První část příběhu o tom, jak během druhé světové války nebyl natočen první český animovaný film (2007). Hrají: O. Pavelka, L. Veselý, M. Badinková, L. Košťáková, V. Skála, M. Hádek, J. Hlaváčová, A. Goldflam a další. Scénář P. Jandourek a V. Holanec. Kamera P. Vejslík. Režie P. Jandourek
00:00:00 .
00:01:59 Viktoríne!
00:02:34 Oto...
00:02:37 ...můžeme.
00:02:42 Tak, nestydíme se. Pěkně úsměv. Už to bude.
00:02:53 Tak, dámy, a je to.
00:03:29 Heil. Heil.
00:03:53 To je krása, co?
00:03:57 Co se to tu děje? Konkurz do filmu.
00:04:02 No, jo, to se holky hrnou. Když udělám konkurz já,
00:04:08 tak nepřijde nikdo. A jak jdou obchody, pane Douša?
00:04:15 Ano, Douša Viktorín, velkouzenář.
00:04:20 Chvátal, Robert Chvátal, filmový producent.
00:04:23 Těší mě. Kšefty jdou dobře. Bude zase válka,
00:04:26 tak lidi dělají zásoby. Pane Douša, slyšel jste
00:04:31 už něco o filmové reklamě? Samozřejmě.
00:04:36 Nechtěl byste se podívat do našich filmových ateliérů?
00:04:40 Jako... To bych chtěl.
00:04:47 Velice rád. Pojďte, prosím.
00:04:55 A vy jste tedy filmový režisér? A jaké je Vaše ctěné jméno?
00:05:01 Berthen. Otakar Berthen.
00:05:03 A smím znát jméno některého z vašich filmů?
00:05:13 TROUBÍ AUTO Proboha, vždyť jedete
00:05:16 po nesprávné straně! Ááá...!
00:05:24 Aby věděli, co si o těch jejich pořádcích myslíme.
00:05:29 Dnes to bylo takových 500 metrů.
00:05:58 Vítejte ve světě splněných přání. Máte nějaké?
00:06:03 Já bych 1 měl. Nazpátek bychom rádi šli pěšky.
00:06:10 Zdravíčko, šéfe. Dobrý den, Karlíčku, Lojzíčku...
00:06:13 Karlíčku, nekuřte mi v tom ateliéru, prosím vás,
00:06:16 buďte tak laskav. Tak, pojďte.
00:06:22 JSOU SLYŠET DIALOGY ZE STUDIA
00:06:28 Berthen Film Studio, vítejte. Roberte, zajděte, prosím,
00:06:32 do dvojky, jestli je vše v pořádku. Samozřejmě. Pardon.
00:06:41 JSOU SLYŠET DIALOGY ZE STUDIA
00:06:45 Pardon.
00:06:52 JSOU SLYŠET DIALOGY ZE STUDIA
00:07:00 HLAS ZE STUDIA: Stop! Nebylo to špatné...
00:07:03 Račte, pššt... Právě natáčíme. HLAS ZE STUDIA:
00:07:07 Nebylo to špatné, ale pojedeme ještě jednou.
00:07:13 Nabídněte si, pane Douša. Prosím. Ó...
00:07:22 A nemohl by v té naší reklamě hrát třeba pan Burian?
00:07:26 Ale pan Bierman přece jasně říká, že pro nás je výhodnější
00:07:30 kreslená reklama, Jarmilko. Berthen.
00:07:34 A co nějaký zvuk? Třeba kdyby zamlaskal.
00:07:41 Já se obávám, milostivá paní, že kdyby Vám pan Burian zamlaskal,
00:07:46 že vás to přijde na jiné peníze než naše skromné služby.
00:07:50 Na kolik by přišly ty vaše skromné služby?
00:07:52 Víte co? Já vám něco ukážu.
00:08:07 KOMENTÁŘ K OBRAZU V KINĚ: Praha. Letos se znovu opravovaly
00:08:10 slavné loretánské zvonky a hodinový stroj na věži.
00:08:14 Složitý stroj opravil mělnický městský hodinář...
00:08:20 Co je? Co to máš?
00:08:25 Co to máš? Ále, moje sbírka.
00:08:30 Nejoblíbenější scénky z různejch filmů.
00:08:33 I diáky mám, a film z toho lepený. Polibky a tak,
00:08:37 prostě všechno o lásce. Ty prasáku.
00:08:40 To je taky umění, podívej.
00:08:42 Hm. Blbý?
00:08:45 Hm. Co?
00:08:49 Jé.
00:08:55 Prosím.
00:08:58 Mistr promítač, pan Bláha. Manželé Doušovi.
00:09:03 Pan Bláha měl tu čest pracovat s nejslavnějšími světovými
00:09:07 režiséry, že? Ale, tak...
