Týdenní přehled novinek nejen z olympijského světa
00:00:02 OLYMPIJSKÝ MAGAZÍN
00:00:19 Dobrý den.
00:00:20 Předolympijský rok přinesl českému sportu 4 zlaté medaile
00:00:24 a celkem 9 cenných kovů na světových šampionátech.
00:00:27 V disciplínách,
00:00:28 v nichž se bude za necelý rok soutěžit v Riu.
00:00:31 To znamená velkou šanci na zopakování londýnského úspěchu.
00:00:35 Na posledních letních hrách Češi vybojovali 10 medailí
00:00:38 a také 4 zlaté.
00:00:39 Počtvrté se letos mistrem světa stal skifař Ondřej Synek.
00:00:43 Za chvilku dorazí na rozhovor.
00:00:46 Kromě něj uvidíte třeba Zitu Frydrychovou,
00:00:48 která skáče na trampolíně, ale také do propasti na gumě.
00:00:53 Ze sportujících osobností
00:00:55 dnes vybíráme nejlepšího českého sommeliera,
00:00:57 Jakuba Přibyla.
00:01:00 Baseball se možná za 5 let vrátí na olympiádu,
00:01:02 a tak dnes ukážeme rivalitu mezi Spojenými státy a Kubou.
00:01:07 Jan Brzák a Vladimír Syrovátka
00:01:09 vybojovali kanoistické zlato v Berlíně.
00:01:11 Tak si ho připomeneme.
00:01:13 A na závěr povozíme v olympijském autě
00:01:16 plavkyni Simonu Baumrtovou.
00:01:20 Kandidáty na olympijské medaile
00:01:22 budou zcela jistě také vodní slalomáři.
00:01:24 Tak se podívejte na jejich sportoviště,
00:01:26 vybudované přesně podle modelu, který vznikl na pražském ČVUT.
00:01:36 Podoba olympijského kanálu pro Rio 2016
00:01:39 se zrodila více než dva roky před letními hrami.
00:01:42 Přesný a funkční model,
00:01:44 propracovaný do nejmenších detailů,
00:01:46 vznikal ve vodohospodářské laboratoři
00:01:48 na Českém vysokém učení technickém.
00:01:50 Vedením týmu byl pověřen
00:01:52 člen Katedry zdravotního a ekologického inženýrství,
00:01:55 Jaroslav Pollert mladší.
00:01:56 Bývalý reprezentant a bratranec olympijského vítěze
00:01:59 Lukáše Pollerta.
00:02:00 Dráha byla vyrobena z voděodolné poplechované překližky,
00:02:03 na kterou bylo možné pomocí magnetů umísťovat překážky.
00:02:07 Jen materiál na tento projekt stál okolo 150 tisíc korun.
00:02:10 Model závodního i tréninkového kanálu
00:02:13 pro olympijské soutěže v měřítku 1:13 byl kompletní
00:02:16 za pouhé tři týdny.
00:02:17 A pak už se mohlo začít s výstavbou skutečného kanálu
00:02:21 v dějišti olympijských her.
00:02:23 Sportoviště pro vodní slalom je umístěno
00:02:25 v olympijském parku Deodoro,
00:02:27 v nejseverněji položené oblasti letních her 2016.
00:02:30 Na rozdíl od soutěží na čtyřech posledních hrách
00:02:33 není dráha ve tvaru podkovy, ale rovná.
00:02:36 Důvod je prostý.
00:02:37 Do olympijského areálu v Riu
00:02:39 by se jiná podoba kanálu spolu s tribunami
00:02:41 a infrastrukturou nevměstnala.
00:02:43 Divoká voda v kanálu má sílu 12 kubíků za vteřinu.
00:02:47 Dráha o délce 250 metrů je už připravena
00:02:49 a měla by vyhovovat technickým závodníkům.
00:02:52 Testovací předolympijská soutěž ve vodním slalomu
00:02:55 se uskuteční na konci listopadu.
00:03:04 Zita Frydrychová byla v olympijském Londýně
00:03:07 15. nejlepší gymnastkou ve skocích na trampolíně.
00:03:10 Rok předtím na mistrovství světa skončila dokonce devátá.
00:03:14 Zita ráda skáče, i když nemusí.
00:03:16 Nedávno skákala třeba s padákem,
00:03:18 nebo si také v Harrachově vyzkoušela bungee jumping.
00:03:21 Rozhodně to prý nebyl její poslední skok
00:03:24 do volného prostoru.
00:03:28 Za první můj adrenalinový zážitek
00:03:31 můžeme asi považovat vůbec začátek skoků na trampolíně,
00:03:34 kdy jsem s tímto sportem začala.
