale zcela zásadní rozdíl
  • 00:12:24 je v hodnotové orientaci, kterou si
    přinesli z původních rodin.
  • 00:12:34 Kdybych to měl říct zjednodušeně,
    tak základní rozdíl je ve vztahu
  • 00:12:39 k hodnotám vzdělání,
    kultury a umění.
  • 00:12:45 Mezi nimi kulturního člověka
    nebo člověka, který by se zajímal
  • 00:12:49 o umění nebo četl něco kvalitního,
    prakticky nenajdete.
  • 00:12:53 Na druhou stranu z kandidátů, kteří
    se hlásí na manažerské pozice,
  • 00:12:57 mám opravdu velkou radost.
  • 00:13:00 Jsou to lidé nejen tvůrčí,
    ale taky velice vtipní,
  • 00:13:05 velice informovaní o nejrůznějších
    typech umění, zcestovalí
  • 00:13:11 a jejich život je velice kvalitní.
  • 00:13:19 Protože tomu, aby využili čas
    produktivně,
  • 00:13:24 věnují hodně velkou pozornost.
  • 00:13:27 Vašima rukama prošlo asi 100 vrahů,
    to je určitě náročná situace.
  • 00:13:34 Jak vy se odreagováváte z kontaktu
    s těmito lidmi?
  • 00:13:38 Máte pravdu, že když odcházím
    z té vazby, tak si říkám,
  • 00:13:42 co udělám teď pro své duševní
    zdraví? Co udělám pro to,
  • 00:13:46 abych si udělal radost,
    když jsem slyšel ošklivé věci.
  • 00:13:50 O tom přemýšlím celou cestu
    a koupím si buď rybičku do akvária
  • 00:13:54 nebo kaktus, ale nejspíš knížku.
  • 00:13:57 A mám potom radost z toho,
    že jsem se odměnil za nějakou
  • 00:14:02 třeba docela dobře udělanou práci.
  • 00:14:05 A co si kupujete za knížky,
    jaká je vůbec vaše četba.
  • 00:14:10 Já čtu hodně. Čtu každý den
    nejmíň hodinu.
  • 00:14:14 V poslední době mě opravdu nadchla
    korespondence
  • 00:14:19 mezi Voskovcem a Werichem.
    To čtu s velikou radostí.
  • 00:14:25 Korespondence Voskovce a Wericha,
    to je jistě pěkný příklad toho,
  • 00:14:29 jak čeština může být různobarevná
    a opravdu pěkná.
  • 00:14:36 Myslím si, že ten jazyk je odrazem
    doby, ve které žijeme.
  • 00:14:45 Měli bychom se snažit o něj
    pečovat. Napadá mě to často tady,
  • 00:14:49 v domě, kde se odehrály první roky
    národního obrození.
  • 00:14:54 Myslím si, že bychom měli mít
    k tomu jazyku větší úctu.
  • 00:15:00 Tak a teď řízneme do živého.
  • 00:15:03 Podíváme se, kdo je kdo.
  • 00:15:05 Ovšem jak se tady rozhodnout?
  • 00:15:09 Abych neurazil. Tak.
  • 00:15:13 František Čermák, ředitel Ústavu
    českého národního korpusu.
  • 00:15:20 Pane profesore, nejdřív se zeptám,
    co to vlastně je český národní
  • 00:15:23 korpus a ústav,
    jehož jste ředitelem?
  • 00:15:33 Je to pokus poprvé systematicky
    v dějinách ve velkém měřítku
  • 00:15:37 pomocí počítače zmapovat češtinu.
    Zatím především současnou,
  • 00:15:41 ale snažíme se vrátit
    co nejvíc do minulosti.
  • 00:15:45 Takže postupně i tu celou
    minulou češtinu.
  • 00:15:48 Máme přístup také k nářečím apod.
  • 00:15:54 A můžu si to představit
    jako nějaký obrovský slovník?
  • 00:15:58 Ne, je to obrovský soubor pečlivě
    vybraných a zpracovaných textů.
  • 00:16:03 Každé slovo vyhledáme
    jednak podle tvaru,
  • 00:16:07 jednak podle tzv. "lematu",
    třeba podle 1. pádu
  • 00:16:11 a pádů následujících.
  • 00:16:16 Ale důležité je, můžete si k tomu
    vybrat neomezený kontext.
  • 00:16:22 Zjistíte přes různě velký kontext,
    jak se to slovo skutečně používá.
  • 00:16:29 A dá se nějak kvantifikovat,
    kolik údajů v tom korpusu dnes je?
  • 00:16:35 Český národní korpus dnes patří
    k jedněm z největších.
  • 00:16:38 Já to říkám nerad, protože jsem
    jedním ze spolutvůrců, ale také
  • 00:16:43 jedním z nejlepších v Evropě.
  • 00:16:46 My nabízíme pro kohokoli zdarma -
    pro širokou veřejnost,
  • 00:16:50 pro profesionály - 200 milionů
    slov, které jsou pečlivě
  • 00:16:54 jazykově zpracovány.
  • 00:17:04 Na přelomu roku jsme dali dalších
    300 milionů novinářských textů.
  • 00:17:09 Čili půl miliardy slov
    už je venku, ale zpracovávají se
  • 00:17:13 další stamiliony.
  • 00:17:14 Jak vidíte budoucnost češtiny
    v dnešním světě,
  • 00:17:17 který se tak propojuje, určité
    jazyky získávají hegemonii.
  • 00:17:28 Neměl ten Schauer na konci
    19. století pravdu,
  • 00:17:30 že bychom bývali byli udělali lépe,
    kdybychom se přimknuli k němčině
  • 00:17:35 a dneska bychom měli
    k tomu světu blíž?