00:09:10 S Fričem, Machatým,... Berthenem.
00:09:17 A to je...? To je moje asistentka.
00:09:23 Právě ji tady zaučuju v...
00:09:26 V čem ji vzděláváš? Zatím Týdeník.
00:09:30 A co je nového? Kdepak, nic...
00:09:33 Führer to všude válcuje. A ty ho tady
00:09:36 v malým napodobuješ, jo? Pojďte se podívat.
00:09:41 KOMENTÁŘ Z PLÁTNA:
00:09:43 Užívání německé organizace dopravní po prvotních potížích
00:09:47 sklízí už po roce své úspěchy. Jízdu v pravém proudu silničním
00:09:51 si osvojili nejen řidiči, ale i všichni ostatní,
00:09:54 a v celé kulturní Evropě se tak nadobro sjednotila
00:09:57 pravidla pro jízdu automobilem.
00:10:05 Teď. Teď se dívejte!
00:10:10 Jaký zámořský prášek?
00:10:14 Přece žádné blechy nemáme. Ale ne, pane Douša,
00:10:17 teď si představte na plátně ty vaše jelítka.
00:10:21 Prosím o pozornost. Můžu? 12 sedadel, 21 řad, 10 přístavků.
00:10:27 To máme denně při dvojnásobné produkci 524 diváků. Ale pozor,
00:10:33 měsíčně už je to 15 780 zasažených diváků,
00:10:39 ale přitom žádné statické diapozitivy,
00:10:42 ale dynamický animovaný film. Moderní doba si žádá
00:10:48 moderní reklamy. A teď si představte,
00:10:52 že když to vaše prasátko dělá... CHROCHTÁ
00:10:56 Každý to řekne doma a... ...a P, P, P, P.
00:11:02 Protržená přehrada plná prejtů.
00:11:06 Nebudete stačit zabíjet prasata,... ...samozřejmě.
00:11:11 Náš pan účetní vám tu zabíjačkovou smršť propočte
00:11:15 do posledního jelítka, že? No,... Dobře, rozmyslíme si to.
00:11:49 Dobrý večer, pane profesore. Pšt!
00:11:52 ŠEPTÁ: Co tady děláte?
00:11:53 Ať mi ho nevyplašíte. Copak nevíte,
00:11:56 že je povinný zatemnění? Ale já se na to vykašlu.
00:12:00 Vykašlu... Ale Hitler vám dá na prdel.
00:12:04 Já jsem vědec, já na Hitlera nevěřím.
00:12:08 Co... to? Ale, lovím tady
00:12:11 martináče hrušňového. A to je co, ten martináč?
00:12:18 To je náš největší motýl. Je to velmi hbitý letec.
00:12:22 A nevadí mu ty světla, pane profesore?
00:12:25 Ale to je světelná nástraha. A propos, mockrát děkuji
00:12:30 za půjčení, Otíku. Rádo se stalo,
00:12:32 ale ty světla radši zhasněte. Dá vám Hitler na prdel, vážně.
00:12:36 Nezhasnu, ať mi Hitler donese martináče
00:12:38 a pak se s ním budu bavit. Tak dobrou.
00:13:15 Otakare,... Hm?
00:13:17 Musím s tebou mluvit. Vždyť už mluvíš.
00:13:21 Nešlo by to někde o samotě?
00:13:25 Dobře, tak třeba večer... Je to moc vážné.
00:13:28 Stav se tady na té adrese. Děkuji a dávejte na sebe pozor.
00:13:39 Tak včera jsem jel alespoň 5 kilometrů.
00:13:45 To je tak asi tohle. Zase ty vaše legionářské kilometry,
00:13:51 Brožku? V Americe se jezdí vpravo odjakživa
00:13:56 a přitom jim to žádný Němec nepřikázal. Asi vám ušlo,
00:14:00 kde pracujeme a kolikátý se píše rok.
00:14:03 A kolik ti ještě zbývá ujet těch kilometrů,
00:14:05 abys měl už objetou celou bývalou republiku v protisměru?
00:14:09 Prosím vás, ještě ho v tom podporujte.
00:14:16 Jestli někdo přijde na to, co ty čmáranice znamenají...
00:14:23 Dobrý den. Dobrý den.
00:14:31 Co mu je?
00:14:34 Dobrý den, slečno Lenko.
-Dobrý den.-Tss.
00:14:42 Lenko, mohla bys ty výkresy odnést do množírny?
00:14:46 Jasně.
00:14:57 Mysli na Růženku.
00:15:00 Chlapi v dílně už to mají skoro hotový.
00:15:08 Vypadá to dobře a sedí to.
00:15:14 Musíme být opatrní nebo si sednem taky.
00:15:18 Zlatý český ručičky. Goldene tschechische händchen.
