iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
19. 12. 2015
20:05 na ČT24

1 2 3 4 5

9 hlasů
13944
zhlédnutí

Historie.cs

„Ti s kapucí“

Royt Jan — Brčák Marek — Mikulec Jiří

Řád kapucínů – řád pokoje a útěchy. Jejich chudoba i jejich krásné obrazy a jejich betlém. A svérázné kapucínské hrobky a pohřbívání.

51 min | další Publicistika »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...

Historie.cs

  • 00:00:02 HISTORIE.CS
  • 00:00:15 -Hnědý hábit se špičatou kapucí,
  • 00:00:17 podle které dostali
    kapucíni své jméno,
  • 00:00:20 je přepásán provazovým
    cingulem se třemi uzly.
  • 00:00:23 Vyjadřují tři řeholní sliby -
    chudobu, čistotu a poslušnost.
  • 00:00:34 -Vážení diváci,
    přeji vám dobrý večer.
  • 00:00:36 Vítám vás u sledování Historie.cs.
  • 00:00:38 Naším tématem
    bude dnes řád kapucínů.
  • 00:00:41 O něm a o jeho působení
    v českých zemích
  • 00:00:43 budu mluvit
    s mými dnešními hosty -
  • 00:00:45 historikem umění, Janem Roytem,
  • 00:00:48 a historiky -
    Jiřím Mikulcem a Markem Brčákem.
  • 00:00:51 Kapucíni,
    když se nad tím zamyslíme,
  • 00:00:53 tak vlastně zůstávají
    trošku ve stínu jiného,
  • 00:00:57 v té době velmi aktivního řádu,
    totiž jezuitů.
  • 00:01:00 A také si je asi řada
    našich diváků přednostně spojí
  • 00:01:03 hlavně s Loretou v Praze
    na Hradčanech.
  • 00:01:06 Ale jinak, povědomí o nich
    není úplně rozšířené.
  • 00:01:10 Ale čím jsou
    pro vás osobně zajímaví?
  • 00:01:13 -Pro mě jsou zajímaví tím,
  • 00:01:15 že skutečně navazují
    na tu františkánskou tradici,
  • 00:01:18 a to v té prostotě
    prostoru sakrálního,
  • 00:01:21 ale na druhou stranu mě fascinuje,
    že respektují také to,
  • 00:01:27 co respektovali minorité
    třeba ve Florencii,
  • 00:01:30 v Santa Croce,
    že je vyzdobili přední umělci.
  • 00:01:33 Ale tam samozřejmě
    je to vázané na donátory.
  • 00:01:36 -Oni jsou zajímaví vlastně proto,
    že vstupují do 16. století,
  • 00:01:42 které velice silně
    vyžadovalo vlastně reformu
  • 00:01:46 jak církve jako takové,
    tak i reformu řádu.
  • 00:01:49 A ta reforma se ubírala
    takovými dvěma cestami.
  • 00:01:52 První cesta byl vznik řádů,
  • 00:01:55 které započítáváme
    mezi řeholní kleriky.
  • 00:01:58 To byli třeba jezuité.
  • 00:02:00 A druhá cesta,
    to byly právě středověké řády,
  • 00:02:03 které se nějakým způsobem
    reformovaly.
  • 00:02:06 A kapucíni patří
    právě do této cesty,
  • 00:02:08 která byla asi trochu obtížnější,
  • 00:02:10 ale přesto byli potom
    v raném novověku velmi úspěšní.
  • 00:02:14 -V sekundární literatuře
  • 00:02:16 se dočteme hodně
    jenom takové zmínky,
  • 00:02:18 že byli důležití třeba
    pro rekatolizační činnost.
  • 00:02:21 Tak to mě přivedlo k tomu,
    studovat ten řád podrobněji.
  • 00:02:26 Protože čím víc jsem studoval
    ty prameny i literaturu,
  • 00:02:30 tak jsem přicházel k tomu,
    že nebyl až tak nevýznamný.
  • 00:02:33 Přitahuje mě k nim,
    že jsou spojeni s mnoha tématy.
  • 00:02:36 Ať už jsou to třeba poutní místa,
    která měli kapucíni ve správě,
  • 00:02:40 nebo náboženská bratrstva -
    třetí řády,
  • 00:02:42 nebo vojenští kaplanové
    u vojska atd.
  • 00:02:45 Takže jakoby ta rozmanitost
  • 00:02:47 a vlastně, že to téma mi přijde,
    že nejde vyčerpat za celý život.
  • 00:02:54 -Slibuji s pevnou vírou a vůlí
    všemohoucímu a svatému Bohu, Otci,
  • 00:02:58 před přítomnými bratry
    do tvých rukou, bratře,
  • 00:03:03 generální ministře Jane,
  • 00:03:05 že budu žít po dobu 3 let
    v poslušnosti,
  • 00:03:09 bez vlastnictví a v čistotě.
  • 00:03:14 -Ono se o nich někdy mluví
  • 00:03:15 jako o nejmladší větvi
    františkánské rodiny.
  • 00:03:18 Ale vlastně papež
    je potvrdil až v roce 1528,
  • 00:03:23 několik století po působení
    Františka z Assisi.
  • 00:03:27 Jak je to s jejich vazbou
    na svatého Františka?
  • 00:03:31 -To bychom se museli právě vrátit
  • 00:03:33 už k tomu svatému
    Františkovi z Assisi,
  • 00:03:36 když on v roce 1209 jakoby
    zakládá ten františkánský řád.
  • 00:03:39 Když ho zakládal,
  • 00:03:41 tak vlastně nejdřív
    byla taková regule,
  • 00:03:44 jakoby řehole,
    kterou vytvořil pro ten řád.
  • 00:03:47 Ta byla vytvořena
    jenom z úryvků, jakoby z písma.
  • 00:03:50 Až potom byl vyzván svatými Otci,
  • 00:03:52 aby tuto primitivní
    reguli přepracoval.
  • 00:03:55 Nejdřív první vydání té regule
    je z roku 1221
  • 00:03:58 a to druhé z roku 1223.
  • 00:03:59 Ale jde zkrátka o to,
    že ta regule není stále konkrétní.
  • 00:04:03 V tom řádu, když potom
    ten svatý František umírá,
  • 00:04:06 tak ti bratři nevěděli,
    jak mají najednou žít,
  • 00:04:09 jakoby ten řeholní život -
    bez knih, bez majetku,
  • 00:04:12 a vznikaly tam rozpory.
  • 00:04:14 A jedna ta část
    se rozhodla přijímat
  • 00:04:16 jakoby ty zmírňující výklady,
    ty řehole svatého Františka,
  • 00:04:21 které vydávali jednotliví papežové.
  • 00:04:23 Například Quo elongati,
    bula - 1230, která říká,
  • 00:04:27 že ten majetek nepatří řádu,
    ale patří Svatému stolci,
  • 00:04:31 a je pouze tomu řádu propůjčován.
  • 00:04:34 A naopak, pak se našly
    radikální směry,
  • 00:04:36 nebo radikální část těch bratří,
  • 00:04:39 která chtěla dodržovat
  • 00:04:41 tu řeholi svatého Františka
    "sine glosa", beze změn.
  • 00:04:44 A právě...
  • 00:04:45 -Jestli do toho můžu skočit,
    to je vlastně Jméno růže.
  • 00:04:49 Kdo zná tento úžasný
    román Umberta Eca,
  • 00:04:51 tak tam je tento konflikt
    nádherně vykreslen.
  • 00:04:54 Ale promiňte,
    pane kolego, pokračujte.
  • 00:04:56 -Takže vlastně kapucíni...
    Máme dva základní směry.
  • 00:05:00 Ty, co přijímají
    ty zmírňující výklady.
  • 00:05:03 Z těch vznikají
    potom konventuálové.
  • 00:05:05 A ten hlavní směr,
  • 00:05:07 jakoby nejsilnější pro to 14.
    a potom 15. století,
  • 00:05:10 jsou observanti.
  • 00:05:12 Rok 1517 je takové důležité datum
    pro to františkánské hnutí.
  • 00:05:16 Papež Lev X. vydává
    bulu Ite et vos.
  • 00:05:19 Na základě toho všechny ty směry,
  • 00:05:22 které jakoby chtěly
    dodržovat tu řeholi
  • 00:05:24 svatého Františka beze změn,
    sjednotil do jednoho řádu.
  • 00:05:28 Takže vznikla spousta,
    dá se říci hloupě,
  • 00:05:31 blech v jednom pytli.
  • 00:05:32 A vlastně ten řád
    měl vnitřní pnutí.