00:03:37 Nicméně kdy jsem tomu úplně propadla, tak to bylo,
00:03:40 když jsem si zkusila tandemový seskok.
00:03:42 To mě úplně naprosto uchvátilo.
00:03:44 Od té doby vlastně vyhledávám tyto adrenalinové zážitky.
00:03:54 Frydrychová - tvrdá "y" obě.
00:03:59 -Datum narození?
-3. 12. 1991.
00:04:03 To je to lano, které mě dneska udrží.
00:04:23 No, co to se mnou dělá?
00:04:25 To je těžká otázka.
00:04:27 Strach ne, to je spíš takový respekt.
00:04:30 Ale každopádně takové vzrušení a očekávání, nové zážitky.
00:04:35 Už se na to těším.
00:04:36 Takže tohle máš jenom z toho důvodu,
00:04:38 abys mi tam neskočila dřív...
00:04:40 Jo.
00:04:44 Až si tě potom odepnu, tak si tě chytím za záda
00:04:47 a půjdeme tamhle na kraj, na plošinu.
00:04:49 Chceš skákat popředu, nebo pozadu?
00:04:51 Když skáčeš pozadu, tak tu výšku nevidíš.
00:04:53 To znamená, ty vlastně stojíš na začátku,
00:04:56 začínáš padat
00:04:57 a vlastně ten pocit toho prohloubení
00:04:59 je těch prvních 7 metrů, než tě začne brzdit guma.
00:05:02 Takže zároveň vidíš, jak se vzdaluješ od té plošiny,
00:05:05 což vlastně prohlubuje ty pocity, že nevidíš, kam padáš.
00:05:08 Po 7 metrech tě to otočí
00:05:10 a pak už je to stejné jako skok popředu.
00:05:12 Jasně!
00:05:13 Čili ten skok pozadu je víc intenzivní na pocity,
00:05:16 než skok popředu.
00:05:17 Tak já dám popředu!
00:05:19 -Popředu, jo?
-Jo!
00:05:21 Tak půjdeme na to!
00:05:24 3, 2, 1 - jump!
00:05:27 Aaaa.. Juchů!
00:05:38 Juchů!
00:05:42 Ježišmarjá!
00:05:50 Já tě podržím a stoupneš si na nohy.
00:05:52 Jo. Super!
00:05:54 -Stojíš?
-Jo.
00:05:55 Tak jsme to přežili.
00:05:59 Nebylo to těžké, na výšky jsem zvyklá.
00:06:02 Je tedy pravda, že tohle byla o dost větší výška,
00:06:05 než co my skáčeme.
00:06:06 Ale ten pocit takového toho vzrušení
00:06:09 je větší a hezčí než ten strach.
00:06:11 Takže to bylo super.
00:06:14 To skočení bylo lehké,
00:06:16 pak až při tom pohupu ve mně trošku hrklo.
00:06:19 Trenérka o tom věděla.
00:06:21 Musela jsem jí to předem oznámit.
00:06:23 První její reakce byla, že mě zabije,
00:06:26 jestli se mi něco stane,
00:06:28 protože vlastně za měsíc a půl odlétáme na mistrovství světa,
00:06:32 které je nominační na olympijské hry.
00:06:35 Takže mě tak trošku varovala, že jestli se mi něco stane,
00:06:38 tak mně ještě přidá.
00:06:40 Nicméně tady stojím, jsem v pořádku,
00:06:42 takže všechno dopadlo dobře.
00:06:43 Takže zdravím trenérku!
00:06:47 -Tady se podepiš.
-Podpis hrdinky!
00:06:50 A já ti gratuluji k absolvování bungee jumpingu u nás,
00:06:53 v Jiří Stolín - Xtreme Sports.
00:06:55 Děkuji!
00:06:56 A tady od nás ještě obdržíš jedno tričko na památku.
00:06:59 -Děkuji moc!
-Nemáš zač.
00:07:01 Díky!
00:07:02 -Ještě jednou!
-Díky!
00:07:29 Po dovolené, ale zároveň před posledními závody sezóny
00:07:33 má skifař Ondřej Synek.
00:07:34 -Ondro, ahoj.
-Ahoj.
00:07:36 Tak není to takové divné období, že vlastně dovolená,
00:07:39 ale zároveň nemůžeš tolik odpočívat,
00:07:41 protože budeš ještě závodit.
00:07:43 Co to bude za závody?
00:07:44 Dovolenou už jsem měl, takže já jsem celkem odpočatý.
00:07:48 Závodit budu teď v Americe ve Philadelphii,
00:07:51 kde je závod Gold Cup,
00:07:53 který je pro pozvané čtyři veslaře a čtyři veslařky.
00:07:56 Jede i Mirka Knapková.