00:15:23 MUŽSKÝ HLAS MLUVÍCÍ NĚMECKY NA CHODBĚ
00:15:29 HUDBA+ZPĚV: ...to není vysvětlení,
00:15:33 každý má světlo rád. Tak proč tu zrovna není?
00:15:39 Kdo světlu vysvětlí, že tady značně chybí,
00:15:42 kdo to tmě vytmaví, z předsíně na mě civí,
00:15:46 potměšilé po tmě šílí. Ve tmě...
00:15:52 Doporučoval bych, abychom vyrobili takových 20 kousků,
00:15:57 aby se reklama spustila ze všech měst najednou.
00:16:01 A za kolik? Myslím, to natáčení by mohlo být
00:16:04 takových 6, 6 a půl... Já myslím,
00:16:07 že pro vás bychom to udělali za 5, že?
00:16:10 Ne, dva. Tak 3, ale hned.
00:16:25 Bravo!
00:16:30 Omluvte mě, prosím.
00:16:39 Pane Rýnský? Ano.
00:16:41 S kým to dneska sedí Andrea? To je jeden Němec.
00:16:45 Už jsem ho tu párkrát viděl. Doneste jim láhev koňaku
00:16:49 a nám láhev šampaňského. Rozumím.
00:16:57 HUDBA
00:17:06 Sepiš to s pánem, Roberte. Tak, prosím. To víte,
00:17:13 šampaňského máme po pádu Francie zase dost.
00:17:17 Už jen zásoby skotské se nám povážlivě tenčí,
00:17:21 tak ať nám to vydrží, ne?
00:17:24 Myslím s tou skotskou, samozřejmě.
00:17:28 Ten zvuk já miluju. Ne, ne. Já alkohol nerad.
00:17:31 Roberte... No, tak jen výjimečně.
00:17:35 Teď je ta pravá chvíle.
00:17:42 Pane Rýnský? Ano.
00:17:45 Nechtěl byste si zahrát ve filmu? Já?
00:17:48 Jistě, vy jste totiž rozený válečný vojevůdce.
00:17:57 HUDBA
00:18:10 ZVONÍ DOMOVNÍ ZVONEK
00:18:20 Třeba Vy, coby chrabrá Vlasta na svalnatém bělouši.
00:18:25 Stojíte před branami Děvína. Váš bělouš zahrabe kopyty
00:18:33 a Vy vyrazíte. A bude se mi během natáčení
00:18:37 někdo starat o Lili? -Jistě. Můžeme ji zapojit do natáčení.
00:18:58 HUDBA
00:19:04 TROUBÍ AUTO
00:19:07 Ááá! Zešílel jste?
00:19:10 Lili se strašně lekla. Hlavně, že vy jste v pořádku.
00:19:14 Ježíšikriste, ještě tenhle tady. OPILECKY ZPÍVÁ-Nech toho.
00:19:18 Mlčte! Už se nezlobte, Andreo.
00:19:49 SMÍCH
00:19:53 To je studio. Hm...
00:20:01 PŘIJÍŽDÍ AUTO
00:20:27 CHRÁPÁNÍ Z AUTA
00:21:01 Základem kompozice je symetrie a zlatý řez.
00:21:05 Jaký? Zlatý.
00:21:08 Hm... SMÍCH
00:21:11 Pojďte, na dvojce zatím stříháme. Vlastík je ve formě a já taky.
00:21:21 Růženko, pšt. Už jsi v pyžámku? Růženko, já se převleču
00:21:29 a hned jsem u tebe. Dobrý večer.
00:21:35 HLASY ZE STUDIA: Stop! Lidi...
00:21:38 Co se děje? Ale ne...
00:21:41 Plný dům lidí a my tady.
00:21:45 Andreo, já Vám to vysvětlím. Já jsem úplně zapomněl, že...
00:21:49 Kolikátého je dneska? Ježíšikriste!
00:21:53 Finišujeme a je mi strašně líto, že jste se takhle vylekala.
00:21:57 Prosím Vás, můžete zavřít dveře?! A Vy...
00:22:00 Tady je Růženka... ...vypadněte!
00:22:03 Já Vás okamžitě odvezu domů.
00:22:06 ŠEPTÁ:Prosím tě... Pěkně ti děkuju, kamaráde.
00:22:12 JSOU SLYŠET DIALOGY ZE STUDIA
00:22:14 Je to ale... Kuš, blbe.
00:22:22 Je něco po půlnoci, klidně spi.
00:22:37 Tak něco po půlnoci, ano?! Je 57 minut po půlnoci!
00:22:43 My jsme to mu říkávali za 3 minuty jedna.
00:22:46 Víš, jak je teď v noci nebezpečno. Zatýkají lidi na potkání.
