Bestseller mezi letadly přepravující cestující na dlouhé vzdálenosti je pozoruhodně efektivní a mimořádně spolehlivý. V provozu může být i 30 let, v čem spočívá jeho dlouhověkost? Francouzský dokument
00:00:04 Boeing 777.
00:00:06 Největší letoun pro dlouhé vzdálenosti v dějinách letectví.
00:00:11 Víc než 1300 těchto obrů křižuje oblohu.
00:00:15 S životností přes 30 let
00:00:18 patří k nejlepším letadlům všech dob.
00:00:22 V čem spočívá tajemství jeho dlouhověkosti?
00:00:26 Svůj podíl na tom mají nekompromisní pravidla údržby.
00:00:30 Letouny pravidelně procházejí velice důkladnými prohlídkami.
00:00:36 Během nich bývají Boeingy 777 rozebrány do poslední části.
00:00:41 -Odmontujeme všechny systémy,
00:00:45 abychom mohli konstrukci podrobně prověřit.
00:00:48 -Kolos o hmotnosti 142 tun vyžaduje odpovídající zázemí.
00:00:53 -Rozebereme ho, prohlédneme a složíme.
00:00:57 -I letadla totiž stárnou.
00:01:00 Ukážeme si, jak každodenní provoz degraduje kov.
00:01:04 -Jak vidíte, minerální vata je na cucky.
00:01:08 -Letoun může zasáhnout blesk.
00:01:12 -Trup mohou poškodit také kroupy.
00:01:20 Zavedeme vás do nitra tohoto legendárního letadla.
00:01:24 -Nevím přesně, kolik je tu kabelů. Ale měří několik set kilometrů.
00:01:29 -Demontáž provádějí stovky odborníků.
00:01:33 Stroj znají jako svoje boty.
00:01:38 Uvidíte velkolepou operaci prováděnou mechaniky,
00:01:42 techniky, elektrikáři. A vždy podle stejných pravidel.
00:01:51 Preciznost práce. Špičková údržba.
00:01:55 24 hodin denně, 7 dní v týdnu. Termíny jsou přesně dané.
00:02:04 Dokážou sehrané týmy splnit svůj gigantický úkol
00:02:07 za pouhých pět týdnů?
00:02:10 Česká televize uvádí francouzský dokument
00:02:14 BOEING 777 GENERÁLNÍ OPRAVA
00:02:23 Jsme na pařížském letišti Orly.
00:02:26 Tento Boeing 777 má za sebou 9hodinový let.
00:02:32 Ihned jej táhnou na opačnou stranu letiště do přísně střežené zóny.
00:02:41 Než se dostane do hangáru,
00:02:44 musí proběhnout několik důležitých procedur.
00:02:48 Nejprve přijíždí cisterna.
00:02:51 Z nádrží se musí odčerpat veškeré zbytky vysoce hořlavých částic.
00:02:57 -Uvnitř nesmí zůstat žádné palivo.
00:03:00 Jednak existuje nebezpečí výbuchu a požáru,
00:03:04 jednak by se pracovníci mohli nadýchat jedovatých výparů.
00:03:09 -Po několika letech provozu se v podvozku nahromadilo mazivo.
00:03:14 Do čištění létajícího obra se pouští pětičlenná skupina.
00:03:27 Boeing 777 měří na délku 64 metrů
00:03:31 a prázdná dosahuje hmotnosti 142 tun, tedy 40-i náklaďáků.
00:03:36 Její motory patří k nejvýkonnějším na světě.
00:03:40 Dolet 17 tisíc kilometrů odpovídá vzdálenosti z Paříže do Sydney.
00:03:47 -Při výčtu předností
00:03:49 tohoto letadla musíme začít motory.
00:03:52 Umožňují mu létat na dlouhé vzdálenosti
00:03:56 a s dříve nevídanou úsporností.
00:04:00 -Jen pro představu,
00:04:03 motory mají stejný průměr jako trup Boeingu 737.
00:04:10 Na letištní ploše probíhá ještě jedna nezbytná operace.
00:04:17 Je nutné vysunout oddíl,
00:04:19 ve kterém posádka během dálkových letů odpočívá.
00:04:23 Ven se dostane poprvé za 16 let. Není to ovšem jednoduché.
00:04:29 -Moment. Počkejte.
00:04:33 Pojď dopředu a zkus zatlačit z druhé strany.
00:04:40 Kontejner musíme vyndat, abychom se dostali k místům,
00:04:43 která jsou jinak nedostupná. Tohle se normálně nevidí.
00:04:49 -Toto jsou lůžka pro střídající posádku.
00:05:00 Letoun s registračním označením Papa Lima je připraven
00:05:04 k takzvané "těžké údržbě".
00:05:08 -Tento proces trvá celkem 5 týdnů.
00:05:11 Aby dopadl úspěšně, musí být do detailů naplánován.
00:05:16 -Kalendář prací je pevně dán.
00:05:19 Těžká údržba trvající několik týdnů se provádí jednou za 4 roky.
00:05:23 Jednou za 8 let se koná revize vyšší úrovně.
00:05:27 Při generální opravě, v tomto případě je to poprvé,
00:05:30 se letadlo kompletně rozebere.
00:05:33 Letoun ji podstupuje každých 16 let.
00:05:36 -Tento stroj absolvoval
00:05:39 pravidelné denní, týdenní, měsíční a 4leté prohlídky.
00:05:43 Nyní dorazil na generálku.
00:05:48 -Pro letoun Papa Lima je v mnoha ohledech výjimečná.
00:05:52 Bude stát několik milionů eur
00:05:55 a jako první proběhne ve zbrusu novém hangáru.
00:05:58 Ten má obří plochu 11 tisíc metrů čtverečních.
00:06:03 Speciální pracoviště pro těžkou údržbu je jediné ve Francii,
00:06:06 kde mohou přijímat Boeingy 777.
00:06:11 Manévrování řídí vedoucí skupiny Thierry Lourdais.
00:06:16 -Pojeď kousek.
00:06:19 Hlídej to, Williame.
00:06:24 Je tam dost místa?
00:06:27 Ať nejsme moc blízko.
00:06:30 -Při vtažení letadla dovnitř je nutné dávat velký pozor.
