Proč se z někoho stane vrah a z druhého oběť? Forenzní psycholožka hrdinkou francouzského kriminálního seriálu (2009–2010). Hrají: O. Vuilleminová, G. Cramoisan, J.-M. Martial a další. Režie Eric Summer
00:00:01 Česká televize uvádí francouzský seriál
00:00:05 -Já nevím, jestli jsem udělala dobře, že jsem tu práci vzala.
00:00:10 Opustila jsem práci ve vězení, předala svoje pacienty kolegovi,
00:00:16 možná to byla chyba. Co si o tom myslíte?
00:00:20 -Moje role není říkat vám, co byste měla dělat.
00:00:22 Místo toho, vám mohu připomenout,
00:00:25 co jste říkala při našem posledním sezení:
00:00:27 "Jako terapeut mám občas pocit, že jsem přišla příliš pozdě,
00:00:30 chci být v centru dění, chci lidem víc pomáhat."
00:00:33 -Jistě, já vím, ale nejde mi to, já to prostředí...
00:00:38 Je tak odlišné, nějak se v něm nemůžu chytit,
00:00:42 mám pocit, že ať dělám, co chci...
-Chloe, jste moje pacientka,
00:00:46 ale jste taky jeden z nejlepších psychologů, co znám.
00:00:49 Forenzní discipliny děláte léta, určitě si povedete výborně.-Hm.
00:00:54 -A, Chloe, ještě vám chci říct jednu věc.
00:00:57 -Ano?
-Je osm hodin ráno.
00:01:00 Jestli chcete, abychom to probrali trochu důkladněji,
00:01:03 můžeme se na to sejít... Zítra v 7 večer?
00:01:06 -Výborně, nashledanou. Haló?
00:01:09 -Slečno Saint-Laurentová,
00:01:12 je mi líto, že vás tahám z postýlky,
00:01:14 ale v nemocnici svatého Jiří máme vraždu.
00:01:17 A protože prozatím jste členem týmu,
00:01:20 chci vás za půl hodiny vidět na place.
00:01:23 Vyjádřil jsem se dost jasně?
-Velmi jasně, šéfe.
00:01:31 Matthieu - zelená
00:01:35 Chloe - modrá
00:01:42 Lamarck - žlutá
00:01:46 Fred - bílá
00:01:48 Hyppolite - bílá
00:01:51 doktor - žlutá
00:01:58 PROFIL ZLOČINU
00:02:03 BEZ MILOSTI
00:02:07 -Tak co, jak to jde s tou tvou pěknou psycholožkou?
00:02:10 -No... Příčina smrti?
00:02:14 -Podle toho rozšíření zornic jasná otrava.
00:02:17 Asi vysoká dávka morfinu, okamžitý účinek.
00:02:21 -To je vidět, ani nestačil zavolat pomoc.
00:02:23 -Thomas Cavélian, 29 let, po dokončení medicíny
00:02:27 nastoupil na zdejší onkologii, zřejmě rodinná profese,
00:02:30 otec je známá kapacita Robert Cavélian.
00:02:32 -Ano, výzkumy antizánětlivých látek k léčbě rakoviny plic.
00:02:36 -Ty čteš lékařské časopisy?
-Občas.
00:02:39 -Takže, Thomas Cavélian přišel do své ordinace v půl osmé,
00:02:43 o půl hodiny později ho tu našla první objednaná pacientka.
00:02:46 -A mezitím sem nikdo nevešel?
-Podle sester prý nikdo.
00:02:49 -Žádné viditelné stopy po vpichu.
00:02:52 Hm, zdá se, že naše oběť si něco smlsla.
00:03:04 Čokoláda.
00:03:07 -Hm! Tady je bonboniéra. Načatá.
00:03:20 -Kolik byste řekla, že jich chybí?
-Nevím.
00:03:25 -Že by vražedná zbraň?
00:03:27 -Bylo by to za celou mou praxi poprvé,
00:03:29 ale ano, je to nepochybně jedna z posledních věcí, které spolkl.
00:03:33 -Dárek od pacienta, dobrý!
00:03:35 -Už víme, že vrah věděl, jak to tady chodí.
00:03:37 -A že má svérázný smysl pro humor.
-S největší vděčností. Hm.
00:03:46 -Jen klid, Claire, jsem tady! Neboj.
00:04:00 -To je ta co našla mrtvolu?
00:04:02 -Claire Charcotová. Byla objednaná na osmou.
00:04:05 -A ona má...
00:04:07 -Leukémie, dost pokročilá jak jsem pochopil.
00:04:11 -Díky.
00:04:18 -Podle sester přišel ten balíček včera poštou.
00:04:20 Prostě ho položily na jeho stůl.
00:04:22 -Odesilatel věděl, že to nevzbudí podezření.
00:04:25 -Takže někdo z domu?
-Vrah má možná lékařské znalosti.
00:04:28 Jed je dost zvláštní prostředek k vraždění,
00:04:31 zbraň, kterou nejčastěji používají ženy.
00:04:33 -Á, žena s lékařskými znalostmi a v nemocnici!?
00:04:36 -Hm.
-To je fakt originální!
00:04:38 -No, jdu udělat papírování, vrchní sestra čeká v přízemí.
00:04:42 -No tak prosím!
00:04:46 -Je to hrozné. Profesora Cavéliana to zničí,
00:04:50 Thomas byl jeho jediný syn, vkládal do něj hodně nadějí.
00:04:53 -Ale ten Thomas musel budit dost závisti, ne?
00:04:56 Jako syn šéfa...
-Vy profesora neznáte! Díky.
00:05:00 -To není člověk, který by komukoli cokoli prominul, natož svému synovi.
00:05:04 -Asi to nebylo snadné vycházet s takovýmhle otcem, viďte.
00:05:08 -Ale teď konkrétně, nevíte,
00:05:10 jestli se Thomas Cavélian na oddělení nebo tady v nemocnici
00:05:13 vůbec s někým sblížil?
-Pokud já vím tak ne.
00:05:16 On trávil noci v ordinaci a dny s pacienty.
00:05:20 Velmi se o ně staral, možná až moc.
-Podle vás to nebylo nejlepší.
00:05:24 -Tohle prostředí může být
00:05:26 pro mladého lékaře dost deprimující.
00:05:28 Ten kdo tomu chce odolávat, se musí začít obrňovat.
00:05:31 -A Thomas Cavélian to neuměl?
00:05:33 -Všechen ten tlak byl pro něj nesnesitelný.
00:05:36 Před týdnem mě požádal, abych jeho pacienty převedla k jiným lékařům.
