Představení dvou kvalifikovaných týmů a další aktuality z příprav EURO 2020
00:00:01 CESTA NA EURO 2020
00:00:32 -Dobrý den, vítejte u třetího dílu magazínu Eura.
00:00:34 Dnes navštívíme španělskou legendu Sergia Ramose.
00:00:41 Velkou osobností je také pro Ukrajinu
00:00:43 její bájný střelec a nyní úspěšný trenér
00:00:45 Andriy Shevchenko.
00:00:51 A bude tu taky vzpomínka na jedno neobyčejné Euro
00:00:53 od Bruna Belloneho.
00:00:55 Tak příjemnou zábavu!
00:01:06 -Je to sen, pro někoho,
00:01:08 kdo hrál fotbal a chtěl pak být trenérem,
00:01:11 je tohle ctí a taky velkou odpovědností.
00:01:21 Jsem hodně pyšný být trenérem.
00:01:26 -Přes 20 let reprezentoval Polsko na hřišti,
00:01:29 nyní je jeho místo za postranní čarou.
00:01:35 Brzeczek převzal polský národní tým v roce 2018 v době,
00:01:39 kdy měl za sebou pouhý rok trénování na nejvyšší úrovni.
00:01:43 Svoje svěřence dovedl na Euro 2020
00:01:45 díky osmi výhrám z deseti utkání.
00:01:47 Přesto neutišil kritiku.
00:01:51 -Je to dlouhý proces.
00:01:54 Každým zápasem uděláme několik kroků vpřed
00:01:57 nebo zase pár kroků zpátky.
00:01:59 Ale myslím si, že je to velmi důležité.
00:02:03 Někdy vám může pomoct i selhání.
00:02:14 -Polská reprezentace si nasadila laťku vysoko
00:02:17 svou čtvrtfinálovou účastí na minulém Euru,
00:02:19 pak každé klopýtnutí bylo víc vidět.
00:02:25 Ve Francii 2016 zažili Poláci nejlepší turnaj za 30 let,
00:02:29 jenže od té doby marně hledali formu.
00:02:35 -Euro 2016 pro nás byla velká šance,
00:02:38 kterou jsme částečně využili.
00:02:40 Na druhou stranu si říkáte, že jsme mohli jít ještě dál.
00:02:46 Myslím, že fanoušci vždycky chtějí víc.
00:02:48 A to je dobře. Cítí to stejně jako hráči.
00:02:51 Ale je potřeba se na to dívat objektivně,
00:02:53 ne jen o těch věcech snít.
00:03:01 -Vždycky podporují národní tým srdcem,
00:03:04 bohužel ne vždycky také hlavou, je to skvělé,
00:03:06 protože o takových emocích to přece má u fanoušků být.
00:03:09 To je přece důvod, proč chodí na stadion
00:03:12 a hádají se u televize.
00:03:14 Srdce vám vždycky řekne, co chce, i když to vždycky není racionální.
00:03:25 -Pomoci utišit kritiku
00:03:27 a dostat tým opět na vysokou úroveň
00:03:30 by měl hlavně jeden muž, kapitán.
00:03:34 Ve svých posledních 45 reprezentačních startech
00:03:38 dal Robert Lewandowski 38 gólů.
00:03:42 -Na to není co říct, Robert je nejlepší číslo 9 na světě.
00:03:45 Bezpochyby!
00:03:48 -Makal jsem roky,
00:03:50 abych se stal jedním z nejlepších,
00:03:52 proto jsem teď šťastný, jak se věci vyvíjí, a doufám,
00:03:55 že jako tým se ještě zlepšíme a budeme ještě lepší.
00:04:02 -Polsko by mohlo naplnit očekávání veřejnosti,
00:04:05 jádro z minulého kontinentálního šampionátu zůstalo stejné,
00:04:09 příslibem jsou navíc mladé talenty,
00:04:11 které od té doby vyrostly.
00:04:15 -Chtěli jsme postoupit na mistrovští Evropy,
00:04:18 a to jsme udělali.
00:04:20 Teď pracujeme na dalším cíli, rozvíjet tým,
00:04:22 zapracovávat mladší hráče, což zatím docela dobře funguje.
00:04:33 Pojedeme na turnaj s nadějí, že budeme velmi úspěšní,
00:04:36 a nakonec budeme mít na co vzpomínat.