00:06:34 Rozpětí křídel je 64 metry a vrata do hangáru měří jen 70.
00:06:39 Po obou stranách tak zbývají pouhé 3 metry.
00:06:42 -Když vepředu popojedeme o 2 centimetry,
00:06:45 vzadu se to pohne mnohem víc.
00:06:47 Proto máme na bocích lidi, kteří dohlížejí na to,
00:06:50 abychom letadlem do něčeho nenarazili a nepoškodili jej.
00:06:55 -Manévr musí proběhnout s dokonalou přesností.
00:06:58 Cestou k rampám se letadlo nesmí ničeho dotknout.
00:07:02 -Kdybychom uhnuli o půl metru,
00:07:05 nemohli bychom ho upevnit a pokračovat v práci.
00:07:09 -Sebemenší náraz 142tunového kolosu do lešení
00:07:13 by měl dalekosáhlé následky.
00:07:18 Je 11 hodin večer, ale premiéra Boeingu 777 v novém hangáru
00:07:23 přilákala množství diváků.
00:07:27 -Proběhlo to perfektně. Mise splněna.
00:07:32 -Tento Boeing čeká 15 tisíc hodin práce.
00:07:37 9 tisíc zabere kontrola konstrukce,
00:07:40 6 tisíc spolkne modernizace zařízení.
00:07:44 Jde o neuvěřitelný objem práce.
00:07:47 Kdyby ji měl provést jediný mechanik,
00:07:50 trvalo by mu to 7 let.
00:07:58 Interiér letounu bude zcela rozebrán.
00:08:02 Cílem je zkontrolovat konstrukci letadla
00:08:05 a zmodernizovat celou kabinu.
00:08:09 Naskýtá se jedinečná příležitost k prozkoumání obřího stroje.
00:08:17 2. den ráno. Začíná první týden oprav.
00:08:21 Týmy Air France pracovaly elou noc.
00:08:25 Musely letadlo zvednout,
00:08:27 aby získaly přístup ke kolům a podvozku.
00:08:33 Používají k tomu hydraulické zvedáky.
00:08:37 Je to neuvěřitelné,
00:08:39 ale obrovský letoun je podepřen pouze ve 3 bodech.
00:08:43 Dvě zařízení stojí vepředu v blízkosti křídel
00:08:47 a třetí je pod zádí.
00:08:52 Každé uzvedne břemeno o hmotnosti 75 tun.
00:08:56 Tvoří jej systém hydraulických pístů.
00:09:00 Důležitou operaci má na starosti Frederic Roi.
00:09:04 -Letoun váží 142 tun.
00:09:07 Abychom mohli demontovat podvozek a další komponenty,
00:09:11 usadíme ho na tři zvedáky, 1 vzadu a 2 na úrovni křídel.
00:09:15 To stačí, abychom zvedli celou hmotu letadla.
00:09:22 -Zásluhou těchto 3 pylonů se podvozek nedotýká země.
00:09:26 142 tun nyní visí ve vzduchu.
00:09:35 Dalším bezpečnostním prvkem pracoviště jsou tyto obří doky.
00:09:40 Ty, které obklopují kýlovku a směrové kormidlo,
00:09:43 měří víc než 18 metrů.
00:09:46 -Máme tak bezpečný přístup k letadlu,
00:09:49 aniž bychom ho poškodili.
00:09:57 -Na míru vyrobené konstrukce zabírající plochu 1600 m2
00:10:02 jsou pro údržbu nepostradatelné.
00:10:06 Umožňují pracovat na horní části trupu letadla,
00:10:09 dostat se dovnitř nádrží anebo provádět prohlídky křídel.
00:10:18 -Zajišťují přístup k celé ploše křídla včetně spodní strany,
00:10:23 k oběma bokům i přední části trupu.
00:10:32 -A je to. Letadlo je stabilizováno. Je možné otevřít dveře.
00:10:38 Na první pohled se interiér zdá v pořádku.
00:10:42 Kabina je vcelku zachovalá, ale 250 sedadel už pamatuje hodně.
00:10:47 Všechno musí být nahrazeno a zmodernizováno.
00:10:55 Týmy se pouštějí do práce.
00:11:00 Do oprav se zapojí celkem 500 lidí.
00:11:08 -Vyneseme to ven.
00:11:11 -Kabina projde kompletní proměnou.
00:11:15 Například celý video systém nahradí optická vlákna.
00:11:19 -Boeing 777 umožňuje
00:11:21 začlenit nové technologie.
00:11:24 Zejména pak ty, které se týkají zábavy a zážitků.
00:11:32 -Do letadla přijdou nové,
00:11:35 větší obrazovky s vyšším rozlišením.
00:11:40 -Z letadla je všechno rychle odstraněno.
00:11:44 Jedinou výjimkou je kokpit, který se během oprav nerozebírá.
00:11:53 -Všechno probíhá velmi rychle. Vidíte, jak se to tu hemží lidmi.
00:11:57 Tak je to i celou noc. Jedeme nonstop.
00:12:03 -Kromě zaměstnanců Air France
00:12:06 tu pracuje také desítka externích dodavatelů.
00:12:13 -Je to velká operace. Vždycky žasnu,
00:12:15 když vidím ty obrovské stroje rozložené na miliony součástí.
00:12:20 Je to neuvěřitelné.
00:12:24 -Toalety. Kuchyňka, kde se připravuje jídlo.
00:12:27 Během dne je rozebrána celá kabina.
00:12:31 Každý kus je pečlivě označen a odložen pro následnou renovaci.
00:12:43 Proud uvnitř je odpojen,
00:12:46 aby mohly práce probíhat v naprostém bezpečí.
00:12:49 -Vypneme přívod elektřiny.
00:12:52 Vyřadíme všechny elektrické, hydraulické i pneumatické systémy.
00:12:57 Díky tomu se svým úkolům můžeme věnovat bez jakýchkoliv obav.
00:13:03 -Následujících pět týdnů
00:13:06 kabinu osvětlují zářivky napájené ze sítě v hangáru.
00:13:16 Začíná další velká operace.
00:13:19 Demontáž jedné z klapek v odtokové hraně křídla,
00:13:23 která hraje zásadní roli během každého vzletu i přistání.