00:05:39 -Ale proč? Chtěl podat výpověď?
00:05:42 -To nevím, ale vypadal, že se mu ulevilo.
00:05:51 -Žádné otisky ani na bonboniéře ani na té kartičce.
00:05:55 -Balíček byl podán na poště v Louveru.
00:05:57 ale kým, to si nikdo nepamatuje.
-Nemáme nic!
00:06:00 Víme jen, že oběť chtěla zřejmě podat výpověď.
00:06:03 -A eventuelní možný motiv?
00:06:05 -V práci nic, teď se šťouráme v jeho osobním životě.
00:06:08 -Ty bonbóny mu poslali do ordinace, ne domů,
00:06:11 zaútočilo se na něj jako na onkologa.
00:06:14 Mohl to být nějaký pacient.
00:06:16 -Střihnul si vraždu mezi dvěma chemoterapiema.
00:06:19 -Nebo nějaký kolega. Třeba se dopustil nějakého
00:06:23 lékařského omylu a měl za to platit.
00:06:27 -Pozor, pozor!
-Pardon.
00:06:29 -Jasně že to mohla být spousta věcí,
00:06:31 ale vememe to popořádku, když dovolíte.
00:06:33 Dneska odpoledne prohledáme jeho byt.-Jo.
00:06:36 -Ověřte si, jestli proti němu není v nemocnici vedeno nějaké řízení.
00:06:39 -Dobře.
-Půjde to?
00:06:43 -Co jestli půjde?
-No spolupráce s ní, co jiného.
00:06:46 -Neboj, já to zvládám. Dík za zeptání!
00:06:50 -Šéfe, doktor vás čeká.
00:06:56 -Ty bonbóny jsou plné beladony neboli rulíku zlomocného,
00:07:00 což je, jak známo, dosti toxická rostlina obsahující atropin.
00:07:05 Vyvolává tachykardii a posléze i smrt.
00:07:08 Atropin vysvětluje i to rozšíření zornic.
00:07:11 -Rulík je atribut čarodějnic.
-Přesně tak! Odedávna čpí ďáblem!
00:07:16 -Výborně. A jak se to aplikuje?
00:07:19 -V tomto případě nejspíš na bázi alkoholu.
00:07:22 Užívá se i v homeopatii, ale nikdy v téhle koncentraci.
00:07:24 Řekl bych, že chuť a vůně byly přehlušeny právě alkoholem.
00:07:28 -Zcela spolehlivě.
00:07:30 Ještě něco?
-Ale jistě, milosti!
00:07:34 Tělo oběti je plné podlitin.
00:07:38 -Nových?
-Ne.
00:07:40 Řekl bych, že tak pár týdnů starých,
00:07:42 způsobených nějakým tupým předmětem,
00:07:45 relativně tenkým a velmi koncentrovanou silou.
00:07:47 -Třeba jako boxerem?
-Jo, to je možné.
00:07:50 Na těle jsou i různé stopy po drásání.
00:07:55 -Paže, břicho, nic na obličeji, ani na krku, ani na rukou.
00:08:02 Na žádné viditelné části těla.
00:08:04 -Máte 5 sekund na to, abyste nás nechal projít!
00:08:07 -To je vyloučeno, pane.
-Vidíte? Povolení od prokurátora!
00:08:10 -Major Pérac, kriminálka, mohu vědět, co se tu děje?
00:08:13 -Jsem profesor Cavélian, brání nám vidět našeho syna.
00:08:16 -Upřímnou soustrast, pane profesore, i vám, madam,
00:08:19 ale vašeho syna si musíme ještě chvíli ponechat.
00:08:22 Řekli vám vůbec, že se jedná o vraždu?
00:08:25 -Pane bože!
-Nemáte tušení,
00:08:27 kdo mu mohl chtít ublížit? Neměl nějaké problémy?
00:08:30 -Jestli ano, nechával si je pro sebe.
00:08:32 -Vy jste mu prý práci moc neusnadňoval.
00:08:35 -A vy jste kdo?
00:08:36 -Chloe Saint-Laurentová, psycholožka.
00:08:39 -Nevím, jak to chodí ve vašem oboru,
00:08:41 ale v medicíně se nemůžete spokojit s tím,
00:08:43 že jste průměr! Nechte mě projít!
00:08:45 -Pane, soudní lékař právě pitvá tělo vašeho syna.
00:08:48 Má být tenhle pohled vaší poslední vzpomínkou na něj?
00:08:51 -Mě bohužel moje povolání na takovéhle věci připravilo.
00:08:57 A teď chci vidět svého syna. Madelaine!
00:09:05 -Madam, nic vás nenutí tam jít!
00:09:17 To je psychologický nátlak! I doma je pořád velký šéf.
00:09:23 -Jo, je tvrdý, to je fakt. Ale ví, co chce.
00:09:28 A tady nejsme na terapii.
00:09:43 -Byt oběti: strohý, funkční zcela zasvěcený práci.
00:10:06 A všude otec, všude ten kult otce a jeho úspěchů.
00:10:13 Ani tady se tomu nedá uniknout.
00:10:23 -Ty rány by mohl vysvětlit nějaký bojový sport, nemyslíte?
00:10:30 -Mám info: pár sousedů vidělo Cavéliana
00:10:32 s takovou vysokou brunetou.
00:10:34 A nájemník zespoda říká, že se často hádali, a snad i prali.
00:10:37 -No při tom jak Cavélian vypadá, bych tomu i věřil.
00:10:40 Víš jméno?
-Ne, to nesedí.
00:10:43 To násilí mělo svá pravidla, třeba aby nezanechávalo viditelné stopy.
00:10:48 -Jestli chceš chodit po sousedech místo mě, prosím!
00:10:51 Hele, Matthieu, to...
-Cavéliana drtila autorita otce.
00:10:54 Vyvinula v něm hluboký pocit méněcennosti.
00:11:02 Mám potřebu být ovládán svou partnerkou.
00:11:05 Součástí našeho vztahu je násilí.
00:11:08 Potřebuju je, abych pociťoval rozkoš.
00:11:11 Bez té bolesti necítím nic, jsem prázdný.
00:11:26 -Nechcete trochu pomoct, co?
-Jo.
00:11:29 -Máte na mysli sado-maso vztah, který se zvrhnul, že?
00:11:32 -Možná.
-Šéfe?-No?
00:11:34 -Pojďte sem!
-Co máte?
00:11:39 -Poslední stránka, kterou navštívil.
00:11:44 -Á, zřejmě byl členem nějaký sado maso společnosti.
00:11:48 -A navíc se neodhlásil, takže se můžem dostat do jeho mailů.
