Ze starých a nepotřebných předmětů a materiálů se dá udělat spousta skvělých věcí! Britský rukodělný cyklus
Premiéra | ||
ČT :D | čtvrtek 8. 4. 2021 15:40 | Nastavit připomenutíPřidat do Osobního programu |
Opakování | ||
ČT :D | úterý 13. 4. 2021 13:55 | Nastavit připomenutíPřidat do Osobního programu |
00:00:00 Česká televize uvádí britský cyklus HRAJEME SI S HARABURDÍM
00:00:05 PÍSEŇ:Vítej v haraburďárně, co vše tu uvidíš:
00:00:09 kbelík, co je děravý, budík, co nebudí,
00:00:13 kolo, co řídit nejde, postel, co nepruží
00:00:17 To jak haraburdí vypadá, však lze to využít
00:00:31 Všechny věci rozbité ty můžeš zachránit,
00:00:36 že je v něco nového zkusíš přetvořit
00:00:42 DĚTI:Hrajeme si s haraburdím!
00:00:46 -Tak co to tu máme?
00:00:49 Co je v té pánvi? Vidíte ji, tamhle?
00:00:54 Vítejte v haraburďárně. Tenhle sud na naftu je obří.
00:00:58 Je vyrobený z kovu zvaného ocel. Dřív se v něm skladovala nafta.
00:01:03 Teď je ale vymytý, a tak ho můžeme bezpečně využít na něco dalšího.
00:01:08 Co máte vy, Zoe?
00:01:11 -I my tu máme kovové předměty. Třeba kbelíky.
00:01:15 Taky mopy a rukavice. Jsou nové, ale někdo je vyhodil.
00:01:22 -Z nich půjde vyrobit spousta zábavných věcí.
00:01:25 Znám někoho, kdo něco vytvoří i z toho starého sudu.
00:01:30 Jdu za ním.
-Zatím se měj, Danny.
00:01:33 DĚTI:Ahoj, Danny.
00:01:41 -Tak co by z toho šlo vyrobit? Máme rukavice a kbelíky.
00:01:48 Už tě něco napadlo, Robbie?
-Jo. Trůn.
00:01:53 -Pro krále Robbieho?
00:01:57 Margaux, co z tohohle?
-Pompony nebo hlavu.
00:02:01 -Něčí hlavu?
-Jo.
00:02:04 -A co ty, Sáro? Co napadlo tebe?
00:02:08 -Robot a tohle bude jeho obličej.
00:02:12 -A sem mu dáme oči a pak doděláme celé tělo.
00:02:16 -A pak mu vyrobíme lidi.
-A tohle budou jejich vlasy.
00:02:23 -Já udělám obličej.-Dobře.
-Já robota.
00:02:27 -Ty robota a Sára udělá obličej. Robbie, ty ten trůn.
00:02:32 Vezmeme si, co budeme potřebovat. Sáro a Margaux, můžeme?
00:02:37 -Potřebuju dvě rukavice. Stačí mi dvě.
00:02:41 SÁRA:Ke stolu.
-Jdeme vyrábět z haraburdí.
00:02:45 -Tady máte bedýnky a vyrazte po haraburďárně pro vše potřebné.
00:02:52 Všechno na výrobu robota, obličeje a trůnu. Tak jdeme.
00:02:57 Chceš pomoct?
00:02:59 ROBBIE:Chci udělat něco super. SÁRA:Já chci tenhle.
00:03:04 -Kam se poděla ta bílá?
-Co potřebuješ, Robbie?
00:03:13 Máme to, co potřebujeme?-Jo!
-Jdeme vyrábět z haraburdí?-Jo!
00:03:21 -Nejdřív mi ukažte, co máte ve svých bedýnkách.
00:03:25 -Já budu vyrábět postavu, takže tam potřebuju dát mašli.
00:03:30 A mám tu i papír na obličej.
-To se mi líbí.
00:03:35 Margaux, ukaž mi to.
-Já tu mám roličky.
00:03:39 Nasadila jsem je na sebe a bude z nich trumpeta.
00:03:44 -Tohle je spíš trombon. Ten se vysouvá a zasouvá.
00:03:48 Robbie, co tu máš ty? Tohle bude tvůj trůn, ano?
00:03:52 Co všechno tu máš, Robbie?
-Polštář na trůn.
00:03:56 -Polštář.
-Papírový talíř.
00:03:58 -Co z něj budeš dělat?
-Asi výzdobu.
00:04:03 -Dobrá, tak se do toho dáme.
00:04:06 -*Naši pomocníčci se pouštějí do vyrábění ,
00:04:10 já jdu zjistit, co s tímhle.*
00:04:13 Tohle byl dřív sud na naftu, ale teď je z něj haraburdí.
00:04:18 Beru ho ke kamarádovi, který si s takovými věcmi poradí.
00:04:25 *Toussaint dokáže upotřebit sudy od nafty.