00:13:31 Tyto pohyblivé plochy podle stupně vysunutí
00:13:35 mění množství vztlaku na křídle.
00:13:43 Letecký mechanik Thomas nás vzal pod křídlo,
00:13:47 aby nám objasnil problém koroze a jejího vlivu na konstrukci.
00:13:51 -Uvnitř jsme odhalili korozi.
00:13:54 Celou klapku musíme vyndat a provést důkladnou prohlídku.
00:14:00 Je to úkol pro 4 mechaniky. Musejí postupovat velmi opatrně.
00:14:04 Díl váží víc než 800 kilo.
00:14:07 V jednom místě se jim klapka zasekla.
00:14:10 -Pozvedněte ji.
-Zkus couvnout.
00:14:13 -Už jde. Zkroucená není.
00:14:16 -Nesmí použít příliš velkou sílu, aby nepoškodili konstrukci letadla.
00:14:22 Hliníkový trup je velmi tenký.
00:14:29 -Konstrukce klapky je křehčí.
00:14:32 Tvoří ji kompozity s voštinovou výplní.
00:14:35 I malé ťuknutí může klapku poškodit.
00:14:41 -Jakmile je díl odpojen,
00:14:44 snese ho jeřáb posunující se ve výšce 28 metrů.
00:14:48 I tady hraje klíčovou roli přesnost.
00:14:53 -Musíme mezi sebou hodně komunikovat,
00:14:56 aby díl nenarazil do trupu.
00:14:58 Nebo aby nepřimáčkl některého kolegu.
00:15:06 -Demontáž klapky zabrala celé dopoledne.
00:15:10 Nyní díl prohlédnou, a pokud bude třeba, odvezou do dílny na opravu.
00:15:21 Další den v 7 ráno nastupuje tým silných mužů.
00:15:25 Dnešní úkol: odstranit 250 sedadel.
00:15:32 -Nesmíme zkazit přípravu. Musí to jít ráz na ráz.
00:15:36 Letadlo dorazí a my jdeme na věc.
00:15:39 -Cílem je kontrola stavu konstrukce.
00:15:43 Proto musí všechno ven.
00:15:46 -Tato těžká údržba zahrnuje modifikaci celé kabiny.
00:15:50 Všechna sedadla budou nahrazena modernější verzí.
00:15:55 Za půl dne je uvnitř prázdno.
00:16:10 V hale jsou jednotlivé řady postaveny podle čísel.
00:16:14 Sedadla budou použita do jiného letadla.
00:16:18 -Tady je 43.
-Ano, jasně.
00:16:23 -Plocha dílny se postupně zaplňuje.
00:16:27 Tato sedadla budou nahrazena novým modelem.
00:16:30 Každé v ceně několika tisíc eur.
00:16:40 V hangáru číslo 3
00:16:43 si denní a noční směna nepřetržitě předávají štafetu.
00:16:56 Dnes je na pořadu demontáž okenních panelů.
00:17:02 Dekorativní vrstvy oddělující kabinu od vnějšího pláště.
00:17:06 Usnadní se tím prohlídka konstrukce,
00:17:09 která se nachází za tepelnou izolací.
00:17:12 -Panel je z kompozitu a je velmi tenký.
00:17:15 Jde v podstatě o pohledový díl, který kryje okolí okénka.
00:17:24 Toto je minerální vlna oddělená textilií.
00:17:28 Vrstvy jsou sendvičově uspořádané a slouží jako tepelná izolace.
00:17:40 -Za léta provozu se za okenními panely pochopitelně
00:17:43 usadilo množství prachu.
00:17:50 Během dopoledne se díly přesouvají do dílny.
00:17:58 Ta byla zřízena speciálně pro toto letadlo.
00:18:02 Nachází se jen několik metrů od přistavené rampy.
00:18:10 Stejně jako uvnitř, i venku na sebe jednotlivé práce navazují.
00:18:15 Prohlídkou prochází citlivá část letadla,
00:18:18 prostor pro palubní elektrotechniku.
00:18:22 Tento oddíl se nachází v přední části letadla.
00:18:31 Nyní je kompletně odkryt.
00:18:35 Toto je nervové centrum Boeingu 777.
00:18:39 -Je třeba prohlédnout všechno, co nějak souvisí s kabeláží.
00:18:46 Pokud je nějaký kabel opotřebovaný, musí se vyměnit,
00:18:49 aby zůstala zachována normální konfigurace letadla.
00:18:54 -Systém kabeláže se nám podařilo
00:18:57 optimalizovat do té míry,
00:19:00 že jej můžeme udržovat a zároveň průběžně modernizovat.
00:19:04 -Odborník na avioniku prověřuje každý prvek tohoto superpočítače.
00:19:11 -Jsme pod podlahou kabiny,
00:19:14 zhruba na úrovni sedadel cestujících 1. třídy.
00:19:19 Nachází se tu valná většina palubních počítačů.
00:19:26 -Když jsme se zeptali, kolik je tu kabelů,
00:19:29 dostali jsme následující odpověď:
00:19:32 -Přesně to nevím. Ale jsou jich tisíce a měří stovky kilometrů.
00:19:37 Jsou tu kabely řízení letu, radiokomunikace, požárních čidel
00:19:42 nebo palubního videa.
00:19:45 Těmito svazky prochází množství různých obvodů.
00:19:52 -A při těžké údržbě se musejí ověřit jeden po druhém.
00:19:57 Stejná operace se opakuje stokrát za sebou.
00:20:02 Tento přístroj odhalí sebemenší poruchu.
00:20:06 Jakákoliv známka opotřebení představuje potenciální hrozbu.
00:20:12 -S kabely jsou spojené různé druhy problémů.
00:20:15 V místech, kde jsou vystavené vlhkosti, mohou korodovat.
00:20:20 Nebo mohou mít poškozenou izolaci.
00:20:25 -Testované obvody označují cedulky s nápisem "nebezpečí".
00:20:30 Zároveň s tím je odstraňováno elektrické vedení
00:20:34 starého zábavního systému.
00:20:37 Nahradí jej nové optické kabely,
00:20:40 které umožňují rychlejší přenos obrazu i zvuku.