00:11:54 -Všechny jsou adresovaný jedný osobě.
00:11:57 -Hyppolite, potřebuju, abys mi našel něco o Domině 75.
00:12:05 -Hezky papej ták.
-Medvídkovi taky!
00:12:11 -To víš že jo!
-Medvídek má taky hlad!
00:12:16 -No jistě! A teď půjdeme vedle ke druhýmu medvídkovi, ano? Óh!
00:12:20 -K medvídkovi, aby mu nebylo smutno.
00:12:24 -Tak utíkej, maminka hned přijde!
00:12:27 -To není pravda!
-Můžeš mi říct, co se děje?
00:12:31 Od rána naštvanej, v noci jsi nespal.
00:12:34 -Nic se neděje, makáme prostě jen na dalším případu.
00:12:37 -A?-A obětí je jeden mladý doktor z onkologie, víš.
00:12:42 -Á!
-Takže musím myslet na bráchu,
00:12:45 říkám si, že kdyby byl chtěl, mohl tady třeba ještě být.
00:12:49 -Ty si pořád myslíš, že všechno je jen otázka vůle,
00:12:52 ale život je daleko složitější.
00:12:54 -Nabízeli mu novou léčbu, měl to zkusit, mohl přece...
00:12:58 -Co? Podstoupit další rok chemoterapie?
00:13:01 Dál trpět a nevědět, jestli to k něčemu bude?
00:13:04 Pierre už chtěl klid, chtěl trávit čas s Arturem a Sandrinou.
00:13:07 To byla jeho volba, ne doktorů ani tvoje, jeho!
00:13:10 -Opustit ženu a syna tomu říkáš volba?
00:13:13 -Já vím, že jsi ho po tátově smrti vychoval vlastně sám,
00:13:17 ale to ti nedalo právo rozhodovat o jeho životě.
00:13:19 -Měl jsem jen právo dívat se, jak umírá.
00:13:29 Kde je malá?
-Šla k sobě.
00:13:31 -To mi uniklo.
00:13:34 Dám jí pusu a půjdu.
00:13:41 -Paule, miláčku, pojď sem, honem! Zapomněl sis svačinu!
00:13:45 A koukej ji sníst, ano? A budeš hodný, viď.
00:13:48 Tak papa, papa zlatíčko! Hezký den! Utíkej!
00:13:51 -Paní Delaleuilleová?
-Ano?
00:13:53 -Policie, máte chvíli čas?
-Jistě. A o co jde?
00:13:57 -O Thomase Cavéliana.
00:14:04 -Jak jste mě našli?
-Zaplatila jste parkování kartou,
00:14:08 ale zdá se, že to vás rozrušilo víc, než Thomasova smrt.
00:14:11 -Kdyby se to dověděl manžel, tak mě zabije!
00:14:14 Smrt Thomase mě bolí, ale tak moc jsme se zase neznali.
00:14:17 -No promiňte, ale viděli jsme v pitevně jeho tělo
00:14:21 a to nebylo žádné škádlení!
-Nevíte, o čem mluvíte.
00:14:24 -Ale moc dobře vím, o čem mluvím: o vraždě!
00:14:27 Tak co se stalo, vymklo se vám to z rukou?
00:14:29 Začal vás vydírat?
-Vy jste se úplně zbláznil!
00:14:32 V životě bych mu neublížila!
00:14:35 Já trávím život mezi lekcemi juda a hodinami houslí.
00:14:39 Naše společné večery byly nesmírně osvěžující!
00:14:43 -Madam, my nechceme soudit váš vztah s Thomasem,
00:14:47 pokoušíme se jen pochopit, co se stalo.
00:14:50 Ty vaše hrátky, to bylo přesně co?
-Dost běžná praxe.
00:14:53 Zkraje chtěl, abych ho ovládala,
00:14:56 aby šlo všechno podle mých scénářů.
00:14:58 -Zkraje? A jak to bylo pak?
00:15:01 -Chtěl, abych mu ubližovala trestala ho.
00:15:05 Říkal, že si to zaslouží, že se provinil.
00:15:08 Bylo to už moc kruté.
00:15:11 Rozhodli jsme se dát si chvíli pauzu.
00:15:17 -U osob s komplexem méněcennosti pomáhá bolest
00:15:20 zvládnout pocit hanby sám za sebe.
00:15:22 Thomas v tom vztahu určitě nacházel úlevu.
00:15:25 -To vám potvrdím, až ověříme alibi jeho partnerky.
00:15:28 -Ten stálý nárůst pocitu viny:
00:15:31 "Opouštím své pacienty partnerka chce pauzu,
00:15:34 protože se přestávám kontrolovat", to se muselo projevit v jeho práci.
00:15:37 -Hyppolite projížděl jeho léčebné zákroky
00:15:40 a nenašel ani nejmenší omyl nebo stížnost.
00:15:43 MOBIL
-Jo, Fred?
00:15:46 -Záchranka byla před chvílí
00:15:48 zavolána k případu otravy. Oběť před tím než ztratila vědomí
00:15:52 mluvila o nějaký bonboniéře.
00:15:57 -Mohu s ní mluvit?
00:15:59 -Jen dvě minuty, je ještě hrozně slabá.
00:16:01 Přijeli jsme včas, přežije to.
-Výborně. A víte, kdo to je?
00:16:06 -Brigitte, Brigitte Manginová.
-Dovolíte?
00:16:10 -Musíte ji nechat analyzovat, co v tom vlastně je.
00:16:13 -Vsadím se, že rulík zlomocný.
00:16:15 Nevíte, jestli má ta oběť něco společného s doktorem Cavélianem?
00:16:19 -Ta vazba není na syna, ale na otce.
00:16:22 Je to sekretářka Roberta Cavéliana, ty bonbóny byly pro něj.
00:16:26 On je nejí, a tak jí je dal.
00:16:38 -Takže pokus o dvojitou vraždu.
00:16:40 Upozornili jsme profesorovu ordinaci,
00:16:42 aby si dávali pozor na bonboniéry, on sám teď v nemocnici není.
00:16:45 -Tak ať ho najdou! Pošlete někoho k němu domů.
00:16:49 -Ty dva cíle jsou rozdílné: Thomas, citlivý empatický lékař
00:16:54 a Robert Cavélian narcistické ego,
00:16:58 zvyklý ovládat lidi, drtit je svou autoritou.
00:17:02 -Myslím že Cavélian lidi nedrtí, on je prostě řídí,
00:17:05 musíte si uvědomit,
00:17:07 co to znamená odpovědnost za takovýhle tým.