  • 00:05:36 Nikdo nevěděl,
    jak to má pokračovat.
  • 00:05:39 A právě v tom observantském hnutí
    se našli bratři,
  • 00:05:43 kteří chtěli dodržovat
    tu Františkovu řeholi
  • 00:05:47 úplně co nejradikálněji.
  • 00:05:49 A právě ta radikalita
    a dodržování té řehole beze změn,
  • 00:05:53 tak tohle...
  • 00:05:55 A vlastně je to
    ta reforma toho řádu,
  • 00:05:57 o které mluvil pan profesor.
  • 00:05:59 Tak z toho vychází právě
    ten vznik toho kapucínského řádu.
  • 00:06:03 A proto oni berou za zakladatele
    toho svatého Františka z Assisi,
  • 00:06:08 jako svého zakladatele.
  • 00:06:10 Nepovažují za zakladatele
    právě tu první generaci bratří.
  • 00:06:13 -Ten řád, který založil
    svatý František z Assisi,
  • 00:06:16 tedy tzv. minorité,
    tak on měl,
  • 00:06:18 vlastně už do vínku dostal
  • 00:06:20 určitou schopnost
    neustálého štěpení.
  • 00:06:22 To je právě to,
    o čem tady pan kolega mluvil.
  • 00:06:25 Oni se štěpí
    a vlastně tou poslední větví
  • 00:06:27 z toho velkého štěpení
    je právě řád kapucínský.
  • 00:06:30 -Tam je pak otázka té misijní
    činnosti v tom českém prostředí,
  • 00:06:34 kdy na ty observanty vlastně,
  • 00:06:36 ke kterým patřil
    třeba Jan Kapistrán také,
  • 00:06:39 který působil
    v tom utrakvistickém prostředí,
  • 00:06:43 tak pak vlastně kapucíni
    také navazují podobným způsobem.
  • 00:06:47 Takže tam je, myslím,
  • 00:06:49 důležitý pro Čechy
    i tento moment.
  • 00:06:51 -Je to vůbec spiritualita,
    potom je to řádová tradice,
  • 00:06:55 na kterou oni navazují.
  • 00:06:57 To všechno
    je prostě františkánské.
  • 00:06:59 Koneckonců, i třeba cingulum,
    tedy opasek provazový,
  • 00:07:02 který nosí
    a který je vlastně stejný,
  • 00:07:05 jako má celá
    ta rodina františkánská.
  • 00:07:15 -První takový pokus o příchod
    kapucínů do českých zemí
  • 00:07:18 se vztahuje k roku 1575,
  • 00:07:20 kdy pražský arcibiskup
    Antonín Brus z Mohelnice
  • 00:07:25 si dopisuje
    se svatým Karlem Boromejským.
  • 00:07:30 Proč?
  • 00:07:31 Možná se potkali
    na zasedání tridentského koncilu.
  • 00:07:35 Také proto, že Karel Boromejský
    rehabilitoval kapucínský řád.
  • 00:07:40 Vzal je jaksi na milost,
    do své diecéze, v okamžiku,
  • 00:07:43 kdy kapucínský řád
    byl téměř před zrušením.
  • 00:07:48 A na tuto jeho snahu
    potom navazuje
  • 00:07:51 Zbyněk Berka z Lipé a Dubé,
  • 00:07:55 který v roce 1597
  • 00:07:58 píše generálnímu
    ministrovi Jeronýmovi
  • 00:08:02 a zároveň se obrací s prosbou
    na papeže Klementa VIII.
  • 00:08:07 Takovou klíčovou událostí
    byla potom květnová kapitula,
  • 00:08:13 v roce 1599,
  • 00:08:15 kdy tyto prosby pražského
    arcibiskupa dochází vyslyšení.
  • 00:08:21 Je pověřen svatý Vavřinec
    z Brindisi,
  • 00:08:25 společně s 12 bratřími,
    aby přišli do Prahy.
  • 00:08:29 To se stalo 13. listopadu 1599.
    Proč o tom mluvím?
  • 00:08:34 Protože souběžně
    s těmito jednáními
  • 00:08:37 toho pražského arcibiskupa
    probíhají jednání
  • 00:08:42 také Františka kardinála
    Ditrichštejna a jeho agenta,
  • 00:08:46 také s generálním vikářem
    Jeronýmem
  • 00:08:50 a také s papežem Klementem VIII.
  • 00:08:54 František Ditrichštejn
    potom oznamuje,
  • 00:08:57 že se mu podařil vyjednat
    kapucín pro dvě místa na Moravě.
  • 00:09:02 Víme zcela bezpečně,
    že tím prvním místem bylo Brno,
  • 00:09:06 kde se teď nacházíme.
  • 00:09:08 A v úmyslu kardinála
    potom byla Olomouc.
  • 00:09:12 -Ve vazbě na toho svatého
    Františka je důležité určitě to,
  • 00:09:16 že oni byli tzv. žebravý řád.
  • 00:09:18 Co si pod tím představit tehdy
    a co dnes?
  • 00:09:21 -Žebravý řád?
  • 00:09:22 No, jde o to, že oni vnímali,
  • 00:09:24 že ty kláštery, ty zahrady
  • 00:09:25 a všechny ty majetky
    nebyly jejich.
  • 00:09:27 Brali to
    jako obrovské privilegium,
  • 00:09:29 které dostali
    při tom tridentském koncilu.
  • 00:09:32 Žebravý řád -
    že ty prostředky získávali,
  • 00:09:34 jakoby tu obživu,
    částečně ze sbírek.
  • 00:09:36 Protože každý ten klášter
    měl tzv. žebravé obvody,
  • 00:09:40 kam vycházeli bratři sbírat.
  • 00:09:42 Většinou chodili do míst,
  • 00:09:44 kde třeba měli povinnost
    sloužit mši svatou, tzv. obsequia.
  • 00:09:48 Nešlo tedy jenom o ty sbírky,
    ale šlo o to,
  • 00:09:50 že třeba ten patron toho řádu,
    který založil ten řád,
  • 00:09:54 tak dal taky deputát,
  • 00:09:56 jakoby že z toho velkostatku
  • 00:09:57 dostávali určité množství
    chleba, piva, ryb, obilí.
  • 00:10:02 V dnešní době si myslím,
  • 00:10:04 že velice hezky využívají
    třeba ty budovy a ty prostory,
  • 00:10:08 které mají ve správě.
  • 00:10:11 Snaží se tam třeba
    pořádat kulturní akce.
  • 00:10:15 Tyto kulturní akce
    třeba využívají,
  • 00:10:18 jakoby výtěžky
    z těch kulturních akcí,
  • 00:10:20 třeba na tu charitativní činnost,
    kterou historicky podporovali,
  • 00:10:25 nebo pro sebe na opravy.
  • 00:10:26 -Já tady navážu trošičku právě
    v podobě té architektury na Vás,
  • 00:10:31 protože když se podíváme
  • 00:10:32 na kostel Santa Croce
    ve Florencii,
  • 00:10:35 tak tam je ten klasický půdorys
    s tím velkým množstvím kaplí,
  • 00:10:40 které tedy platili
    ti jednotliví donátoři,
  • 00:10:44 které samozřejmě vyzdobili
    přední umělci,
  • 00:10:46 ale na náklady nikoli řádů,
    ale na náklady vlastní.
  • 00:10:50 A ty kaple, které se vlastně
    přimykají k té chórové kapli,
  • 00:10:54 která není nijak výrazná,
  • 00:10:57 ukazuje tu důležitost
    těch donátorů,
  • 00:11:00 jak se tam opravdu
    prezentovali v tomto prostoru.
  • 00:11:03 A snad pro zajímavost,
  • 00:11:05 podobní donátoři
  • 00:11:07 se prezentovali u dominikánů
    i vlastně u karmelitánů.
  • 00:11:11 Takže chtěli mít
    tu jistotu spásy.
  • 00:11:15 -Do Čech přišli vlastně
    první kapucíni v roce 1599,
  • 00:11:18 tuším, koncem tohoto roku.
  • 00:11:20 Co víme o počátcích
    jejich působení?
  • 00:11:23 Do jakého prostředí
    vlastně přicházeli?
  • 00:11:26 -Z jejich hlediska
  • 00:11:27 to bylo samozřejmě prostředí
    velmi problémové,
  • 00:11:30 protože oni přichází do prostředí,
  • 00:11:32 kde je převaha
    utrakvistického obyvatelstva,
  • 00:11:35 tedy je to rudolfínská Praha.