00:20:48 Začal 2. týden oprav.
00:20:54 Nastal čas zahájit program kontroly a prevence koroze.
00:21:00 Provádí se pouze jednou za 16 let při prohlídkách nejvyššího stupně.
00:21:06 -Žádné známky koroze? Fajn.
00:21:10 Před kontrolou konstrukce
00:21:13 musíme nejprve kompletně odstranit izolaci.
00:21:16 Potom provádíme důkladnou vizuální kontrolu hliníkových částí trupu.
00:21:23 U Boeingů 777 se známky koroze nacházejí jen velmi zřídka.
00:21:29 To však nemění nic na tom,
00:21:32 že zůstává jedním z hlavních bezpečnostních rizik.
00:21:41 Koroze pochopitelně souvisí s vlhkostí uvnitř letadla.
00:21:47 V nadmořské výšce 10 tisíc metrů je venku 50 stupňů pod nulou,
00:21:51 zatímco uvnitř plus 25.
00:21:54 Tento teplotní rozdíl vytváří velké množství kondenzace,
00:21:59 která se vsakuje do izolace.
00:22:04 Dalším zdrojem vlhkosti je dech stovek pasažérů uvnitř kabiny.
00:22:09 Následkem toho může minerální vlna ztratit své izolační vlastnosti.
00:22:16 -Už jsme zjistili, kde je izolace náchylnější k vlhnutí.
00:22:20 Je to kolem dveří. Vidíte ty chuchvalce?
00:22:24 Jsou nacucané vodou. Daly by se ždímat.
00:22:29 Velká izolační deska stojí 3 až 4 tisíce eur.
00:22:33 Během renovace jich můžeme nahradit 60 až 70.
00:22:40 -A právě v okolí dveří trpí izolace pronikající vlhkostí nejvíc.
00:22:50 Práce probíhají podle přesného harmonogramu.
00:22:54 Občas ovšem vyvstávají nečekané problémy.
00:22:59 Jeden takový se dnes objevil při rozebírání podvozku.
00:23:06 -Při této práci manipulujete s těžkými díly.
00:23:10 Demontují se tak jednou za 6, někdy i za 8 let.
00:23:16 -Dnešní úkol? Vyjmout centrální osu.
00:23:20 Prochází celým podvozkem a chrom je léty notně opotřebovaný.
00:23:27 Po 2 hodinách se však nepohnula ani o píď.
00:23:31 Plnou vahou ji zatěžuje konstrukce podvozku.
00:23:37 Bylo nutné přizvat na pomoc další tři mechaniky.
00:23:41 -Tihle lidé jsou pro svou práci ohromně zapálení.
00:23:46 Když vidí, že se kolega potýká s náročným úkolem,
00:23:49 neváhají pomoct, přicházejí s nápady
00:23:52 a navrhují odlišná řešení.
00:23:55 -Zatlač. Opatrně.
00:23:58 -V tomto případě se rozhodli podvozek zvednout,
00:24:01 aby snížili tlak na osu.
00:24:04 -O kousek to spustím. Dávej pozor.
00:24:16 -To je děs.
00:24:25 -Občas si musíte rozmyslet, jak na to půjdete
00:24:28 a jaké zvolíte nářadí.
00:24:31 -Hotovo. A máme ji.
00:24:41 -Po osmi hodinách dřiny je osa konečně venku.
00:24:47 Čeká ji prohlídka ve speciální laboratoři,
00:24:50 která odhalí případné opotřebení.
00:25:00 Jak postupně mizí interiér,
00:25:03 začíná být zjevné, jak je letoun zkonstruován.
00:25:08 Vnitřní obložení je velmi tenké. Člověk se ve skutečnosti
00:25:12 nachází jen pár centimetrů od vnějšího pláště.
00:25:16 -Tohle už je konstrukce. Trocha izolace a kabely.
00:25:20 A za tím už je trup.
00:25:23 Není moc silný. Letadla musejí vážit co nejmíň.
00:25:27 Pasažéry toho od vnějšku příliš mnoho nedělí.
00:25:31 Jen několik centimetrů. Skoro nic.
00:25:35 Hmotnost je největší nepřítel letectví.
00:25:38 Proto se tu snažíme mít co nejméně věcí.
00:25:44 -Když sedíte v letadle, máte hlavu téměř v oblacích.
00:25:49 Potah trupu je extrémně tenký, pouhých několik milimetrů.
00:25:53 Konstrukce však musí odolávat ohromnému tlaku a namáhání.
00:26:00 -Představte si to.
00:26:02 Sedíte uvnitř, cestujete 800kilometrovou rychlostí
00:26:06 a od vnějšího světa vás odděluje jen plát kovu nebo kompozitu.
00:26:10 Naše možnosti se neustále rozšiřují.
00:26:14 Součástí vášně pro letectví je kouzlo spojené s létáním.
00:26:19 Žádný jiný zážitek se mu nevyrovná.
00:26:28 -Plášť má sílu tak 2 milimetry.
00:26:32 -V důsledku toho je prohlídkám konstrukce
00:26:36 věnována mimořádná pozornost.
00:26:40 Aktivita na pracovišti pokračuje celou noc.
00:26:46 -Jedeme nonstop na 3 směny. Ranní, odpolední, noční.
00:26:50 Včetně sobot a nedělí.
00:26:55 -Předat letadlo se 24hodinovým zpožděním nepřipadá v úvahu.
00:26:59 Každý den, který nestráví ve vzduchu, stojí tisíce eur.
00:27:07 Konstrukce letadel počítá s provozem v extrémních podmínkách.
00:27:11 Přesto může docházet k výjimečným situacím.
00:27:15 Takovou je třeba úder blesku,
00:27:18 při němž se uvolňuje obrovská energie.
00:27:21 -Při průletu bouřkovou oblačností
00:27:24 s kroupami a blesky může trup trpět.
00:27:30 -Tenký potah může být za těchto podmínek vážně poškozen.
00:27:36 -Velký problém
00:27:38 pochopitelně představují kroupy.
00:27:41 V závislosti na své velikosti
00:27:43 mohou narušit integritu kovových i kompozitních prvků.
00:27:48 -Ocitne-li se letadlo v takovém nečase,
00:27:51 je zkontrolováno ihned po letu.
