Případ padělaného obrazu, kontaminovaná voda, pátrání po zloději čokolády a klíče v písku. Australský cyklus
00:00:22 Česká televize uvádí
00:00:25 VĚDA JE DETEKTIVKA
00:00:30 Dnes nás čeká umělecký podvrh.
00:00:32 Je světoznámý obraz falešný nebo pravý?
00:00:39 Případ kontaminované vody v misce. Kdo mohl spáchat tak ohavný zločin?
00:00:46 Kdo pohřbil klíče od auta na pláži?
00:00:49 Dokáží naši detektivové zkoumající místo činu
00:00:52 chytit pachatele?
00:00:57 A hledání zloděje čokolády s pomocí detektoru lži.
00:01:01 Vždycky jsem si chtěl udělat svůj vlastní detektor lži.
00:01:05 Už se nemůžu dočkat, jak to dopadne.
00:01:07 Hmm, zní to vážně skvěle.
00:01:08 Ale nejdřív se vydáme na pláž, kde se už schyluje
00:01:11 k velmi podivnému konci Louisiných a Jessičiných prázdnin.
00:01:17 Trčíme v našem prázdninovém domě. Už jsme byli připraveni odjet,
00:01:21 když máma zjistila, že nemá klíče od auta.
00:01:25 A teď z toho obviňuje nás.
00:01:28 Ale počkat. Místo toho, abychom tu jen tak seděly,
00:01:32 mohly bychom se pokusit ty klíče najít
00:01:34 a přijít na to, kdo je skutečný viník...
00:01:40 Klíče tady visely ještě před hodinou.
00:01:44 Ale tenhle písek tu tehdy nebyl!
00:01:47 Ať vzal klíče kdokoliv, musel ho sem přinést.
00:01:52 Vsadím se, že to byl můj starší bratr Jordan.
00:01:55 Nebo jeho dva kamarádi Jonny a Kristin.
00:02:00 Ale kdo z nich? Už vím. Musíme prohledat jejich pokoj!
00:02:10 Egypťané vyrobili nejstarší známé klíče na světě
00:02:14 před čtyřmi tisíci lety.
00:02:16 Měly tvar lžíce, vyráběly se ze dřeva
00:02:19 a byly dlouhé jako paže dospělého člověka.
00:02:25 Trochu se porozhlédneme.
00:02:28 S trochou štěstí by ty klíče od auta
00:02:30 mohly být ukryté někde tady.
00:02:33 Nic.
00:02:37 Vůbec nic.
00:02:38 Nic jsi nenašla? Ani já. To je divné.
00:02:44 Jeden z nich si nesbalil tašku. To je trochu podezřelé.
00:02:50 Možná že ten, kdo ukradl ty klíče,
00:02:53 věděl, že není třeba balit.
00:02:55 Ale která taška patří podezřelému?
00:02:59 To volá po seriózní detektivní práci.
00:03:04 Pokud si vezmeme vzorek vlasů z jejich ohavných kartáčů - fuj!
00:03:09 budeme schopni zjistit, kdo kterou tašku vlastní...
00:03:19 No tak, potřebujeme lepší světlo.
00:03:24 Tyhle jsou ze sbalené tašky. A jsou blonďaté.
00:03:29 Ty musí být Jonnyho...
00:03:35 Hmm, zrzavé. Ty jsou Kristininy. Takže ti dva už na seznam nepatří.
00:03:43 Ta nesbalená taška musí patřit mému bratrovi Jordanovi.
00:03:48 Jo, tmavé vlasy. Takže on je náš hlavní podezřelý.
00:03:53 Ale kde mohl schovat ty klíče? Ale počkat, mám tušení.
00:04:00 Lidé mají odlišnou barvu vlasů. A zločinci mohou být chyceni,
00:04:04 jestliže jsou jejich vlasy nalezeny na místě činu.
00:04:08 Vzorek vlasů lze zvážit
00:04:11 a v laboratoři ho rozpustit v kyselině.
00:04:13 Když jsou vlasy v kapalném skupenství,
00:04:16 provádí se analýza veškerých chemických látek, které obsahují.
00:04:23 Chemické složení vlasů je u každého člověka jiné.