  • 00:11:38 Navíc ještě je to situace,
  • 00:11:39 kdy se vlastně zostřuje
    takový konfesní boj,
  • 00:11:43 právě na přelomu
    16. a 17. století.
  • 00:11:46 Takže přichází do situace
    velmi rozjitřené.
  • 00:11:50 Oni si tedy u dnešní
    pražské Lorety,
  • 00:11:54 vlastně to je na okraji
    tehdejšího městečka Hradčany,
  • 00:11:58 staví svůj dům, svůj kostel.
  • 00:12:01 Dokáží strašným způsobem zaujmout.
  • 00:12:05 Teď myslím,
  • 00:12:06 jaksi strašně silným způsobem
  • 00:12:08 zaujmout to pražské
    obyvatelstvo třeba tím,
  • 00:12:11 že začnou pořádat něco,
  • 00:12:12 co bylo v Praze
    do té doby prakticky nevídané,
  • 00:12:15 a to byla procesí
    mrskačů - flagelantů.
  • 00:12:17 Takže pak se samozřejmě
    záznamy o nich objevují
  • 00:12:21 v nejrůznějších
    osobních poznámkách,
  • 00:12:23 protože tím pochopitelně
    dokázali zaujmout.
  • 00:12:26 Ale pochopitelně ten rozkvět,
  • 00:12:28 nejenom tohoto kláštera,
    ale i jiných,
  • 00:12:31 to je až doba pobělohorská.
  • 00:12:33 -Ano?
  • 00:12:34 -Je třeba říci,
  • 00:12:35 že nenacházeli vlastně příznivého
    slechu ani u Rudolfa II.,
  • 00:12:39 jak jsou známé
    ty historie o té nepřízni,
  • 00:12:42 kterou jim Rudolf II.
    vlastně projevoval.
  • 00:12:44 A to bylo katolické veličenstvo.
  • 00:12:47 Takže to opravdu neměli zřejmě
    jednoduché v tom počátku.
  • 00:12:50 V podstatě to,
    co budovali v té první fázi,
  • 00:12:54 vlastně neodpovídalo
  • 00:12:56 ještě těm pak přísným
    pravidlům podoby kláštera,
  • 00:13:00 protože to je ještě předtím,
  • 00:13:03 než Antonio z Pordenone
    stanovil ty prvky,
  • 00:13:07 které má mít kapucínský klášter.
  • 00:13:10 Takže ten klášter na Hradčanech,
    který byl budován,
  • 00:13:13 je vlastně budován
    ještě před těmi ustanoveními.
  • 00:13:25 -V okamžiku, kdy přišla
    nějaká skupina bratří do města,
  • 00:13:29 v tomto našem případě do Brna,
  • 00:13:32 tak vždycky v té první komunitě
    byl nějaký architekt,
  • 00:13:36 který vedl potom
    stavbu kostela, kláštera.
  • 00:13:40 Také proto,
  • 00:13:42 aby to všechno
    odpovídalo jednotnému vzoru.
  • 00:13:46 Ty naše kapucínské kostely
    jsou střídmější,
  • 00:13:50 co se týká architektury
    i co se týká výzdoby.
  • 00:13:53 Ale i tak v nich najdeme
    nějaké skvosty.
  • 00:13:57 Ten jeden je za mnou.
  • 00:13:59 To je ten oltářní obraz
    Nalezení svatého Kříže.
  • 00:14:03 Jeho autorem je nizozemský
    rytec a malíř Joachim Sandrart.
  • 00:14:12 Ten obraz on namaloval
    v roce 1655.
  • 00:14:16 My na něm vidíme císařovnu Helenu,
    matku císaře Konstantina.
  • 00:14:26 S nadsázkou o ní můžeme mluvit
    jako o takové první archeoložce,
  • 00:14:30 která v Jeruzalémě hledala kříž,
    na kterém byl ukřižován Ježíš.
  • 00:14:35 A to, co vidíme,
  • 00:14:38 je jakási zkouška pravosti
    Kristova kříže,
  • 00:14:41 když se jím dotýkají zemřelé ženy.
  • 00:14:44 A to, že ta žena
    byla několik dní v hrobě,
  • 00:14:47 vidíme také na těch postavách,
    které tam jsou,
  • 00:14:50 které si zacpávají nos.
  • 00:14:52 Ta císařovna Helena
  • 00:14:55 je tam doprovázena
    jeruzalémským biskupem Makariem.
  • 00:15:00 Možná taková zajímavost je,
  • 00:15:03 že ta tvář císařovny Heleny
  • 00:15:06 je vlastně portrétem
    Eleonory Gonzagové,
  • 00:15:10 třetí manželky císaře
    a českého krále Ferdinanda III.
  • 00:15:16 A potom tady v boční kapli
    svatého Františka
  • 00:15:20 je k vidění také relikviář,
  • 00:15:24 dar od kounického mistra
    Jiřího Barnabáše Orelliho.
  • 00:15:32 -Každý na první pohled,
    kdo je trošku zasvěcený,
  • 00:15:36 pozná v jakémkoliv městě,
  • 00:15:37 prakticky v celém
    katolickém světě,
  • 00:15:39 právě kapucínský kostel,
    protože ten má svoje pravidla.
  • 00:15:43 Je to vlastně stavba bez věží,
    maximálně sanktusník.
  • 00:15:46 A jinak - trojúhelníkový štít
    a velmi prostá stavba.
  • 00:15:50 Dokonce i vevnitř
    bývá velmi málo zdobená.
  • 00:15:53 -Můžu-li k tomu ještě...
  • 00:15:55 Tam jsou ještě taková pravidla
    o těch kaplích.
  • 00:15:58 Kaple mohly být
    zase podle velikosti.
  • 00:16:02 To pak je tedy,
    jestli těch 14, nebo těch 61.
  • 00:16:05 Jestli mariánská kaple u vchodu,
  • 00:16:08 nebo mariánská kaple
    uprostřed lodi.
  • 00:16:11 Pak je tam ještě
  • 00:16:13 to pravidlo toho přehrazení
    toho kněžiště tím oltářem,
  • 00:16:16 který odděluje tedy oratoř
    a ten prostor pro lid obecný.
  • 00:16:20 A zajímavé je,
  • 00:16:22 že ještě v tom transeptu
    někdy jsou zvláštní okna.
  • 00:16:26 Podobně je okno
    i v predele oltáře,
  • 00:16:30 aby mohli sledovat
    z oratoře bohoslužbu.
  • 00:16:33 Ta okna měla okenice,
  • 00:16:36 které se otevíraly
    v době bohoslužby.
  • 00:16:39 K tomu pak byl i ten řád
    toho vlastního kláštera,
  • 00:16:43 zase podle velikosti,
    jestli dvě křídla,
  • 00:16:46 nebo tři křídla.
  • 00:16:48 Protože to bylo
    podle počtu řeholníků,
  • 00:16:51 kdy dole vlastně
    byla kuchyně, refektář,
  • 00:16:54 a nahoře tedy byly
    ty prostory pro řeholníky.
  • 00:16:57 Takže ten řád toho kláštera
    byl velmi pevný.
  • 00:17:01 Odpovídal duchu
    té tradice minoritské.
  • 00:17:05 -Jak vlastně vypadala
  • 00:17:08 organizační struktura
    řádu kapucínů?
  • 00:17:11 -Hlavou toho celého řádu
    je generální ministr.
  • 00:17:15 Ten generální ministr vlastně
    ten titul získává až později,
  • 00:17:19 není to od roku 1528,
    ale až roku 1619.
  • 00:17:23 Protože původně ten řád
  • 00:17:25 byl podřízen
    jakoby konventuálskému řádu.
  • 00:17:28 Tomu generálnímu ministrovi
    pomáhá jakoby spravovat
  • 00:17:31 ten řád několik
    generálních definitorů.
  • 00:17:34 Jeden z těch generálních definitorů
  • 00:17:36 je zároveň třeba
    generální prokurátor.
  • 00:17:39 Ti generální definitoři
  • 00:17:40 ještě byli určováni
    podle jazykových oblastí,
  • 00:17:44 takže byl definitor
    pro německé oblasti,
  • 00:17:46 pro španělsky mluvící oblasti,
    pro francouzsky mluvící oblasti.
  • 00:17:50 A potom máme jakoby
    ty jednotlivé provincie,
  • 00:17:53 kde je právě
    zase provinční ministr,
  • 00:17:55 tentokrát provinční definitoři.
  • 00:17:57 A to se dělí zase na kustodie.
  • 00:17:59 Takže velmi pěkně
  • 00:18:00 mají propracovanou
    tu organizační strukturu.
  • 00:18:03 Ty konstituce přesně stanovují,
    kdo má jaká práva a povinnosti.