00:27:53 Těžká údržba však umožňuje provést důkladnou prohlídku celého trupu.
00:27:58 -Tady si technik něčeho všiml.
00:28:01 Může to být škrábanec, výsledek srážky s ptákem nebo něčím jiným.
00:28:06 -Jakmile jsou tato místa odhalena, musí se nejprve zbavit laku.
00:28:11 Technik k tomu používá vysoce účinný odstraňovač nátěru.
00:28:19 Barva po chvíli zpuchýřuje a dá se oškrábat.
00:28:23 V této fázi je možné přesně určit míru poškození.
00:28:27 -Teď nastoupí technici s přístrojem, který zjistí,
00:28:31 zda nejsou v kovu trhliny pouhým okem neviditelné.
00:28:41 -Když podobnou prohlídkou před 10 lety
00:28:44 procházel legendární Boeing 747,
00:28:48 musel se ještě odstranit nátěr z celého trupu.
00:28:51 A to ručně. Kontrola začala teprve, až byla všechna barva pryč.
00:28:59 Letoun se pak musel pochopitelně znovu nastříkat.
00:29:03 Dnes se postupuje jinak.
00:29:06 Celkové nátěry už nejsou nutné.
00:29:16 Během letu více než 900kilometrovou rychlostí
00:29:19 v nadmořské výšce 10 tisíc metrů
00:29:22 jsou některé části vystaveny silnému tlaku.
00:29:26 A ten způsobuje opotřebení.
00:29:31 Pokud Boeing letí na maximální výkon,
00:29:35 je aerodynamicky nejvíce exponovaná příď,
00:29:39 která proráží vzduch.
00:29:42 Obtékající vzduch naráží do nosu letadla a předních okének.
00:29:46 Časem se na nich objevují viditelné škrábance.
00:29:53 Zevrubná prohlídka okének začíná 3. týden.
00:29:58 Po létech provozu jsou některá poškrábaná natolik,
00:30:02 že je sklo téměř matné.
00:30:04 Tlak vzduchu na ně má opravdu neblahý vliv.
00:30:09 -Z aerodynamických důvodů se letadlo dostává do bodu,
00:30:13 kdy vítr ve velkých nadmořských výškách "obrušuje" okénka.
00:30:17 Tady je to ostatně vidět.
00:30:22 Nejvíce postižených bývá prvních 6.
00:30:29 -Odborníci musejí jedno po druhém zkontrolovat.
00:30:33 Ta, která se musí vyměnit, označí barevnou páskou.
00:30:37 -Tato dvě budeme muset vyndat, protože jsou zjevně odřená.
00:30:42 Oproti tomu ta vedle vypadají jako nová.
00:30:46 Necháme je, jak jsou. Jen je trochu očistíme.
00:30:55 -Okénka, která je třeba vyměnit, se musí odšroubovat.
00:30:59 Jak je vidět, na místě je drží pouhý tucet šroubů.
00:31:04 O zbytek se postará přetlak v kabině,
00:31:08 který je za letu tlačí proti trupu.
00:31:11 -A je to. Okénko se skládá ze 3 částí:
00:31:15 Spoj. Vnější sklo a vnitřní sklo.
00:31:23 -Boeing 777 má okének 115. Všechna jsou dvojitě zasklená.
00:31:33 Ke konstrukci letadla jsou připevněna malými šrouby.
00:31:43 Ale opotřebení během letu nepodléhají pouze okénka.
00:31:49 Pokaždé, když letadlo nabírá výšku, trup mírně mění tvar.
00:31:54 Vlivem tlaku se během stoupání zvětšuje jeho objem
00:31:58 a při klesání se zase zmenšuje.
00:32:02 Aby mohli cestující normálně dýchat,
00:32:05 je tlak v kabině uměle navýšen. Říká se tomu přetlakování.
00:32:14 -Změny tlaku v kabině
00:32:16 lze přirovnat k nafukování a vypouštění balónu.
00:32:20 Těžká údržba nám umožňuje prohlédnout celou konstrukci
00:32:24 a ujistit se, že je všechno v pořádku.
00:32:32 -Letadlo se opotřebí mnohem víc během krátkých než dlouhých letů.
00:32:40 5 cest na trase Paříž Nice během jednoho dne
00:32:43 je pro letoun mnohem náročnějších než 1 let do Los Angeles.
00:32:58 Dnes je na řadě renovace toalet.
00:33:06 Jsou významným zdrojem vlhkosti a musí se s nimi zacházet opatrně.
00:33:11 Jak jsme viděli, vlhkost letadlu vůbec nesvědčí.
00:33:16 Demontovaný záchodek putuje do dílny.
00:33:21 Přední toalety se nacházejí nad prostorem pro avioniku,
00:33:25 nervovým centrem letadla.
00:33:31 V dílně pracují dva mechanici.
00:33:34 Oddíl, který dostal v průběhu let pořádně zabrat, úplně rozeberou.
00:33:40 Části hliníkové kostry, která drží panely pohromadě,
00:33:44 se musí vyrobit znovu. To vyžaduje řemeslnou zručnost.
00:33:50 -Musíme vyměnit některé kovové díly narušené močí.
00:33:54 Ta účinkuje elektrolyticky a působí silnou korozi.
00:34:00 V některých případech,
00:34:03 jako třeba tady je hliník zkorodovaný do té míry,
00:34:06 že jsou v něm díry.
00:34:10 Tady máme část, která se doslova rozpadá. Musíme ji vyříznout.
00:34:18 -Kovový profil je zcela zničený.
00:34:22 Hlavní panel toalety byl odnesen do zadní části dílny.
00:34:26 Voštinovou konstrukci, která rovněž utrpěla,
00:34:30 je nutné kompletně renovovat.
00:34:33 Na místo je osazen nový hliníkový rám vyrobený těmito mistry oboru.
00:34:38 -Když na záchodě špatně namíříte, nadělá to spoustu škody.
00:34:42 Názorně to ukazuje, jak je moč kyselá.
00:34:45 A to hliník nemá rád.
00:34:50 -Centrální panel je hotový. Může být připevněn ke korpusu toalety.