00:17:09 -Ale jed je nepřímá zbraň, vrah si uvědomuje jeho nadřazenost,
00:17:13 vyhýbá se střetu tváří v tvář.
-Dobře, ale co Thomas,
00:17:16 ten by přece nenahnal strach ani mý dvouletý dcerce!
00:17:20 -Ano ale tady jde o jejich statut lékaře, a to mají společné!
00:17:24 TELEFON
00:17:26 -Ano, Hyppolite?
-Šéfe, něco mám.
00:17:28 -Už tam jdeme.
00:17:30 -Profesor Cavélian zakázal přístup na své oddělení
00:17:33 jistému Maximu Dazorovi.
00:17:35 Před dvěma týdny ho nechal vyvést ochrankou.
00:17:38 -Maxime Dazor? Co je to zač?
00:17:40 -Podívejte, co jsem našel!
00:17:47 -Obhajoba proti zaslepené medicíně profesora Cavéliana.
00:17:51 -Je toho fůra stránek.
00:17:53 -Zaostalá medicína zavrhující alternativní možnosti.
00:17:57 Omezenec popírající existenci vitálních energií, co to je?
00:18:00 -Magnetizér.
-Přesně tak.
00:18:02 Ověřoval jsem jeho daňové přiznání, magnetizér, a homeopat.
00:18:06 -Neříkal doktor, že rulík se používá v homeopatii?
00:18:09 -Hm.-Ten chlap určitě provozuje i praxi.
00:18:17 Co je, kam se ženete?
-Eh, jdu s váma, ne?
00:18:20 -Máte zbraň?
-Ne, ale...
00:18:22 -Bojíte se, že to nezvládnu?
-To jistě ne, ale...
00:18:25 -Tak zůstaňte tady. Hyppolite, zavolej Fred, prosím tě.
00:18:39 Doktor říkal, že máme hledat čaroděje, a už je to tady.
00:18:42 -Třeba umí zaříkávat psychology.
00:18:45 -Ale to je nesmysl! Jak si můžeš něco takového myslet?!
00:18:49 -Zabil jsi mého syna!
-Ale to je absurdní!
00:18:53 -Pane, dejte mi tu zbraň, prosím!
-Celé roky škodí mým pacientům,
00:18:58 loví umírající a prodává jim ty svoje medicíny!
00:19:01 Nesnesl jsi, že jsem ti zakázal přístup do mé nemocnice, co?
00:19:05 Ty hajzle jeden!
-Uklidněte se a dejte mi tu zbraň!
00:19:07 -Myslíš, že jsem kvůli tomu vraždil?
00:19:09 Já já já já já! Ty jsi střed světa, co?
00:19:12 Moje nemocnice, moji pacienti.
00:19:15 Já těm tvým pacientům jen pomáhám snášet léčbu,
00:19:18 mluvím s nimi, poslouchám je. Ty je ani neznáš jménem.
00:19:24 -Pane, naposled vás žádám, dejte mi tu zbraň!
00:19:30 Dejte mi ji, než bude pozdě.
00:19:47 -No teda ještě že jste přišli včas, jinak...
00:19:50 -Naštěstí, jo. Mrtvý podezřelý, to by byl průšvih.
00:19:53 -Co to?
00:20:07 -Dazor a Cavélian společně studovali medicínu.
00:20:10 Dazor odešel z fakulty ve třetím roce
00:20:13 a od té doby je mezi nimi válka na život a na smrt.
00:20:16 Cavélian Dazora dokonce udal za nezákonné praktikování medicíny.
00:20:19 Jenže prohrál.
00:20:21 -Odvěký spor tradiční a paralelní medicíny.
00:20:24 -Profesionálů a šarlatánů, chcete říct.
00:20:26 -Thomas byl možná mezi dvěma mlýnskými kameny.
00:20:29 -Našlo se něco u Dazora?
00:20:31 -Podívej se! Tohle je výtažek rulíku.
00:20:34 Stejný složení jako v tý substanci, co zabila Thomase.
00:20:37 A podle knihy objednávek chybí ve skříni dvě lahvičky.
00:20:41 -Tvrdí, že pomáhá lidem, a pak jsou tu ty dva smrtící balíčky.
00:20:46 -Ty útoky na jeho osobu u něj mohly vyvolat
00:20:49 intenzivní stres, jakousi paranoiu. Neuznávají mou práci.
00:20:53 Jednají se mnou jako s kusem hadru, systematicky ničí mou pověst,
00:20:58 aby mi zabránili pracovat.
00:21:00 Musím jim všem dokázat, že mám pravdu,
00:21:03 musím jim všem ukázat!
00:21:06 Ocitá se ve střehu, neustále je připraven reagovat, bránit se.
00:21:10 -Mám to brát jako výraz souhlasu?
00:21:28 Tak jdeme ne?
00:21:29 -Myslím, že se trochu stáhnu do pozadí.
00:21:34 -Bezva, s tím nelze než souhlasit! Bezva!
00:21:37 -Hm.
00:21:45 -Já byl ohrožován pistolí a za to jsem teď tady.
00:21:48 Nepřipadá vám to zábavné?
-No když vezmu v úvahu,
00:21:52 že jste otrávil Thomase Cavéliana
00:21:54 a pokusil se zabít i jeho otce, tak ani ne.
00:21:56 -Co bych tím asi mohl získat? Svět je plný tupců jako Robert.
00:22:01 A chudák Thomas?
00:22:03 To byla jen loutka v jeho rukou. Mně osobně nevadil.
00:22:07 Ovšem jestli profesor říká, že jsem ho zabil...
00:22:11 -Jeho potřeba uznání, to je jeho slabá stránka.
00:22:18 -Medicínu jste nedokončil. Proč, co se stalo?
00:22:22 Neměl jste na to?
-To je má soukromá věc.
00:22:24 -Á!
-Prostě mě to neuspokojovalo.
00:22:28 Chtěl jsem lidem, kteří trpí, nabízet alternativu.
00:22:31 -Pro něj je to poslání. A chce, aby ho lidi tak brali.
00:22:35 -Nabízet trpícím alternativu nebo jim brát peníze,
00:22:38 to je pro vás jedno a totéž, ne?
-Uvažujete jako oni!
00:22:42 Vy to možná nevíte, ale existují země,
00:22:44 kde onkologická oddělení
00:22:47 pracují v symbióze s paralelní medicínou.
00:22:50 Zatímco tady velký profesor luskne prsty a dveře se zavřou.
00:22:56 -Dobře takže Cavélian tě pronásledoval, že ano?