  • 00:18:07 -A kam v tomhle členění
    vlastně zapadají české země?
  • 00:18:10 -Samostatná česká provincie?
  • 00:18:12 -Ano.
  • 00:18:13 -To je až rok 1673.
  • 00:18:15 A právě když přišli kapucíni
    do Čech, roku 1599,
  • 00:18:18 tak nejdřív byl ustanoven
  • 00:18:20 tzv. česko-rakousko-štýrský
    generální komisariát.
  • 00:18:23 To je forma správy,
    která předchází provincii.
  • 00:18:26 Protože v místech,
  • 00:18:28 kde není třeba
    zajištěna ještě formace,
  • 00:18:31 je tam malý počet klášterů,
    malý počet bratří,
  • 00:18:34 tak se ustanovují takové
    přechodné správní formy.
  • 00:18:37 To je ten generální komisariát,
  • 00:18:40 kde se roku 1608
    oddělily ty štýrské,
  • 00:18:43 protože to bylo obrovské území,
  • 00:18:45 když si vlastně vezmeme
    vzdálenost z Prahy do Lublaně,
  • 00:18:48 tak velice těžké
    pro přesuny těch bratří.
  • 00:18:51 Takže potom máme
    česko-rakouskou provincii,
  • 00:18:54 která se právě roku 1673
  • 00:18:56 dělí na česko-moravskou
    i slezské konventy.
  • 00:18:59 Dokonce za Josefa II.
  • 00:19:02 ještě vzniká česká
    a moravská provincie.
  • 00:19:05 Takže vlastně je to velice...
  • 00:19:07 Těch klášterů tady bylo tolik,
  • 00:19:10 že dokonce mohli mít provincie
    pro Čechy a Moravu zvlášť.
  • 00:19:13 V té době už není Slezsko,
  • 00:19:15 protože to se oddělilo
    po prohrané válce s Prusy.
  • 00:19:26 -Sušice byla utrakvistická,
  • 00:19:29 v době husitství
    patřila k táborskému svazu.
  • 00:19:32 Po třicetileté válce tady byla
    docela neutěšená situace.
  • 00:19:40 Proto místní děkan
    a věřící žádali bratry,
  • 00:19:45 aby přišli
    a postavili si zde klášter,
  • 00:19:49 který pomůže takové duchovní
    obrodě místních obyvatel.
  • 00:19:55 Začala pomalu stavba.
  • 00:19:58 Nejprve byl položen
    základní kámen.
  • 00:20:02 To už je rok 1651.
  • 00:20:05 Přijel sem z Prahy kardinál Harrach
    posvětit ten základní kámen.
  • 00:20:12 A co se týká třeba vybavení,
  • 00:20:15 tak hned na začátku
    bratři dostali milostný obraz,
  • 00:20:20 který se stal potom
    cílem mnohých poutí.
  • 00:20:28 Vybavení kostela se radikálně
    obnovilo v roce 1771.
  • 00:20:34 V době největšího rozkvětu,
    takže někdy v polovině 18. století,
  • 00:20:40 v sušické komunitě
    bylo až 23 bratří.
  • 00:20:51 Potom po josefínských dekretech
    došlo ke ztenčení té komunity.
  • 00:20:56 Většinou ten počet se pohyboval
    do 10 členů.
  • 00:21:04 V podstatě až do roku 1950
    zde bratři požehnaně působili.
  • 00:21:09 Po roce 1950,
    jako i u ostatních klášterů,
  • 00:21:13 došlo k jeho likvidaci
    komunistickou mocí.
  • 00:21:19 Sušice byla takovým unikátem,
  • 00:21:23 protože soudruhům jaksi vypadla
    ze seznamu likvidovaných klášterů.
  • 00:21:29 Takže klášter byl zlikvidován
    o několik týdnů později
  • 00:21:34 než ty ostatní mužské kláštery.
  • 00:21:38 Naše provincie měla
    jak bratry německé národnosti,
  • 00:21:43 byť převažovali Češi,
  • 00:21:47 takže asi třetina naší provincie
    byla německé národnosti.
  • 00:21:53 Část z nich během
    druhé světové války
  • 00:21:57 byla nasazena na východní frontě.
  • 00:22:01 Asi 13 bratří ve válce padlo.
  • 00:22:11 -Kapucíni přicházejí
    do našeho prostředí v době,
  • 00:22:14 kdy tady také působí piaristé.
  • 00:22:17 Přicházejí pauláni,
    bosí karmelitáni.
  • 00:22:19 Působí tady samozřejmě a rozvíjejí
    svoji činnost hlavně jezuité.
  • 00:22:23 Jak oni fungovali v takovémto,
    dá se říci,
  • 00:22:25 konkurenčním prostředí?
  • 00:22:27 Jak si vydobývali
    to své pole působnosti?
  • 00:22:30 -Byli úspěšní,
    ale neměli to jednoduché.
  • 00:22:33 Teď tedy, řekněme,
    mluvíme o pobělohorském období.
  • 00:22:36 Měli samozřejmě nepřátele,
    právě tedy z řad některých řádů,
  • 00:22:42 především z řad
    Tovaryšstva Ježíšova.
  • 00:22:45 V Národním archivu v Praze je fond,
  • 00:22:47 který vlastně shromažďuje
    zbytky jezuitských archivů.
  • 00:22:51 Tam můžeme najít
  • 00:22:53 právě pěkné polemiky
    mezi jezuity a mezi kapucíny.
  • 00:22:57 Antipatie vůči kapucínům
    se projevovaly právě v tom.
  • 00:23:01 Ovšem ty antipatie
    nebyly pouze mezi řády.
  • 00:23:04 Ono to někdy bylo vázáno
    i přímo na osobnosti.
  • 00:23:07 Je znám vztah pražského
    arcibiskupa, kardinála Harracha,
  • 00:23:11 to byl pobělohorský
    významný arcibiskup,
  • 00:23:14 který měl opravdu velké problémy
    s jezuitským řádem.
  • 00:23:18 A on si právě mezi jinými řády
    hledal určitou protiváhu.
  • 00:23:22 A právě u pražských kapucínů
    si našel svého,
  • 00:23:26 já nevím, jestli řeknu správně,
  • 00:23:28 tajemníka, sekretáře,
    spolupracovníka Valeriana Magni.
  • 00:23:32 Ten vlastně představoval
  • 00:23:36 takovou tu kapucínskou spojku
    na arcibiskupa.
  • 00:23:40 Pochopitelně, ta antipatie
    arcibiskup - jezuité
  • 00:23:44 se pak ještě víc přenáší
  • 00:23:46 a posiluje antipatii
    jezuité - kapucíni.
  • 00:23:49 -Už jsme tady několikrát
    zmínili pražskou Loretu,
  • 00:23:53 kostel Panny Marie Královny andělů.
  • 00:23:56 On je spojen s jednou záležitostí,
  • 00:23:59 která je aktuální
    hlavně v čase Vánoc,
  • 00:24:02 a to je betlém,
  • 00:24:04 spojený vlastně tedy
    s tou pražskou Loretou.
  • 00:24:07 Co o něm víme, ze kdy pochází?
  • 00:24:10 -Tam je zajímavé, že ta úcta
    k narození Ježíšově
  • 00:24:14 je spojena
    s františkánskou tradicí.
  • 00:24:16 Tam si myslím, že se to přenáší.
  • 00:24:19 Protože dokonce Giotto
    na té slavné fresce v Assisi
  • 00:24:23 má ten zázrak o Vánocích,
  • 00:24:27 kdy svatý František nechal
    přivést vola a osla do chrámu.
  • 00:24:32 Tam jaksi se modlil
    a všichni viděli,
  • 00:24:37 že má v rukou jezulátko.
  • 00:24:39 Takže tam si myslím,
  • 00:24:41 že ta tradice kapucínů
  • 00:24:43 se odděluje právě
    od toho svatého Františka.
  • 00:24:46 Ty jesle, které tam jsou,
    ty jsou zvláštní.
  • 00:24:50 Jsou to tzv. neapolské jesle.
    Jsou z poloviny 18. století.
  • 00:24:54 Jsou vlastně dělány tím způsobem,
    že je tam i ten moment té almužny,
  • 00:25:00 protože tomu řádu byly dávány
    oděvy od různých vznešených lidí.
  • 00:25:05 Oni vlastně použili
    tyto oděvy na tento betlém,
  • 00:25:08 kdy na kostru jsou dávány látky,
    které jsou napuštěny olejem.
  • 00:25:13 Takže je to takový
    zvláštní betlém.