00:07:58 Je to na 700 metrů, jenom takový sprint.
00:08:01 Jeden závod, exhibice.
00:08:03 A potom se přesouvám do Švýcarska, do Bernu,
00:08:05 ještě na konci října, kde bude závod Armada Cup,
00:08:09 což je úplný opak.
00:08:11 To je zase na 9 kilometrů.
00:08:13 Startuje 300 veslařů v jeden okamžik,
00:08:15 je to hromadný start.
00:08:17 Takže neskutečné maso!
00:08:19 Takže dobré je vůbec dojet, nepozabíjet se tam?
00:08:21 No, přesně tak.
00:08:23 Občas se stane, že se ti lidé posekají
00:08:25 a zlomí si třeba veslo a pak nemůžou dojet.
00:08:28 Takže lepší je rychle vystartovat a všem ujet.
00:08:30 Ty ses letos stal už počtvrté mistrem světa,
00:08:33 potřebí za sebou.
00:08:34 Není to nebezpečné před tou olympijskou sezónou?
00:08:37 Neukolébá tě to, ta suverenita, která teď trvá 3 roky?
00:08:41 Tak já myslím, že ne.
00:08:42 Protože zaprvé mám pro olympijskou sezónu velkou motivaci,
00:08:46 protože jsem byl dvakrát druhý na olympiádě,
00:08:48 ještě jsem ji nevyhrál.
00:08:50 Takže to je ten hlavní motor.
00:08:52 A zadruhé, letos jsem ani moc vyhrát neplánoval,
00:08:55 resp. celou sezónu to vůbec nevypadalo.
00:08:57 Moc se mi nedařilo.
00:08:59 Pak jsem překvapil, myslím, nejvíc asi sám sebe.
00:09:02 Podařilo se mi vyhrát. Takže...
00:09:05 Bylo to o kousek.
00:09:06 Myslím si, že příští rok určitě nebude nic zadarmo.
00:09:10 A to je ta velká motivace.
00:09:12 Mahé Drysdale
00:09:13 tě už tři roky na těch velkých závodech neporazil,
00:09:16 byť teď to bylo ve Francii o kousíček.
00:09:19 Berete oba to Rio a ten váš souboj jako takový terminální,
00:09:23 konečný, aby se definitivně rozhodlo,
00:09:26 kdo z vás dvou je tedy lepší?
00:09:28 Protože ty máš dvě olympijská stříbra,
00:09:30 on má jedno zlato, jeden bronz.
00:09:31 Každý máte tituly mistra světa.
00:09:33 Že se to prostě v Riu definitivně vyřeší?
00:09:36 Tak to asi takhle nebereme.
00:09:38 My jsme se o tom vůbec nikdy takhle nebavili.
00:09:41 Ale samozřejmě, myslím si, že oba cítíme,
00:09:43 že jsme takoví ti osudoví soupeři a kariéroví, nebo celoživotní.
00:09:52 Na druhou stranu jsme i kamarádi.
00:09:55 Takže to je v tom zaklíčované.
00:09:59 A to tam zůstane i během těch olympijských her?
00:10:02 Přesně tak.
00:10:04 A to tam, myslím, zůstane i po olympiádě.
00:10:06 Protože samozřejmě je to jenom sport.
00:10:08 Někdo z nás musí vyhrát,
00:10:10 ale třeba to nebude ani jeden z nás.
00:10:12 Od roku 2005 - včetně - jsi nikdy nechyběl na bedně,
00:10:16 na stupních vítězů na mistrovství světa
00:10:18 i olympijských hrách.
00:10:20 Jak dlouho tato šňůra se dá napínat?
00:10:23 Tobě je vlastně 33 let.
00:10:25 Říkali jsme, že Drysdalemu 37 let.
00:10:27 Jak dlouho se dá ještě takhle veslovat v té absolutní špičce?
00:10:31 Nemůžu říct.
00:10:32 Dokud to půjde, tak to půjde.
00:10:34 A máš chuť, aby to šlo ještě hodně let?
00:10:36 Zatím chuť mám.
00:10:38 Stanovil jsem si cíl, teď do olympiády,
00:10:41 a potom se rozhodnu, jestli budu pokračovat, nebo ne.
00:10:45 Ale zase na druhou stranu si říkám,
00:10:48 zaprvé - skončit můžu vždycky,
00:10:50 zadruhé - k veslování nebo k vrcholovému sportu
00:10:54 už se pak nikdy nevrátím, protože ten věk už nezastavím.
00:10:57 Takže to mě tak jako u toho drží.
00:11:00 -Ondro, díky, a hodně štěstí!
-Také děkuji!
00:11:08 Olympijský park při hrách v Riu bude příští rok na Lipně
00:11:11 a v jeho okolí.