00:34:56 Je až překvapivé, jak jsou vnitřní vestavby tenké.
00:35:02 Zkompletovanou kabinku poté mechanici postaví.
00:35:06 Jakmile je připravena, projde renovací interiér.
00:35:12 Nezapomínejme, že se pod ní nachází prostor pro avioniku.
00:35:16 Ke kabelům nesmí proniknout žádná vlhkost.
00:35:31 Během oprav absolvují prohlídku i oba motory General Electric.
00:35:35 Z bezpečnostních důvodů probíhá podle přesně stanoveného postupu.
00:35:41 Každý díl, šroub i matka musí mít osvědčení.
00:35:45 Hrozí totiž nebezpečí, že by mohly být podvržené.
00:35:50 -Není žádným tajemstvím,
00:35:53 že ve světě existuje trh
00:35:55 s falešnými náhradními díly do letadel.
00:35:58 Musíme dávat mimořádný pozor na to, co kupujeme.
00:36:02 Ať jsou to šrouby, lopatky rotorů nebo plechy,
00:36:05 na všechno musíme mít od výrobce prohlášení o shodě.
00:36:12 -A ostražitost je maximální.
00:36:15 Pohonné jednotky jsou základními pilíři Boeingu 777.
00:36:20 Mají obrovský výkon.
00:36:22 V případě nouzové situace
00:36:25 dokáže letadlo pokračovat na jeden motor víc než 3 hodiny.
00:36:31 -Velikost motoru naprosto ohromuje. Je to opravdový gigant.
00:36:36 Dává tah 513 kilonewtonů a je nejvýkonnějším agregátem
00:36:41 pro dopravní letadla na světě.
00:36:45 Má stejný průměr jako trup Boeingu 737.
00:36:52 -Tyto dvě pohonné jednotky dodávají letadlu rekordní výkon
00:36:56 a přitom spotřebují méně paliva.
00:37:00 Boeing 777 může díky nim směle soupeřit se 4motorovými letouny.
00:37:12 Ačkoliv to může znít překvapivě, letadlo degraduje i na zemi,
00:37:17 nejen za letu. Vliv na něj může mít i zdánlivě neškodná operace.
00:37:23 Nakládání a vykládání zavazadel a nákladu.
00:37:27 Pokaždé, když se k letadlu přiblíží plošina,
00:37:31 může i sebemenší náraz trup poškodit.
00:37:34 Vezmeme-li v potaz cenu pomačkaného plechu u auta,
00:37:38 kolik to asi stojí v případě Boeingu?
00:37:42 Kromě toho
00:37:43 jsou vysoce namáhané válečky v podlaze nákladového prostoru.
00:37:48 Za ta léta po nich přejely miliony tun kontejnerů a palet.
00:37:52 Dnes prostor kontrolují 2 mechanici,
00:37:55 aby odhadli míru poškození.
00:37:58 -Zkoušíme, jestli se válečky otáčejí volně.
00:38:02 Také se díváme, jestli někde nejsou odřené či přerušené kabely.
00:38:06 Tyto dva jsou hodně opotřebené. Budeme tam muset dát nové.
00:38:15 -O několik hodin později to uvnitř vypadá takto. Jen stěny a strop.
00:38:20 Všechno ostatní zmizelo.
00:38:23 Mechanici vyměňují poškozené válečky.
00:38:32 Začíná 4. týden oprav.
00:38:36 Letadlo je prázdné
00:38:38 a týmy Air France se do něj chystají všechno namontovat zpátky.
00:38:43 Aktivita v hangáru ani na chvíli nepolevuje.
00:38:48 Zbývá jeden obzvlášť nebezpečný úkol.
00:38:52 Kontrola palivových nádrží uvnitř křídel.
00:38:57 Speciálně vyškolený mechanik musí vlézt dovnitř a zjistit,
00:39:01 jestli tam není koroze.
00:39:03 Je to riskantní operace,
00:39:06 protože probíhá potmě a ve stísněných prostorech.
00:39:10 Před třemi týdny tu bylo 171 tun leteckého petroleje.
00:39:14 Je zakázáno pobývat uvnitř déle než několik minut.
00:39:18 Pod křídlem celou operaci jistí kolega.
00:39:22 Kdyby se mechanikovi v nádrži udělalo špatně,
00:39:26 je připravený vyprostit ho ven.
00:39:29 Jakmile je prohlídka u konce,
00:39:32 technik vyleze a pokračuje ke dvířkům další nádrže,
00:39:37 kde se vše opakuje.
00:39:42 Další mechanici uvolňují podlahové panely.
00:39:46 Prověřit se musí i stav centrální nádrže.
00:39:50 Z konstrukčního hlediska
00:39:53 má úsek mezi křídly strategický význam pro bezpečnost letadla.
00:39:58 Venku se chýlí ke konci kontrola trupu.
00:40:02 Mechanik centimetr po centimetru obrušuje známky opotřebení.
00:40:08 V dílně jsou vyskládány schránky na zavazadla.
00:40:13 Ručně je tu uvádějí do původního stavu.
00:40:17 Je to práce náročná na čas a trpělivost.
00:40:27 Na jiném místě probíhá oprava okének.
00:40:32 Poškrábané části jsou odstraněny.
00:40:36 Na jejich místo přijde plexisklo nové.
00:40:43 -Je to, jako když máte na displeji mobilu ochrannou fólii.
00:40:48 S tím rozdílem,
00:40:50 že v tomto případě tuto roli plní vnější plexisklová tabulka.
00:40:57 -Nový díl dokonale zapadá do starého rámu.
00:41:01 Sebemenší porušení izolace okénka by mohlo být extrémně nebezpečné.
00:41:08 -Je s tím spousta práce.
00:41:10 I když to tak nevypadá, záleží na tom bezpečí cestujících.
00:41:16 -Opravená okénka putují do letadla, kde je přišroubují na místo.
00:41:20 V uplynulých 48 hodinách
00:41:23 začala zpětná montáž okenních panelů a dalšího vybavení.
00:41:30 Okénka po renovaci jsou jako nová.
00:41:35 -Tohle je pro zvukovou izolaci.
00:41:38 Pasažéry chrání před hlukem zvenčí, třeba od motorů,
00:41:42 aniž by se museli dotýkat skla.