  • 00:17:39 Vy ode mě chcete jednoznačnou
    odpověď.
  • 00:17:41 Nechci.
  • 00:17:43 Tak výborně. Já řeknu, že nevím.
  • 00:17:45 Já myslím, že Schauer měl
    částečně pravdu. Samozřejmě.
  • 00:17:48 Vplynout do většího kulturního
    pozadí znamená,
  • 00:17:52 že spousta věcí je ulehčených.
  • 00:17:54 Myslet si, že očistíme jazyk
    od všeho tenkrát německého,
  • 00:17:59 že to je ten hlavní cíl
    nebo správná snaha,
  • 00:18:03 je naprosto scestné.
  • 00:18:06 Já to řeknu takhle - jestli se
    nemýlím, mně se dostaly do rukou
  • 00:18:10 záznamy z českého parlamentu
    z první republiky.
  • 00:18:14 K mému překvapení, to se nikdy
    v poslední době neventilovalo,
  • 00:18:20 ty záznamy byly v 9 jazycích.
  • 00:18:23 Takže představa jeden stát,
    jeden jazyk je naprosto hloupá
  • 00:18:28 a v dnešní době nemožná.
  • 00:18:30 Možná na nějakém izolovaném
    ostrově. Ale my nejsme na ostrově.
  • 00:18:35 To je jeden pohled, ti sousedi,
    ten druhý pohled už jsem naznačil.
  • 00:18:39 Globalizace vede k tomu,
    že pochopitelně ten hlavní jazyk,
  • 00:18:43 což je především angličtina,
    ten vliv má.
  • 00:18:48 Ale každý vědec, každý odborník
    vám řekne, že to je nesmírná
  • 00:18:54 výhoda, že je jeden
    komunikační jazyk.
  • 00:18:58 To je třeba říct těm lidem,
    kteří to nedomýšlejí.
  • 00:19:02 Angličtina tuto roli přijala
    a já myslím, že je to v pořádku.
  • 00:19:11 Ještě dodám, že nejpřirozenější
    věcí na světě je bilingvismus
  • 00:19:15 nebo trilingvismus.
  • 00:19:18 Afrika, Indie, Čína jsou plné
    trilingvismu, trojjazyčnosti.
  • 00:19:22 A monolingvismus, to, že Češi umějí
    jenom jeden jazyk, je něco naprosto
  • 00:19:28 primitivního a docela škodlivého.
  • 00:19:32 Když znáte jenom jeden jazyk,
    tak spoustu věcí ztrácíte.
  • 00:19:40 Vy byste asi nesdílel názor
    Ivana Diviše, který tenhle slovník
  • 00:19:44 "Nová slova v češtině" dokonce
    odnesl do popelnice,
  • 00:19:47 demonstrativně ho vyhodil
    do odpadků.
  • 00:19:51 Ne, to bych asi nesdílel.
    Nová slova jsou a budou.
  • 00:19:55 To je jenom otázka toho,
    jak je ten slovník udělán.
  • 00:19:58 Když tady třeba čtu
    "multimediální",
  • 00:20:01 je pro to nějaký český ekvivalent?
  • 00:20:04 Samozřejmě, že není.
    A nemá cenu to hledat.
  • 00:20:07 To už je v praxi zaběhnuté slovo.
  • 00:20:10 Samozřejmě. To bychom se zrovna tak
    mohli ptát, proč používáme slovo
  • 00:20:15 "motor" - protože ti lidé před námi
    nechtěli vymyslet něco českého.
  • 00:20:19 A teď, pane profesore,
    co nám ukážete z knížek,
  • 00:20:22 na kterých vy jste se podílel
    nebo které jste napsal?
  • 00:20:26 Mohl byste nám charakterizovat
    jednou větou každou z nich?
  • 00:20:33 Tohle je předposlední díl "Slovníku
    české frazeologie a idiomatiky",
  • 00:20:38 kde jsem členem týmu.
    Teď se připravuje 4. díl.
  • 00:20:42 Myslím nejzajímavější, kde budou
    poprvé zveřejněny výrazy,
  • 00:20:48 které jsou podoby větné.
    Tedy nejen přísloví,
  • 00:20:54 ale výrazy jako: "To se říká
    kdo ví, jestli", "jen aby"
  • 00:20:58 a spoustu dalších věcí.
  • 00:21:00 Tohle je kniha, kterou jsem původně
    napsal pro studenty,
  • 00:21:04 a dneska je to dost používaný
    přehled do jazykovědy.
  • 00:21:11 Čili to je jakoby úvod
    do studia jazykovědy?
  • 00:21:14 Vlastně ano, ale spíš je to
    pro doktoranty,
  • 00:21:17 je to už na pokročilejší úrovni.
  • 00:21:19 Tady se už dostáváme
    k cizím jazykům.
  • 00:21:23 Tohle je jedna z mých specializací,
    holandština.
  • 00:21:28 Tohle je 2. vydání u nás největšího
    holandsko-českého slovníku.
  • 00:21:34 Je tam i gramatika,
    kdyby někdo měl velký zájem.
  • 00:21:38 A tahle poslední knížka?
  • 00:21:40 Já jsem byl 1 ze 2 vedoucích týmů,
    s Michalem Křenem.
  • 00:21:44 To je 1. velmi praktický produkt
    českého národního korpusu.
  • 00:21:51 Je to ve světové literatuře
    ojedinělá věc.
  • 00:21:55 Na 100milionovém korpusu založený
    1. velký, skutečně objektivní,
  • 00:21:59 slovník češtiny.
