iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
17. 10. 2008
17:35 na ČT2

1 2 3 4 5

72 hlasů
4834
zhlédnutí

Nedej se

(Nedej se!)

Elektromagnetické záření

Bitva o přírodu pokračuje

17 min | další Publicistika »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...

Nedej se

  • 00:00:31 Když Ital Marconi v roce 1894
    postavil vysílač a přijímač,
  • 00:00:36 započala doba bezdrátového spojení,
    která vyvrcholila
  • 00:00:39 dnešní érou mobilních telefonů,
    které fungují díky vysílanému
  • 00:00:43 elektromagnetickému záření.
    Vytvořila se džungle
  • 00:00:47 elektromagnetického pole,
    vznikl elektrosmog.
  • 00:00:51 Lidský organismus
    však není vybaven žádným smyslem,
  • 00:00:54 který by dokázal elektromagnetické
    záření registrovat.
  • 00:00:59 Zvířata jsou na tom lépe.
    Ptáci se například orientují
  • 00:01:03 v prostoru díky elektromagnetickým
    polím naší planety.
  • 00:01:08 Slunce je silným zdrojem
    elektromagnetických polí.
  • 00:01:12 Na jeho povrchu
    vznikají erupce a protuberance,
  • 00:01:16 které do vesmíru vyvrhují plazmu,
    která putuje planetárním systémem.
  • 00:01:20 Tok těchto elektricky nabitých
    částí o vysokých energiích
  • 00:01:24 útočí i na naši planetu.
  • 00:01:27 Naštěstí nás před těmito účinky
    chrání elektromagnetické pole
  • 00:01:31 naší Země a díky němu existuje
    na naší planetě život.
  • 00:01:35 Jsme v Brně na Kraví hoře,
  • 00:01:39 kde provádíme měření
    elektromagnetického pole.
  • 00:01:43 Musím sdělit, že před padesáti lety
    na tomto místě jsem naměřil
  • 00:01:46 jako student kolem mikrovolt,
    maximálně milivolt na metr.
  • 00:01:49 V dnešní době naměříme tady půl
    voltu, někdy až tři volty na metr.
  • 00:01:54 Čili za těch padesát let se hodnota
    elektromagnetického pozadí
  • 00:01:58 zvýšila tisíckrát,
    mnohdy až milionkrát.
  • 00:02:03 A mnozí lidé si kladou otázku:
    Nemůže nás tento překotný nárůst
  • 00:02:07 elektromagnetického pole
    ohrožovat na zdraví?
  • 00:02:12 To je stará historie,
  • 00:02:16 že lidé se bojí
    nových technických záležitostí,
  • 00:02:19 zvláště když existují
    ještě jiní lidé,
  • 00:02:22 kteří chtějí
    na tom strachu vydělat,
  • 00:02:25 což je tento případ,
    ale základnové stanice přibyly.
  • 00:02:28 Padesát let se zkoumá vliv těchto
    vysokofrekvenčních polí,
  • 00:02:32 pak se dělaly výzkumy,
    jestli to kromě zahřívání člověka
  • 00:02:37 nemá ještě nějaký jiný vliv.
    Ten vliv se do dneška nenašel.
  • 00:02:41 Takže přibyly antény,
    přibylo elektromagnetické pole
  • 00:02:47 v jejich blízkosti,
    ale z hlediska obecného posouzení
  • 00:02:52 životního prostředí
    je tato změna bezvýznamná.
  • 00:02:57 Vedle mobilních sítí
    či digitálního televizního vysílání
  • 00:03:01 se na našem území chystá
    další výkonný zdroj
  • 00:03:05 elektromagnetického záření.
  • 00:03:07 Výrazným zdrojem
    elektromagnetického smogu
  • 00:03:13 může být radar XBR,
    který je plánován do Brd.
  • 00:03:15 Aby nebylo obyvatelstvo
    zdravotně ohrožováno,
  • 00:03:18 jsou v každé oblasti našeho života
    stanoveny normy,
  • 00:03:21 tedy i v případě