00:04:47 -Poláci by měli během Eura sídlit v Irsku,
00:04:49 protože úvodní zápas je čeká v Dublinu,
00:04:51 kde budou i končit utkání se Švédy.
00:04:53 Mezitím si odskočí do Bilbaa, na klání se Španělskem.
00:05:07 Euro 2020 nabídne ve 12 městech po celé Evropě celkem 51 zápasů.
00:05:15 Také dnes pokračujeme
00:05:18 představením dalšího hostitelského města,
00:05:20 ve kterém Polsko odehraje hned dva zápasy.
00:05:22 Irský Dublin.
00:05:31 -Do Dublinu jsem přišel v roce 2004,
00:05:34 pocházím z Polska, ale tady už žiju 16 let.
00:05:38 Proč Dublin?
00:05:40 Chtěl jsem ve svém životě něco změnit.
00:05:43 A pak jsem našel tohle místo, které je teď mým domovem.
00:05:54 Dublin je velmi speciální město,
00:05:56 protože se tady setkávají různé kultury i národnosti.
00:06:00 I přesto jsou tady lidé velmi přátelští a otevření.
00:06:09 Polská komunita je tady velmi rozsáhlá.
00:06:12 A vidím, jak tvrdě tady lidé z Polska pracují.
00:06:18 My jsme v roce 2016 otevřeli polské bistro,
00:06:21 kde nabízíme naše tradiční jídla.
00:06:24 Sídlíme v centru města, je to hezká práce,
00:06:26 kterou dělám rád, protože je vlastně pro ostatní lidi.
00:06:31 Je to i místo, kde se lidé z Polska potkávají,
00:06:34 chodím sem na večeři, na oběd, nebo jen pro kávu,
00:06:37 na chvíli si popovídat, třeba o fotbale.
00:06:42 Jsem členem klubu polských fanoušků v Irsku,
00:06:45 je to skvělá skupina, zvlášť tady v Dublinu.
00:06:59 Budeme hrát na Aviva Stadium dva zápasy.
00:07:02 První proti vítězi play off, já doufám, že to bude Irsko.
00:07:06 Pak budeme v Bilbau čelit Španělsku
00:07:08 a skupinu zakončíme znovu na Aviva Stadium,
00:07:11 tentokrát proti Švédsku.
00:07:20 Bude to pro mě obrovská zkušenost,
00:07:23 jsem za to moc rád,
00:07:25 že se budu moct dívat na moji reprezentaci,
00:07:28 která bude hrát v mém druhém domově, kterým se stalo Irsko.
00:07:36 Jmenuji se Pawel Skura a Dublin je moje druhé město.
00:07:44 -Koho by napadlo, když jsem začínal s fotbalem,
00:07:47 že se jednou stanu španělským reprezentantem
00:07:49 s nejvíce starty v národním týmu.
00:07:55 Poprvé jsem poznal, co znamená, když jste ceněn za tolik práce,
00:07:58 úsilí a obětí.
00:08:06 Když už se dostanete na tuto úroveň,
00:08:08 tak se na ní potřebujete udržet.
00:08:10 Já se snažím a myslím si, že se mi to daří, ne?
00:08:18 -Žádný hráč neztělesňuje tolik ve španělské obraně
00:08:21 jako Sergio Ramos.
00:08:30 Ramos je dlouhou součástí reprezentace.
00:08:32 Teď je kapitánem.
00:08:34 Loni v listopadu odehrál za Španělsko
00:08:36 170. mezinárodní zápas.
00:08:41 -Od první pozvánky do reprezentace
00:08:43 až dosud je jediné, co se změnilo, moje vzrušení,
00:08:46 ambice a snaha zlepšovat se a vyhrávat.
00:08:52 Každý rok jsme chtěli trofeje, které jen šly vyhrát,
00:08:56 a každý úspěch jsme prožívali, jako bychom byli první.
00:09:06 Je to vážně pozitivní, pořád si užívám fotbal jako dřív,
00:09:09 a to bez ohledu na to, co už jsem dokázal.
00:09:18 -Euro 2020 bude pro tohoto chlapíka
00:09:21 čtvrtou evropskou zkušeností.