  • 00:25:16 A samozřejmě je to spojeno
    i s tou almužnou,
  • 00:25:19 protože přirozeně,
  • 00:25:21 když lidé navštěvovali
    takový betlém,
  • 00:25:23 tak poskytovali tedy určité dary.
  • 00:25:26 -Ono vlastně, s pražskou
    Loretou na Hradčanech,
  • 00:25:30 s kostelem Panny Marie
    Královny andělů,
  • 00:25:33 je ještě spojena jedna záležitost,
  • 00:25:35 a to je nedávný
    umělecko-historický průzkum
  • 00:25:38 té kapucínské hrobky.
  • 00:25:40 Co se tam objevilo?
  • 00:25:41 -Tam se objevily
  • 00:25:43 pozoruhodné nástěnné malby
    takového toho typu chiaroscura,
  • 00:25:47 to znamená, že to je
    malováno pouze dvěma tóny.
  • 00:25:51 Je to cyklus "ars moriendi".
  • 00:25:54 To je cyklus, který je už
    od středověku velmi četný.
  • 00:25:58 Jsou tam různá témata.
    Témata smrti.
  • 00:26:03 To vzkříšení Lazara
    je dokonce komponováno
  • 00:26:07 podle grafického listu
    slavného Rembrandta.
  • 00:26:10 Podle leptu Rembrandtova.
  • 00:26:13 Je to velmi raná reakce
    na ten list.
  • 00:26:16 A jinak jsou tam
    pozoruhodné motivy,
  • 00:26:19 třeba jeden,
    kterému říkáme "homo bulla".
  • 00:26:22 To je smrtka vypouštějící bublinky.
  • 00:26:24 To je symbol marnosti.
  • 00:26:26 Takže opravdu tady máme
    před sebou jedinečnou záležitost.
  • 00:26:31 Ale tady je třeba říci,
  • 00:26:33 že i toto je v tradicích
    toho františkánského řádu.
  • 00:26:36 Známe třeba příklad
    z Jindřichova Hradce,
  • 00:26:39 kde byla taky takováto
    smrtelná kaple.
  • 00:26:41 Možná bych k tomu ještě dodal,
  • 00:26:44 že na druhou stranu,
    když jsme vzpomínali tu Loretu,
  • 00:26:47 tak u františkánů,
    ale i u kapucínů
  • 00:26:49 byla silná mariánská úcta.
  • 00:26:51 O tom svědčí
    některé středověké sochy.
  • 00:26:54 To je zajímavé,
  • 00:26:56 ty středověké věci,
    které ukazují určitou kontinuitu,
  • 00:27:00 jako je krásná středověká socha
    v Brně ze 14. století,
  • 00:27:04 nebo pověstná
    Panna Marie Rottenburská,
  • 00:27:07 která hraje ovšem
    tu protireformační roli,
  • 00:27:10 protože to měla být socha
    zneuctěná protestanty,
  • 00:27:14 nebo zázračný obraz
    Panny Marie Sušické,
  • 00:27:18 která taky hraje
    tu roli Mater domus,
  • 00:27:22 právě v tom sušickém klášteře.
  • 00:27:28 -Zde v Sušici,
  • 00:27:30 v našem klášterním kostele
    svatého Felixe,
  • 00:27:33 je asi nejzajímavější obraz,
  • 00:27:35 milostný obraz
    Panny Marie Bolestné.
  • 00:27:38 Obraz se vztahuje k události
  • 00:27:41 v rodině hraběte Jindřicha
    Michaela Hyzrle z Chodů,
  • 00:27:46 který tento obraz věnoval
    své manželce Eleonoře Alžbětě.
  • 00:27:53 A vlastně v den narození syna
    došlo k zázraku,
  • 00:27:58 protože ta manželka
    si obraz umístila do místnosti,
  • 00:28:02 kde mělo dojít k porodu.
  • 00:28:05 Chlapeček, když se narodil,
    tak nedýchal.
  • 00:28:08 A vlastně v průběhu celého porodu
  • 00:28:11 se hrabě modlil pod obrazem
    Panny Marie Bolestné,
  • 00:28:15 pod tímto obrazem.
  • 00:28:17 Došlo k zázraku,
  • 00:28:20 kdy, ačkoli synek
    nejevil známky života,
  • 00:28:22 tak otec,
    když na něj potom dechnul,
  • 00:28:25 tak on začal také dýchat.
  • 00:28:28 Poté, co došlo k těmto událostem,
  • 00:28:31 tak se tito manželé
    rozhodli věnovat tento obraz
  • 00:28:35 nově vzniklému klášteru
    kapucínů v Sušici.
  • 00:28:39 Bratři potom ten obraz,
    když byl kostel postavený,
  • 00:28:43 vystavili.
  • 00:28:45 A vlastně začali k němu chodit
    procesí z blízkého okolí.
  • 00:28:49 Na základě modliteb
    u tohoto obrazu
  • 00:28:53 došlo k několika zázrakům -
    uzdravení,
  • 00:28:56 vlastně většinou
    dochází k uzdravení.
  • 00:29:06 -My jsme narazili na to téma
    "ars moriendi".
  • 00:29:09 To je velké barokní téma.
  • 00:29:11 Jak to je s jeho vazbou
    právě na kapucínský řád?
  • 00:29:15 -Ten termín "ars moriendi",
    tedy "umění umírat",
  • 00:29:18 je jediné umění,
  • 00:29:20 jak se psalo
    v dobových příručkách,
  • 00:29:22 které má tu nevýhodu,
  • 00:29:24 že se mu člověk
    nemůže jaksi prakticky naučit,
  • 00:29:27 že si to prakticky
    vyzkouší pouze jednou.
  • 00:29:30 Toto samozřejmě byl vlastně
    způsob přípravy na smrt,
  • 00:29:34 který je už od středověku
    poměrně obvyklý v Evropě,
  • 00:29:38 v té evropské kulturní,
    literární tradici.
  • 00:29:41 To, že se objevuje
    v tomto prostředí kapucínském,
  • 00:29:46 je zcela přirozené,
  • 00:29:48 protože pochopitelně
    poslední věci člověka, jeho smrt,
  • 00:29:52 ale především otázka spásy duše,
  • 00:29:55 byla pro každý barokní řád
    nesmírně významnou záležitostí.
  • 00:29:59 -Je to tady, ta obliba,
  • 00:30:01 podobně jako u observantů,
    těch katolických rodin,
  • 00:30:05 které si zřizovaly krypty
    právě u kapucínů.
  • 00:30:08 To vidíme, to je vlastně
    jeden z momentů...
  • 00:30:11 U observantů to bylo jasné
    přihlášení se ke katolické církvi,
  • 00:30:15 ale tady vidíme,
  • 00:30:17 že to byly takové přední rody
  • 00:30:19 jako Colloredo-Mansfeldové
    v Opočně, Nosticové v Sokolově,
  • 00:30:23 Lobkowiczové v Roudnici.
  • 00:30:26 A mohli bychom jmenovat
    další a další rody, které...
  • 00:30:30 A nakonec slavná
    kapucínská krypta ve Vídni,
  • 00:30:34 kde ten model císařský
  • 00:30:37 zřejmě inspiroval
    právě ty ostatní rody.
  • 00:31:40 -Smrt je,
    nebo pohřeb je v době baroka
  • 00:31:42 reprezentativní záležitostí.
  • 00:31:44 Záležitostí společenské prestiže.
  • 00:31:47 Jestliže ten jedinec
    chce dát najevo tu pokoru,
  • 00:31:50 tak on vlastně
    opovrhne touto prestiží.
  • 00:31:54 Nechá obléknout své mrtvé tělo
    do kapucínského hábitu
  • 00:31:59 a nechá se velice prostě,
  • 00:32:01 jednoduše pohřbít
    v té kapucínské hrobce.
  • 00:32:04 Takže to je vlastně
  • 00:32:07 součást i takového
    toho očekávání vzkříšení,
  • 00:32:10 které má mít větší šanci,
  • 00:32:13 poté, co člověk prokáže
    právě tu poníženost, tu prostotu.
  • 00:32:17 -V téhle souvislosti
  • 00:32:18 je velmi známá
    i kapucínská krypta v Brně,
  • 00:32:21 která je přístupná,
  • 00:32:23 kde leží mrtví kapucíni jenom
    s těmi dvěma cihlami pod hlavou.
  • 00:32:28 To byl obvyklý způsob pohřbívání,
    takto bez rakví?
  • 00:32:31 -No, obvyklý...
  • 00:32:33 Ono v podstatě ve středověku
  • 00:32:35 bychom našli způsob pohřbívání
    bez rakví obecně.