00:04:29 Před sedmdesáti lety začali obyvatelé ostrovů v Karibiku
00:04:34 využívat sudy k novému účelu a Toussaint nám ukáže, o co jde.*
00:04:39 -Ahoj, jak se máš?-Ahoj.
-Dokážeš z toho něco vyrobit?
00:04:46 -Určitě. Jen si to prohlédnu.
-Co děláš?-Kontroluju dno.
00:04:51 Tohle je část, kterou používám. Tak se podíváme.
00:04:58 -Co děláš?-Vyklepávám ho.
-Co to znamená?
00:05:03 -Vytvářím tak konkávní prohlubeň a tím plech natahuju.
00:05:08 -No, jen pokračuj. *Vytvářet konkávní prohlubeň
00:05:12 znamená plech pomalu vyklepávat do tvaru mísy.
00:05:17 Je to spousta práce, chci pomoct. Toussaint mi ukazuje, jak na to.*
00:05:22 Jen bouchnu?
- Kladivo co nejvíc naplocho
00:05:26 a údery musí jít dokola.
00:05:29 -Dobře.
00:05:34 Možná to vypadá jako zmatené bouchání,
00:05:38 Toussaint s tím má ale velké zkušenosti.
00:05:41 *Po spoustě bouchání jsme připravení na další krok.
00:05:46 Toussaint vyznačí důležité linie.
00:05:49 Předkreslí si několik oddílů, na správná místa přiloží šablony.
00:05:55 Ty se přichytí na místo jako magnety na lednici.
00:05:59 Obkreslí je, aniž by se pohnuly. Každou část označí písmenem.*
00:06:07 -Tady je G a tady E.
00:06:11 -Určitě to má něco společného s muzikou. Už víte, co to je?
00:06:17 *Podíváme se zatím do haraburďárny.*
00:06:22 *Sára vyrábí obličej. Margaux zase hlavu robota.
00:06:27 A Robbie má plné ruce práce s výrobou trůnu pro krále.*
00:06:32 Prohlédneme si ho.
-Nejde mi to rozdělat.
00:06:36 -Co je na opravdovém trůnu? Může tam být zlato?
00:06:40 -Zlato. Kde je zlato?
-Já bych věděla, kde je.
00:06:44 Margaux ti ho už nese. Díky, Margaux.
00:06:48 Tady máš nůžky. Pojďme vyrobit ten nejúžasnější trůn.
00:06:54 To je super. Chci to všem ukázat.
00:06:59 Co tomu říkáš, Robbie?-Páni!
-Je to super?-Jo.-Líbí se mi.
00:07:05 -Ještě tam chci nalepit tohle, aby mohl dělat dúdúdú.
00:07:10 -Skvělý nápad. Pomůžu ti s tím.
-Můžu si vzít tohle?
00:07:14 *Margaux má hotovo, a tak pomáhá s vyráběním Robbiemu.*
00:07:19 Robbie, obkresli jí ruku.
00:07:22 -Jejda. Zkusíme to znovu. ROBBIE:Znovu už ne.
00:07:27 -Chceš dát na trůn legrační ruku?
-Jo.
00:07:31 *Dnes využijeme plno haraburdí.
00:07:34 Toussaint ve své dílně použije další kladívko a razidlo,
00:07:39 udělá jím do kovu značky.*
00:07:43 -Dáme se do tesání.
-Do trsání?-To až později.
00:07:48 -To je další nápověda? Že s tím pak půjde tancovat?
00:07:53 -Vytvoříme podél těch čar rýhy oddělující jednotlivé oblasti.
00:07:59 *Další krok se musí dělat venku.
00:08:02 Andy je odborník na práci s elektrickou přímočarou pilou.
00:08:08 Bezpečně odřízne dno sudu.
00:08:11 Na náš výrobek potřebujeme jen jeho spodní část.
00:08:16 Teď musí Toussaint předmět vypálit, bere tedy letlampu.
00:08:22 Radši stojím dál.
00:08:25 Vypálení zajistí, že kov zůstane ve správném tvaru a nepopraská.
00:08:32 Když zchladne, vrátíme se s naším výrobkem dovnitř,
00:08:36 abychom ho naladili, tedy aby měl správný zvuk.*
00:08:46 -Děláš to podle ucha?
-Hodně toho děláme podle ucha,
00:08:51 ale mám tu i přístroj, kterým kontroluju, že to dělám správně.
00:08:55 Hodně toho ale dělám podle citu. Poznám, když je to dobře.
00:09:00 -Půjde o výrobek, který vydává spoustu hudebních zvuků.
00:09:04 Asi už vím, co to bude. A vy?
00:09:08 *Toussaint pokračuje v ladění tím, že dělá drobné změny kladívkem.
00:09:13 dokud nezní všechny části dokonale.*
00:09:20 Už je to hotové?
-Jo. Teď už jen paličku.
00:09:25 -Vypadá to skvěle, a co je hlavní zní to fantasticky.
00:09:30 Je úžasné, co všechno se dá vyrobit ze sudu na naftu.