    elektromagnetického pole.
  • 00:03:24 Jak takové normy vznikají?
  • 00:03:26 To, co jsme převzali,
    to bylo před osmi lety.
  • 00:03:31 Bylo to doporučení mezinárodní
    organizace, která má zkratku ICNIRP
  • 00:03:35 Zjistilo se, při jaké intenzitě
    člověka ohřeje o jeden stupeň.
  • 00:03:40 Šlo se desetkrát dolů, čili
    0,1 stupně pro zaměstnance v práci
  • 00:03:45 a znova pětkrát dolů pro ostatní
    osoby, čili obyvatelstvo.
  • 00:03:49 Takže padesátkrát dolů
    pod ten jeden stupeň.
  • 00:03:52 A pětkrát dolů
    pod tu desetinu stupně.
  • 00:03:56 Takto se stanovily normy.
  • 00:03:58 V současnosti je hlavním problémem
  • 00:04:04 existence jednak
    hygienických limitů
  • 00:04:08 a jednak takzvaných
    ekologických doporučení.
  • 00:04:12 Existují náznaky totiž,
  • 00:04:15 že biologické účinky
    elektromagnetického pole
  • 00:04:20 se objevují
    už v podlimitních hodnotách.
  • 00:04:26 Státní orgány se odvolávají na to,
    že existují tisíce studií
  • 00:04:34 vědeckých,
    které nepotvrdily jiné
  • 00:04:38 než tepelné účinky
    elektromagnetického pole,
  • 00:04:42 Ovšem objektivně je to tak,
  • 00:04:47 že existuje
    i velké množství studií,
  • 00:04:50 které naopak
    různé netepelné účinky
  • 00:04:55 vysokofrekvenčního
    elektromagnetického pole
  • 00:05:00 minimálně naznačují,
    nebo je i potvrdily.
  • 00:05:04 Čili hlavní spor dneška je o tom,
    jaká prahová hodnota
  • 00:05:11 je pro biologické účinky
    na člověka skutečně rozhodující.
  • 00:05:22 Já jsem promovaný biolog
    a hned po fakultě jsem nastoupila
  • 00:05:27 do Laboratoře elektromagnetických
    vln v tehdejším Ústavu hygieny
  • 00:05:30 a epidemiologie, je to nynější
    Státní zdravotní ústav,
  • 00:05:33 a tam jsem se věnovala
    sledování biologických účinků
  • 00:05:36 elektromagnetických polí. Poslední
    úprava normy byla v roce 1990
  • 00:05:41 a ta část pro obyvatelstvo
    byla tenkrát stanovovaná
  • 00:05:45 na základě toho principu
    předběžné opatrnosti,
  • 00:05:48 který se dnes nějakým způsobem
    popírá a potírá.
  • 00:05:52 To znamená,
    že se předpokládalo jednak,
  • 00:05:56 že populace nemá
    jenom zdravé dospělé jedince,
  • 00:06:00 kteří jsou schopní profesionálové.
    Tam jsou malé děti, těhotné ženy,
  • 00:06:05 nemocní lidé, staří lidé, dokonce
    tam může být malé procento lidí,
  • 00:06:09 kteří jsou hypersenzitivní
    k elektromagnetickému poli.
  • 00:06:14 A proto ta norma
    byla stanová vlastně tak -
  • 00:06:18 podle našeho způsobu morálně -
  • 00:06:21 aby tyto skupiny
    byly co nejméně ohrožené.
  • 00:06:24 No a protože jsme byli
    před vstupem do Evropské unie,
  • 00:06:27 protože docházelo
    k takové té bouřlivé unifikaci,
  • 00:06:32 tak se určitá skupina pracovníků
    na odboru HEM,
  • 00:06:35 to je hygiena,
    epidemiologie, mikrobiologie
  • 00:06:38 na Městské hygienické stanici,
    rozhodla,
  • 00:06:41 že by bylo dobré
    přistoupit na doporučení
  • 00:06:44 jednotné evropské normy
    a tuto u nás přijmout.
  • 00:06:48 Protože se proti tomu tehdejší
    naše Národní referenční laboratoř
  • 00:06:53 ve Státním zdravotním ústavu