00:11:13 Olympiáda se koná v průběhu prázdnin,
00:11:15 tak to musí být trošku i prázdninové prostředí.
00:11:18 Z tohoto pohledu nám vyšlo jako naprosto optimální Lipno.
00:11:21 Kolem Lipna si návštěvníci budou moci vyzkoušet
00:11:24 většinu olympijských sportů.
00:11:26 Připravují se ale i koncerty a velkoplošné projekce
00:11:28 sportovních přenosů.
00:11:30 Spíš se budeme soustředit víc na ten pohyb a sport,
00:11:33 ještě víc než na Letné.
00:11:35 Potom tam bude ta kultura a zábava.
00:11:37 A jako třetí teprve to fandění,
00:11:39 což je pochopitelně dáno přece jenom tím časovým posunem.
00:11:43 Česká olympijská nadace pomáhá také mladým sportovcům
00:11:46 ze sociálně znevýhodněných rodin nebo ústavů.
00:11:48 Kromě finanční podpory jim umožňuje setkání
00:11:51 s jejich sportovními vzory.
00:11:53 Jednou z možností byl i víkendový kemp Zuzany Hejnové,
00:11:56 který se konal ve středočeské obci Veletov.
00:11:59 Já jsem hrozně ráda,
00:12:01 že Český olympijský výbor umožňuje právě dětem
00:12:04 ze slabších sociálních rodin se zapojit.
00:12:07 Ty děti z nadací jsou hrozně šikovné.
00:12:09 Jim se tady líbí.
00:12:10 My jsme rádi, že je můžeme tímto stylem podpořit.
00:12:19 Krasobruslař Tomáš Verner ukazuje školákům
00:12:22 při trénincích s olympioniky
00:12:25 v rámci Sazka Olympijského víceboje,
00:12:27 jak rozvíjet koordinaci a rychlost.
00:12:29 Koneckonců jeho tipy můžete vyzkoušet i vy.
00:12:33 Začínáme s malou překážkou,
00:12:36 kterou přebíháme ze strany na stranu křížením nohy vzad,
00:12:40 což se zdá velmi jednoduché, když se to dělá pomalu.
00:12:43 Ovšem když se to potom zrychluje, tak je to trošku takový čardáš.
00:12:46 To je první překážka, která je čeká.
00:12:48 Potom, abychom jim trošku zamotali hlavu,
00:12:51 je tady jeden kotrmelec.
00:12:53 Ten je velmi jednoduchý i pro všechny děti
00:12:55 ze základní školy.
00:12:56 A teď začíná to složité.
00:12:58 Musí skákat roznožmo kolem švihadel.
00:13:01 Jakmile vidí modrou značku, musí se otočit o 180 stupňů,
00:13:05 pokračují dál, pokračují dál.
00:13:08 Modrá značka - další otočka.
00:13:10 Další modrá - další otočka.
00:13:13 A poslední otočka.
00:13:15 A když se to dělá naplno v rychlosti,
00:13:17 tak to potrápí dokonce i mě.
00:13:19 Děti se tady učí,
00:13:21 nejenom jak koordinovat oči, ruce, nohy,
00:13:23 ale také jak přemýšlet, jak myslet i barevně.
00:13:26 Mimo jiné to rozvíjí opravdu rychlost a koordinaci,
00:13:29 která je vhodná pro každý sport.
00:13:53 Jakub Přibyl je nejuznávanějším českým sommelierem současnosti.
00:13:57 Stále teprve 32letý rodák z Opavy
00:14:00 získal třikrát po sobě titul Sommelier roku.
00:14:02 Jakubovým koníčkem je sport.
00:14:04 Do 23 let provozoval na extraligové úrovni
00:14:07 atletický sprint.
00:14:09 A zúčastnil se několika republikových šampionátů.
00:14:15 Takže víno má krásnou, rubínově červenou barvu,
00:14:19 s granátovými odlesky.
00:14:20 Krásná viskozita,
00:14:22 stéká velice pomalu po těch stěnách.
00:14:25 Ovocné aroma,
00:14:26 připomínající třesně, maliny a jahody.
00:14:29 Typické pro Pinot Noir, řekl bych.
00:14:34 Krásná, elegantní, sametová chuť.
00:14:37 Já myslím, že ta ovocnost je naprosto totožná s tím,
00:14:40 co máme v aroma.
00:14:41 A myslím si, že jako Pinot Noir -
00:14:43 krásné, svěží, lehké, elegantní víno.
00:14:47 Já jsem se k tomu dostal přes sport.