  • 00:22:01 Je u toho CD, dají se z toho
    kopírovat data. Jen pro představu:
  • 00:22:04 Kdybyste chtěl psát slovník,
    který by měl 20 000 slov,
  • 00:22:08 tak si z toho CD vyměříte,
    co potřebujete, okopírujete
  • 00:22:12 a máte základ.
  • 00:22:14 Tak to je dobrá výzva.
    Děkuji vám.
  • 00:22:16 Prosím.
  • 00:22:19 ENCYKLOPEDICKÉ HESLO!
  • 00:22:22 JAZYK: Jazyk je za prvé svalnatý
    pohyblivý orgán v dutině ústní.
  • 00:22:28 2. Co se jazyku podobá:
    např. jazyky ohně, jazyky světla.
  • 00:22:36 3. Soustava vyjadřovacích
    a sdělovacích prostředků
  • 00:22:39 vlastních určitému společenství.
  • 00:22:42 4. Jiné soustavy znaků sloužících
    k vyjadřování a sdělování.
  • 00:22:51 Pozor, teď malá odbočka.
  • 00:23:01 Schválně se teď podíváme,
    co všechno je o jazyce k dispozici
  • 00:23:04 v takovém velkém nakladatelství
    a knihkupectví, jako je Academia.
  • 00:23:08 A začneme tlustopisem: "Český
    jazykový atlas, 5. svazek".
  • 00:23:14 To je monumentální dílo,
    které vychází už několik desetiletí
  • 00:23:18 a mapuje nespisovnou češtinu.
  • 00:23:22 Tak to je teda kniha pro odborníky.
  • 00:23:25 Ale myslím si, že i úplný laik
    by se tady docela ukojil,
  • 00:23:29 protože tady najde např.:
    "Pravidla českého pravopisu",
  • 00:23:33 "Příruční mluvnici češtiny",
    tady si vytáhne:
  • 00:23:38 "Nový akademický slovník
    cizích slov".
  • 00:23:41 Tady hned vedle je "Slovník
    nespisovné češtiny".
  • 00:23:45 Nebo z esejistiky: V. Just,
    "Slovníky floskulí".
  • 00:23:50 A hned vedle je knížka
    V. Klemperera "Jazyk třetí".
  • 00:23:54 To je docela výborná inspirace.
  • 00:23:58 "Neverbální a verbální komunikace",
    výběr z prací českých
  • 00:24:02 a slovenských autorů".
  • 00:24:05 Pak tu máme celou přihrádku
    pro cizince,
  • 00:24:09 jak si nastudovat češtinu.
  • 00:24:12 A pak se třeba ponoříme
    do "Velké knihy lochecu".
  • 00:24:17 Máme tu třeba "Štatl",
    to už je úplně neodborná knížka
  • 00:24:21 o brněnském hantecu.
  • 00:24:28 A zase "Encyklopedický slovník
    češtiny", to je nádherná knížka,
  • 00:24:31 kde toho najdete spoustu o jazyce.
  • 00:24:34 Vychází toho dost,
    ale pořád je toho málo na to,
  • 00:24:38 abychom mluvili správně.
  • 00:24:43 "Slovník floskulí" V. Justa
    už má 2 díly.
  • 00:24:46 Vladimír Just je tady.
    Co to je vlastně floskule?
  • 00:24:49 Já jsem chtěl nejdřív použít
    "fráze", ale fráze je ušlechtilá
  • 00:24:53 věc, když se učíš slovíčka
    z cizího jazyka.
  • 00:24:58 "Floskule" je pro mě fascinující,
    že tam je to zdobivé "flos",
  • 00:25:01 "floris" - květina, ornament,
    něco navíc, co něco zakrývá,
  • 00:25:06 něco, co zdobí a je to zbytečný,
    a někdy to i lže.
  • 00:25:10 Tady máš podtitul: "Malá
    encyklopedie polistopadového
  • 00:25:14 newspeaku", které jsou tady
    vyjmenované: klišé, slogany, tiky,
  • 00:25:20 partiové metafory, slovní smogy...
  • 00:25:23 Na tom bych si akorát trval,
    na těch slovních smozích,
  • 00:25:28 smogách, smogech, protože to
    ostatní, to je takový důvod,
  • 00:25:34 proč jsem změnil podtitul
    té 2. knížky.
  • 00:25:37 Spíš mám ten slovní smog
    a pak tam mám taky paslova.
  • 00:25:48 V podstatě moji vzorové jsou tři:
    Poláček, Kraus a Čapek.
  • 00:25:53 A oni všichni tři dělali,
    aniž bych se chtěl srovnávat
  • 00:25:57 s jejich literárním dílem,
    vlastně podobnou práci,
  • 00:26:00 kterou jeden můj kritik nazval
    "antivirový program".
  • 00:26:04 Já si myslím, že každý,
    kdo obcuje se slovem,
  • 00:26:06 by si měl napsat vlastní slovník
    svých floskulí,
  • 00:26:09 aby se sám z toho léčil.
    Ona je to nakažlivá věc.
  • 00:26:12 To je jako droga. Pak zvyšuješ
    dávky,
  • 00:26:14 pak ta floskule v podstatě
    mluví za tebe.
  • 00:26:17 Řekni mi nějaký příklad.
  • 00:26:19 Zeptáš se mě třeba,
    kdy napíšu 3. díl.
  • 00:26:22 A já říkám, v takovém středně
    až krátkodobém horizontu.
  • 00:26:26 Co to je horizont? To je obzor,
    který jak jdeš, tak se vzdaluje.
  • 00:26:30 To není nikdy. Kdybych ti řekl
    do 2 let, tak to není floskule.