00:04:27 Takže zločinci mohou být identifikováni ze vzorku vlasů,
00:04:30 ať už jsou dlouhé, krátké, černé, blond nebo hnědé...
00:04:37 To jsem netušil, že se lidský vlas vyskytuje v tolika podobách.
00:04:41 Tmavovlasí lidé, jako my, mají kolem 100 000 vlasů.
00:04:44 To je hodně.
00:04:46 A světlovlasí lidé jich mají ještě víc.
00:04:49 Tak kolem 120 tisíc!
00:04:51 Zrzaví lidé mají nejmenší množství vlasů, jenom kolem 80 tisíc.
00:04:55 Díky tobě už mi jich zbylo jen 99 999.
00:04:59 Máš spoustu vlasů, Steve.
00:05:01 Ale sledováním této vlasové stopy
00:05:03 naši detektivové už téměř vyřešili zločin.
00:05:07 Ztratily se maminčiny klíče od auta.
00:05:10 Podezíráme našeho bratra Jordana, že je ukradl.
00:05:14 Byl jediný, kdo si nesbalil tašku,
00:05:17 což by napovídalo, že ví, že nemůžeme odjet...
00:05:24 Jak znám Jordana,
00:05:26 ukradl ty klíče proto, aby mohl jít surfovat.
00:05:29 A když surfuje, vždycky zahrabává své cennosti.
00:05:34 A navrší nad nimi mušle. To je jeho modus operandi.
00:05:40 Pojď, Jessico. Budeme muset kopat...
00:05:47 Aha, tady jsou stopy. Jsme na správné cestě.
00:05:53 Tak, kdepak je Jordanova výmluvná hromádka mušlí?
00:06:00 Bingo! Jak předvídatelné. Takže začneme hledat tady.
00:06:13 Počkat. Zdálo se mi, že slyším zacinkání.
00:06:16 Mohly by to být ty klíče? Ano! Maminčiny klíče od auta.
00:06:22 My jsme z toho venku a Jordan bude mít velké potíže.
00:06:30 Způsob, jakým obvykle něco děláte,
00:06:33 se jmenuje váš "modus operandi", nebo MO...
00:06:36 Takové věci, jako že nosíte tašku na levém nebo na pravém rameni,
00:06:41 jste leváci nebo praváci.
00:06:43 To, že policie zná zločincův modus operandi,
00:06:46 může pomoci vyřešit zločin.
00:06:52 Ahoj, Jordane. Bavil ses dobře, zatímco my jsme hledaly tohle?
00:06:57 No, chtěl jsi strávit víc času ve vodě.
00:07:01 Tak si to užij! Dostaneš víc, než si zasloužíš!
00:07:06 Jordan dostal přesně to, co si zasloužil.
00:07:08 Taky si myslím. Trest by měl odpovídat provinění.
00:07:11 Když je řeč o zločinech,
00:07:13 tak asi nejhorším je ukradená čokoláda.
00:07:19 Tatínek má vždycky spoustu čokolády.
00:07:24 Co?
00:07:27 Je pryč!
00:07:29 Spencere, pomoz mi najít tatínkovu tajnou skrýš.
00:07:34 Měl jsi štěstí? Ne. Takže zloděj je v domě.
00:07:38 A mohl to být jedině Sachin nebo Laura-Mae.
00:07:43 A ti by se nikdy nepřiznali ke krádeži.
00:07:46 Tenhle zločin volá po testu na detektoru lži.
00:07:52 Tohle je obyčejná miska vody. Vloží se do ní prst,
00:07:57 a pokud se voda během výslechu rozvlní, jsou vinni.
00:08:02 Takže, vzali jste tu čokoládu? On to popírá.
00:08:07 A jeho prst je pevný a nehybný jako skála.
00:08:11 Takže musí říkat pravdu.
00:08:14 Co Laura-Mae? Ukradla jsi tu čokoládu?
00:08:24 Ne. Och, voda je klidná. Ani ona nelže.
00:08:29 Buď ani jeden z nich není vinen
00:08:32 nebo potřebujeme lepší detektor lži.
00:08:38 Staří Číňané používali sousto rýže jako detektor lži.
00:08:42 Pokud ta rýže zvlhla, podezřelý byl obviněn ze lži,
00:08:46 protože se předpokládalo, že vinný vytváří daleko víc slin.