00:14:49 Nicméně to, co bylo potom asi tím hnacím motorem,
00:14:52 jak se k tomu člověk dostal, tak bylo to,
00:14:55 že mě fascinovalo to množství zeměpisu a chemie,
00:14:58 které je v tom daném oboru, v sommelierství,
00:15:00 které mě přinutilo trošičku více studovat.
00:15:03 A potom i trošičku více ochutnávat.
00:15:05 Z toho to vzniká.
00:15:06 Já myslím, že pokud je člověk hodně dobrý sommelier,
00:15:09 tak 3 z 10 vín je schopen poznat na oblast, na vinici
00:15:12 a na ročník.
00:15:14 Dejme tomu, 5 - 6 z 10 je schopen identifikovat,
00:15:17 odkud zhruba to víno pochází.
00:15:19 Takže poznáte, že to je nějaká dotyčná oblast.
00:15:22 A v ročníku se pohybujete +- 1 rok.
00:15:24 Ale 10 z 10 samozřejmě neexistuje.
00:15:26 U sommelierů se hodně tvrdí, že by neměli kouřit,
00:15:29 že by neměli jíst pálivé věci,
00:15:31 že by neměli pít kávu před degustací.
00:15:33 Já s tímto nemám problém, protože já nekouřím
00:15:35 a nemám rád pálivé věci.
00:15:37 Takže o to je to jednodušší.
00:15:38 Kávu klidně také oželím.
00:15:40 Na druhou stranu je třeba říci, že spousta mých kolegů kouří,
00:15:44 jí ostrá jídla a pije 14 káv denně.
00:15:46 A v podstatě problém jim dělá to, když něco z toho vypustí.
00:15:50 Takže nevím,
00:15:51 jestli u sommelierů jde úplně o životosprávu jako takovou,
00:15:54 ale spíš o udržování tradic,
00:15:56 na které jsou vaše chuťové buňky zvyklé.
00:15:58 Jakub Přibyl startoval pravidelně v atletické extralize
00:16:02 i na mistrovství republiky.
00:16:03 Na akademických šampionátech získával medaile
00:16:06 v domácím i mezinárodním měřítku,
00:16:08 se štafetou i v individuálních sprintech.
00:16:10 Na vrcholové úrovni se kromě atletiky věnoval i volejbalu.
00:16:13 Co mně bylo bližší, těžko říct.
00:16:15 Já jsem měl rád oba sporty.
00:16:17 Každý měl něco.
00:16:18 Ve volejbale se počítá s tím, že je to kolektivní sport,
00:16:21 že tam člověk má ten kolektiv kolem sebe.
00:16:24 Na druhou stranu musím říct, že atletika, i když se to nezdá,
00:16:27 tak svým způsobem na úrovni extraligy v České republice
00:16:31 a jiných soutěží je vlastně kolektivní sport,
00:16:34 protože ten tým tam jede pospolu.
00:16:36 Není to jenom o tom, že jedete sám někam,
00:16:38 odběhnete si svou stovku, dvoustovku a jedete domů.
00:16:41 Takže ono svým způsobem ten kolektiv hraje velkou roli
00:16:44 i tam.
00:16:45 Já myslím, že asi ta atletika mi byla trošičku bližší.
00:16:48 Myslím si, že jediné, co se tak dá spojit s tím,
00:16:50 co spojuje sport a sommelierství, je to,
00:16:52 že prostě když chcete něco dokázat,
00:16:54 tak se tomu musíte věnovat.
00:16:56 A z toho sportu víte,
00:16:57 že prostě v té posilovně a na tom ovále,
00:16:59 když děláte tu atletiku,
00:17:00 tak tam se potom dělá ten výsledek,
00:17:02 že to není o tom závodě.
00:17:03 A tak je to i v sommelierství.
00:17:05 Člověk, aby mohl o tom víně mluvit,
00:17:06 aby trošičku měl nějakou tu orientaci,
00:17:09 tak prostě musí hodně načítat a musí degustovat.
00:17:11 Bez toho se to samo prostě neudělá.
00:17:19 Baseball si prošel dlouhou cestu coby ukázkový sport
00:17:22 na sedmi hrách v rozmezí 70 let,
00:17:24 než konečně zakotvil v olympijském programu
00:17:27 v Barceloně 1992.
00:17:28 Ovšem vydržel tam pouhých 16 let.
00:17:31 I během nich se projevila velká rivalita
00:17:33 amerických a kubánských baseballistů.
00:17:35 A snad se zase brzy projeví.
00:17:37 Jedna z nejpopulárnějších her planety má velkou šanci
00:17:40 na návrat v Tokiu 2020.
00:17:44 Baseball patří ve světě
00:17:46 mezi nejrozšířenější a také nejsledovanější sporty.
00:17:49 Přesto je jeho olympijská kapitola poměrně krátká.