00:41:48 -Nastal čas, aby se na své místo vrátily schránky pro zavazadla.
00:41:53 Předtím je ještě nutné zkontrolovat,
00:41:57 že jsou kabely zábavního systému,
00:42:00 elektrické vedení a klimatizace správně zapojeny.
00:42:04 -Musíme se přesvědčit, jestli je všechno na svém místě a funkční.
00:42:10 Kabeláž je v pořádku. Nosník připravený.
00:42:13 Prověříme upevnění a neporušenost izolace. Vidíme, že je jako nová.
00:42:22 Tady vzadu je kyslík. Myslím, že jsme připraveni.
00:42:27 -A opravdu. Montáž může začít.
00:42:32 -Schránky na zavazadla se upevňují k profilu,
00:42:35 který běží po celé délce letadla, prostřednictvím těchto držáků.
00:42:43 Jsme moc daleko. Ještě.
00:42:47 -Stejně jako ostatní vybavení jsou i schránky výjimečně lehké.
00:42:52 Dokonale zapadají do konstrukce trupu.
00:42:56 -Jejich umístění je velmi přesné.
00:42:59 Cestující musí mít všechno přímo nad sebou,
00:43:03 ať už jde o osvětlení nebo kyslíkovou masku.
00:43:13 -Jakmile jsou úložné schránky upevněné,
00:43:16 nastupuje další tým kontrolující hadice a potrubí.
00:43:20 Sem spadá i ústřední bezpečnostní prvek-dýchací masky.
00:43:26 -Prošli jsme veškeré přívody, kterými proudí kyslík v případě,
00:43:30 že dojde ke spuštění masek.
00:43:33 Když to tady stisknu,
00:43:36 vypadnou automaticky cestujícím před obličej.
00:43:42 -Masky hrají zásadní roli,
00:43:44 když dojde k náhlému poklesu tlaku v kabině.
00:43:47 Proto musí být správně uloženy.
00:43:50 Přesný postup má zaručit,
00:43:53 že budou v případě potřeby okamžitě fungovat.
00:44:00 5. týden oprav
00:44:03 je letadlo připraveno na instalaci nových sedadel,
00:44:06 která jsou postupně navážena do hangáru.
00:44:09 Tato těžká údržba je výjimečná nejen tím,
00:44:13 že se po 16 letech kontroluje konstrukce.
00:44:16 Letadlo při ní také projde výraznou modernizací.
00:44:19 -Vyhodnocujeme, jak letadlo stárne,
00:44:22 a využíváme tyto příležitosti,
00:44:25 abychom vybavili interiér novou generací zařízení.
00:44:28 Cílem je zvýšit pohodlí pasažérů v obchodní i turistické třídě.
00:44:39 -Během vývoje Boeingu 777
00:44:42 jsme úzce spolupracovali se zákazníky,
00:44:46 abychom jim dodali letadlo podle jejich představ.
00:44:50 Aerolinie se shodovaly v jednom:
00:44:52 "Myslete na budoucnost. Potřebujeme flexibilitu."
00:44:57 Letecké společnosti tak mohou využívat tento model
00:45:00 jako platformu pro nové technologie
00:45:03 a poskytovat svým cestujícím zážitky, jaké požadují.
00:45:08 -Nová kabina získává kousek po kousku tvar.
00:45:11 Sedadla jsou opravdové technické skvosty.
00:45:15 -Sedím v obchodní třídě.
00:45:18 Před sebou mám velkou obrazovku s vysokým rozlišením.
00:45:22 Můžu hrát hry online. Psát si se sousedem.
00:45:25 Je to opravdová špička.
00:45:29 -Každé z těchto moderních sedadel stojí víc než 50 tisíc eur.
00:45:38 Současně probíhají poslední úpravy v turistické třídě.
00:45:43 Také tady jsou montovány nové obrazovky.
00:45:47 Za pár dnů už si je vyzkouší stovky cestujících.
00:46:06 Jedna z posledních operací je velmi citlivá.
00:46:10 2 technici s horolezeckou výstrojí
00:46:13 vylezli na horní část trupu Boeingu.
00:46:17 Tady musejí přimontovat novou satelitní anténu.
00:46:21 Zajišťovat bude veškerou komunikaci letounu Papa Lima.
00:46:26 Také s touto výměnnou se čekalo na těžkou údržbu.
00:46:32 Udržet tady rovnováhu není jen tak.
00:46:39 -Začínáme cítit, že se blíží termín.
00:46:42 Už tak živý ruch na ploše hangáru
00:46:45 v posledních dnech před předáním letadla posádce ještě stoupá.
00:46:54 -Poslední noc v hangáru probíhá
00:46:57 jedna z nejpůsobivějších operací, zkouška podvozku.
00:47:03 Tato soustava má klíčový význam
00:47:07 pro úspěch každého vzletu a přistání.
00:47:11 Podvozkové nohy se spouští a zatahují různými rychlostmi.
00:47:18 V pilotní kabině technici
00:47:21 znovu zapojují elektrické a hydraulické obvody.
00:47:25 Testují různé letové povely.
00:47:27 -Vypínám hydrauliku.
00:47:37 -V posledním týdnu zažíváme spoustu stresu.
00:47:41 Restartujeme systémy a zkoušíme je.
00:47:44 Vždycky se může objevit nečekaný problém, který ohrozí termín.
00:47:50 -Meteorologický radar umístěný v nosu letadla
00:47:53 představuje oči Boeingu.
00:47:57 Během prací nebyl demontován.
00:48:00 Musí však projít závěrečnou prohlídkou.
00:48:06 Klíčový význam má u letadla hmotnost.
00:48:10 I ta se musí po celé řadě modernizací zkontrolovat.
00:48:16 Letoun s novou kabinou v obchodní třídě
00:48:19 totiž neváží stejně jako po příjezdu.
00:48:23 Papa Lima se proto musí opět umístit na tři zvedáky.
00:48:27 K horní části každého z nich
00:48:30 byla připojena elektronická váha o nosnosti více než 70 tun.
00:48:37 -Zvedl jsem ho, aby prošel krytem. Můžu mu ještě přidat.
00:48:47 -Každý zvedák je nyní připojen k centrálnímu pultu.