00:09:24 Jeho první vystoupení přišlo v roce 2008
00:09:27 a La Roja získala trofej po 44 letech.
00:09:34 O čtyři roky později se Španělsko stalo prvním národem,
00:09:37 který titul obhájil.
00:09:39 Přičemž generace hráčů byla považována
00:09:42 za jednu z nejlepších v historii.
00:09:44 -Vždycky máte velké cíle, když sníte,
00:09:46 sníte o velkých věcech,
00:09:48 jako je vyhrát Euro nebo světový šampionát.
00:09:57 Nevím, jestli jsme tehdy byli nejlepší,
00:09:59 ale naše výsledky na turnaji tu budou navždy.
00:10:01 Nemohla to být náhoda, že jsme vyhráli Euro,
00:10:04 mistrovství světa a pak znova Euro.
00:10:08 Vždycky to budu cítit jak privilegium,
00:10:11 že jsem mohl hrát a být součástí takového týmu.
00:10:17 -Každý zápas měl jednu společnou věc,
00:10:19 a to číslo 15 na dresu.
00:10:21 To nosíval jeho bývalý spoluhráč ze Sevilly Antonio Puerta,
00:10:25 který zemřel během fotbalového utkání v roce 2007.
00:10:30 -Vždycky ho nosím,
00:10:32 protože jsme byli velcí kamarádi,
00:10:34 vyrůstali jsme vedle sebe spoustu let.
00:10:36 Navíc je to pro mě také skvělá osobní motivace,
00:10:39 a to nejen v těch těžkých časech, které zažívám při fotbale,
00:10:42 ale také ho mám u sebe při těch nejkrásnějších momentech,
00:10:45 jako jsou vítězství a zisk trofejí.
00:10:47 Všechno to věnuji jemu,
00:10:50 to mě uspokojuje a dělá mě to silnějším.
00:11:00 -Ramos převzal roli kapitána
00:11:03 na posledním mistrovství Evropy ve Francii.
00:11:08 Ale turnaj skončil zklamáním,
00:11:10 Španělsko skončilo v poslední šestnáctce.
00:11:20 Jeho cílem je teď vyhrát třetí Euro,
00:11:22 což se žádnému hráči ještě nepovedlo.
00:11:27 Od svého prvního zápasu
00:11:29 před 15 lety si Sergio Ramos zvykl měnit historii.
00:11:36 -Vždycky říkám, že musíte být spokojeni a naplněni tím,
00:11:40 když se vám podaří turnaj vyhrát,
00:11:42 právě teď to beru tak, že máme před sebou další výzvu,
00:11:46 tak to bude po celou dobu, co budu hrát za národní tým,
00:11:49 se stejnými ambicemi,
00:11:51 jestli těch zápasů bude nakonec 200,
00:11:53 bude to ještě lepší.
00:12:01 -Představili jsme vám Polsko a Španělsko.
00:12:03 Už za chvíli se podíváme na Ukrajinu.
00:12:16 -Říkám tomu elektrokardiogram,
00:12:19 protože to obsahuje velké nárůsty a obří propady.
00:12:22 To je ostatně celý můj život.
00:12:31 -Rok 1984, Bruno Bellone se účastní evropského finále,
00:12:35 kde Francie získává titul.
00:12:41 V roce 2000 ale zbankrotoval a navíc ho označili za mrtvého.
00:12:48 Tohle je neuvěřitelný příběh.
00:12:50 -V poslední minutě jsem si řekl, že zvítězím, když ho přehodím.
00:12:57 Pak jsem jenom doufal,
00:12:59 že to bude dobré, míč šel pod břevno.
00:13:02 Chvíli jsem nemohl popadnout dech,
00:13:05 když na mě všichni naskákali.
00:13:07 Bylo to magické, cítili jsme pulzující radost.
00:13:10 Najednou bylo vše jakoby mimo vás a nemohli jste uvěřit,
00:13:14 že je to pravda.
00:13:16 Byl to nejlepší moment v mém životě.
00:13:34 Každý sní o tom, že dá gól ve velkém finále.
00:13:40 I když jsem skončil kariéru v 28 letech
00:13:43 kvůli zraněnému kotníku, měl jsem štěstí,
00:13:46 že jsem zažil vlastně všechno.