00:22:59 Čím dál hůř jsi snášel, že ti hází klacky pod nohy,
00:23:02 tak jsi se prostě uchýlil k té své malé lékárně.
00:23:05 -Mé lékárně? Co tím chcete říct?
00:23:09 -Atropa beladona, rulík zlomocný.
00:23:11 Našli jsme ho u tebe a podle knihy objednávek
00:23:14 jsme tam měli najít o dva víc.
00:23:16 Před dvěma dny jsi v 10:40 přišel na poštu se dvěma balíčky.
00:23:19 -Ne, já...
-Už jsme si to ověřili,
00:23:22 neměl jsi žádnou schůzku.
-Ale já nevím, kde jsem byl,
00:23:26 to říkáte 10:40? To jsem byl doma.
00:23:29 -A sám, že?
00:23:35 -Nemám co dodat.
00:23:37 -To se hodí, protože když nemáš alibi, nemám se tě už na co ptát.
00:24:01 Cavélian byl propuštěn.
-Evidentně má hodně dlouhé prsty.
00:24:08 -Léčil prokurátorovu ženu.
00:24:11 Dazor určitě za chvíli změkne, dávám mu tak dva dny.
00:24:15 -Já nevím, já si...
00:24:17 -Á říkal jsem si, kdy to asi přijde!
00:24:21 Tak co je to tentokrát, co? Co jste zase vymyslela?
00:24:25 Nechte mě hádat: jeho čakra nevypovídá o jeho vině.
00:24:29 -Synergologie.
-Cože?
00:24:31 -Synergologie je nonverbální komunikace, jestli chcete.
00:24:35 Na konci toho rozhovoru si Dazor neustále sahal na oči,
00:24:38 na ústa, do vlasů.
00:24:40 Obecně se tento takzvaný autokontakt
00:24:43 považuje za projev přetvářky.
00:24:46 -Chcete tím říct, že lže, aby utajil svou vinu?
00:24:49 -Ne, chci tím říct, že tají něco ohledně té beladony.
00:24:52 -To...
-Jeho chování se úplně změnilo,
00:24:55 když jste to před něj postavil.
00:24:57 On nevěděl, že to byla vražedná zbraň, opravdu ho to překvapilo.
00:25:00 -Překvapilo ho, že jsme na něj přišli tak brzo.
00:25:03 Pokud jde o mě, já mám jeho otisky, pádný motiv, neexistující alibi
00:25:07 a všechny tyhle věci dohromady dávají jackpot.
00:25:10 Tak je to, a protože já jsem hodnej šéf, dám vám volný večer.
00:25:14 Tak jděte a já jdu zavolat soudce.
-Ale počkejte.
00:25:29 ZVONÍ TELEFON
00:25:32 -(záznamník) Eh, tak jo, dobrý den, tady tady Chloe. Mluvte!
00:25:37 -Ano Chloe, tady doktor Jost.
00:25:40 Tak jestli tomu dobře rozumím, buď mi zase zavoláte v 8 ráno,
00:25:44 anebo jste zapomněla na naše sezení.-Do hajzlu.
00:25:47 -Zrovna vám snad nemusím říkat, že takhle se pracovat nedá.
00:25:50 Musíte se rozhodnout, Chloe.
00:25:52 Buď se budete chovat jako diletantka,
00:25:55 nebo to začnete brát vážně.
00:26:02 -Sakra.
00:26:12 Hyppolite!
-Á, kafe!
00:26:15 Studený. Díky.
00:26:19 A čemu vděčím za tu milou pozornost?
00:26:22 -Chci vás o něco poprosit.
00:26:24 -Proč mám dojem, že by to šéf neschválil?
00:26:26 -Protože to tak asi je. Ale klidně můžete říct,
00:26:30 že jsem si posloužila vaším počítačem, když jste tady nebyl.
00:26:33 Je to jenom na vás.
-To je bezva nápad!
00:26:36 -Vážně?
-Ne.
00:26:43 No tak co mám udělat?
-Díky, máte to u mě.
00:26:46 -Pro to to nedělám.
00:26:54 -Co že jsi udělal?
00:26:56 -No, říkal jsem si, že by stálo zato
00:26:58 ověřit si ještě jednou důkladně Dazorovo alibi.
00:27:01 Jen tak pro jistotu.
-No to smekám!
00:27:05 Úžasná profesionalita, Hyppolite!
00:27:09 Příště mi připomeň, abych ti dal o hodně víc práce.
00:27:12 Aby se využilo všech tvých schopností!
00:27:15 -Dazor žádný alibi nemá.
-Ano, říká, že ne, jenomže...
00:27:20 -Jenomže co?
00:27:22 -V den kdy byly na poštu podány ty balíčky,
00:27:25 měl Dazor přednášku ve Švýcarsku.
00:27:29 To je poprvé, co jsem našel alibi někomu, kdo ho nechce.
00:27:32 -Jediný co to dokazuje je, že musíme najít jeho komplice.
00:27:35 -Jestli Dazor se vším počítal,
00:27:37 proč nám to svoje alibi nedal během výslechu?
00:27:40 Mohl být v tu ránu volný!
00:27:43 Jestli nám lhal, tak jen proto že ví, kdo za tím vším může být.
00:27:46 -A že ho chce chránit.
00:27:59 -Kdo měl kromě vás a šéfa přístup k lékárně?
00:28:01 -Nikdo, vždy ji zavíráme na klíč.
00:28:04 -Asi není moc těžký se do ní dostat.
00:28:06 No a různý maniaci...
-Chce říct pacienti.
00:28:08 -Já jsem to pochopila. Ne, to určitě ne.
00:28:12 -Takže kromě vás a pana Dazora se k ní nikdo nepřiblížil?
00:28:16 -Nevím, jestli to s tím nějak souvisí,
00:28:18 ale asi před dvěma týdny jsem při večerní kontrole lékárny
00:28:21 měla dojem, že chybí dvě lahvičky s beladonou.
00:28:25 Pan Dazor mi řekl, že jsem se určitě spletla.
00:28:28 -Kdy to přesně bylo?
-Asi před dvěma týdny.
00:28:31 Nevím jestli...
00:28:34 -Šestnáctého?
-Ano.
00:28:36 -Váš šéf měl ten den jenom jednu pacientku?
00:28:39 -Ano, přesně tak.
00:28:46 -Claire Charcotová, pacientka Thomase Cavéliana.
00:28:49 -Ta co našla jeho mrtvolu.
00:28:55 Takže tak. Náš hlavní podezřelý je holka umírající na leukémii.
00:29:00 -Léčili ji oba dva, Cavélian i Dazor.