  • 00:26:34 Nebo za autem najdeš lísteček:
    "Došlo k instalování zařízení
  • 00:26:39 k omezení, k zamezení opuštění
    místa nedovoleného parkování".
  • 00:26:45 Kdyby napsali: "Dostal jste
    botičku, protože jste špatně
  • 00:26:47 parkoval", tak to není floskule.
  • 00:26:50 To slovo "botička" je jadrné,
    krásné, metafora, přesné.
  • 00:26:53 Ale "omezení", "opuštění" atd.,
    to je pajazyk.
  • 00:26:58 A když tím mluví policajt,
    tak je to asi v pořádku.
  • 00:27:01 Ale když tím mluví často i vrcholný
    politik, který reprezentuje stát
  • 00:27:06 navenek, a "o tom" je jedna
    báseň... Volby jsou "o tom",
  • 00:27:11 minulé byly "o tom"...
  • 00:27:13 Tak to mi vadí a to je důvod,
    proč chrlím ty slovníky.
  • 00:27:17 A ty se snažíš taky analyzovat,
    z čeho to všechno vzniká,
  • 00:27:21 kde je ta porucha,
    která plodí tyhle patvary?
  • 00:27:26 Ta porucha je od takových nevinných
    tiků, jak já říkám.
  • 00:27:30 Co je tik?
  • 00:27:33 Tik je třeba "nicméně".
    Někdo říká "pravda",
  • 00:27:36 někdo "vlastně", někdo "prostě":
    Já "prostě" rád atd.
  • 00:27:40 Ale pak jsou závažnější věci.
  • 00:27:43 "Transformační náklady privatizace
    byly nenulové."
  • 00:27:48 Místo aby se řeklo,
    že se kradlo...
  • 00:27:52 Dokonce víme autora.
    "Nenulovaný náklad"...
  • 00:27:56 Ano. Nebo "opoziční smlouva byla
    o tlačení pravice levicí někam".
  • 00:28:02 To je doslovný citát místopředsedy
    jedné velké strany.
  • 00:28:07 A to je ten mediální pajazyk,
    kdy se mluví a mluví,
  • 00:28:10 nic se neřekne, ale vypadá to
    vysoce korektně, nikoho se
  • 00:28:13 vlastně nedotkneš,
    a ten redaktor to přejímá.
  • 00:28:17 Jak souvisí ten dnešní jazyk
    s tím předlistopadovým?
  • 00:28:21 Je tam nějaká souvislost
    nebo je to zase jiná móda?
  • 00:28:26 Já si myslím, že floskule byly
    vždycky. Dřív z nich kapala krev:
  • 00:28:31 "Protistátní spiklenecká skupina"
    a tak dále. Dneska z nich nekape
  • 00:28:36 krev, dneska z nich kape blbost,
    zakrývání nějaké prázdnoty,
  • 00:28:42 zoufalá snaha být opravdu módní,
    mluvit tím jazykem tak,
  • 00:28:47 jak se obecně mluví.
  • 00:28:49 Snaha nepřipustit nějakou
    neznalost.
  • 00:28:54 Je jiná doba v tom, že poměry
    jsou víc komické, víc absurdní.
  • 00:29:03 Já si myslím, že to je někde
    trošku jinde, nezakrývá to
  • 00:29:08 dejme tomu vraždy a tu politickou
    objednávku.
  • 00:29:12 Neudělal sis trošku sám na sebe
    past? Protože teď se musíš hlídat,
  • 00:29:18 aby jsi sám ty floskule nepoužíval?
  • 00:29:23 Je to pořád lepší, než být blbej
    a nevědět o tom.
  • 00:29:27 Tak děkuju.
  • 00:29:32 Pojďte dál?
  • 00:29:33 -Kam to mám postavit.
    -Tady někam.
  • 00:29:36 To je váha.
  • 00:29:40 Vy tady máte úplně prázdnou
    knihovnu, tak jako první
  • 00:29:43 si sem dáme vaši novou knížku.
  • 00:29:47 Jen jestli sem bude pasovat
    formátem?
  • 00:29:50 Krásně, podívejte se.
  • 00:29:52 Řekněte nám něco o tom,
    jak ta knížka vznikla?
  • 00:29:56 "Zahrada ochočených slov".
  • 00:30:02 Ta knížka vznikala strašně dlouho
    jako Jazykové koutky pro Vesmír.
  • 00:30:07 Celé to vzniklo na Ústavu
    pro jazyk český.
  • 00:30:12 Pan prof. Daneš, starý
    a po revoluci obnovený ředitel,
  • 00:30:16 onemocněl, dostal infarkt myokardu.
    Najednou nebylo do Vesmíru co dát.
  • 00:30:22 Tak já jsem říkala,
    já něco spáchám, to už nikoho
  • 00:30:25 nestačíme objednat.
  • 00:30:28 Tak jsem vzala Naši řeč a tam jsem
    glosovala jednu jejich zajímavou,
  • 00:30:31 asi pětistránkovou věc.
  • 00:30:36 Z toho jsem udělala asi 10 řádek
    a dala jsem to tam
  • 00:30:38 jako Jazykový koutek.
  • 00:30:40 Kde se vůbec vzala ta dispozice
    psát o jazyce vytrvale sloupky?
  • 00:30:44 Mně se vždycky líbily knížky,
    které si hrají se slovy,
  • 00:30:48 a nejsou to češtináři,
    kdo je napsal. Spíš jsou to lidé,
  • 00:30:52 kteří si s jazykem hrají
    jen tak okrajově.
  • 00:30:57 Třeba mám na mysli hudebního
    skladatele pana Ilju Hurníka.