00:22:53 Maminko, je za 3 minuty jedna. Dobrou noc.
00:22:57 No, takhle to dál nejde. Touláš se po nocích,
00:23:01 páchneš alkoholem a cigárem, spíš pár hodin denně...
00:23:08 Hochu, proč takhle utrácíš? Víš, že jsme skoro na mizině.
00:23:15 Neutrácím, vydělávám. Tohle jsou zatím jenom rekvizity
00:23:23 a časem ti jich koupím třeba plný vagón. Slibuju.
00:23:28 Nebožtík otec by z tebe neměl radost.
00:24:00 Heil.
00:24:04 Hledáte někoho.
00:24:52 Ten je ale parádní. Růženka? Schody.
00:24:58 Pojď sem. Jak to, že to nefunguje? Prostě to nefunguje.
00:25:02 V Americe to funguje. Nejsme v Americe.
00:25:06 V Americe... Dobrý den.
-Dobrý den.-Dobrý den.
00:25:10 V Americe platí stejné fyzikální zákony jako tady.
00:25:12 Fyzikální ano, ale všechny ostatní jsou jiný.
00:25:16 Víš, kolik je tady všude kolem fízlů?
00:25:18 Ale televize má Němce zničit. Otíku, nepřeceňuješ se trochu?
00:25:34 Mimochodem, včera jsme propili polovinu uzenářské zálohy.
00:25:39 Prosím tě. Neboj, už se na tom pracuje.
00:25:42 Tak pojď, ty Růženko.
00:25:46 Chcete, pane Chvátale, vidět, jakou zázračnou zbraní
00:25:50 spasí váš přítel Velkoněmeckou říši?
00:25:55 Tak u toho já rozhodně sekundovat nebudu.
00:26:09 Čekala jsem tě včera večer.
00:26:13 Promiň, já jsem měl nějaké jednání.
00:26:18 Sejdeme se po práci.
00:26:32 Takhle to bude bezpečnější.
00:26:39 Než bratra zatkli, stačil mi říct, kde je schovaná.
00:26:41 Chtěl, abych se jí zbavila a pak mě napadlo,
00:26:44 že by se vám mohla hodit.
00:26:46 K čemu hodit, Lenko? Všimla jsem si,
00:26:50 že s panem Chvátalem...
00:26:52 Neboj se, nikomu nic neřeknu. Ale to se mýlíš, Lenko,
00:26:56 my s Robertem podnikáme ve filmovém průmyslu.
00:26:59 Rozumím, přesně takhle se mnou mluvil i bratr.
00:27:03 A dávejte na sebe pozor. O tu pistoli se, samozřejmě,
00:27:08 postarám. Máš nějaké zprávy o bratrovi?
00:27:13 Ne, nemám. Nevíme, co bude zítra. Hm.
00:27:17 Mám o tebe strach.
00:27:24 Cítíš, jak mi tluče srdce? Lenko...
00:27:36 Ha...
00:27:42 Co to máš?
00:27:48 Ne, ne, to jsou nějaké diapozitivy... reklamní asi.
00:27:53 Jasně. To tady má Bláha.
00:27:58 KLEPÁNÍ NA DVEŘE
00:28:09 Ahoj... My tady zrovna...
00:28:13 Tak ty to tady vedeš jako hodinový hotel?
00:28:16 Prosím tě, to je pan režisér Berthen.
00:28:19 Dobrý den. A...
00:28:21 To je naše kostymérka. No.
00:28:42 Haló, tady, tady pane Řepa! Haló, tady! Haló!
00:29:31 Pane Řepa, prosím, profil. Ne, vy, prase.
00:29:42 Prase... Ježíš!
00:30:28 Bitte.
00:30:31 CHROCHTÁ PRASE
00:30:33 Fuj. Na co tady máte to prase? To není naše, to je tady místní.
00:30:43 Děkujeme, pane Řepa.
00:30:58 Au. Už zase? Řekněte někdo té osobě,
00:31:03 že nejsem žádná krejčovská panna. Já taky neoblíkám žádnou pandu.
00:31:15 On snad nikdy neodjede. Běž zjistit, co chce.
00:31:20 Já? Neumím německy. Běž, nenápadně.
00:31:57 Pejsek.
00:32:35 Mercedes.
00:32:39 A nejpřednější z Libušiných dívek byla Vlasta,
00:32:43 dívka obzvláště statečná a moudrá. A to je kamera?
00:32:50 Vypadá to jako fotoaparát. To také je fotoaparát.
00:32:53 Dnes budeme dělat pouze skici.
-Skici. Jistě.
00:33:58 Teď. Teď to bude.
00:34:05 HUDBA
00:34:15 SMÍCH
00:34:36 SMÍCH
00:34:44 No, tak dost. Jdeme!