00:17:52 Na rozdíl od NBA, NHL -
00:17:53 totiž baseballová Major League nikdy nejlepší hráče
00:17:56 na olympijský turnaj neuvolnila.
00:17:58 Možná i proto Američané ve svém národním sportu nedominují.
00:18:02 Sice zvítězili v ukázkovém turnaji v Soulu 1988,
00:18:05 ale při ostré olympijské premiéře v Barceloně na medaili nedosáhli.
00:18:09 Zlomový byl jejich duel s tradičním rivalem, tedy Kubou,
00:18:12 hned v základní části.
00:18:14 Do té doby suverénní Američané hned v první směně získali 5 bodů,
00:18:18 ale pak už vládla Kuba, která vyhrála 9:6.
00:18:20 Znovu se pak oba týmy potkaly v semifinále.
00:18:23 A tentokrát už Kubánci nepřipustili drama.
00:18:25 Na cestě k premiérovému zlatu porazili Američany 6:1.
00:18:29 Další triumf přidala Kuba o 4 roky později v Atlantě.
00:18:32 S domácími se potkala tentokrát pouze ve skupině a vyhrála 10:8.
00:18:36 Je ovšem pravda,
00:18:37 že jediní Kubánci přivezli na turnaj své nejlepší hráče.
00:18:41 Věkový průměr jejich týmu byl 28 let.
00:18:43 U Američanů to bylo o 7 let méně.
00:18:45 Navíc podstatná část týmu olympijských vítězů
00:18:48 využila příležitost a v USA po turnaji zůstala.
00:18:51 Možná i to přispělo k faktu,
00:18:53 že v roce 1997 ukončilo Japonsko neporazitelnost Kuby
00:18:56 v mezistátních zápasech.
00:18:58 Skončila série, která trvala 152 utkání.
00:19:01 Olympijská vítězná řada se zastavila v Sydney
00:19:04 a trochu nečekaně se o to postarali mistři Evropy,
00:19:07 Nizozemci.
00:19:08 Mnohem trpčí byl ale pro Kubu výsledek finále.
00:19:11 V něm nastoupili poprvé v historii
00:19:13 proti Spojeným státům americkým.
00:19:15 A znovu v roli favoritů.
00:19:17 I přes porážku od Holanďanů získali během turnaje Kubánci
00:19:20 rekordních 53 doběhů.
00:19:22 Ten 54. ovšem nepřidali.
00:19:23 Hrdinou zápasu byl 23letý nadhazovač Ben Sheets.
00:19:26 Odházel celé finále.
00:19:28 A pouze třikrát se kubánští pálkaři trefili do jeho nadhozu.
00:19:32 Dál než na druhou metu se ovšem nikdo z nich nedostal.
00:19:35 To Američané bodovali hned v první směně,
00:19:37 po homerunu Mikea Neilla.
00:19:39 A nakonec získali své první a zatím jediné olympijské zlato.
00:19:43 Po výhře 4:0.
00:19:45 V Athénách se oba týmy nepotkaly.
00:19:47 Důvod byl prostý.
00:19:48 Američané se vůbec do turnaje nekvalifikovali.
00:19:51 Naopak - Kuba vybojovala své třetí zlato.
00:19:53 V Pekingu pak Kubánci rozstříleli věčného soka v semifinále 10:2.
00:19:57 Ovšem v souboji o zlato podlehli o jediný bod
00:20:00 hráčům Jižní Koreje.
00:20:01 To byl zatím poslední baseballový olympijský zápis.
00:20:05 Další možná přinese Tokio.
00:20:13 Jednu ze dvou zlatých kanoistických medailí
00:20:16 z olympiády v Berlíně
00:20:17 přivezla posádka deblů Brzák - Syrovátka.
00:20:20 Především Jan Brzák
00:20:21 se stal jedním z nejlepších světových závodníků.
00:20:24 Na poválečných hrách vybojoval ještě další zlato a stříbro.
00:20:28 Spolu s Emilem Zátopkem pak jako první sportovec u nás
00:20:32 obdržel titul Zasloužilého mistra sportu.
00:20:35 A v roce 1952 jako první na celém světě
00:20:37 získal také zlatý odznak Mezinárodní kanoistické federace.
00:20:43 Českoslovenští kanoisté patřili od začátku k nejlepším na světě.
00:20:47 A velkou měrou se o to
00:20:49 zasloužila dvojice Jan Brzák, přezdívaný Felix,
00:20:52 a Vladimír Syrovátka, zvaný Rus,
00:20:54 která vyhrála na olympiádě v Berlíně
00:20:56 závod deblkanoí na 1000 metrů,
00:20:59 a získala tak pro Československo druhou zlatou vodáckou medaili.