  • 00:31:02 Ten píše a má k jazyku vztah.
  • 00:31:06 Pořád tam ten jazyk je,
    je tam smysl pro humor.
  • 00:31:14 Když se ta vaše knížka jmenuje
    "Zahrada ochočených slov",
  • 00:31:17 tak jak si ta slova nejlíp
    ochočíme? Jakým způsobem?
  • 00:31:21 Je známé přísloví, bujný oř
    je mluva naše...
  • 00:31:26 Já si myslím, že ta slova
    by měla být ochočená jen tak napůl.
  • 00:31:30 Neměla by být úplně zkrocená,
    úplně drezírovaná, ale že by měla
  • 00:31:35 jen tak sama dobrovolně
    přicházet blíž a blíž.
  • 00:31:42 A co byste poradila tomu,
    kdo se nechce hrabat v nějakých
  • 00:31:46 příručkách, ale chtěl by získat
    takovou základní jistotu.
  • 00:31:50 Získá ji třeba četbou. Co by měl
    číst? Třeba tuhle vaši knihu?
  • 00:31:56 Ne, spíš je to takový návod
    na hru s jazykem, způsob
  • 00:32:00 určitého přístupu a vlastně návod
    na hru a rozvíjení jazyka.
  • 00:32:06 Spíš na pozorování, vnímání.
  • 00:32:14 Přibude k téhle knížce ještě nějaká
    další na jazykové téma?
  • 00:32:24 Já jsem teď odevzdala
    jednu knížku do tisku.
  • 00:32:28 Ta bude pro náctileté děti.
    V Albatrosu.
  • 00:32:32 A jmenovat se bude?
  • 00:32:34 To je otázka.
  • 00:32:36 Oni si přejí, aby se jmenovala
    "S češtinou na vodítku".
  • 00:32:40 A mně to trošičku vadí,
    protože nejsem přítelem vodítek
  • 00:32:43 za každou cenu.
    I když ta vodítka jsou nezbytná.
  • 00:32:47 Ale neměla by být tou podstatou.
    Ono je to důležité i bez něj.
  • 00:32:59 Pozor, teď jsme v Karlíně
    a jdeme k Miroslavu Huptychovi.
  • 00:33:03 To je básník a kolážista.
  • 00:33:06 Škoda, že tu není pan Schmid.
    Ten by koukal na ty koláže.
  • 00:33:09 "Kdo pije vlčí mlíko aneb jak se
    léčilo za starodávna".
  • 00:33:14 To je tvoje poslední editorsky
    připravená knížka.
  • 00:33:18 Co to je za titul?
  • 00:33:20 To jsou nasbírané léčebné návody
    od 15. - 19. století.
  • 00:33:30 Takže jsem prošel asi 80 titulů
    lékařských knížek nebo knížek,
  • 00:33:37 které nasbírali národopisci
    19. století,
  • 00:33:40 a je tam asi 300 článků věnovaných
    lidovému léčení.
  • 00:33:44 A když tady čtu třeba: "Pocení
    a smrduté tělo", tak ty návody,
  • 00:33:48 které jsou tu na léčbu neduhů,
    se dají brát vážně,
  • 00:33:53 nebo tě na tom přitahovalo,
    že to je jazykově zajímavé?
  • 00:33:58 Určitě nic z toho bych
    nedoporučoval brát vážně.
  • 00:34:03 To, proč jsem to začal sbírat,
    bylo proto, že mě to zaujalo
  • 00:34:08 spíš z básnického hlediska.
  • 00:34:11 Oslovily mě návody nebo lidové
    pověry právě svojí metaforou,
  • 00:34:17 imaginaci - tak kvůli tomu jsem
    začal prohledávat staré časopisy,
  • 00:34:23 jako Světozor, Zlatá Praha.
  • 00:34:29 Pak národopisné časopisy,
    jako byl Český lid,
  • 00:34:31 který vydával Čeněk Zíbrt.
  • 00:34:34 A ještě z knížek mlynářů
    a babek kořenářek,
  • 00:34:38 které sbírali národopisci
    19. století a přepisovali to.
  • 00:34:44 Já jsem si říkal, je to vůbec
    možné, to je neuvěřitelné,
  • 00:34:48 to je bláznivina.
  • 00:34:50 Opravdu ten jazyk, i s gramatickými
    chybami těch lidových zapisovatelů,
  • 00:34:54 má nějaké zvláštní kouzlo.
  • 00:34:57 Zdá se ti, že ten tehdejší jazyk
    byl bohatší? Srovnáváš si to nějak?
  • 00:35:04 Jako autor?
  • 00:35:09 Já myslím, že vůbec jazyk
    19. století byl košatější.
  • 00:35:14 Lidi měli daleko víc času.
    I časopisy jinak vypadají.
  • 00:35:18 Světozor, Zlatá Praha - to jsou
    velké formáty,
  • 00:35:21 i ty povídky a básně jsou
    strašně jakoby rozvleklé.
  • 00:35:25 Ale zároveň bohaté jazykem,
    rozkošatělé. Nebyly internety,
  • 00:35:30 televize, rádia... I těch knih
    a časopisů bylo málo.
  • 00:35:38 Tak když už to měli,
    tak si to užili.
  • 00:35:41 Tahle sbírka je provázena
    tvými kolážemi.
  • 00:35:45 Mně se zdá, že určitá kolážovitost
    funguje i v poetice básnické.
  • 00:35:55 Báseň se často taky skládá
    z mnoha obrazů.
  • 00:35:59 Aby i báseň měla nějakou dynamiku,
    je nutné škrtat.