00:08:54 Abychom vytvořili super detektor lži,
00:08:57 potřebujeme kus izolovaného drátu a tatínkův multimetr.
00:09:03 Nejdřív si uřízneme dva kusy drátu.
00:09:06 A dva proužky nylonové pásky.
00:09:10 Přilepíme drát ke spodní straně pásky.
00:09:13 Přes to pak natáhneme fólii. A odřízneme.
00:09:20 Tohle připevníme na prsty podezřelých.
00:09:25 Jestliže se jim prsty začnou potit během výslechu,
00:09:29 hodnota odporu čitelná na multimetru se změní.
00:09:33 A budeme vědět, že jsou vinni.
00:09:37 Zaznamenáme jejich puls
00:09:39 a graficky zachytíme změny na multimetru.
00:09:42 Jdeme pro naše podezřelé.
00:09:47 -Vidíte, jak je ten Felixův detektor lži dokonalý?-Hmm.
00:09:51 Hodlám to vyzkoušet. Shae, dej si tohle na prsty.
00:09:56 No, moc tomu nevěřím, ale když chceš...
00:09:58 -Položím ti pár otázek.
-Připravena.
00:10:01 Začneme několika otázkami na zkoušku.
00:10:04 -Dobře.-Tak. Jmenuješ se Shae?
-Ano.
00:10:08 -Správně. Á... máš na sobě žluté tričko?-Ano.
00:10:13 Velmi dobře. A teď - ukradla jsi někdy čokoládu?
00:10:17 -Á, ne. Nikdy.
-Óóó, myslím, že tentokrát lžeš.
00:10:21 Steve, myslím, že nevíš, jak to správně používat.
00:10:25 Ne, já... možná, že máš pravdu.
00:10:28 Pravděpodobně bych to měl nechat na Felixovi a Spencerovi.
00:10:31 Takže zpět na místo činu.
00:10:34 Někdo ukradl tatínkovu čokoládu. Podezíráme Lauru-Mae a Sachina.
00:10:39 Náš první detektor lži byl neprůkazný.
00:10:43 Tak jsme sestrojili vylepšenou verzi...
00:10:49 Tak teď přijde okamžik pravdy. Spencer povede vyšetřování,
00:10:53 já budu hodnotit výsledky. Nejprve Laura-Mae.
00:11:01 Jmenuješ se Laura-Mae?
00:11:04 Ano. Samozřejmě. Tak to je naše základní čára.
00:11:12 Do toho, Spencere. Ukradla jsi tu čokoládu?
00:11:16 Říká, že ne, a detektor lži to potvrzuje.
00:11:21 Další linie se neodchýlily od té základní.
00:11:25 Takže to vypadá, že Laura-Mae tu čokoládu neukradla.
00:11:30 Sachine, jsi na řadě. Pusť se do toho, Spencere.
00:11:34 Ukradl jsi tu čokoládu?
00:11:38 Další NE. No, to právě říká. Och, a detektor lži to potvrzuje.
00:11:46 To je divné. Dva nevinní podezřelí?
00:11:51 Ale moment, je tu ještě jedna možnost. Spencere, tvé prsty.
00:11:58 Jestli nemá co skrývat, nebude protestovat,
00:12:01 aby mu Laura-Mae položila pár otázek.
00:12:06 Spencere, ukradl jsi tu čokoládu?
00:12:09 Popírá to, ale podívejte! Multimetr se může zbláznit.
00:12:16 Myslím, že jsme našli našeho překvapivého zloděje čokolády.
00:12:20 Spencere, jsi odhalen.
00:12:26 Detektory lži, nebo polygrafy, jsou komplikované přístroje.
00:12:31 Měří dech, srdeční tep a úroveň pocení.
00:12:35 Výsledky jsou zaznamenávány do tabulky
00:12:38 a řeknou zkušenému operátorovi, jestli podezřelý lže nebo ne.
00:12:45 Spencer tvrdí, že nahradí všechnu čokoládu.
00:12:48 Ale jak víme, jestli mluví pravdu?
00:12:50 Pokud ovšem... samozřejmě!
00:12:53 Podstoupí další test na detektoru lži.
00:13:02 Tak jsme tady, Sachine. Muzeum umění.
00:13:06 Ten ubohý hoch neví vůbec nic o velkých mistrech...