00:34:49 Pane Douša...
00:34:52 Taková blamáž, a to jsme pozvali všechny zaměstnance.
00:34:56 Ale lidé se skvěle bavili. Bavili?
00:34:59 Ale na náš účet se bavili. Tohle jsem si nezaplatil.
00:35:03 Zničit! Všecko zničit! Nerozčiluj se, Viktorine.
00:35:06 Máš slabé srdce. Dáme to k soudu.
00:35:10 Jdeme! Pojďme!
00:35:15 Nashledanou.
00:35:28 Dobrý večer. Dobrý večer.
00:35:35 Já nevím, jestli děláš dobře, Otíku.-S čímpak zase?
00:35:40 No, s těmi běhajícími obrázky, myslím.
00:35:43 Podívej, tu kameru si kdysi přece koupil táta. Dobře věděl,
00:35:47 že film bude brzy zlatý důl. No, jo, to ale netušil,
00:35:51 kam to všechno povede. Neboj se, právě ta tátova kamera
00:35:56 nám umožní žít jako dřív. A kreslený film, to je novinka.
00:36:00 U nás to nikdo neumí, nepotřebuješ lidi, kapitál...
00:36:03 Vyděláme miliony jako Disney. Uvidíš, vezmu tě na výlet k moři
00:36:08 nebo kam budeš chtít. A taky Sochu Svobody uvidíš.
00:36:14 Maminko, do Ameriky pojedeme po válce co nejdřív.
00:36:22 Ty, blázne... Dobrou noc. Dobrou.
00:36:50 ZVONÍ DOMOVNÍ ZVONEK
00:37:20 JSOU SLYŠET DIALOGY ZE STUDIA
00:37:30 Bitte.
00:37:41 Pardon
00:38:37 Danke.
00:38:58 Víte, Brožku, já jsem si o vás všechno nechal zjistit.
00:39:04 Vy jste bezúhonný člověk. Otec byl zbankrotovaný fabrikant,
00:39:11 střední majetek, že? Co po mně chcete?
00:39:20 Měl bych pro vás takovou nabídku. Chci se stát direktorem
00:39:27 těch vašich filmových studií. A směl bych vědět proč?
00:39:33 Řekněme z lásky k filmu. Jenom na papíře ovšem,
00:39:40 já sem vůbec nebudu chodit. Víte, já mám výnosný drogistický
00:39:43 velkoobchod. Já zajistím všechny nutné formality,
00:39:49 protože vy byste je nikdy v životě nedostal.
00:39:55 Mám na vybranou? Máte.
00:40:00 Studio s německým direktorem nebo žádné studio.
00:40:10 Smím vědět, jak se jmenuje nový ředitel Berthenových studií?
00:40:15 Hans Bayer. Můžete mi tykat, jestli chcete.
00:40:39 ŽENSKÝ HLAS: Au! Už zase?
00:40:46 Takže on umí česky. Co je vlastně zač?
00:40:50 Brněnský Němec. Babička byla Češka. Jde mu o peníze?
00:40:57 Co já vím. Třeba ho na nás nasadili.
00:41:01 Pánové, promiňte, moje znalosti historie začínají
00:41:06 někdy v roce 1820, kdy byla vypálena 1. pinta
00:41:11 Johnyho Wolkera, ale přece jen, myslíte si,
00:41:14 že souputníci Přemysla Oráče nosili na sobě tohle?
00:41:20 To jsou vypůjčené kostýmy z divadla. Elektra.
00:41:24 Hm. Jste si jisti, že Přemyslovci jezdili
00:41:29 na tomhle druhu sudokopytníka? Sežeňte mi lepšího a pak mluvte.
00:41:41 Pane Bože, koho sem ten člověk zase vede?
00:41:46 Nová krev. Ivanka, Janička, Šárka, Maruška.
00:41:53 A támhle je pan režisér, dámy. Přišly vám ukázat svůj talent.
00:41:59 Předvedem všechno, co pan režisér bude chtít.
00:42:03 Nezdržovat a nevybavovat se! Pojďte si pro kostýmy.
00:42:07 No, honem, honem.
00:42:10 Hele, takoví zajíčci.
00:42:17 A proč teda ty ženský tenkrát válčily?-Za svá práva.
00:42:22 A dneska už ty práva mají? Tehdy byly dívky poraženy, hoši.
00:42:28 Dobrý den, pane profesore. Tak nás tady máte, Otíku.
00:42:35 To jsou moji nejlepší žáci. Hm. Tak nazdar, válečníci.
00:42:40 No.
00:42:42 Na zdar.
-Na:-Zdar...
00:42:50 Tak klid, prosím! Uklidníme se. Děkuji.