00:29:03 -To potvrzuje to, co říkal profesor.
00:29:08 Že Dazor svoje pacienty lovil na onkologii.
00:29:11 TELEFON
-Ano, Hyppolite?
00:29:14 Počkej, dám tě na hlasiťák.
00:29:17 -Takže: Claire Charcotová, od šesti let sirotek.
00:29:20 Sestra Jeanne Charcotová, 35 let,
00:29:22 až do její plnoletosti byla její poručnicí.
00:29:25 -Svěřili ji starší sestře, to je odvážné!
00:29:28 -Obě sestry bydlí spolu a podle daňového přiznání
00:29:31 na tom nejsou zrovna nejlíp.
-Dobře, díky Hyppolite.
00:29:36 -Chemoterapie v letech 2005, 2007 a poslední loni.
00:29:40 Cavélian podle všeho chtěl, aby podstoupila další.
00:29:44 Nejsem expert, ale prognóza nebyla moc dobrá.
00:29:48 -Proto zřejmě navštěvovala zároveň onkologa i homeopata.
00:29:51 Snažila se využít všech šancí.
-No parádní profil vražedkyně!
00:29:55 -Je to klidně možné. Taková situace může často
00:29:58 vést k patologickému vztahu lékař pacient.
00:30:03 Roky už jdu z recidivy do recidivy. Už nemůžu.
00:30:06 Už toho doktora nesnesu. Ordinuje mi nelidské kúry,
00:30:10 ale nevidí, nevidí tu nesnesitelnou bolest.
00:30:14 Myslí jenom na svoje protokoly, na svoje analýzy.
00:30:18 Je to všechno jeho vina. Tak ať taky trpí.
00:30:24 Pacient je na dně a obrátí se proti lékaři.
00:30:29 -Nebudu vyslýchat holku na prahu smrti, dokud nebudu vědět víc.
00:30:32 -Nebudeme vědět víc, když nebude mluvit.
00:30:35 -Vyslechněte znova Dazora. Chci vědět, proč nám tohle zatajil.
00:30:47 -Je zase tam vzadu?
-A kdo?
00:30:50 -Ten kdo vám říká, co máte říkat. Ty pauzičky než promluvíte.
00:30:56 Je to diskrétní, ale děláte je pořád.
00:30:59 -Nechte toho cirkusového čísla!
00:31:02 Víme, že jedna z vašich pacientek ve vaší ordinaci ukradla beladonu.
00:31:05 Claire Charcotová, říká vám to něco?
00:31:13 -Rozhodla jste se promluvit otevřeně?
00:31:16 -To byste měl i vy. Nemůžete ji chránit donekonečna.
00:31:22 -Když jste zjistil, že Cavélian byl otráven rulíkem,
00:31:25 došel jste ke stejnému závěru jako my.
00:31:28 Tak proč ji kryjete?
00:31:39 Myslíte, že mě baví obviňovat smrtelně nemocnou?
00:31:43 Jenomže já bohužel nemám na výběr. Potřebuju jen něco,
00:31:47 aby mohl soudce udělat závěr o polehčujících okolnostech.
00:32:02 -Claire měla už pár měsíců pocit, že je jí líp. A bylo to tak.
00:32:05 Chodila dál za Thomasem na kontroly,
00:32:08 ale přestala s chemoterapií.
00:32:11 Mluvila o tom, že pojede natrvalo do Japonska.
00:32:14 Byla jako znovuzrozená.
00:32:16 -Ale její analýzy byly přesto špatné, že?
00:32:19 -Ano. Byl to šok. Nechtěla ani slyšet o tom,
00:32:22 že by podstoupila novou chemoterapii,
00:32:25 ale Thomas ji k tomu nutil, nepochybně na rozkaz svého otce.
00:32:29 -Snažil se ji zachránit, ne?
00:32:31 -Ne, on se ji snažil zlomit. To je rozdíl.
00:32:36 Byli zřejmě přesvědčeni, že jí radím,
00:32:39 aby tu chemoterapii odmítala.
00:32:41 -Á, nebylo to tak?
-Vůbec ne.
00:32:44 Já jsem to rozhodnutí neschvaloval.
00:32:48 Ale lidi mají svobodu volby. A já ji respektuji.
00:32:52 -Na rozdíl od Cavélianů, že?
-Claire z toho jejich naléhání,
00:32:57 z té posedlosti léčbou úplně šílela.
00:33:00 A já jsem bohužel nebral tu zprávu o ztrátě rulíku dost vážně.
00:33:06 Ale nevěřím, že by to mohla udělat. Prostě tomu nevěřím.
00:33:16 -Vy jste někoho ztratil, viďte? Někoho blízkého.
00:33:20 -To vám řekl Lamarck?
00:33:21 -Ne ne, to je jen dojem z dnešního výslechu.
00:33:25 -Jestli se vám tam něco nelíbilo, tak mi to řekněte.
00:33:28 -Naopak, získal jste si jeho důvěru,
00:33:30 ale bylo vidět, že se vás to osobně dotýká.
00:33:36 -Umřel mi mladší bratr. Rakovina plic.
00:33:41 -To je mi líto. Proto obdivujete Cavéliana?
00:33:46 -Řekněme, že si prostě vážím lidí, kteří bojují až do konce.
00:33:54 -Jenže to musí být na té správné straně.
00:33:58 -Tady je to.
00:34:05 Maxime Dazor nám řekl, že mu po vašem odchodu
00:34:08 chyběly dvě lahvičky beladony.
00:34:11 A právě touto látkou byl otráven doktor Cavélian.
00:34:14 -Počkejte, co tím chcete říct?
-Pan Dazor nám říkal,
00:34:18 jak jste byla na doktora Cavéliana rozezlena
00:34:21 kvůli tomu, že vás nechápal.
-Myslíte, že jsem ho zabila?
00:34:25 -Já vím, že to co prožíváte, je hrozné,
00:34:27 ale právě proto vás chování doktora Cavéliana
00:34:30 mohlo dohnat až na okraj...
-Co prožívám?
00:34:32 Vy snad víte, co prožívám? Ty nekonečné léčby?
00:34:35 To jak je vám celé dny na zvracení?
00:34:38 Krátká období remise, kdy si děláte naděje,
00:34:42 recidivy, kdy se vám chce jenom umřít,
00:34:46 tohle vy nemůžete znát!
-Claire, nesu ti poštu a léky!
00:34:52 Dobrý den, co se děje?
-To jsou policajti, co říkají,
00:34:55 že jsem ukradla rulík, abych mohla otrávit doktora Cavéliana.