    ústy svého šéfa inženýra Musila
  • 00:06:59 ohradila, že to je zbytečné
    poklonkování před Západem,
  • 00:07:02 stal se on i Národní referenční
    laboratoř jistou překážkou,
  • 00:07:06 byla zrušena ze dne na den,
    pan docent Pekárek,
  • 00:07:10 který prosadil
    a uvedl v život tu novou normu 480,
  • 00:07:13 se stal šéfem
    Národní referenční laboratoře,
  • 00:07:17 která je teď při té
    hygienické stanici,
  • 00:07:21 a od té doby platí
    ta mírnější norma,
  • 00:07:25 ve které jsou 10krát až 14krát
    ty úrovně mírnější,
  • 00:07:29 než byly v té původní normě 408.
  • 00:07:32 Zdravotní problémy začaly
    u naší dcery, která byla zdravá
  • 00:07:38 a celá naše rodina. U dcery
    najednou začalo padání vlasů,
  • 00:07:41 hubnutí, únava,
    takže po čase zašla k lékaři
  • 00:07:45 a prováděla se všechna vyšetření.
    A vlastně až na posledním byla
  • 00:07:49 zjištěna porucha štítné žlázy.
    Bylo nám to divný,
  • 00:07:52 protože v rodině takové problémy
    nejsou ani z jedné strany,
  • 00:07:56 tak jsem začala pátrat,
    co se může dít.
  • 00:08:00 Nakonec jsem si všimla,
    když jsem jednou jela z práce,
  • 00:08:04 že máme na baráku silné antény.
    Tak jsem si začala zjišťovat,
  • 00:08:07 jestli nejsou škodlivé.
  • 00:08:09 Mezitím se dcera
    odstěhovala ke svému příteli
  • 00:08:13 a musela chodit na kontroly
    po půl roce se štítnou žlázou.
  • 00:08:18 A k udivení po tom odstěhování
    po první kontrole byla zjištěna
  • 00:08:26 hladina hormonů nižší,
    takže se stav zlepšoval.
  • 00:08:29 A po roce na další kontrole
    měla štítnou žlázu v pořádku.
  • 00:08:33 Tak jsem psala nejdříve
    panu doktoru Vítovi,
  • 00:08:38 potom panu ministrovi,
    ale odvolání jsem žádný neměla.
  • 00:08:41 Mezitím se dcera vrátila,
    protože se rozešla s přítelem.
  • 00:08:45 A po roce bydlení doma
    byla nyní zase na kontrole
  • 00:08:50 a štítná žláza zase špatná.
    To už mi bylo opravdu divný,
  • 00:08:56 tak jsem si já sama, protože mám
    podobný problémy jako dcera,
  • 00:08:59 jenom pro zjištění, jestli
    tu štítnou žlázu nemám špatnou,
  • 00:09:04 zašla na vyšetření. A moje výsledky
    byly také pozitivní.
  • 00:09:09 Tak to už se mi zdá, že těch náhod
    je příliš v jedné rodině.
  • 00:09:14 Žádala jsem o odstranění
    té základnové stanice,
  • 00:09:17 i jsem chtěla dodat lékařské
    zprávy, ale bohužel
  • 00:09:21 dočkala jsem se stejných odpovědí
    jako předtím.
  • 00:09:25 Takže už nám nezbylo nic jiného,
  • 00:09:28 než že jsme museli
    situaci řešit odstěhováním.
  • 00:09:31 Je vyloučeno, a to ještě když
    měříme v těch bytech,
  • 00:09:36 někdy se lidé opravdu bojí,
    my to známe,
  • 00:09:39 říkají, že je jim z toho špatně,
    špatně jim opravdu je,
  • 00:09:43 je to z něčeho jiného,
    jsou nemocní, nebo ze strachu.
  • 00:09:46 To je dneska naprosto jasně
    v tomto případě prokázáno.
  • 00:09:49 Bylo to tak, že jsme se se ženou na
    začátku tohoto roku přestěhovali
  • 00:09:55 do Prahy 6 a brzy jsme začali
    pozorovat zdravotní problémy.
  • 00:09:59 Především to byly velmi závažné
    poruchy spánku,
  • 00:10:02 kdy jsme v podstatě nespali,
