Chat

teoretický fyzik a meteoroložka

Prof. RNDr. Zbyněk Jaňour, DrSc. a RNDr. Klára Jurčáková, Ph.D.

Zbyněk Jaňour vystudoval Matematicko-fyzikální fakultu Univerzity Karlovy, obor teoretická fyzika. Pracoval jako vedoucí Laboratoře aerodynamiky prostředí a vedoucí Laboratoře modelování fyzikálních a chemických procesů v atmosféře, nyní je ředitelem Ústavu termomechaniky AV ČR. K jeho odbornému zaměření patří mechanika tekutin, teorie turbulence, matematické modelování turbulentních proudů, přechodu do turbulence, mezní vrstvy atmosféry, proudění v atmosféře a šíření exhalací.

Klára Jurčáková vystudovala Matematicko-fyzikální fakultu Univerzity Karlovy v Praze, Katedru meteorologie a ochrany prostředí. Pracovala jako odborná asistentka v Ústavu technické matematiky na Strojní fakultě ČVUT Praha, nyní je vedoucí Oddělení aerodynamiky prostředí v Ústavu termomechaniky AV ČR. Zaměřuje se na fyzikální a matematické modelování mezní vrstvy atmosféry, experimentální metody v mechanice tekutin, programování a statistické metody zpracování časových řad, znečištění ovzduší, management rizik, meteorologii a klimatologii.

více v reportáži Havárie na zkoušku z cyklu PORT

Záznam chatu ze středy 12. května 2010

Věra, Praha 2: „Dobrý den. Jaké měření připravujete v nejbližší budoucnosti? Bude se opět týkat nebezpečných látek?“

RNDr. Klára Jurčáková, Ph.D.: „Dobrý den všem divákům, v současné době se zaměřujeme na hledání obecných zákonitostí turbulentního proudění nad drsným povrchem (což může být i město). Taktéž pokračuje naše spolupráce s Pardubickým krajem na evakuačních plánech.“

Helena K.: „Opravdu už se na základě výsledků dat z vašich experimentů někde upravovaly pohotovostní plány?“

Jaňour: „Dobrý den, děkuji především z Váš zájem. Není příliš obvyklé se zajímat o vědecké výsledky. A odpověď je prostá. Výzkum byl prováděn pro krajský úřad a tento orgán výsledky využil.“

Zdeněk, Praha 2: „Dobrý den. Simulujete také různé povětrnostní sitace? Asi se látky šíří jinak za vysokého tlaku a bezvětří, a jinak za deště a za bouřky.“

RNDr. Klára Jurčáková, Ph.D.: „v našem aerodynamickém tunelu můžeme simulovat pouze děje v teplotně neutrálně zvrstvené atmosféře. rychlost větru musí být minimálně 1 m/s. v ostatních případech naše metody nelze aplikovat“

Michal, Praha 3: „Umíte simulovat také šíření velkých ohňů? Tam to asi bude složitější, protože se tam vyskutují horké ohnivé víry.“

Jaňour: „Dobrý den, bohužel musím konstatovat, že takové případy doposud modelovány nebyly nebo o modelování nevíme. Prozatím je možné modelovat šíření např. teplých plynů. Pokud vím, doposud je zkoumáno pouze vlastní hoření, nikoliv transport ohně.“

Alena, Živohošť: „Dobrý den, spolupracujete také se zahraničními vědci? Jsou i jinde podobné větrné tunely?“

RNDr. Klára Jurčáková, Ph.D.: „Máme velice těsnou spolupráci s vědci z meteorologického institutu univerzity v Hamburku. V České republice je naše pracoviště unikátní. Ani ve světě takových laboratoří není mnoho (přibližně 15).“

Tomáš Koutský: „Dobrý den, podíleli jste se někdy v minulosti na analýzách rizika, popřípadě byli jste v tomto směru osloveni? Děkuji.“

RNDr. Klára Jurčáková, Ph.D.: „my přímo neřešíme analýzy rizika, ale naše výsledky by jistě mohly být podkladem pro takové analýzy. Máme určité kontakty s Fakultou bezpečnostního inženýrství na VŠB v Ostravě, kde se touto problematikou zabívají.“

Vladimír, Praha: „Dobrý podvečer, v pořadu byla zmínka o vašem měření znečištění v Hannoveru. Existují nějaké podobnosti mezi tímto městem resp. jeho průmyslem nebo jinými zdroji znečitění a stavem u nás v Praze nebo některém jiném velkém českém městě nebo aglomeraci? Děkuji. V.“

bezprostřední blízkosti: „Dobrý večer, naši koelgové z univerzity Hamburk prováděli velice důkladná měření vlivu dopravy v tomto městě, přesněji v ulici Podbielski strasse a v její blízkosti. Bohužel u nás takový podrobné studie neexistují. Zde je prováděno pouze kontinuální monitorování koncentrací v několika lokalitách, vesměs v jisté vzdálenosti od vlastní dopravy. Osobně se domnívám, že k takovým studiím není ani vůle od správních orgánů. Dle našich odhadů by výsledky nebyly příliš příznivé.“

Eva Hrubá, Praha: „Dobrý den, zabývali jste se ve svých měřením také stavem proudění vzduchu a s tím spojeným znečištěním ovzduší v severních Čechách, konkrétně v oblasti mezi Mostem a Litvínovem? Spolupracujete na měřeních znečištění s Ústavem chemických procesů v Suchdole? Děkuji za odpověď.“

bezprostřední blízkosti: „Dobrý večer, v této oblasti dlouhodobě monitoruje znečištění ovzduší jiný ústav Akademie věd, konkrétně v blízkosti Kopist. V našem ústavu je v součastnosti připravován návrh projektu na modelování vlivu prašnosti z povrchových dolů na okolí a hledání možností na snížení dopadů na toto okolí. Nyní očekáváme, zda dostaneme prostředky grantové agentury na jeho realizaci.“

Vašek, Beroun: „Psali jste, že můžete nebo umíte měřit v neutrálně zvrstvené atmosféře. V čem jsou potíže rozšířit ty atmosférické podmínky o simulaci deště a jiných prvků. Díky za zprávu.“

bezprostřední blízkosti: „Dobrý večer, modelování dešťů doposud bohužel neumíme. Teoreticky jsme připraveni na modelování vlivu teploty, tedy např. na inverzní podmínky. K tomu je však nutná i rekonstrukce stávajícího aerodynamického tunelu nebo vystvět tunel nový. Bohužel obě varianty jsou finančně náročné. Máte-li povědomí o štědrém mecenáši, který je ochoten se podílet, bude Vám ústav zavázán. Mohu ještě poznamenat, že na několika zahraničních pracovištích na takovém zařízení již bádají“