00:34:59 -Cože?
-Je mi líto,
00:35:01 ale vaše sestra je důvodně podezřelá z vraždy.
00:35:04 Víme, že ukradla vražednou zbraň.
-Vy nevíte vůbec nic!
00:35:09 -Opatrně!
00:35:11 -Musíš si jít lehnout, pojď no! Hned budu zpátky!
00:35:21 Omluvte ji, je v tuhle chvíli na dně.
00:35:24 -Jistě, to chápeme.
00:35:26 -Claire opravdu ukradla tu beladonu,
00:35:29 ale není to tak, jak si myslíte.
00:35:32 Ona se pokusila o sebevraždu.
00:35:39 Zavolala jsem záchranku
00:35:41 a oni ji odvezli ke svatému Antonínovi.
00:35:44 Dala jsem jim i to svinstvo, co vypila.
00:35:46 Můžete si to ověřit.
-Omlouváme se, slečno.
00:35:50 -Musím se teď jít o ni postarat.
00:35:53 Ale jestli chcete prohledat byt, prosím!
00:35:56 -Ne, to nebude nutné.
00:36:01 Jsou dny, kdy tuhle práci nenávidím,
00:36:04 když si pomyslím, že jsme ji málem zatkli.
00:36:07 Ach jo.
00:36:09 Hele Fred!
00:36:11 Mohla bys prosím tě něco ověřit?
00:36:14 -Jo, pamatuju se, to co si vzala, není zrovna běžná věc.
00:36:17 Naštěstí s sebou měly tu lahvičku.
-Lahvičku? Jenom jednu?
00:36:20 -To už fakt nevím. Víte, kolik hodin denně sloužím?
00:36:23 -Chcete si to porovnat?
00:36:25 -Hm! Zato si pamatuju na ten skandál,
00:36:27 co tu udělal Thomas Cavélian. Ten léčil její rakovinu.
00:36:30 -Jo, to já vím. A co se přesně stalo?
00:36:33 -Okamžitě sem dorazil a úplně šílel,
00:36:36 že ji musíme hned převézt k němu.
00:36:38 Řekl jsem že ne, ale za půl hodiny volal papá
00:36:41 a já jsem musel zařídit převoz.
-Hm.
00:36:43 Musíte tady mít o tom všem nějaký doklady,
00:36:45 nemohl byste nám to odfaxnout na tohle číslo?
00:36:48 -Je tam i váš mobil?
-Eh, ne.
00:36:59 -Proč byla Claire pro Thomase tak důležitá?
00:37:02 -Možná se do ní zamiloval. Dozvěděl se, co udělala,
00:37:06 rozrušilo ho to a chtěl se o ni osobně starat.
00:37:08 -A požádal otce, aby zasáhnul? Profesor by přece nikdy nedopustil,
00:37:12 aby jeho syn flirtoval s pacientkou!
00:37:15 -Já si spíš myslím, že šlo o její léčení.
00:37:18 Že každý z nich měl svou koncepci, že se o tom spolu dohadovali,
00:37:22 ale nakonec se syn podřídil autoritě otce.
00:37:25 TELEFON
-No prosím!
00:37:27 Dobře, rozumím. Hned jsme tam.
00:37:31 To byl doktor, má něco novýho ohledně Claire.
00:37:35 -Co tady vidíš?
00:37:38 -Čísla a zase čísla.
-Čísla, přesně tak.
00:37:42 Tohle je krevní obraz Claire, který udělal Thomas Cavélian
00:37:45 pod dohledem svého otce u svatého Jiří.-Hm.
00:37:47 -A tohle je analýza z pohotovosti ve svatém Antonínovi
00:37:51 po jejím pokusu o sebevraždu.
-No a?
00:37:54 -Nesouhlasí to.
00:37:56 Myslím, že ta ze svatého Jiří jsou falešná.
00:37:59 Dá se říct, že Cavélianové falšovali její chorobopis.
00:38:02 Podle té analýzy z pohotovosti je Claire už bez nálezu,
00:38:06 Cavélianové jí tajili, že je vyléčená.
00:38:13 -Cavélian ji nechal věřit, že je odsouzená?
00:38:16 -Nebo jí aspoň zamlčel, že je na cestě k uzdravení.
00:38:19 Téměř totální remise.
00:38:21 A to vše pod taktovkou profesora Cavéliana,
00:38:24 ten spolupodepisoval chorobopis.
-Počkejte, oni chtěli,
00:38:27 aby šla znovu na chemoterapii, kterou nepotřebovala?
00:38:31 Co to je? Nějaká forma sadismu? Něco na ní zkoušeli?
00:38:34 -Ne, já si nemyslím, že jí chtěli vědomě škodit.
00:38:37 -Málem se kvůli těm jejich lžím zabila!
00:38:39 -Ano ale oni si asi nemysleli, že to může dojít tak daleko,
00:38:43 problém je, že analýzy ukazují úžasnou remisi,
00:38:46 i když ona ukončila chemoterapii už před pár měsíci.
00:38:49 -Počkejte, to snad máme věřit,
00:38:51 že ji vyléčil Dazor nějakým vkládáním, rukou?
00:38:54 -To já nevím, a pak o to tady taky nejde.
00:38:57 Případy náhlé remise jsou velmi vzácné, ale existují.
00:39:00 Důležité je, že Robert Cavélian věděl,
00:39:03 že v tomhle zázraku může hrát nějakou roli
00:39:06 jeho největší nepřítel.
-Nedokázal to přijmout
00:39:09 a chtěl po svém synovi, aby Claire dál léčil.
00:39:13 -Čímž ohrozil její život.
-Proto asi Thomas
00:39:16 tak prudce reagoval na její pokus o sebevraždu,
00:39:19 zaplavila jej vlna viny.
00:39:21 Proto chtěl podat výpověď. Už nechtěl otce poslouchat.
00:39:25 -A kdyby to všechno odhalil, měl by profesor po kariéře.
00:39:28 -Hm.
-Jo.
00:39:32 -Netušíte, jak hrozného omylu se dopouštíte.
00:39:36 -O našich omylech si popovídáme později, teď mluvíme o vašich!
00:39:39 -Já nevím, o čem mluvíte.
-Pomohu vám. Claire Charcotová.
00:39:43 Musíte začít nést odpovědnost za svoje činy, profesore.
00:39:47 -Thomas dosáhl hranic své podřízenosti,
00:39:49 po Clairině pokusu o sebevraždu podal výpověď.
00:39:52 Cítil jste, že vám uniká.
-Přece si nemyslíte, že...
00:39:55 -Kdyby tahle aféra prosákla ven, máte po kariéře.