00:09:33 Zoe a naši pomocníčci z toho budou nadšení.
00:09:37 *Už se těším, až jim to ukážu. A taky na to, co vyrobili oni.*
00:09:44 H2 SARAH:Danny, jsi zpátky.
-Ahoj, už jsem tady.
00:09:48 ROBBIE:Co je to?
-Za chvilku se to dozvíš.
00:09:52 Pojďte mi ukázat, co jste vyrobili.
00:09:57 -To je jedno, kam si sedneš.
00:10:02 -Margaux, tohle je jasné, vidím obličej. Tohle budou oči.
00:10:06 -Co myslíš, že je tohle?
-Dalekohled?-Ne, trombón.
00:10:13 -Tra da da da da da da.
-Tr tr tr tr tr.
00:10:17 -Jak jsi ho vyrobila?
-Vzala jsem tenhle velký kbelík,
00:10:22 nalepila na něj nos a pak tam přidala ten trombón.
00:10:28 -Nejsem to náhodou já?
-Ne. To má být Sára.
00:10:32 Protože jsme kamarádky.
00:10:35 -Dobře, Margaux. To se mi líbí. Nejlepší je na tom ten trombón.
00:10:43 A teď Sára. Budu přemýšlet, co by to tak mohlo být.
00:10:47 Není to...
-Margaux!
00:10:50 -Takže to je Margaux.
00:10:52 Jsou si podobné. Líbí se mi ta mašle.
00:10:56 Mohla bys ji zvednout? Aha, má tam obličej. A usmívá se.
00:11:02 -Jo.
-To je moc pěkné, Sáro.
00:11:05 A teď chci vědět, co dneska vyráběl Robbie.
00:11:09 -Řekni, jak jsi to vyráběl.
-No, dal jsem na něj polštář,
00:11:14 -Je tam polštář...
-Pěkný polštář.-...a ozdoby.
00:11:19 -Tohle je ruka?
-Ano.
00:11:22 -Že by to byl květináč?
00:11:25 -Ne!
00:11:27 -Tak postel?
-Je to něco, co je v hradu.
00:11:32 -Něco, co je v hradu. Tak to neuhodnu. Co je to?
00:11:36 -Trůn!
00:11:38 -To mě mělo napadnout. Je na něm zlato.
00:11:41 -*Co kdybyste svoje haraburdí proměnili i vy doma?
00:11:45 Pokud máte bublinkovou fólii, můžete si vyrobit jídlo na hraní,
00:11:50 tiskátko nebo veselý mráček.
00:11:54 -Pamatujete ten starý sud?
00:11:58 Vyrazil jsem s ním za Toussaintem.
00:12:02 *Napřed vyklepal dno sudu tak, aby vznikl vydutý tvar.
00:12:07 Pomocí kladívka a razidla ho rozdělil na jednotlivé části.
00:12:12 Andy pak odřízl dno sudu elektrickou pilou.
00:12:16 Toussaint ho vypálil letlampou, aby si zachovalo svůj nový tvar.
00:12:22 Nakonec náš výrobek naladil, aby měl správný zvuk.*
00:12:27 Uhodnete, co to je?
-Bonga.-Ne.
00:12:31 -Kytara.
-Ne, ale je to hudební nástroj.
00:12:36 Pojďte se mnou a já vám ukážu, co přesně pro nás vyrobil.
00:12:41 Tak pojďte.
00:12:43 Tady to je. Jeden, dva, tři. Senzace. Takže...
00:12:49 VŠICHNI:Páni!
-Tady to máme.
00:12:52 -Co je to?
-Karibský buben.
00:12:56 -Zvaný steelpan.
-Co to dělá?
00:12:59 -Hraje se na něj tak, jak to děláte.
00:13:03 Víte, kde se to původně vyrábělo?
-Ne.-První vznikly v Karibiku.
00:13:08 Dnes se ale vyrábějí i používají po celém světě.
00:13:11 Tohle jsou paličky. Schválně, jestli dokážete něco zahrát.
00:13:20 Teda Margaux, ty máš talent. A máme dalšího bubeníka.
00:13:26 -Můžu to taky zkusit?
00:13:30 -Půjč jí je.
00:13:34 -Nezapomeňte, že i z haraburdí se dá vyrobit spousta věcí.
00:13:38 Všichni jsou nadšení
00:13:41 z karibského bubnu vyrobeného ze sudu. Nazdárek.
00:13:45 Hrajte dál.
00:13:59 Co milujeme?-Haraburdí.
-Co milujeme?-Haraburdí.
00:14:03 -Jak se máte?
-Super.
00:14:06 České znění vyrobila Česká televize, 2020
00:14:10 Skryté titulky: Markéta Venclíková
Ze starých a nepotřebných předmětů a materiálů se dá udělat spousta skvělých věcí! Britský rukodělný cyklus
Mapa stránek | RSS | Nahoru f
© Česká televize 1996–2021 | English | 1