  • 00:32:39 -Ale konkrétně
    v případě kapucínů...
  • 00:32:42 -V raném novověku
    se ty rakve samozřejmě používají.
  • 00:32:45 A pozor, když už mluvíme o Brně,
  • 00:32:48 musíme rozlišovat
    jednotlivé části té krypty.
  • 00:32:51 Protože velká část krypty,
    to jsou příznivci řádu,
  • 00:32:54 případně členové
    nějakých těch kapucínských,
  • 00:32:56 náboženských bratrstev
    třetího řádu.
  • 00:32:59 A ti jsou v rakvích.
  • 00:33:00 Tam jsou ty rakve
    vlastně jenom zadělané sklem.
  • 00:33:03 Nemají víko.
    Leží tam v rakvích.
  • 00:33:05 Ale to, o čem tady padla řeč,
  • 00:33:07 tak to je vlastní krypta
    pohřbených kapucínů,
  • 00:33:09 kteří jsou skutečně
    v té rakvi přineseni,
  • 00:33:12 je vytaženo to dno
  • 00:33:13 a oni tam potom vlastně
  • 00:33:15 jsou pohřbeni právě
    v té maximální prostotě,
  • 00:33:18 jenom ve svém hábitu.
  • 00:33:19 Je to tedy nesmírně
    působivá záležitost.
  • 00:33:26 -Možná jenom ti bratři,
    kteří byli víc jak 50 let v řádu,
  • 00:33:32 tak dostali do rukou
    takový dřevěný kříž.
  • 00:33:36 Tato naše brněnská
    kapucínská hrobka
  • 00:33:39 byla vlastně vybudována
    hned společně s kostelem.
  • 00:33:43 Už v tom roce 1656
    máme nějaké zmínky v kronikách.
  • 00:33:48 A potom byla rozšířena
    na začátku 18. století,
  • 00:33:53 právě díky dobrodincům,
    rodině Grimmů.
  • 00:33:57 Celkem je tady pohřbeno
    přes 250 lidí,
  • 00:34:02 z toho 153 bratří.
  • 00:34:08 Do dnešního dne
    se nám zachovalo 41 mumií.
  • 00:34:13 To samozřejmě nebyl nějaký úmysl,
  • 00:34:16 aby tady vlastně ta těla
    byla mumifikována.
  • 00:34:20 Ale kvůli systému průduchů
    a také geologickému podloží
  • 00:34:24 se prostě tak stalo.
  • 00:34:26 Pohřbívání v této hrobce
    skončilo kvůli výnosu Josefa II.,
  • 00:34:31 asi v roce 1787.
  • 00:34:34 Od té doby jsou bratři pohřbíváni
    na Ústředním hřbitově v Brně.
  • 00:34:40 -Jak se to vlastně přihodilo,
  • 00:34:42 že Habsburkové, panující dynastie,
  • 00:34:45 se takto přiklonili
    ke kapucínskému řádu?
  • 00:34:47 Od kdy vlastně se nechávají
    pohřbívat v této kryptě?
  • 00:34:50 -Ono je to dané...
  • 00:34:52 Ta úcta, nebo spolupráce
  • 00:34:55 mezi kapucíny
    a tou panovnickou rodinou,
  • 00:34:58 je dána už vlastně přes ty ženy,
    přes ty panovnice,
  • 00:35:02 které často v tom 17. století
    a na počátku 18. století
  • 00:35:06 byly Gonzagovny, z Mantovy.
  • 00:35:08 V Mantově byl jeden z významných
    kapucínských klášterů.
  • 00:35:12 Už od 16. století.
  • 00:35:14 Ty Gonzagovny znaly
    ty kapucíny už odtamtud.
  • 00:35:17 Takže potom,
    když kapucíni pronikají za Alpy,
  • 00:35:20 v tom 17. století,
  • 00:35:22 tak vlastně pokračují
    v té rodové tradici
  • 00:35:25 a začnou je podporovat.
  • 00:35:27 Ty ženy napomohly tomu,
  • 00:35:30 že je začne podporovat
    i ten panovník.
  • 00:35:32 Ale je to dané
    samozřejmě také tím,
  • 00:35:34 že ti kapucíni byli vnímáni
    jako protireformační řád,
  • 00:35:39 takže vlastně kromě těch jezuitů,
  • 00:35:42 hlavně ti kapucíni měli
    jakoby obracet to obyvatelstvo
  • 00:35:47 na tu pravou víru, na tu víru,
    která byla společná s panovníkem.
  • 00:35:51 A ten panovník právě toto viděl,
    tak je podporoval.
  • 00:35:55 A oni mu na oplátku
    nejen poskytovali,
  • 00:35:57 že se starali o spásu těch duší,
    že se modlili,
  • 00:36:00 a ta slavná vídeňská hrobka,
  • 00:36:02 ale třeba působili
    jako vojenští kaplanové.
  • 00:36:05 Známý je příklad Marka z Aviana
    nebo svatého Vavřince z Brindisi.
  • 00:36:09 Působili v diplomatických
    službách těch panovníků.
  • 00:36:12 Například Valerian Magni,
    Diego Quiroga.
  • 00:36:15 Zase - to není jenom záležitost
    té české provincie.
  • 00:36:18 Kapucíni v této době
  • 00:36:20 působí v těch diplomatických
    službách jak například ve Francii,
  • 00:36:24 tam je známý příklad
    bratra Josefa,
  • 00:36:26 tzv. "šedé eminence".
  • 00:36:28 -U toho bychom se mohli zastavit.
  • 00:36:30 Právě to označení
    "šedá eminence" je zajímavé.
  • 00:36:33 Jak on zasáhl třeba do českých
    nebo středoevropských dějin?
  • 00:36:37 -Přímo jakoby do těch
    středoevropských dějin vlastně...
  • 00:36:40 On byl jakoby spolupracovník,
    zpovědník kardinála Richelieu,
  • 00:36:45 který řídil v této době
    jakoby tu francouzskou politiku.
  • 00:36:48 On souhlasil s jeho názorem,
  • 00:36:51 že i když jsou
    Habsburkové katolíci,
  • 00:36:53 jsou to naši političtí odpůrci.
  • 00:36:56 Přivedl tu Francii
    na tu stranu protihabsburskou.
  • 00:37:00 A vlastně například
    známý v literatuře
  • 00:37:03 je jeho podíl na řezenských
    jednáních v roce 1630,
  • 00:37:07 kde se velice snažil
  • 00:37:09 o odstranění
    Albrechta z Valdštejna.
  • 00:37:11 Ale tam právě
    promlouvali do toho
  • 00:37:13 ti další kapucínští diplomaté.
  • 00:37:15 -Je taková ironie,
  • 00:37:16 že Valdštejn nakonec
    skončil také pohřben u kapucínů.
  • 00:37:24 -Bratři byli zváni jako kazatelé,
  • 00:37:26 slavnostní kazatelé
    ke svatému Jakubovi,
  • 00:37:29 ke svatému Tomáši,
    také ke svatému Leopoldovi.
  • 00:37:33 Také vykonávali zpovědní službu,
    lidové misie.
  • 00:37:40 Možná je taková zajímavost,
  • 00:37:42 že tady v Brně
  • 00:37:45 měli také svou valchu,
    soukenickou dílnu, rybí sádky.
  • 00:37:49 Možná takovou výraznou postavou
    byl také bratr Metoděj Frank,
  • 00:37:55 který působil
    na brněnském ústředním hřbitově.
  • 00:38:00 Je to k neuvěření,
  • 00:38:02 ale podle záznamů charity
  • 00:38:04 za svůj život pohřbil
    přes 69 tisíc lidí.
  • 00:38:11 Čemu se věnujeme dnes,
    tato komunita?
  • 00:38:15 Nás je tady 5 bratří.
  • 00:38:18 Většinou se věnujeme
    zpovědní službě,
  • 00:38:22 také duchovnímu doprovázení.
  • 00:38:25 Jeden z nás tady také
    pořádá takové duchovní úmluvy.
  • 00:38:30 Další takovou oblastí,
    kterou se bratří zabývají,
  • 00:38:35 tak je duchovní doprovázení
    sester a také terciářů.
  • 00:38:42 -Kapucíni měli své podporovatele
    z řad panovnické dynastie,
  • 00:38:46 z řad šlechty,
  • 00:38:48 na to, že byli asi atraktivní
    právě tím akcentem na pokoru.
  • 00:38:52 Ale co měli dalšího,
    čím přitahovali ty své mecenáše?
  • 00:38:56 Čím byli zajímavější
    pro ně než třeba jezuité?