00:42:56 V té chvíli ožily houštiny kolem mýtiny, zaržáli koně
00:43:01 a ozval se bojový křik Vlastiných dívek:
00:43:05 "Zlá budu Vlastina!? Roberte, dejte mi toho koně
00:43:11 víc do záběru. Ještě, ještě kousek. Stačí, takhle je to...
00:43:17 Vlasta na koně. Staráte se mi o Lily, Hansi?
00:43:30 Pojďte pánové, nemáme moc času. Připravit, pozor,...
00:43:39 Když já vůbec nerozumím, jak to, že se ti bojovníci
00:43:42 z toho mýho medu tak zlinýrovali. Ne z medu, ale z medoviny, slečno.
00:43:48 Takže se připravíme!
00:43:53 Pozor!
00:43:57 Akce!
00:44:04 Stop!
00:44:07 Copak se stalo, pane profesore? Orictes nasicornis.
00:44:12 Nosorožík kapucínek. Krásný exemplář.
00:44:16 Pojďte se honem všichni podívat. Pojďte, pojďte!
00:44:21 Jo ten brouk? Ano, orictes nasicornis.
00:44:26 Pojďte, pojďte.
00:44:35 Tys to fakt ještě neviděl?
00:44:39 A chceš?
00:44:44 Oni se neperou. U hmyzu je množení mnohdy dramatické.
00:44:47 Například kudlanka nábožná svého samečka po obřadu sežere.
00:44:53 Ham, ham! SMĚJÍ SE
00:44:57 Prosím, brouky už jsme viděli, takže prosím na místa!
00:45:02 Rychle na místa, připravíme se!
00:45:06 Připravit!
00:45:09 Dva kroky u vás doleva. A pan profesor Kužílek...
00:45:15 Ještě kousek, pane profesore. Stát, zůstaňte.
00:45:19 Entschuldigung, nenechte se rušit, prosím vás,
00:45:24 neběželo tady takové... postižené selátko?
00:45:30 Pejsek takový... Ze dezerci je totiž kulka.
00:45:43 Akce!
00:45:47 Stop! Co je?
00:45:49 Kde jsou ti dva nahoře? Já nevím.
00:45:54 Šárko! Ctirade! Kde jste? Nejsme na školním výletě.
00:46:02 My jsme zkoušeli to svádění. Takže znovu!
00:46:07 Připravíme se! Pozor!
00:46:16 Stop!
00:46:18 Neviděla jste tu někde Lily? Lily? Lily! Lily!
00:46:24 Musíme ji najít, než se jí něco stane.
00:46:29 Hej, kluci, pošlete mi ho.
00:46:36 Noha, Doubrava! Stále titíž.
00:46:43 Proboha, ona neumí plavat! Lily!
00:46:48 Áá!
00:47:06 Můžeme pokračovat? To je vyloučeno.
00:47:08 Musí si odpočinout. Odvezu ji někam, kde je klid.
00:47:11 Přece nám neodvezete hlavní hvězdu uprostřed natáčení.
00:47:13 Nevidíte, v jakém je zbědovaném stavu?!
00:47:15 Klíče! Jaké klíče?
00:47:18 Od studia. Od studia?
00:47:20 Znáte snad direktora, který nemá klíče od své firmy?
00:47:24 No, ale my máme jenom jedny klíče. Jedny nám budou stačit.
00:47:27 Necháte nás dlouho čekat? No...
00:47:35 A nešlo by...? Nešlo!
00:47:37 Nešlo.
00:47:50 Co budeme dělat? Něco navrhni.
00:47:54 Modlit se.
00:48:04 HEKÁ
00:48:14 Lily, zlatíčko, pojď ke mně.
00:49:00 MILOSTNÉ VZDECHY
00:49:15 HLASY ZE STUDIA: Stop! Stop!
00:49:17 Jak to hrajete, proboha?... Už zase?
00:49:20 Was ist los? Lily? Lilinko!
00:49:24 Lilinko!
00:49:29 HLASY ZE STUDIA:
-Znovu.-Obraz 10.
00:49:35 -Kamera.-Jede!
-Akce!
00:49:42 Nechceme-li co nejdřív na žebrotu přijít, zde do služby jít nechtějí,
00:49:50 tedy se musíme odhodlat a lstí je někam zavést, odkud by cestu domů..
00:50:04 Dům patří starém známému mého otce. Měl tady sklady,
00:50:09 ale pak dostal strach, abyste mu to...,
00:50:12 teda aby mu to Němci nezabavili. Pšt.
00:50:17 HLASY ZE STUDIA
00:50:19 Ale slíbil, že s nájmem počká, než vyděláme.
00:50:22 Rekvizitárna. Rekvizity.
00:50:27 U filmu nikdy nevíte, co budete potřebovat.
00:50:29 Navíc jsme to všechno dostali zadarmo.