    budili jsme se hrůzou atd.
  • 00:10:06 Pak se začaly projevovat poruchy
    imunitního systému,
  • 00:10:09 to znamená ekzém,
    bolestivé otoky mízních uzlin,
  • 00:10:15 alergie a podobně. A vůbec jsme
    netušili, z čeho to může být.
  • 00:10:21 Asi měsíc jsme to zjišťovali
    a pak jsme přišli na to,
  • 00:10:25 že to je působení elektrosmogu,
    konkrétně vysokofrekvenčního
  • 00:10:29 elektromagnetického záření
    z nedalekých vysílačů pro mobily.
  • 00:10:34 My jsme se do té doby
    o elektrosmog nezajímali.
  • 00:10:38 Nevěděli jsme ani
    o těch možných účincích,
  • 00:10:41 což je odpověď pro ty, kteří tvrdí,
  • 00:10:44 že podobné zdravotní potíže
    jsou psychosomatický syndrom
  • 00:10:48 vyvolaný strachem z elektrosmogu.
    My jsme žádný strach z toho neměli,
  • 00:10:53 nic jsme o tom nevěděli,
    přesto se ty účinky projevily.
  • 00:10:56 Začal jsem si dělat rešerši
    zahraničních internetových stránek,
  • 00:11:00 různých vědeckých studií,
    a to, co jsem zjistil,
  • 00:11:04 mě velmi překvapilo.
  • 00:11:05 Jaká diskuze
    se kolem toho v zahraničí vede,
  • 00:11:09 ale u nás se o tom vůbec nemluví.
  • 00:11:12 My jsme začali asi před pěti lety
    s výzkumem vlivu vysokofrekvenčního
  • 00:11:18 elektromagnetického pole na mozkové
    funkce u našich myšek.
  • 00:11:23 A protože víme,
  • 00:11:25 že elektromagnetické pole,
    které je všude kolem nás,
  • 00:11:29 by mohlo ovlivňovat
    některé funkce mozku,
  • 00:11:33 zkusili jsme také ovlivňovat
    naše myšky.
  • 00:11:39 Ukázalo se, že během expozice
  • 00:11:42 vysokofrekvenčním
    elektromagnetickým polem
  • 00:11:45 dochází k jistým změnám
    v elektrické aktivitě,
  • 00:11:49 a to ve smyslu snížení,
    zpomalení mozkové aktivity.
  • 00:11:55 Tyto změny nebyly trvalé.
  • 00:11:58 Pokud došlo k vypojení
    toho zdroje záření,
  • 00:12:02 tak ta mozková činnost
    se vrátila k normě.
  • 00:12:06 Na mozek i u těchto malých zvířat
  • 00:12:09 to vysokofrekvenční
    elektromagnetické záření působí
  • 00:12:14 zřejmě diskrétní změny,
  • 00:12:16 které zcela jistě nejsou tepelné,
    a mohou tedy ovlivňovat
  • 00:12:22 například činnost buněčných membrán
    nebo iontových kanálů.
  • 00:12:28 Existují v podstatě
    dvě skupiny vědců.
  • 00:12:33 Ta jedna skupina odmítá akceptovat
    jakékoliv netepelné účinky a tvrdí,
  • 00:12:36 že jediný účinek tohoto záření
    je tepelný.
  • 00:12:38 Ale pak řada různých výzkumů
    prokázala i netepelný účinek,
  • 00:12:42 to znamená, že tato energie
    narušuje běžné pochody v buňkách,
  • 00:12:47 v tkáních, v orgánech
    a v celém organismu.
  • 00:12:50 To ale ta první skupina vědců
    odmítá jakkoli akceptovat.
  • 00:12:53 Smutné na tom je, že ta mezinárodní
    komise pro neionizující záření
  • 00:12:58 ICNIRP, která je brána
    jako takový arbitr
  • 00:13:01 pro zákonodárství evropské,
    patří právě k té první skupině,
  • 00:13:05 která odmítá prostě brát
    jakékoliv výsledky výzkumu,
  • 00:13:10 které nezapadají
    do jejich koncepce, v úvahu.
  • 00:13:13 Jsou země. které se k tomu
    tlaku zhruba v tom roce 2000,
  • 00:13:17 který tady byl na takzvanou