00:21:07 Já jsem se s Felixem Brzákem seznámil v KVASu.
00:21:11 My jsme přestoupili - celý klub SK Smíchov - do KVASu,
00:21:14 posílili jsme vlastně ten KVAS.
00:21:17 Začali jsme postupně se zařazovat do toho tréninku,
00:21:21 který tady byl.
00:21:25 Největší pochopení jsme měli u Felixe Brzáka.
00:21:29 Celá rodina, resp. skoro všechny děti,
00:21:33 protože byly čtyři, tři z nich se věnovaly kanoistice,
00:21:37 tak dennodenně trénovaly.
00:21:40 Felíček, to byl mladší bratr, ten byl vynikající.
00:21:45 Byl to olympionik i v Londýně potom.
00:21:49 A byl to dlouhodobý mistr Československa.
00:21:56 Taková zvláštnost nebo kuriozita byl nejstarší bratr.
00:22:01 Říkalo se mu Racek mezi vodáky.
00:22:04 A to byl spíš vodácký tramp, než závodník,
00:22:07 který ale na té vodě strávil z nich nejvíc času.
00:22:13 Ta posádka Felixe s Rusem Syrovátkou
00:22:16 vznikla vlastně už u vodních skautů.
00:22:19 Protože dřív ti vodní skauti,
00:22:22 to byl takový předvoj rychlostní kanoistiky.
00:22:25 Trénovali, jezdili.
00:22:28 Dokonce jezdili i závody.
00:22:31 A oni byli v jednom oddíle.
00:22:33 Jejich trenér, říkalo se mu Duha, sestavil tu posádku.
00:22:37 A podařilo se mu to strašně dobře.
00:22:44 Velmi důležitým závodem bylo mistrovství Evropy v Kodani
00:22:49 v roce 1934.
00:22:51 Na kvalifikaci byl veliký boj s ostatními dvojicemi.
00:22:56 Ale Felix s Rusem se prosadili.
00:23:00 Zvítězili jak na kilometr, tak i na desítku,
00:23:05 což je tedy velká věc.
00:23:09 Protože ten trénink na ten kilometr a na tu desítku
00:23:13 je trošičku rozličný.
00:23:16 Museli trénovat na obě disciplíny.
00:23:21 V Berlíně na olympijských hrách startovali pouze na jedné trati,
00:23:26 protože ta úroveň české kanoistiky,
00:23:28 speciálně v té kategorii C2, byla veliká.
00:23:34 Další velmi dobří závodníci, Mottl - Škrdlant,
00:23:39 dostali takovou možnost, aby se také prosadili.
00:23:43 To nakonec bylo dobré rozhodnutí. Vyhrály obě lodě.
00:23:47 Těsně před tím závodem na 1 kilometr,
00:23:51 který vyhrál Felix s Rusem, byly trošičku takové zmatky.
00:23:55 Neměli možnost se pořádně rozjet před tím závodem.
00:23:59 Byli strašně nervózní před startem.
00:24:03 Felix mi říkal,
00:24:05 že prostě se báli vůbec o to umístění,
00:24:09 protože nebyli rozjetí.
00:24:11 Ale vzhledem k tomu,
00:24:13 že se soustředili a svedli dost těžký boj s konkurencí,
00:24:18 tak nakonec se prosadili.
00:24:29 Říká se, že jeli ohromně vysokým tempem,
00:24:33 že dosahovali rychlosti až 80 záběrů za jednu minutu.
00:24:38 Normálně i teď se jezdí kolem 60.
00:24:42 Takže pokud je to pravda, tak to byl ohromný výkon.
00:24:49 Pro ty Němce jsme překvapení nebyli.
00:24:52 Oni o nás věděli, že jsme dobří.
00:24:54 Ale pro naši veřejnost ano.
00:24:56 Ti na nás koukali jako na rybáře, nebo takové výletníky.
00:25:00 To bylo velké překvapení.
00:25:02 Parťáci stárli,
00:25:04 nebo z existenčních důvodů toho nechávali.
00:25:06 Takže pak jsem jezdil s Karlíkem Bóžou, s Kudrnou,
00:25:10 s tím jsem vyhrál v Londýně po válce
00:25:12 a pak ještě v Helsinkách jsme byli dobří.
00:25:19 Ten systém tréninku Felixe s Rusem byl trošičku jiný,
00:25:23 než měli jejich velcí západní konkurenti.
00:25:26 Protože oni to kombinovali...
00:25:32 Jednak to kombinovali s výlety.
00:25:36 To byla jedna taková trať na jejich místo,
00:25:40 měřila 50 kilometrů.
00:25:42 To znamená,
00:25:43 oni v sobotu jeli 50 kilometrů nahoru proti proudu,
00:25:47 50 kilometrů v neděli zpátky.