  • 00:36:05 A to je takový střih.
  • 00:36:08 "Názorný přírodopis tajnokřídlých".
  • 00:36:10 Tak už z toho názvu čiší
    taková archaičnost.
  • 00:36:14 Ty teď se necháváš tím starým
    jazykem inspirovat
  • 00:36:18 třeba i pro vlastní poezii?
  • 00:36:21 To je pravda, protože v téhle
    knížce veršů jsem si zvolil
  • 00:36:26 ke každé básni motor z Brehmova
    "Světa zvířat".
  • 00:36:32 Je tam asi 60 básní, z nichž každá
    báseň má název nějakého ptáka,
  • 00:36:37 třeba "Noh šedohlavý"...
  • 00:36:40 Tady je třeba "Křepelka".
  • 00:36:42 Vybral jsem si oddíly ptáků
    a tam jsem našel nějaký citát.
  • 00:36:49 Líbil se mi ten archaický jazyk,
    který mě na tu básničku
  • 00:36:53 nastartoval, takže to byl startér.
  • 00:36:56 Tady máš spoustu kalendářů,
    které ty koláže zužitkují.
  • 00:37:00 Co to je za segment
    z té tvojí tvorby?
  • 00:37:10 Těch kalendářů jsem už vydal 19.
  • 00:37:13 Jsou to kalendáře,
    které dělám pro firmy.
  • 00:37:16 Snad jediný kalendář vydalo
    nakladatelství pro trh.
  • 00:37:20 Je to takový vedlejší produkt sběru
    léčebných návodů.
  • 00:37:26 Všechny kalendáře jsou vždycky
    doplněné textovou částí.
  • 00:37:37 Tady jsem dělal dokonce Loď bláznů,
    což je historie psychiatrie.
  • 00:37:41 Tak to je trošku téma, které se
    vztahuje k tvojí profesi.
  • 00:37:45 Ty jsi také působil
    jako arte-terapeut.
  • 00:37:48 Co to je za profesi?
  • 00:37:50 Skrze malování se pacienti
    něco dozvídají o sobě.
  • 00:37:57 Tam se nepředpokládá, že ten člověk
    vládne nějakým výtvarným talentem?
  • 00:38:02 Ne, tam není vůbec zapotřebí
    umět malovat.
  • 00:38:05 Naopak výtvarníci to mají těžší,
    pakliže jsou klienty,
  • 00:38:09 protože mají navyklé své řemeslo,
    svůj styl, a těžko se
  • 00:38:14 přes to dostávají.
  • 00:38:18 Pro arte-terapii je dobře
    neumět malovat.
  • 00:38:21 Ty zároveň děláš knižní obálky,
    které koláží využívají.
  • 00:38:26 Jana Štroblová: "Šlágr o lásce",
    Jiří Žáček: "Lyrická sezona"...
  • 00:38:32 A tohle je co za knížky?
  • 00:38:34 To jsou psychologické knížky,
    pan Václavek.
  • 00:38:38 "Všechno dobré k něčemu zlé"
    a "Úvod do neštěstí".
  • 00:38:42 Tohle jsou knížky, které jsem
    ilustroval kolážemi, fotomontážemi.
  • 00:38:53 Takže teď už se nevystřihuje,
    nelepí, ale všechno na počítači?
  • 00:38:59 Ano, všechno na počítači.
  • 00:39:01 A to je přesednutí z kola
    do rakety. Navíc všechno fotím.
  • 00:39:05 Dřív jsem do svého fotoarchivu
    nafotil 70 000 fotek.
  • 00:39:09 Pořád jsem někde hledal, stříhal,
    prohraboval časopisy a svůj archiv,
  • 00:39:14 a teď třemi kliky jsem u toho,
    co potřebuji. Vytáhnu si to
  • 00:39:17 a můžu si s tím na obrazovce
    dělat čáry a kouzla.
  • 00:39:23 ČTEME A DOPORUČUJEME.
  • 00:39:25 To je hromádka pana Schmida,
    ale začnu u té svojí.
  • 00:39:29 "Býkárna" - to je kolektivní
    básnická sbírka autorů:
  • 00:39:33 M. Ohniska, M. Šandy
    a I. Wernische.
  • 00:39:38 Kolektivní proto, že básně
    nejsou označeny podle autorů.
  • 00:39:43 Je to velká hra s jazykem
    a taky s jazykovými nesmysly.
  • 00:39:47 Jenom abyste měli představu,
    tak vám přečtu 4 verše:
  • 00:39:51 "Takovou mám náhle tušeň,
    svět je nos a já v něm šušeň."
  • 00:39:57 "Nahá žena", to je knížka
    anglického zoologa filozofa
  • 00:40:01 D. Morrise, a je to nesmírně
    zajímavé mapování ženského těla
  • 00:40:06 doslova od hlavy až k patě.
    Přitom je to zároveň průvodce
  • 00:40:10 po dějinách nejrůznějších kultur.
  • 00:40:17 V tom smyslu, jak ženské tělo
    tyhle kultury zkrášlovaly,
  • 00:40:20 ale současně taky mnohokrát
    velmi poškozovaly.
  • 00:40:24 Doporučuji opravdu k četbě.
  • 00:40:27 "Otisky Dušana Šlosara",
    to je 3. část jeho sloupků
  • 00:40:31 o jazyce, které vycházely
    např. v brněnském Hostu.
  • 00:40:35 Třeba narazíte na termín
    "zábavný hudební pořad"
  • 00:40:40 a co označoval v dějinách.
  • 00:40:43 Tak nejdřív se tomu říkalo
    "ting tangl", potom "kabaret",
  • 00:40:46 pak to byla "estráda"
    a dneska je to "show".