00:39:58 -Aféra? Co vy o tom víte!
00:40:01 Myslíte, že se jen tak dá říct pacientce, že je vyléčená?
00:40:06 A co když dostane další recidivu?
00:40:08 Pro její remisi nebylo žádné lékařské vysvětlení.
00:40:12 Čekali jsme jen, jak se to bude vyvíjet,
00:40:16 to je všechno.
-Čekali, až ztratila naději.
00:40:19 -Některé věci se nedají předvídat.
00:40:22 A je pravda, že po tom maléru Thomas dost zpanikařil.
00:40:27 Ale já jsem se toho ujal, než se to zvrhlo.
00:40:29 Pochopil jsem, že je nutné vyjít s pravdou na světlo.
00:40:37 -Tak Claire to věděla?
-To já nevím.
00:40:40 Raději jsem mluvil s její sestrou. Ale bylo to jako vždycky.
00:40:43 Nemocní a jejich rodina nic nechápou.
00:40:46 Nevíte, jak dlouho jsem jí vysvětloval,
00:40:49 že jsme jednali v zájmu její sestry!
00:40:52 -Vzhledem k tomu, jak vám poděkovaly,
00:40:55 jste se asi nevyjádřil dost jasně.
-Počkejte, vy myslíte, že...
00:40:59 -Že vaše lži a vaše megalomanie zabily vašeho syna? Ano.
00:41:17 -Nikdo tu není, zatraceně.
-Nemají tu ani auto.
00:41:21 Prostě se někam zdekovaly.
-Šéfe, tohle jsem našel v pokoji.
00:41:25 -Druhá lahvička beladony. Pěkně nás tahaly za nos.
00:41:29 -Jedna sousedka na ně narazila ve výtahu,
00:41:31 Claire prý sotva stála na nohou.
-Na co si to hraje?
00:41:34 Její sestra jí určitě řekla, že je vyléčená!
00:41:37 -Sedativa. Nic jiného než sedativa.
-A co z toho vyvozujete?
00:41:43 -Mezi těmi sestrami je už léta od smrti rodičů nejtěsnější vztah.
00:41:52 Claire mě potřebuje. A její rakovina to jen prohloubí.
00:41:58 Krmím ji, ošetřuji, doprovázím do nemocnice.
00:42:03 Beze mě není nic. Starat se o ni je moje poslání.
00:42:07 Tím žiju.
00:42:09 Jsem její sestra, její máma, její život.
00:42:17 Jeanne nesnesla, že je Claire vyléčená,
00:42:20 ztratila by smysl života.
00:42:22 Zůstala by sama, až by Claire odjela do Japonska.
00:42:25 -Otráví jediné svědky jejího uzdravení
00:42:28 a dál v ní živí víru, že je nemocná.-Hm.
00:42:30 -Hyppolite má možná stopu.
00:42:32 Nikdy neprodaly dům rodičů, za půl hodiny tam můžeme být.
00:42:52 V zahradě je jejich auto.
00:42:54 -Mají přijet posily, ať se někde zašijou,
00:42:58 nevíme, jak bude Jeanne reagovat.
00:43:00 A zavolej ambulanci!
-Dobře.
00:43:03 -Kam se ztratila?
00:43:28 Pst!
00:43:49 -Nechoďte blíž!
-Položte tu stříkačku, Jeanne!
00:43:51 -Claire je nemocná, nemůžete ji zatknout!
00:43:54 -Nikdo vám ji neodveze!
00:43:57 -Celé noci jsem ji držela za ruku, když už bolestí nemohla.
00:44:02 A k čemu to všechno?!
-Dala jste jí novou budoucnost!
00:44:07 -Aby odjela? A nechala mě samotnou? Všechno jsem jí obětovala!
00:44:12 Celý svůj život!
-Ne, počkejte, Jeanne!
00:44:18 Já vím, čím jste prošla, my dva máme hodně společného.
00:44:23 -O čem to mluvíte?
-Můj bratr na to umřel.
00:44:28 I přes moje prosby se odmítl léčit.
-Proč?
00:44:31 Proč neudělal, co jste chtěl?
00:44:35 -Protože to byl jeho život a ne můj.
00:44:40 Jeho rozhodnutí. Ale to jsem pochopil až moc pozdě.
00:44:45 A on umřel, než jsem mu to stačil říct.
00:44:49 Pro vás ale ještě není pozdě. Dejte jí šanci žít její život.
00:45:00 -Ona mě zavrhne!
-Pochopí to, určitě to pochopí!
00:45:04 -Nikdy mi to neodpustí!
00:45:06 -Miluje vás, Jeanne! Jste její nejbližší.
00:45:22 Co je Jeanne? No, proberte se Jeanne,
00:45:25 už je po všem, Jeanne!
00:45:30 Co jste to udělala, Jeanne?
00:45:32 -Radši jsem začala sebou, abych na poslední chvíli necouvla.
00:45:54 -Takhle jste zmizela naposled, rozumíte! Bylo to hloupý.
00:45:57 A nebezpečný.
00:45:59 -Přežije to Jeanne?
-Ještě nevědí.
00:46:05 Řekl jí už doktor, že je vyléčená?
-Ne. Potřebuje trochu času.
00:46:12 -Pojedu s ní.
00:46:14 -To co jste před chvílí říkal Jeanne...
00:46:16 -To jsem měl kdysi říct bratrovi. Já vím.
00:46:32 Připravili: Překlad a dialogy: Jarmila Hampacherová
00:46:35 Dramaturgie: Zuzana Kopečková
00:46:38 Odborná spolupráce: PhDr. Alena Marešová
00:46:41 Asistentka režie: Hana Somolová
00:46:44 Vedoucí produkce: Miloslava Herynková
00:46:47 Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
00:46:50 Šéfproducent: Vladimír Tišnovský Režie: Janoš Vaculík
00:46:54 Skryté titulky: Stanislav Vyšín
00:46:57 Vyrobila Česká televize, 2011
Kdo mohl otrávit mladého lékaře jedem z rulíku zlomocného, který mu dal do čokoládových bonbónů? Na první pohled se zdá, že jeho největším nepřítelem je smrtelná choroba, která kosí většinu jeho pacientů. Forenzní psycholožka Chloé ví, že v tomto případě musí začít u profilování oběti. Do jaké míry se na oběti „podepsal“ jeho dominantní otec, věhlasný a vážený profesor? Kde a jak hledal vzorný syn únik z tohoto sevření? U osob s komplexem méněcennosti pomáhá fyzická bolest zvládnout pocit hanby sám za sebe.