00:50:32 Soused je profesorem přírodopisu, tak si to u nás schoval.
00:50:38 Kužílek z lomu. Opatrně, velmi opatrně.
00:50:45 To je magot bezocasý. Poslední žijící bezocasá opice
00:50:50 u nás v Evropě.-Magot, opice.
-Magot. Mein Gott!
00:50:57 Danke.
00:50:59 HLASY ZE STUDIA
00:51:04 Laboratoř?
00:51:14 Suchý, ale někdy i mokrý proces.
00:51:20 ŠEPTAJÍ
00:51:23 Studio 2.
00:51:28 To je naše dvojka.
00:51:35 A zde, moje ředitelská chlouba.
00:51:41 HLASY: Auvajs.
00:51:43 Žádná z dívek v mém království nemá nožku,
00:51:45 která by se do pantofle vešla. Co se to vzadu krčí za děvečku?
00:51:49 To je naše sestra, ale s tou neztrácej času, princi,
00:51:52 nebo se ještě ušpiníš. Pojď sem děvče. Jak ti říkají?...
00:51:57 Zavedené a prosperující filmové ateliéry.
00:52:02 HLASY Z GRAMOFONU: Stop! Je to tam.
00:52:09 Výborně. Děkujeme vám...
00:52:20 Chceme si nejdřív na náš film vydělat... reklamami.
00:52:25 Animovanými. Tohle tady je kvůli zakázkám.
00:52:33 Na ty nám stačí tahle kamera, papír, tužka, 1 lampa
00:52:44 a pár dobrých nápadů. Tohle mi nemůže projít.
00:52:56 Berthen.
00:53:00 Bayer.
00:53:06 Chvátal.
00:53:09 Studio. MGM se otřásla,
00:53:14 protože právě se zrodil nový gigant.
00:53:18 Myslíš, že to je dobrá značka? Bí, bí, sí s německým ředitelem!
00:53:23 Mein Gott! A já jsem tady tohle nechal
00:53:26 všecko zaregistrovat. A mohl byste... Pardon.
00:53:32 Mohl byste nám říct, proč vy todle? Film má dnes v Říši
00:53:43 velice privilegované postavení. Hitler ho považuje za veliký kunst
00:53:49 a Göbel zase za nejúčinnější nástroj propagandy.
00:53:53 Když já jsem získal ten papír... to povolení, tak potom ani já,
00:54:00 ani vy, nemusíme do války. Nás by teď do armády
00:54:04 stejně asi nikdo nechtěl. Zatím.
00:54:08 Ale co mě se týká, tak já bych do několika týdnů
00:54:12 dostal povolávací rozkaz na frontu. Už mi rozumíte?
00:54:24 ZVONÍ TELEFON Prosím, Zbrojovka.
00:54:29 Zdravím, pane inženýre. Ano, ano, jako obvykle Karel i Lojza.
00:54:35 Ano, jistě. Pošlu je tam, spolehněte se.
00:54:48 Zdravíčko, šéfe. Ach.
00:54:51 Vítejte se světě splněných přání. Máte nějaké?
00:54:56 Berthen Film Studio. Vítejte.
00:55:15 HLASY ZE STUDIA
00:55:28 Připravit, pozor... Akce!
00:56:00 To je nádhera.
00:56:10 Tak co, chytil se už někdo? Reklama zatím nic moc,
00:56:14 ale dívčí válka se pěkně rozjíždí, co říkáš?
00:56:17 Rozjíždí, to ti přesně můžu spočítat.
00:56:18 Ale neboj.
00:56:20 Bláha slíbil, že sežene nějaký nový herečky.
00:56:24 O tom jsem s tebou taky chtěl mluvit.
00:56:26 Všechny velký projekty v dějinách lidstva skončily
00:56:28 kvůli hádkám o nějakou sukni. Hele, já s ním do toho půjdu
00:56:31 jen pod jednou podmínkou. Jakou?
00:56:33 Že to omezí. Co?
00:56:36 No... To. Ale o tom jsem s ním taky mluvil.
00:56:40 Co říkal? Že to omezí.
00:56:43 Co? Ježíš, pojď.
00:57:04 Aá... ty prasáku. No, hezký, že?
00:57:09 Počkej, vážně sem nemůže nikdo přijít?
00:57:12 Jasně že ne. Zamknul jsem i vpředu.
00:57:18 Počkej. Co je?
00:57:20 Já to mám radši na křesle. Aha.
00:58:08 PÍSKOT V SÁLE
00:58:18 MILOSTNÉ VZDYCHÁNÍ
00:58:33 Ááá...
00:58:48 Co to je? Proboha...
00:58:54 Bláha.
00:59:03 Karle!
00:59:08 Karle.