    harmonizaci těch norem, vzepřely
  • 00:13:23 a zachovaly si zhruba desetkrát
    tvrdší normy, než máme my.
  • 00:13:27 Tam patří třeba Polsko, Itálie,
    Švýcarsko, Rusko nebo Čína.
  • 00:13:35 Zajímavý je
    příklad Lichtenštejnska,
  • 00:13:38 které 1.9. tohoto roku
    přijalo zákon o ochraně
  • 00:13:42 životního prostředí, podle kterého
    normy, které mají teď
  • 00:13:46 a které měly i předtím, které jsou
    asi desetkrát tvrdší než u nás,
  • 00:13:51 jsou nedostatečné a do roku 2012
    mají provozovatelé vysílačů
  • 00:13:55 za povinnost snížit intenzitu
    elektromagnetického pole
  • 00:14:00 znovu desetkrát, čili se dostanou
    na úroveň asi stokrát nižší
  • 00:14:04 nebo tvrdší než u nás. V Evropské
    unii je takovým pozitivním signálem
  • 00:14:09 teď hlasování ze zasedání
    Evropského parlamentu
  • 00:14:13 ze 4.září tohoto roku,
    kdy se hlasovalo o akčním plánu
  • 00:14:18 na ochranu zdraví obyvatel
    a zaměstnanců
  • 00:14:21 a kde s velkou
    převahou více než 500 hlasů
  • 00:14:24 oproti asi 16 hlasům
    bylo odhlasováno to,
  • 00:14:28 že ta ochrana před zářením
    od 0 Hz do 300 GHz,
  • 00:14:34 zkrátka v tom rozmezí,
    do kterého spadá i vysokofrekvenční
  • 00:14:39 elektromagnetické pole,
    je nedostatečná pro ty skupiny
  • 00:14:44 obyvatelstva,
    které vyžadují zvláštní ochranu,
  • 00:14:47 to znamená pro kojence, děti,
    těhotné ženy a tak dále.
  • 00:14:51 To si myslím, že je pozitivní
    signál, a doufám,
  • 00:14:53 že se to prosadí do legislativy,
    kterou přijme Evropská komise.
  • 00:14:59 Žádné - ani chemické, ani jiné -
    škodlivině se nevěnovalo tolik
  • 00:15:06 pozornosti jako elektromagnetickému
    poli a jeho vlivu na člověka.
  • 00:15:11 A zjistilo se, že pod jistým prahem
    to riziko je nula.
  • 00:15:17 Čili co bych jim vzkázal?
    Když si kupujou to zařízení,
  • 00:15:21 aby si nekazili radost z toho,
    že mají možnost s kýmkoliv
  • 00:15:28 třeba v Austrálii hovořit tuto
    vteřinu, když si na to vzpomenou.
  • 00:15:33 A uvědomili si, že to jedna
    z neuvěřitelných vymožeností,
  • 00:15:38 které teď je, že můžeme spolu
    komunikovat rychle na vzdálenosti.
  • 00:15:42 Nepočítaje už to,
    kolik to zachránilo lidí.
  • 00:15:45 je jisté, že ten explozivní nárůst
    mobilních telefonů a zdrojů
  • 00:15:50 elektromagnetického záření
    nebude úplně bez efektu.
  • 00:15:54 Už z těch našich pokusů vyplývá,
    že to záření ovlivňuje,
  • 00:16:01 byť třeba jenom krátkodobě,
    činnost mozku.
  • 00:16:04 A proto bych byl velmi opatrný
    nebo opatrnější
  • 00:16:09 především u populace mladší,
    zejména u dětí,
  • 00:16:13 kdy víme, že vývoj dětského mozku
    není zcela ukončen,
  • 00:16:19 pořád se vyvíjí a při nějaké
    dlouhodobější expozici
  • 00:16:23 by mohlo dojít
    k nějakým třeba trvalejším změnám.
  • 00:16:31 Podle normy Evropské unie
    pro neionizující záření
  • 00:16:34 nám od současných polí
    elektromagnetického záření
  • 00:16:38 nic nehrozí,
    ale jedno moudré přísloví říká,
  • 00:16:41 že stokrát nic umořilo osla.
  • 00:16:53 Skryté titulky: Jaroslav Švagr
    Česká televize 2008

Související