00:13:54 Dva roky jsem musel docházet na terapie k psychologovi,
00:13:58 protože jsem přišel o svou identitu.
00:14:01 Nevěděl jsem dál, co se životem. Byl jsem taková chodící mrtvola.
00:14:06 Narostly mi vousy, měl jsem dlouhé vlasy,
00:14:09 nechtěl jsem sledovat žádný fotbal.
00:14:11 Odstřihl jsem se od světa.
00:14:21 Žil jsem v podstatě na ulici, spal v autě.
00:14:26 O mé smrti to bylo tak, že se dozvěděli,
00:14:29 že jsem na dně, volali a ptali se:
00:14:31 Jste Bruno Bellone?
00:14:35 Odpověděl jsem, zda to je nějaké vtipkování,
00:14:38 že samozřejmě jsem to já.
00:14:40 Pokračovali, zda to mohu nějak dosvědčit,
00:14:43 že lidé říkali, že jsem se střelil do hlavy.
00:14:45 Na to jsem jen odvětil, že jasně,
00:14:47 že kulka prošla jedním uchem dovnitř a druhým ven.
00:15:01 Než o někom prohlásíte, že je mrtvý,
00:15:04 měli byste si ověřit fakta.
00:15:08 Právě teď jsme na půdě mého milovaného klubu,
00:15:11 má máma mě vždycky hledala,
00:15:13 když jsem si hrál s kamarády venku
00:15:15 déle než do sedmi, osmi večer.
00:15:17 Jednoho dne táta povídá, že mě asi baví fotbal,
00:15:20 tak mě přihlásí do Rocheville.
00:15:27 Trénovali jsme tam na takovém malém hřišti,
00:15:30 vůbec se nepodobalo povrchům, na nichž hrají dnešní kluci.
00:15:34 Bylo to někdy pěkně bolestivé, když jsme spadli na zem.
00:15:38 Ale tam jsme se učili hrát fotbal.
00:15:43 Byl jsem docela plaché a ne moc odvážné dítě.
00:15:46 Bál jsem se tmy.
00:15:49 Jedné noci jsem vstal, posadil se na postel
00:15:52 a chtěl něco říci své mámě, aby si šla ke mně sednout.
00:15:58 Jenže to nebyla máma, byl to nějaký duch,
00:16:01 z něhož jsem viděl jen oči, které na mě civěly,
00:16:04 jako by mi chtěly předat zprávu.
00:16:14 Asi si teď myslíte,
00:16:16 že jsem opravdu blázen nebo že si vymýšlím, ale přísahám,
00:16:20 že jsem druhý den šel do školy a všem tvrdil,
00:16:24 že budu fotbalový profesionál.
00:16:27 A to se nakonec stalo.
00:16:40 S Monakem jsem vyhrál ligu a francouzský pohár.
00:16:46 V letech 1982 a 86 jsem hrál na mistrovství světa,
00:16:49 mezitím na Euru.
00:16:58 Tehdy jsem zjistil, že Platini je z jiné planety.
00:17:01 Dokázal měnit věci na zlato.
00:17:05 A nemusel k tomu dělat skoro nic.
00:17:09 Jednou v Saint-Étienne o poločase
00:17:12 utkání s Jugoslávií mi řekl, že když se naskytne přímý kop,
00:17:15 tak dá gól.
00:17:23 A pak se na mě podíval s výrazem: Já jsem ti to přece říkal!
00:17:30 Během semifinále jsem seděl na lavičce a myslím,
00:17:33 že to bylo dobře.
00:17:37 Bylo to 2:1 pro Portugalsko, představa, že bych vystřídal
00:17:40 a inkasovali jsme potřetí, byla strašná.
00:17:45 Ale Domergue vyrovnal na 2:2.
00:17:50 A pak se asi s božím přičiněním stalo,
00:17:52 že jsem přišel na hřiště v ten správný moment.
00:17:58 Platini měl míč a tušil jsem, že to nedopadne špatně.
00:18:05 Přísahám, že ten okamžik byl magický,
00:18:08 protože to vypadalo, že celý stadion spadne,
00:18:11 všichni skákali a slavili, lidé opravdu vypadali,
00:18:13 že v tu chvíli zešíleli, protože to,
00:18:16 co se dělo v ochozech, jsem ještě nezažil.