00:59:22 ŠUM A PÍSKOT V SÁLE
00:59:38 Já to říkám od začátku. S tím Bláhou to prostě nejde.
00:59:41 To je pravda. Mohli jsme mít velký problém.
00:59:44 Já myslím, že to dopadlo docela dobře, ne?
00:59:47 Nikdo si nestěžoval... Já bych se ho zbavil.
00:59:51 A já bych to s ním ještě zkusil. To je moje řeč.
00:59:54 Ano, ale umění přijde na řadu, až si na něj vyděláme.
01:00:02 Co napadne německého vojáka, když se na tohle
01:00:05 před útokem podívá? Že nemůže jít do kina?
01:00:13 Že jsou krásné, ale moc oblečené.
01:00:19 V rámci přípravy na tu vaši Dívčí válku bych vás poprosil
01:00:23 o sérii fotografií, kterými bychom pomohli našim hrdinům
01:00:26 odreagovat zvědavé, těžko řešitelné napětí v týlu nepřítele.
01:00:35 To jako myslíš...? Ano. Říkejme tomu umělecké studie.
01:00:41 Pánové, ale diskrétně a bez rozruchu. Nějaké dotazy?
01:00:47 Tak sieg heil a do práce.
01:00:54 Tady je záloha.
01:01:01 A kde seženem ženský, kterým nebude vadit,
01:01:04 že nebudou mít nic na sobě? Bláha.
01:01:06 No, od čeho ho máme. Za poslední rok měl víc ženských,
01:01:10 než my 2 za 10 let. Ten jich měl možná víc
01:01:14 než já teplejch jídel od Růženky.
-No...-A to vaří 2x denně.
01:01:42 Přestaneme se stydět. Štíty dolů.
01:01:53 Já se stydím.
01:01:56 No, tak, Šárko, vy se přece nemáte za co stydět.
01:02:00 Ale co když to uvidí maminka.
01:02:03 Šárko, ani takové zvíře, jako je Hitler,
01:02:07 nebude přece posílat na frontu maminky. No, tak, Šárko, no...
01:02:17 To je krása. Zamiřte a...
01:02:28 Ano, dobré.
01:02:31 Tak se připravíme, dámy, přestaneme se stydět.
01:02:42 Haló.
01:02:45 Miřte ně mě, Šárko.
01:02:51 Pane Berthene!
01:02:56 Co to má znamenat? Proč mě takhle przníte?!
01:03:02 No, ale to jsou jenom pracovní skici.
01:03:04 Já nikomu žádnou hnusnou pracovní skicu dělat nebudu!
01:03:10 Kreslený film, Andrejko, je ten nejgeniálnější výtvor lidstva.
01:03:16 Ty emoce, které dokáže vzbuzovat v lidech, ta krása...
01:03:20 Takže proto jste mě jenom fotili. Vidíte, už tomu rozumíte.
01:03:24 Přesně takhle pracuje Disney. Nafotí, překreslí.
01:03:29 Jenže já nechci být překreslená, já chci být na plátně já
01:03:33 a ne tahle...zrůda! Lily, zlatíčko!
01:03:40 Lily, běž za paničkou. Lily, tam nesmíš...Fuj!
01:03:44 VÝSTŘEL JEČÍ ŽENY
01:03:51 Áá! Ježíšikriste!
01:04:20 Já bych ji radši nebudil.
01:04:25 Pánové, já myslím, že přišel čas,
01:04:27 abychom začali shánět pořádného kreslíře.
01:04:36 Skryté titulky: Dušková
01:04:39 .
Období druhé světové války jsme si zvykli posuzovat optikou bojů, utrpení a smrti. Kromě toho se však udály i děje, u nichž stačí pozměnit málo a jsou komické. Náš film je o pionýrských dobách reklamy, o rozhýbávání kreseb na plátně. Je to film, který si dovolí popsat dobu německé okupace trochu s nadhledem – v době protektorátu nežili jen samí hrdinové, partyzáni nebo kolaboranti, ale také lidé s normálními plány a sny, jejichž osudům vytvořila válka pouze prapodivný kolorit. Tvůrci Velkofilmu se nechali zlákat právě touto optikou. Vyprávějí příběh člověka, který se s velkým nadšením a nedostatkem profese pustil do natáčení animovaného velkofilmu. Je však válka, a tak se do děje zaplete i německý důstojník – majitel drogerie, jemuž se nechce na frontu. Ale svět filmu je i v těžkých časech trochu lehkomyslný a má schopnost hledat netradiční řešení tradičních situací.
Tento film je poctou lidem, kteří se z ničeho pokoušeli budovat velkou tradici českého animovaného filmu. Třebaže je příběh inspirován skutečnými osudy, je mnohé změněno, takže film není obrazem žádného konkrétního člověka.