  • 00:39:00 -Pokud budeme mluvit
  • 00:39:02 o těch šlechtických
    podporovatelích,
  • 00:39:04 tak pro ně byli zajímaví
    finanční nenáročností.
  • 00:39:07 Protože vybudovat klášter kapucínů
    a vybudovat klášter jezuitů
  • 00:39:12 a poskytnout mu zázemí,
    deputát a další věci...
  • 00:39:15 Ty částky spojené s kapucíny
    pro ně byly daleko nižší.
  • 00:39:19 Takže uvažovali takhle
    velice prakticky.
  • 00:39:22 A opravdu
    se to v té korespondenci objevuje,
  • 00:39:25 u těch zakladatelů, těch konventů.
  • 00:39:28 A potom ta stavební nenáročnost,
    vybuduje se to rychle.
  • 00:39:32 Zase - nabízejí těm šlechticům
    spásu té duše,
  • 00:39:36 péči o tu rodinnou hrobku.
  • 00:39:38 Nabízejí, že budou duchovně
    působit na tom panství.
  • 00:39:42 Zapojení do té pietas austriaca,
  • 00:39:45 když panovník podporoval,
    tak budu podporovat také.
  • 00:39:48 -Na druhou stranu se jim odvděčili
    ti někteří donátoři právě tím,
  • 00:39:53 že darovali opravdu
    vynikající umělecká díla.
  • 00:39:56 Například v Brně ten krásný obraz
    Nalezení svatého Kříže
  • 00:39:59 od slavného malíře
    Joachima von Sandrarta.
  • 00:40:02 To samé v Chrudimi.
  • 00:40:04 V Litoměřicích -
    i když dneska ve špatném stavu,
  • 00:40:07 obrazy slavného mnichovského
    malíře Tobiase Pocka.
  • 00:40:11 I v tom kapucínském prostředí
  • 00:40:14 se tedy setkáváme opravdu
    s vynikajícími uměleckými díly.
  • 00:40:18 Ale tam to může být opravdu
  • 00:40:20 nějaký ten jakoby hluboký vztah
    toho donátora,
  • 00:40:23 že jim chce dát prostě
    takovéto dílo.
  • 00:40:25 -Ovšem ta obecná lacinost,
    to mě zaujalo.
  • 00:40:28 Já bych dal příklad konkrétní.
  • 00:40:30 Není to tedy přímo o kapucínech,
  • 00:40:32 je to o františkánech,
    nebo observantech.
  • 00:40:34 Ale je to taková věc,
  • 00:40:36 že v Hostinném byla vlastně
    projektována jezuitská kolej.
  • 00:40:40 Ale právě proto,
  • 00:40:41 že měla být zabezpečena
    tedy relativně málo,
  • 00:40:44 tak jezuité tím opovrhli
  • 00:40:46 a nakonec tam právě
    přicházejí františkáni.
  • 00:40:48 Čili zase z té františkánské rodiny
    jeden řád, který také v podstatě,
  • 00:40:53 jako kapucíni,
    byl řádem prostým a laciným.
  • 00:40:55 -Já bych k tomu
    chtěl jenom podotknout,
  • 00:40:58 k té výzdobě těch kostelů.
  • 00:40:59 Myslím si, že to částečně
    jde proti duchu
  • 00:41:02 té františkánské spirituality
    u těch kapucínů.
  • 00:41:05 To si sami kapucíni
    v té době uvědomovali.
  • 00:41:08 Třeba i psali těm svým donátorům,
  • 00:41:11 že nechtějí takhle bohaté oltáře
    a takto bohatou výzdobu.
  • 00:41:16 Ale třeba v Mikulově,
  • 00:41:19 právě tento konkrétní případ,
    kdy se zakládal konvent,
  • 00:41:23 tak František z Ditrichštejna,
    kardinál,
  • 00:41:26 jim jenom prostě odpověděl:
  • 00:41:28 Klášter je můj.
  • 00:41:30 Všechno je moje,
    co se tam nachází.
  • 00:41:32 A bude tam toto.
  • 00:41:34 A tím veškerá korespondence
    k tomuto problému končí.
  • 00:41:37 Protože oni si sami uvědomovali,
  • 00:41:39 že potřebují
    takto mocného podporovatele.
  • 00:41:42 Takže vlastně tady
    jde ten limit té prostoty,
  • 00:41:44 aby v tom prostoru chtěl žít
    svatý František z Assisi,
  • 00:41:48 se říká, proti těm přáním
    těch patronů,
  • 00:41:50 kteří nakonec museli převýšit,
  • 00:41:52 protože tu praktičnost
    si sami kapucíni uvědomovali.
  • 00:41:56 -Právě je zajímavé,
    že skutečně ta prostota,
  • 00:41:59 já tady navážu na kolegu,
  • 00:42:01 lákala oslavit tam,
    viz Giotto v Assisi,
  • 00:42:04 viz třeba tyto obrazy
    Škrétovy či Pockovy
  • 00:42:08 v těch kapucínských klášterech.
  • 00:42:11 Takže tam je možná
    trošičku rozpor,
  • 00:42:14 na druhé straně je to,
  • 00:42:16 tak jako u jezuitů -
    ad maiorem Dei gloriam.
  • 00:42:26 -V současnosti
    jsme tady tři bratři.
  • 00:42:30 Náš život, který tady provádíme...
  • 00:42:34 To zásadní, to, co tady chceme
    dělat, je ten život sám.
  • 00:42:46 Řekl bych, že se učíme
    mít rádi Boha a lidi.
  • 00:42:49 Takhle zjednodušeně.
    To ostatní z tohoto potom vychází.
  • 00:42:53 Snažíme se společně scházet,
    modlit se společně.
  • 00:42:58 Bez Boha bychom nedokázali
    mít ani rád jeden druhého,
  • 00:43:03 nebo vůbec druhé lidi.
  • 00:43:09 Takže to je takový ten základ
    pro nás jako pro kapucíny.
  • 00:43:14 Ten život s Bohem, být mu blízko.
  • 00:43:17 A pak vlastně i ten společný život
    nás jako bratří tady v komunitě.
  • 00:43:27 Z toho pak vychází
    ta naše činnost nějak navenek.
  • 00:43:31 Tu naši činnost bych mohl rozdělit
    na tři takové oblasti.
  • 00:43:35 Jednak ten současný klášter
    dávat nějak do pořádku.
  • 00:43:41 Ten náš počet pro to
    není nijak dostačující.
  • 00:43:45 Takže jednak udržení toho kláštera,
    aby to nějak fungovalo.
  • 00:43:49 Aby zde bylo aspoň nějak čisto,
    aspoň takový ten mužský pořádek.
  • 00:43:54 A pak další oblastí je taková
    duchovní výpomoc tady v okolí,
  • 00:44:01 vlastně v rámci farností,
    které se tady různě nacházejí.
  • 00:44:05 Takže jezdíme třeba
    do okolí sloužit mše svaté.
  • 00:44:09 Vůbec lidé, kteří přichází
    k nám do kostela,
  • 00:44:12 tak jim se věnovat,
    zpovídání nebo duchovní rozhovory.
  • 00:44:16 Prostě být takhle s lidmi,
    kde je potřeba.
  • 00:44:20 To je taková ta výpomoc.
  • 00:44:22 A pak další - tak to je,
    že se snažíme tento klášter...
  • 00:44:28 Právě pro nás tři
    by to ani nemělo smysl.
  • 00:44:31 My bychom ho takto velký
    nepotřebovali pro sebe.
  • 00:44:34 Každému stačí malá prostora.
  • 00:44:38 Ale tím, že to máme
    jako to dědictví předků,
  • 00:44:42 tak se to snažíme nějak
    dát k dispozici i pro to okolí.
  • 00:44:47 Takže jednak
    sem přijíždějí rodiny...
  • 00:44:51 Nebo vůbec, rozdělil bych to
    na dvě kategorie.
  • 00:44:56 Lidé, kteří sem třeba chtějí
    přijet jako do ticha,
  • 00:44:59 mají možnost sem jít třeba
    do kostela, modlit se tady,
  • 00:45:03 ztišit se,
  • 00:45:04 nebo setkat se s někým z nás,
    z bratří, nebo jít do okolí,
  • 00:45:08 do přírody,
    takže duchovně si oddechnout.
  • 00:45:11 Nebo prostě rodiny,
    které jsou třeba početnější,
  • 00:45:14 nemohly by jet někam daleko
    na nějakou dovolenou,
  • 00:45:18 tak prostě přijedou sem,
  • 00:45:19 tady jsou s námi v klášteře,
    mají tady jakési zázemí.