00:18:31 Platini tehdy dal na turnaji devět gólů,
00:18:35 ale prý by je vyměnil za ten můj jediný.
00:18:39 Asi ho uchvátil způsob, jakým jsem té branky docílil.
00:18:42 A co v té chvíli znamenala.
00:18:52 Na fotbal mám jenom dobré vzpomínky,
00:18:54 i když jsem přišel o své vysněné zaměstnání
00:18:57 v osmadvaceti,
00:18:59 zažil jsem toho dost a nikdo mi to nevezme.
00:19:13 -Pro Ukrajinu toho udělal jako hráč strašně moc.
00:19:16 Teď dělá to samé jako trenér.
00:19:23 -Vždy nás přesvědčoval, že jsme schopni velkých věcí,
00:19:26 že když budeme hrát s vášní,
00:19:28 budeme úspěšní a dojdeme svých cílů.
00:19:41 -Jsme blízcí přátelé.
00:19:45 Ale na tréninku nebo při zápase je to samozřejmě jinak.
00:19:48 Andriy Shevchenko je pro mě trenér a já jsem hráč.
00:20:00 -Andriy Shevchenko!
00:20:07 -Opravdová národní ikona.
00:20:11 Před 8 lety odehrál za Ukrajinu poslední zápasy jako hráč.
00:20:17 Bývalý kapitán se stal vzorem a inspirací pro ostatní.
00:20:24 Andriy Shevchenko dovedl jako trenér svou zemi
00:20:27 na finálový turnaj, navíc ve velkém stylu.
00:20:29 V kvalifikaci jeho výběr ani jednou neprohrál.
00:20:35 -Mám zvláštní spojení se všemi svými hráči.
00:20:43 Pro zkušené fotbalisty je to jednodušší,
00:20:45 protože jsme spolu prošli několika kvalifikacemi,
00:20:48 takže vědí, jak to funguje a co je potřeba.
00:20:55 Když přijde mladý hráč, dáváme mu čas,
00:20:58 aby si zvykl na způsob, jakým hrajeme.
00:21:00 Ale každý člen týmu má stále stejný úkol,
00:21:03 hrát na hřišti nejlepší fotbal,
00:21:06 být hráčem hodným národního týmu a hlavně porazit soupeře.
00:21:19 -Byla to nejpovedenější kvalifikace Ukrajiny.
00:21:26 Šest vítězství, dvě remízy a čtyřbodový náskok
00:21:29 před evropskými šampiony z Portugalska.
00:21:39 Na posledních třech Eurech ale vyhrála Ukrajina jediný zápas.
00:21:45 Nicméně s národním hrdinou na lavičce země věří,
00:21:48 že se jim na závěrečném turnaji povede zapsat do historie.
00:21:58 -Upřímně, mnoho lidí nám nevěřilo,
00:22:00 že se tohle povede.
00:22:02 I proto máme radost a jsme potěšeni,
00:22:04 že jsme tento cíl dosáhli a kvalifikovali jsme se na Euro.
00:22:10 A že bychom tam jeli jenom na tři zápasy
00:22:12 a pak se balili domů, tak to určitě ne,
00:22:14 to není náš plán.
00:22:20 Bylo by skvělé dostat se přes všechny překážky až do finále.
00:22:24 A proč vlastně ne, hodně se o tom mluví,
00:22:27 všichni tam se přece chtějí dostat.
00:22:32 Cítíme naději a jsme optimističtí,
00:22:34 každý rok se tým výrazně zlepšuje,
00:22:37 budoucnost týmu je jasná a pozitivní.
00:22:48 -Ukrajina čelí těžkému začátku,
00:22:50 v Amsterdamu nastoupí proti Nizozemsku,
00:22:52 pak se přesune do Bukurešti, kde hraje dva zápasy,
00:22:55 ten poslední s Rakouskem.
00:23:02 To je všechno,
00:23:04 příště se zaměříme na favorita skupiny C, Nizozemsko.
00:23:07 Na shledanou.
00:23:12 Skryté titulky: Petra Kinclová Česká televize, 2020
Představení dvou kvalifikovaných týmů a další aktuality z příprav EURO 2020
Mapa stránek | RSS | Nahoru f
© Česká televize 1996–2021 | English | 1