00:13:10 Právě o tomhle mluvím...
00:13:15 Mohli bychom tady strávit celý den,
00:13:18 ale musíme se dostat do umělecké galerie mého strýce.
00:13:25 Právě zaplatil celé jmění za obraz velkého Mendozy.
00:13:29 A teď má podezření, že něco není zcela v pořádku.
00:13:33 A požádal mě, abych se na to podívala.
00:13:38 Počkat! Mendoza vždycky svá díla podepisuje.
00:13:44 Myslím, že tohle by mohl být podvrh.
00:13:47 Ale kdo mohl takhle podvést mého drahého starého strýce?
00:13:51 Jediní lidé, kteří měli kontakt s tímto obrazem,
00:13:55 jsou Penny, ambiciózní restaurátorka a nadějná malířka,
00:14:00 nebo Jim, jeho rámař hladový po penězích.
00:14:04 Oba měli možnost zaměnit skutečného Mendozu za padělek.
00:14:13 Padělání uměleckých děl je více než 2000 let staré.
00:14:19 Římští sochaři kopírovali práce slavných řeckých umělců.
00:14:23 Takto vytvořené padělky soch byly prodávány důvěřivým sběratelům.
00:14:29 Než obviníme strýčkovy zaměstnance z padělání umění,
00:14:32 podíváme se na to zblízka. Tumáš.
00:14:37 Předpokládejme, že tohle je původní rám.
00:14:41 A výmluvným znakem starého rámu jsou červi.
00:14:46 Červi, kteří se zavrtávají do starého dřeva.
00:14:51 Aha! Dírky po červotočích. Ale jsou až příliš dokonalé.
00:14:58 Vidíš? Někdo je udělal vrtáčkem. Říkala jsem ti, že je to padělek.
00:15:05 Zůstaň tady. A já to prověřím s konečnou platností.
00:15:11 Zkontrolujeme to. Našla jsem webové stránky o umění.
00:15:15 A podívej - fotografie originálu.
00:15:20 Och, Sachine. Nemluv o necvičeném oku.
00:15:25 Podívej se blíž. A teď se podívej na tu pusu.
00:15:31 Na originále se mračí. Ale na obraze mého strýce se směje.
00:15:38 Je to určitě padělek. Teď musíme usvědčit padělatele.
00:15:46 Vyšetřovatelé se snaží chytit zločince,
00:15:49 kteří prodávají padělané obrazy. Zkoumají rámy velmi pečlivě,
00:15:55 aby zjistili, jestli jsou skutečně staré,
00:15:58 nebo jestli byly jen vytvořeny tak, aby vypadaly staře.
00:16:02 Rentgenové paprsky někdy ukážou, co je pod malbou.
00:16:07 Na tomto obraze přístavu odhalily linky vedené tužkou.
00:16:12 Malíř si obraz předkreslil, než ho namaloval barvami.
00:16:16 A tento umělec vždycky nejdřív kreslí tužkou,
00:16:20 což potvrzuje, že tento obraz je originál, ne padělek...
00:16:25 Zaplatil jsem za tenhle obraz celé jmění.
00:16:28 -Vážně?-Ano.
00:16:30 A teď nevím, jestli je původní nebo jestli mě někdo podvedl.
00:16:33 Klídek, řeknu ti, jestli je to originální olejomalba.
00:16:36 -Ano?
-Určitě je to olejomalba.
00:16:38 Ó, díkybohu.
00:16:40 Víš, co je na tomhle obraze ještě originální?
00:16:42 -Copak?
-Je originálně ošklivý.
00:16:44 Co to říkáš? Mně se zdál docela pěkný.
00:16:47 Tak co tu máme? Hnědá obloha, hnědý plot, hnědá silnice,
00:16:52 a ještě hnědý dům.
00:16:54 Žádný padělatel by se neobtěžoval kopírováním tak špatného obrazu.
00:16:57 -No, hnědé tam trošku je.
-Trošku?-Trošku hodně.-Hmm.
00:17:02 Tak jo, napálili mě.
00:17:04 Asi jsem to měl nejdřív ukázat Holly a Sachinovi.
00:17:07 Tos měl! Ti dva rozhodně vědí, co dělají.
