Pohled do domácího ragbyového dění
00:00:10 Dobrý den.
00:00:11 V našem magazínu o životě v Česku promluví trenér Dragonu,
00:00:15 Angličan Nigel Briggs.
00:00:16 Představíme vám nového kopáče Tatry Smíchov.
00:00:22 Vlna zranění smetla v kádru Tatry i tradiční kopáče
00:00:25 v čele s Lukášem Honnerem,
00:00:27 a tak se v nové sezoně chopil šance Čestmír Řanda.
00:00:30 Člen slavné herecké rodiny ve třech zápasech
00:00:32 nastřádal 34 body, trefil 16 kopů.
00:00:36 Snažím se to trénovat, snažím se kopat.
00:00:39 Kopal jsem v mladších kategoriích a teď se to nějak zúročilo.
00:00:42 Kolik třeba časově?
00:00:44 Tak třeba hodinu, tři. To ne, to přeháním.
00:00:48 Tři hodiny týdně.
00:00:50 Lukáš Honner je teď zraněný, takže Česťa se toho chopil.
00:00:55 Asi mu pomohlo to, že je teď jako jednička kopáč.
00:00:58 V minulém zápase zakopal dobře. Je vidět, že si věří.
00:01:01 Kopání je hodně o sebedůvěře.
00:01:06 Soustředím se, abych si balon postavil.
00:01:09 Stavím si ho na zadní tyč.
00:01:11 Soustředím se, abych si dobře udělal kroky od balonu
00:01:14 a aby každý ten kop byl strojově pokaždé stejný.
00:01:18 Je jedno, odkud kopu,
00:01:19 ale každý kop musí být stejný odkudkoliv.
00:01:28 Ve druhém kole Tatra těsně vyhrála v Brně.
00:01:31 Dragon nebyl daleko od vítězství ani v posledním utkání na Slavii.
00:01:35 Spolu s Danielem Benešem tým vede Angličan Nigel Briggs.
00:01:38 A pěkně emotivně.
00:01:47 To je trošku můj styl, protože já mám rád.
00:01:49 Hrál jsem ragby v Anglii i ve Španělsku.
00:01:52 Mám rád, když má někdo energii pro tým.
00:01:55 Dan má trošku víc než taktiku.
00:02:02 Je to obrovský impuls pro nás,
00:02:04 protože všichni si ho pamatujeme jako hráče.
00:02:08 Je to chlap, který nás dokáže na tréninku motivovat.
00:02:10 Dokáže nás seřvat, všichni to od něj sebereme.
00:02:12 Je to člověk s obrovským přehledem o ragby.
00:02:14 Já jsem za poslední dobu nepotkal takového trenéra,
00:02:16 který by nám takový impuls v trénincích dával.
00:02:19 Briggs přišel do Česka v 90. letech.
00:02:21 Dlouho jsme jej vídali v sestavě Dragonu.
00:02:26 Já jsem učitel, mám jazykovou školu.
00:02:30 To je moje práce šestnáct let.
00:02:37 Fotbal je v Anglii první sport a pak ragby.
00:02:40 V Anglii je víc lidí, víc klubů,
00:02:43 ale kluci, kteří hrají naši ligu, můžou hrát i v Anglii
00:02:48 úroveň pět, úroveň šest, úroveň sedm.
00:02:50 Nebude úplně na nejvyšší úrovni, ale může tam hrát.
00:02:55 To nebude problém.
00:02:57 Zamlada pobýval v Leedsu
00:02:59 a na studiích se potkal se Stuartem Lancasterem,
00:03:02 trenérem, pod nímž Angličané na probíhajícím domácím mistrovství
00:03:05 světa historicky nepostoupili ze skupiny.
00:03:08 Já si myslím, že mistrovství bude OK,
00:03:11 jak stadion bude plný.
00:03:17 Ale to bude trošku katastrofa, myslím.
00:03:20 My chceme víc lidí do ragby.
00:03:25 První věc je, že ten tým musí být dobrý.
00:03:30 Ale škoda, protože trenér anglického týmu
00:03:34 byl mým spoluhráčem na univerzitě v Leedsu před dvaceti lety.
00:03:37 -Lancaster?
-Jo. Stuart Lancaster.
00:03:40 Škoda, protože on tam byl dobrý chlap.
00:03:48 Do Česka přijede propagovat ragby Lome Fa'atau.
00:03:51 Za Samou si zahrál i na mistrovství světa.
00:03:54 Dívejte se v příštím dílu.
00:04:00 Skryté titulky: Věra Kotlínová Česká televize, 2015