  • 00:45:23 -Pokora je jedna věc a skromnost,
  • 00:45:26 ale druhá věc je praktický
    vliv třeba na politické dění.
  • 00:45:30 Asi bychom se měli zastavit
    ještě minimálně u jedné osobnosti,
  • 00:45:34 které se přezdívá
    "zachránce Evropy",
  • 00:45:36 míněno tedy zachránce před Turky,
    a to je Marek z Aviana.
  • 00:45:40 Co o něm víme? Kdo to byl?
  • 00:45:41 -Byl to kapucín, vídeňský kapucín,
    který se proslavil,
  • 00:45:45 on byl kazatel
    poměrně významný a známý,
  • 00:45:49 proslavil se v jednom
    z nejkritičtějších okamžiků,
  • 00:45:52 roku 1683,
  • 00:45:54 kdy byla obležena Vídeň
    osmanskými vojsky.
  • 00:45:58 Turci v podstatě
    chystali tu rozhodnou bitvu.
  • 00:46:01 K ní se zase naopak tedy sjížděla
    vojska katolická, nebo křesťanská.
  • 00:46:06 Dochází k situaci,
    kdy podle skutečnosti,
  • 00:46:10 zřejmě je to potom
    také hodně legendizované,
  • 00:46:15 on pronese prostě plamenné kázání
    v kostelíku na Kalmbergu,
  • 00:46:19 to je vrch u Vídně,
  • 00:46:21 pod nímž se potom
    ta bitva odehraje.
  • 00:46:24 On vlastně má tedy
    motivovat ty křesťanské...
  • 00:46:27 Je to ovšem legenda,
  • 00:46:29 kterou najdeme třeba
    i u bělohorské bitvy.
  • 00:46:32 Tam zase je Dominik a Jesu Maria.
  • 00:46:34 -Karmelitán.
  • 00:46:35 -Ano, karmelitán.
    Čili to je zase jiný řád.
  • 00:46:38 Ale je to prostě to roznícení
  • 00:46:40 té křesťanské odvahy
    vůči tomu nepříteli.
  • 00:46:45 -Možná je třeba
    k tomu ještě dodat,
  • 00:46:48 že Jan Kapistrán u Bělehradu
  • 00:46:50 vlastně podobným způsobem
    rozněcoval,
  • 00:46:52 jestli tam není určitý model
    možná právě tohoto...
  • 00:46:55 -Minimálně legendistický.
  • 00:46:57 -A samozřejmě tam pak hraje roli
    i ta mariánská komponenta.
  • 00:47:01 Ostatně svátek jména Panny Marie
    je tedy spojen s tím vítězstvím.
  • 00:47:06 -12. září.
  • 00:47:07 -12. září.
  • 00:47:08 -Září, přesně tak.
  • 00:47:10 -Kapucíni moderní doby
  • 00:47:12 už se projevují spíše
    v trochu jiných oblastech.
  • 00:47:15 Napadá mě Francouz Abbé Pierre,
    zakladatel Emauzského hnutí,
  • 00:47:20 které pečuje o bezdomovce.
  • 00:47:22 Co vlastně víme o jeho osudu?
  • 00:47:25 Jak bychom mohli přiblížit
    tuhle zajímavou osobnost,
  • 00:47:28 která, tuším,
  • 00:47:29 v anketě o největšího Francouze
  • 00:47:31 se umístila někde
    na 2. nebo na 3. místě?
  • 00:47:34 -Co o něm vím,
    tak je to vlastně člověk,
  • 00:47:37 který opět jaksi reaguje,
  • 00:47:39 tak, jako kapucíni
    vždycky reagovali,
  • 00:47:41 na výzvy doby, na podněty doby.
  • 00:47:44 Prostě je to to Františkovo:
  • 00:47:47 Co jsi mému nejmenšímu udělal,
    mně jsi udělal.
  • 00:47:52 Já si myslím,
  • 00:47:53 že je to zcela v intencích
    té řehole a toho vztahu,
  • 00:47:57 který jaksi máme - od minoritů,
    přes observanty a kapucíny.
  • 00:48:03 Takže je to muž velmi úctyhodný,
    plnící prostě to,
  • 00:48:09 co je v té řeholi
    svatého Františka,
  • 00:48:13 napodobuje vlastně
    svatého Františka.
  • 00:48:16 Takže to je na tom to cenné.
  • 00:48:21 A nebojí se ty věci ukázat a říci.
  • 00:48:24 Protože dneska se některé věci
    prostě neukazují.
  • 00:48:28 Je opravdu jaksi hrdé,
    jak on to činí.
  • 00:48:32 -Když se vrátíme
    do českého prostředí,
  • 00:48:34 tak tady samozřejmě je situace
    jiná než třeba ve Francii,
  • 00:48:38 protože jednak josefínské reformy
    postihly kapucínský řád,
  • 00:48:42 pak samozřejmě v nové době
    represe v 50. letech.
  • 00:48:45 Ale jak to vypadá vlastně
    s aktivitami toho řádu dnes,
  • 00:48:49 na počátku 21. století?
  • 00:48:51 -Oni pokračují, řekl bych,
    v té historické tradici.
  • 00:48:55 Zaměřují se na obyvatelstvo,
    které je buď dlouhodobě,
  • 00:49:01 nebo částečně třeba
    od společnosti odpojeno.
  • 00:49:05 Takže duchovně působí ve věznicích,
  • 00:49:08 duchovně - pastoračně
    působí v nemocnicích,
  • 00:49:11 zaměřují se na mládež.
  • 00:49:13 Mají další a další aktivity,
  • 00:49:15 které odpovídají
    té současné době.
  • 00:49:17 Zajímavé je, že Otec František,
    papež,
  • 00:49:20 vyhlásil Svatý rok milosrdenství
    - příští rok,
  • 00:49:23 což je 50 let od druhého
    vatikánského koncilu.
  • 00:49:27 Kapucíny požádal,
  • 00:49:30 aby se stali
    tzv. apoštoly milosrdenství.
  • 00:49:35 Najednou se mění
    to zaměření toho řádu.
  • 00:49:39 Protože když třeba ten řád
    vznikal v tom 16. století,
  • 00:49:43 tak neměli se věnovat
    zpovědní činnosti.
  • 00:49:46 A ve 20. století tady máme
    Leopolda Mandiče, Padre Pia -
  • 00:49:50 velké zpovědníky, duchovní vůdce.
  • 00:49:53 Takže právě teď se kapucíni
    zaměřují i na tuto činnost.
  • 00:49:56 -Jak se podle vás mění,
  • 00:49:59 pokud se mění, role kapucínů,
    řeholních řádů,
  • 00:50:02 církve obecně ve vazbě
    na aktuální dění v soudobé Evropě?
  • 00:50:07 Připadá vám, že ta reakce
    je nějak zjevná,
  • 00:50:10 třeba i ve vazbě na to,
    o čem jste mluvil Vy?
  • 00:50:13 Nebo je to spíš pozvolný,
    ne úplně viditelný proces?
  • 00:50:17 -Já bych řekl, že jakoby reagují
    i velmi rychle,
  • 00:50:21 protože třeba současný
    generální ministr kapucínského řádu
  • 00:50:25 právě vydal třeba list
    i k uprchlické situaci,
  • 00:50:29 kde vyzývá své bratry v Itálii
    a právě na jihu Sicílie,
  • 00:50:34 aby se starali.
  • 00:50:35 Vyzývá, aby poskytovali
    to milosrdenství těm uprchlíkům,
  • 00:50:39 protože k tomu
    vyzývá Otec František.
  • 00:50:41 -Já se tady ztotožňuji s kolegou.
  • 00:50:43 Ještě i tím,
  • 00:50:45 že vlastně sledujeme i webové
    stránky kapucínského řádu,
  • 00:50:48 tak jsou velmi aktuální.
  • 00:50:51 Srovnáváme je s jinými řády.
  • 00:50:53 I to pro mě je vlastně to,
  • 00:50:55 že reagují opravdu
    na ty dnešní události a podněty.
  • 00:51:00 Takže i v tomto mediálním světě
    bych to takto viděl.
  • 00:51:03 -A to je i tečka za naším pořadem.
  • 00:51:05 Já se v této chvíli
  • 00:51:07 loučím s vámi
    i s mými dnešními hosty.
  • 00:51:09 Děkuji jim za jejich názory
  • 00:51:11 a těším se zase někdy
    na viděnou u Historie.cs.
  • 00:51:18 Skryté titulek: Petra Kinclová
    Česká televize, 2015

Související