00:48:53 -Toto je panel pro pravý zvedák. Tady je záďový.
00:49:00 A tady je levý.
00:49:03 Sečtením jejich hodnot dostaneme celkovou hmotnost.
00:49:08 -Odtud je vážení hračka. Stačí k tomu jeden prst.
00:49:16 -Tímto tlačítkem zvedneme 142 tun.
00:49:24 -Aby se vyloučilo riziko chyby, váží se letadlo 2krát po sobě.
00:49:29 Rozdíl hodnot
00:49:31 nesmí být větší než jedno promile celkové hmotnosti.
00:49:36 -Všechna vrata musí být zavřená, aby tu nebyl průvan.
00:49:40 Během vážení také nesmí nikdo zůstat na palubě. Už to jede.
00:49:46 -Máme 142 tun, 40 kg. První údaj byl 142 tun a 50 kg.
00:49:52 To je prakticky totéž.
00:49:55 -Jakmile bude hmotnost ověřena,
00:49:58 technici začnou počítat hmotové vyvážení.
00:50:02 Potřebují si ověřit, že se nezměnilo těžiště letadla.
00:50:06 Musí mít jistotu, že je hmotnost letounu dobře rozložená.
00:50:10 Nesmí jí být příliš na přídi, ani na zádi.
00:50:14 Jinak by mohla být narušena jeho stabilita.
00:50:18 -Kdyby bylo těžiště vzadu, letadlo by bylo těžké na ocas
00:50:22 a po vzletu by se nedokázalo vyrovnat.
00:50:28 -Rozložení hmotnosti
00:50:30 musí být takové,
00:50:32 aby za letu udrželo optimální polohu pro rozrážení vzduchu.
00:50:48 -Po vážení se dovnitř vracejí technici,
00:50:51 aby dokončili práce v interiéru.
00:50:56 Neponechávají nic náhodě.
00:51:00 Ještě naposled kontrolují nové přípojky a elektrické systémy.
00:51:05 -Letadlo se bude za pár hodin předávat. Musíme prověřit,
00:51:09 že je pro pasažéry v optimálním stavu.
00:51:16 -Žluté krabice zapojené pod sedadly simulují konektivitu počítačů.
00:51:21 Musejí ověřit, že kdyby jeden z nich selhal,
00:51:25 zbytek systému bude fungovat normálně.
00:51:30 -Musíme to rychle vyzkoušet, dokud máme ještě přístup dovnitř.
00:51:38 -Na konci kabiny byly instalované nové kuchyňky.
00:51:42 Technici testují nové dotykové obrazovky.
00:51:48 Ze sedadla pilota probíhá zkouška světel.
00:51:52 V obchodní třídě se zapojují nové video systémy.
00:52:01 -Až odsud odjede,
00:52:04 bude, jako by vyjelo nové z továrny Boeingu.
00:52:08 -Oproti tomu však bude o poznání modernější.
00:52:25 Nadešel den D. Letoun Papa Lima je připraven.
00:52:30 Technický úsek opustí jako znovuzrozený.
00:52:34 Obrovská vrata hangáru HN3 se otvírají.
00:52:43 Vedoucí manipulace vydává signál.
00:52:48 -Je to výsledek
00:52:50 naší 5týdenní práce, ale rádi mu zamáváme.
00:52:55 -V hangáru je připraven zvláštní balet.
00:52:59 K letadlu je připojeno vlečné vozidlo.
00:53:05 Skládají se servisní rampy.
00:53:11 -Všichni máme radost. Věnovali jsme mu spoustu úsilí.
00:53:15 Pokaždé, když nás letadlo opouští, cítíme uspokojení.
00:53:20 Myslím, že můžeme být hrdí.
00:53:33 -Každý je na svém místě.
00:53:43 Odjezdem z hangáru začíná letounu Papa Lima nový život.
00:53:50 V příštích 24 hodinách budou technici Air France
00:53:54 na letištní ploše provádět zkoušky motorů.
00:53:59 Proběhnou-li v pořádku, bude Boeing 777 uvolněn do provozu.
00:54:08 Úkol byl splněn. Za 48 hodin bude předán posádce.
00:54:13 Přesně na čas.
00:54:16 Její první let do Montrealu je již naplánován.
00:54:20 Papa Lima mizí do noci.
00:54:31 Byli jsme svědky výjimečného výkonu.
00:54:34 Za 5 týdnů bylo letadlo kompletně rozebráno a zase složeno.
00:54:40 Díky těžké údržbě prováděné zkušenými týmy
00:54:43 mohou letecké společnosti zajistit maximální bezpečnost.
00:54:48 A Boeing 777 zůstává
00:54:51 jedním z nejspolehlivějších letadel na světě.
00:54:56 Důkladné kontroly nejsou jen technickou výzvou.
00:55:00 Také vyprávějí příběh mužů a žen,
00:55:03 které spojuje jejich nadšení pro letectví.
00:55:10 -Když poprvé vstoupíte na palubu
00:55:13 a uděláte to, co my teď, je to zvláštní pocit.
00:55:17 Je to velkolepá podívaná.
00:55:19 -Je v tom zanícení, hrdost, pocit sounáležitosti.
00:55:27 -Díky odborným znalostem a nepřetržité spolupráci techniků,
00:55:31 konstruktérů a mechaniků se Boeingy 777 stále zdokonalují.
00:55:38 -Air France patří k těm zákazníkům,
00:55:42 kteří nás nutí kráčet kupředu.
00:55:45 -Tak se den za dnem a rok za rokem buduje budoucnost Boeingu.
00:55:51 Skryté titulky : Eva Honzíková, Česká televize 2018
Máme unikátní příležitost podívat se na generální opravu úžasného Boeingu 777. Po desítkách tisíc letových hodin a mnoha letech služby je ho potřeba rozebrat do posledního šroubku, vše pečlivě zkontrolovat, opravit, vyměnit, zmodernizovat a opět složit. Během neuvěřitelných pěti týdnů pracují technici ve třech směnách 24 hodin denně. Můžeme se s nimi podívat do útrob obdivovaného stroje, který bude po detailní kontrole dál brázdit oblohu v barvách francouzských aerolinií.