  • 00:40:50 Takhle označují naši REVUE
    v novinách, tak vidíte,
  • 00:40:53 že to je holý nesmysl.
  • 00:40:55 A teď tady mám jedno číslo časopisu
    "Obrácená strana Měsíce".
  • 00:40:59 Je monotematické, je celé věnované
    Petru Kabešovi, básníkovi,
  • 00:41:04 který zemřel v r. 2005.
  • 00:41:09 Výběr z jeho textů připravila
    jeho manželka Anna Kareninová.
  • 00:41:13 A doslov, nebo takovou studii
    o básnících 60. let,
  • 00:41:17 kdy mu napsal Petr Hruška.
  • 00:41:23 Jaroslav Riedel:
    "Kritik bez konzervatoře",
  • 00:41:26 rozhovor s Jiřím Černým.
  • 00:41:28 Jiří Černý byl a je dosud pro mnoho
    z nás velkým publicistickým vzorem.
  • 00:41:32 Ta knížka je plná věcných faktů
    a je to zajímavá procházka nejméně
  • 00:41:38 40 lety, ale spíš 50 lety české
    publicistiky. A nejen té hudební.
  • 00:41:48 A nakonec "Industria", fotografická
    publikace fotografa a malíře
  • 00:41:52 Václava Jiráska.
  • 00:41:55 Jsou to nádherné, malířsky pojaté
    fotografie ze starých zanikajících
  • 00:42:00 továren a sléváren.
  • 00:42:02 Svědectví o rozpadu něčeho,
    v čem jsme dost dlouho žili.
  • 00:42:08 Taky svědectví o lidech,
    kteří v těch provozech pracovali,
  • 00:42:13 a možná ještě někde pracují.
  • 00:42:16 Ale hlavně si člověk nad tou
    knihou, která působí neobyčejně
  • 00:42:20 sugestivně, klade otázku,
    kam vlastně zmizeli
  • 00:42:24 všichni ti dělníci, kterých byla
    česká literatura v minulých
  • 00:42:28 desetiletích tak plná?
  • 00:42:33 - ZPÍVAJÍ -
  • 00:42:45 Za ranního jitra, když třes se vřes
    a vrže strom a rosa se třpytí
  • 00:42:50 v krajině pravd, když právě
    z průrvy se odkrojí tma,
  • 00:42:54 trpělivě pozoruj skřípavý obraz.
  • 00:42:58 To je pohádka skřípavá,
    každý asi pochopí, proč skřípavá?
  • 00:43:04 Ono by bylo půvabné,
    kdyby to četl někdo, kdo ráčkuje.
  • 00:43:09 To by bylo ještě lepší.
  • 00:43:11 Je to jedna z pohádek téhle knížky,
    z níž každá je postavena
  • 00:43:15 na jazykovém vtipu
    nebo jazykové události.
  • 00:43:25 Taky se to jmenuje
    "Lingvistické pohádky",
  • 00:43:28 na jakém dalším principu
    jsou ty pohádky založeny?
  • 00:43:32 Buď sledují zvukomalebnost jazyka.
  • 00:43:36 Třeba se tam hojně vyskytuje S
    nebo jsou to samé měkké souhlásky
  • 00:43:42 nebo samohlásky. Jedna pohádka
    je složena z vět holých.
  • 00:43:47 On je to vlastně rakový rapp.
    Já ji rád zpívám na koncertech.
  • 00:43:52 Tak zapějte.
  • 00:43:55 Byla žaba, byla holá.
  • 00:43:57 Padly sněhy.
    Žabu zebe.
  • 00:44:00 Vidí plže:
    "Milý plži.
  • 00:44:03 Nemáš něco?"
  • 00:44:05 "Nemám, žabo.
    Taky zebe.
  • 00:44:08 Lížu ledy.
    Kloužu holý."
  • 00:44:11 A tak dál. Samozřejmě příběhovost
    je chabá, spíše jde
  • 00:44:16 o ten zvukomalebný pocit.
  • 00:44:22 Pak jsou tam některé,
    kde je nějaký minipříběh.
  • 00:44:25 Pak jsou tam některé až skoro
    grafické,
  • 00:44:29 jako třeba Zdlouhavá pohádka.
  • 00:44:36 To se nedá dětem ani číst.
    Nebo jste jim četl tuhle pohádku?
  • 00:44:40 To si musíte číst takhle.
  • 00:44:42 Jak se to teda dá číst?
  • 00:44:44 Zkuste to.
  • 00:44:48 Jedna stonožka přebíhala z listu
    na list a zzzzzzzzaaaaaakopla...
  • 00:44:55 No vidíte, já jsem potřeboval
    docílit toho pocitu,
  • 00:44:58 že strašně obtížně stonožka
    zakopává.
  • 00:45:01 Protože ta první noha zakopne
    o druhou, ta druhá o třetí atd.
  • 00:45:04 Takže to strašně dlouho trvá.
  • 00:45:06 To je vlastně taková grafická
    poezie, v téhle podobě.
  • 00:45:11 Já bych se chránil toho slova
    na to P, to nevím.
  • 00:45:15 To vzniklo náhodou.
  • 00:45:20 Že se mi jednou zasekl stroj.
  • 00:45:23 Když si člověk takhle píše
    a náhodně udělá shluky písmenek,
  • 00:45:28 tak objeví v tom jazyce
    zase další možnosti.
  • 00:45:35 Většinou každá chyba může být
    velmi inspirativní.
  • 00:45:40 Z toho slova se stane náhodně
    zase novotvar a šoupne
  • 00:45:43 ta další slova zase někam dál.