00:25:50 A bylo to třeba dvakrát nebo třikrát víc,
00:25:53 než trénovala jejich konkurence.
00:25:56 Vladimír Syrovátka po olympiádě v Berlíně se závoděním skončil.
00:26:00 Poté trénoval, stavěl lodě a dokonce i vyráběl lyže.
00:26:04 Brzák s novým partnerem Bohumilem Kudrnou
00:26:07 získal medaile
00:26:08 ještě na dvou dalších olympijských hrách
00:26:11 v řadě za sebou.
00:26:34 Jednou z nejpůvabnějších
00:26:36 a nejvysmátějších českých olympioniček
00:26:38 je plavkyně Simona Baumrtová,
00:26:40 která by si v Riu ráda zaplavala olympijské finále
00:26:43 na některé ze znakařských tratí.
00:26:45 Na závěr magazínu vám ukážeme její jízdu naším vozem
00:26:49 a spoustu zajímavých odpovědí na netradiční otázky.
00:26:53 Mějte se a smějte se, jako Simča!
00:27:14 Jaká je tvá první vzpomínka na bazén?
00:27:16 Popravdě, já si to pamatuji asi jen tak matně,
00:27:19 protože to mi byly asi 3 roky, co mě táta hodil do bazénu.
00:27:24 Řekl mi tenkrát: Plav!
00:27:25 Já jsem přeplavala tenkrát chomutovský bazén na šířku,
00:27:29 což bylo asi 21 metrů.
00:27:30 Sice jsem pak byla úplně mrtvá, ale přeplavala jsem to.
00:27:33 Takže to je asi taková moje první velká vzpomínka
00:27:36 na bazén.
00:27:37 Jsi pověrčivá? Máš nějaký rituál před závodem?
00:27:39 Já těch rituálů mám strašně moc.
00:27:42 Od závodních polštářků, závodních ponožek,
00:27:44 závodních batůžků, přes pravidelné snídaně a tak.
00:27:48 Zrovna teď jsme měli mistrovství světa v Kazani.
00:27:50 Bylo to na začátku srpna.
00:27:52 Já jsem si zapomněla svůj závodní polštářek.
00:27:54 Takže ten můj neúspěch přikládám tomu,
00:27:57 že jsem neměla ten polštářek.
00:27:59 Co tě dokáže nejvíc naštvat?
00:28:00 Tak to je naprosto přesné.
00:28:02 To vám řeknu hned.
00:28:03 Protože já jsem taková, že dělám všechno pořádně,
00:28:06 a hrozně mě štve, když někdo něco fláká.
00:28:09 Takže to je hlavně u nás na tréninku,
00:28:11 když chtějí třeba oseknout trénink.
00:28:13 Tak to já hrozně pěním!
00:28:15 Ale nedávám to tolik najevo.
00:28:16 Ale třeba s nimi nemluvím, protože jsem uražená.
00:28:19 Čeho bys ve sportu chtěla ještě dosáhnout?
00:28:21 Mým takovým největším přáním je být ve finále na olympiádě
00:28:25 a pokusit se trošku pozměnit
00:28:27 českou i československou historii plavání.
00:28:30 A to, že nikdo neměl medaili z olympiády.
00:28:34 Takže to je takový můj největší sen,
00:28:36 ale je to strašně vysoko.
00:28:38 Ale tenhle rok pro to dělám opravdu všechno.
00:28:40 Takže doufám, že to tak nějak vyjde
00:28:42 a bude to fajn.
00:28:44 Jací kluci se ti líbí?
00:28:46 Já asi nemám nějaký konkrétní typ.
00:28:48 Ale mám určité požadavky, které občas nejdou úplně splnit,
00:28:52 protože jak jsem přísná na sebe,
00:28:54 tak jsem občas přísná i na ty ostatní.
00:28:57 Takže já jsem hrozně ráda,
00:28:59 když ten dotyčný nepíše pravopisné chyby,
00:29:02 protože to mě dokáže hrozně naštvat.
00:29:04 Jaká jsi? Popiš se třemi slovy!
00:29:07 Perfekcionistka, sebekritická...
00:29:14 A hodně střídám nálady.
00:29:16 Jaké je tvé životní heslo?
00:29:22 Dělej všechno s radostí, užívej si života.
00:29:25 A snaž se pro to, co děláš, tak vyždímat z toho maximum.
00:29:30 A ty do toho vlož to maximum.
00:29:39 Skryté titulky: Petra Kinclová Česká televize, 2015
Týdenní přehled novinek nejen z olympijského světa
Mapa stránek | RSS | Nahoru f
© Česká televize 1996–2021 | English | 11