00:17:12 Můj strýc zaplatil celé jmění za toto Mendozovo mistrovské dílo.
00:17:16 Podle mě se jedná o padělek.
00:17:19 Není tu podpis, jsou zde falešné dírky po červotočích,
00:17:22 a pádný důkaz - ta ústa jsou úplně špatně.
00:17:25 Podezřelí jsou Penny, restaurátorka mého strýce,
00:17:30 a Jim, jeho rámař.
00:17:35 Sachine, podvodníka můžeš vždycky odhalit
00:17:38 také pomocí špatně vedených tahů štětcem.
00:17:41 Vidíš? Rozmáchlé tahy štětcem a poměrně hrubé.
00:17:46 Porovnáme to s jedním z obrazů Penny na další stěně.
00:17:50 Vidíš? Úplně jiné. Jemnější a hladší.
00:17:56 V žádném případě
00:17:58 nebyl ten padělaný Mendoza vytvořen tímto umělcem.
00:18:01 Takže Penny je mimo podezření.
00:18:03 Tudíž zbývá rámař Jim. Pojďme se podívat na ten rám.
00:18:12 Svorky? V Mendozově době neměli svorky!
00:18:17 Myslím, že jsme vyřešili tento velký případ uměleckého padělku.
00:18:21 Jime, tvé rámařské časy skončily.
00:18:28 Způsob, jakým malíř vede tahy štětce na plátně,
00:18:31 je stejně jedinečný jako otisky prstů.
00:18:34 Existují velmi dokonalé přístroje, které také ukážou,
00:18:38 jaké barvy a jaký druh plátna byl použitý, aby se prokázalo,
00:18:42 jestli se jedná o hodnotné umělecké dílo nebo o falsum.
00:18:48 Můj strýc vyhodil zfalšovaného Mendozu mezi odpadky,
00:18:52 takže jeho galerie má o jeden obraz méně.
00:18:57 Jen doufám, že si nevšimne,
00:18:59 že jeho nový Picasso je taky padělek.
00:19:05 To je fantasticky vypadající Picasso
00:19:08 a taky kus chytré detektivní práce.
00:19:10 Souhlasím. Anette si určitě také povede moc dobře
00:19:13 při řešení případu misky se znečištěnou vodou.
00:19:18 Je tu horko a vlhko. To je ale dusno, viď, Bello?
00:19:23 Musí mít žízeň. Ale nepije ze své misky.
00:19:29 To je divné. Ta voda je kalná. Není divu, že ji Bella nepije.
00:19:36 Někdo znečistil její vodu.
00:19:39 Jak bezohledný zločin! Kdo to mohl udělat? A jak?
00:19:47 No, táta byl venku, čistil tu střechu.
00:19:51 A Stephanie předtím dělala na dvoře citronádu.
00:19:55 Nebo ten zatracený pan Wiggley od vedle.
00:19:59 Mohl se sem proplížit a udělat to. Neboj se, holka. Vyřeším to.
00:20:08 Bude těžké tenhle případ vyřešit, a hodila by se mi nějaká pomoc.
00:20:13 Proto jsem přivolala svého forenzního kamaráda -
00:20:17 detektiva - Harryho.
00:20:24 Staří Egypťané čistili zkalenou pitnou vodu bahnem.
00:20:28 Nechávali ji ve velkých džbánech a čekali, až bahno klesne na dno.
00:20:33 Pak nabírali vodu z vrchní části nádoby.
00:20:40 K vyřešení tohoto případu musíme otestovat Bellinu vodu.
00:20:45 Přemýšlela jsem... Počkat!
00:20:48 Ten zatracený pan Wiggley je na dva dny pryč.
00:20:51 Zaplatil mi, abych mu krmila kočku. Takže on to udělat nemohl.
00:20:56 Tudíž zbývá buď táta nebo Stephanie.
00:20:59 Ale kdo z nich to byl? Aha, ano.
00:21:03 Klíčem k řešení v tomto případu je... červené zelí!
00:21:09 Vzpomínáš si na hodinu přírodopisu?
00:21:12 Na šťávu z červeného zelí?
00:21:14 Na dokonalý způsob, jak otestovat kyselost?
00:21:18 Poprosíme maminku, aby nakrájela zelí. Díky, mami.