  • 00:45:47 Ale zároveň je v tom taky nějaký
    váš svět vizuální.
  • 00:45:50 Ilustrace to všechno doslovují
    nebo ještě posouvají někam jinam.
  • 00:45:58 Tak to určitě zase vychází
    z nějaké vaší další
  • 00:46:01 vizuální představivosti,
    ten svět pohádek.
  • 00:46:05 Já všechny ty knížky dělám
    tím způsobem, že ty ilustrace
  • 00:46:10 jakoby neilustrují vyloženě text,
    ale můžou stát samy o sobě.
  • 00:46:18 A ta knížka je jenom souhrnem
    těch pokusů slovních
  • 00:46:21 s těmi pokusy vizuálními.
  • 00:46:24 A tahle knížka je pro mě zvláštní
    tím, že ten text je starý 13 let,
  • 00:46:28 kdežto ty ilustrace jsou
    z loňského roku.
  • 00:46:32 Měl jsem u toho ilustrování
    zvláštní pocit takového odstupu,
  • 00:46:36 jako bych ilustroval někoho jiného.
  • 00:46:44 Protože už je to dávno.
  • 00:46:48 Jak tahle knížka, která je už třetí
    v nakladatelství Meander,
  • 00:46:52 určená pro děti v edici Modrý slon,
    jak to souvisí s vaší ostatní
  • 00:46:57 tvorbou, která je mnohotvárná.
    Týká se výtvarného umění
  • 00:47:01 nebo taky něčeho,
    co by se dalo nazvat happening.
  • 00:47:10 Jak se vlastně ty vaše hudební
    produkce dají nazvat?
  • 00:47:17 To si musí každý nazvat sám.
  • 00:47:20 - UKÁZKA -
  • 00:47:33 Já se pohybuji pořád v jednom
    svém obsahu.
  • 00:47:36 To jsou všechno autorské práce,
    ne práce na zakázku.
  • 00:47:44 Dá se říct, že ať už je to komorní
    věc nebo obrovská interaktivní
  • 00:47:49 výstava, tak ta podstata je stejná.
    Já se nemusím příliš přepínat.
  • 00:48:00 Kdybychom se bavili o téhle knížce,
    tak je možné najít nějaké inspirace
  • 00:48:05 u nás v 60. letech u Ludvíka
    Aškenaziho "Praštěné pohádky"
  • 00:48:10 nebo "Básně" Emanuela Frynty
    nebo "Živočichopis" L. Macourka.
  • 00:48:17 Je to vlastně nonsensová
    absurdní linie.
  • 00:48:25 Tady jste vytvořil malinký
    artefakt, co to je za pozvánku?
  • 00:48:33 To je další taková velká výstava
    v té řadě interaktivních
  • 00:48:37 herních expozic.
  • 00:48:47 Se 13 dalšími autory zaplňujeme
    prostor Českého muzea hudby
  • 00:48:53 v Karmelitské ulici.
  • 00:48:56 Bude tam spoustu objektů, nástrojů,
    jednak na zvuk, jednak na optické
  • 00:49:01 klamy, věci na pohyb.
  • 00:49:07 Návštěvníci mohou sami
    s těmi nástroji aktivně hrát.
  • 00:49:13 Uzavřeme to nakonec tím,
    přečtěte nám ještě kousek
  • 00:49:17 z "Mlžné pohádky".
  • 00:49:24 Zmlk vlk a ztichl vzduch.
  • 00:49:28 Sto slz steklo z obloh mlh.
    Uvnitř ticha však je duch.
  • 00:49:34 Mlžno vlevo, mlžno vpravo,
    v duchu tuš.
  • 00:49:37 Mokvavě kdes líže mlhu smrž.
  • 00:49:40 Pak ještě když člověk chce mít
    vysvětlení, tak musí tu knížku
  • 00:49:44 postavit na hlavu a přečíst si,
    že "Mlžná pohádka" je,
  • 00:49:48 když se přečte šeptem.
  • 00:49:51 (ŠEPTÁ) Ale tady jsem to nechtěl
    číst šeptem,
  • 00:49:54 protože by to nebylo slyšet.
  • 00:49:56 (ŠEPTÁ) Tak jo, tak děkujem.
  • 00:49:58 Děkuju.
  • 00:50:09 ŠOTEK, HÁDANKA, DOBRÁ ZPRÁVA.
  • 00:50:11 ŠOTKA řeknu místo pana Schmida.
  • 00:50:14 Je to jedno z lidových řčení
    J. Zaorálka a zní:
  • 00:50:17 Zle je, když utíká jazyk
    před rozumem.
  • 00:50:21 To se týká samozřejmě těch,
    co příliš mnoho mluví nebo žvaní.
  • 00:50:26 HÁDANKA.
  • 00:50:28 Jsou to jako obvykle 2 přesmyčky
    skrývající jména
  • 00:50:31 2 českých spisovatelů.
    Jejich autorkou je L. Tršická.
  • 00:50:55 Správné odpovědi zasílejte
    do konce měsíce na adresu:
  • 00:51:11 Vylosovaní luštitelé dostanou knihu
    z nakladatelství AGITE/FRA.
  • 00:51:16 A nakonec DOBRÁ ZPRÁVA.
  • 00:51:20 A DOBRÁ ZPRÁVA je, že příští díl
    naší REVUE se vysílá 14. dubna,
  • 00:51:24 bude to už číslo 91 a podíváme
    se v něm, jak vypadá současná
  • 00:51:28 česká typografie.
  • 00:51:32 Skryté titulky: Simona Sedmihorská
    Česká televize, 2007

Související