00:21:24 Teď hodíme zelí do kastrůlku
00:21:27 a požádáme maminku, aby ho vařila 20 minut.
00:21:31 Potom ho necháme vychladnout.
00:21:33 Mezitím si připravím citrón a jedlou sodu.
00:21:38 Teď přecedíme studenou tekutinu tak, aby v ní nebyly žmolky.
00:21:43 Rychle do laboratoře!
00:21:46 Vezmeme si rukavice a ochranné brýle.
00:21:50 A zelná šťáva přijde do těchto sklenic.
00:21:54 Stephanie dělala citronádu.
00:21:57 Copak ta citrónová šťáva dělá. Páni! Okamžitě červená!
00:22:04 Takže kyselá citrónová šťáva zbarvuje zelnou šťávu na červeno.
00:22:09 Víme, že tatínkovo tekuté čistidlo je zásadité.
00:22:13 Jako tahle jedlá soda. Nasypeme ji dovnitř a...
00:22:17 zelná šťáva se zbarvila zelenomodře.
00:22:22 Teď už nám zbývá jen otestovat Bellinu znečištěnou vodu.
00:22:26 Jestli zčervená, je Stephanie pachatelem.
00:22:30 Pokud se zbarví zelenomodře, je to táta.
00:22:34 Odebereme vzorek a rychle zpět do laboratoře.
00:22:41 Kdo by si pomyslel,
00:22:43 že zelí se může použít jako prostředek k boji se zločinem?
00:22:46 Já tedy ne. Ale myslím, že s naším chytrým týmem detektivů
00:22:49 plus několika velmi užitečnými hodinami chemie
00:22:53 budou mít Anette a Harry tenhle případ rychle vyřešený.
00:22:56 A že potom jeden roztomilý malý pejsek
00:22:59 dostane dobrou čistou vodu a ne tu páchnoucí a kalnou.
00:23:03 Ale čím byla vlastně ta voda znečištěná?
00:23:06 Vrátíme se na místo činu a zjistíme to.
00:23:11 Někdo znečistil Bellinu vodu.
00:23:14 Tak s Harrym použijeme převařenou vodu ze zelí,
00:23:17 abychom zjistili, kdo byl ten zloduch.
00:23:27 Teď otestujeme vzorek. Nejdřív další sklenici vody ze zelí.
00:23:33 A teď Bellinu znečištěnou vodu.
00:23:38 Podívej! Zčervenala právě tak jako Stephaniina citronáda.
00:23:43 Voda byla znečištěna kyselinou. Takže táta je z toho venku.
00:23:48 Jeho čistící prostředek byl zásaditý, což znamená,
00:23:51 že naším viníkem znečištění je Stephanie.
00:23:59 Měli jste pravdu. Byla to Stephanie.
00:24:02 Myslela si, že se podělí o svou citronádu s Bellou.
00:24:06 A byl to chytrý nápad
00:24:08 použít zelnou šťávu jako chemický indikátor.
00:24:13 Mění barvu, když přidáte kyselinu nebo zásadu,
00:24:17 protože obsahuje citlivý barevný indikátor,
00:24:19 který se jmenuje anthocyanin.
00:24:22 Také forenzní vědci používají chemikálie,
00:24:25 aby jim pomohly vyřešit zločin.
00:24:29 Bella má zase čerstvou vodu
00:24:31 a Stephanie se poučila, že její limonáda není pro psy.
00:24:36 Ale určitě je to dobrý nápoj pro žíznivé detektivy.
00:24:42 -Dobře vyřešený zločin.
-Na to si připiju.
00:24:45 Na zdraví! A budeme se těšit na řešení dalších zločinů.
00:24:48 -Tak zatím nashledanou!
-Na shledanou!
00:25:03 Titulky: Marie Luzarová Česká televize 2010
Víte, že jednoduchý detektor lži si můžete vyrobit sami doma? A ptáte se, k čemu ho použít? Třeba když vám zmizí vaše oblíbená čokoláda a nikdo se nechce přiznat ke své trestuhodné hamižnosti… Dále dnes budeme řešit případ klíčů pohřbených na pláži a vypátrání pachatele – lajdáka pomocí prozkoumání vlasu. Také se podíváme na metody, které kriminalisty mohou dovést k odhalení pravosti či nepravosti obrazu.