iVysílání

stránky pořadu
Premiéra:
26. 11. 2008
17:20 na ČT2

1 2 3 4 5

81 hlasů
20287
zhlédnutí

Příběhy domů

Jako Fénix z popela

Znovuzrození zámku v Kuníně

16 min | další Dokumenty »

upozorňovat

do playlistu

Přehrávač videa

Načítám přehrávač...

Příběhy domů - Jako Fénix z popela

  • 00:00:02 .
  • 00:00:22 Zámek v Kuníně považujeme
    za nový zámek
  • 00:00:25 na mapě hradů a zámků ČR,
  • 00:00:27 protože lidé, kteří tu chodí,
    nám občas sdělují,
  • 00:00:31 že neměli ponětí o tom,
    že tu nějaký zámek existuje.
  • 00:00:34 Jedná se přitom o barokní skvost
    moravské architektury.
  • 00:00:39 Tento zámek byl určen k zániku,
    pršelo sem, nikdo se o to nestaral,
  • 00:00:45 předával se jako horký brambor.
  • 00:00:49 Lidé z okolí ani z vesnice
    si neuměli představit,
  • 00:00:54 že tento zámek se jednou probudí,
    několik let po rekonstrukci
  • 00:00:58 se stane opět zámkem.
  • 00:00:59 Jsem pyšná na to,
    že zámek dnes žije,
  • 00:01:02 a že nám ho lidé závidí.
  • 00:01:17 Zámek je považován za barokní,
    fasáda je barokní památkou č. 1,
  • 00:01:27 jeho specialitou je komínový systém.
  • 00:01:31 Málokterý zámek dovede
    své návštěvníky až na půdu.
  • 00:01:36 My sem rádi lidi vodíme,
    rádi se pochlubíme,
  • 00:01:39 protože stavitel malý vzrůstem,
    ale velký jménem:
  • 00:01:43 Johann Lukas von Hildebrandt
    vytvořil barokní dílo
  • 00:01:48 s designem 21. století.
  • 00:01:52 Přivedl kouřovody v zámku
    až pod střechu,
  • 00:01:55 kde je dokonale zatočil,
    že pak 5 nádherných komínů
  • 00:02:01 vyvedl tak, že jako šperky
    provázejí průčelí zámku,
  • 00:02:05 kterému říkáme malý moravský Mirabel
  • 00:02:08 Zámek nebyl demonstrací bohatství
    rodu Harrachů,
  • 00:02:12 ale venkovskou, letní rezidencí.
  • 00:02:15 Zajížděli sem jen občas,
    přesto je zámek spojen s osobností,
  • 00:02:20 která vzešla
    ze slavného česko-rakouského rodu,
  • 00:02:23 tj. Marie Walburga,
    kterou zmiňujeme v každém pokoji.
  • 00:02:29 Je to ikona našeho kunínského zámku.
  • 00:02:38 Byla předurčena k prožití
    krásného a spokojeného života.
  • 00:02:43 Zahájila jej v Miláně,
    tam prožila líbánky, krásný život,
  • 00:02:47 narodil se jí 1. syn,
    ale pak pohádka skončila.
  • 00:02:51 Po smrti otce se vrátila s manželem
    na Kunín, který zdědila
  • 00:02:57 a umírá jí 1. syn,
    pak tragedie, která ji neopustila,
  • 00:03:01 posupně umírají další malé děti
    ve věku 2, 3 let.
  • 00:03:05 Rozpadá se jí manželství,
    manžel ji opouští do Německa,
  • 00:03:11 kam odváží posledního syna.
  • 00:03:13 Ona se zoufale pokouší ho unést,
    což se jí nezdaří.
  • 00:03:17 Nikdy svého syna nespatřila,
    i on zemřel ve věku 18 let,
  • 00:03:21 když spadl z koně.
  • 00:03:34 Pak celý svůj život zasvětila zde,
    na malém venkovském zámku,
  • 00:03:40 myšlence filantropie.
  • 00:03:43 Založila zde zámeckou školu,
    která byla nejlepší školou
  • 00:03:47 v tehdejší střední Evropě.
  • 00:03:49 Byla to internátní škola,
    výjimečná duchem tolerance.
  • 00:03:53 Již v 18. stol. zde hraběnka
    měla děti všech sociálních tříd,
  • 00:03:58 šlechtictva, měšťanů,
    ale i sirotky, děti poddaných.
  • 00:04:03 Připomínám,
    že počátky skvostného vzdělávání
  • 00:04:07 zde našel i František Palacký,
    Otec českého národa.
  • 00:04:12 Škola nebyla nijak jednoduchá,
    děti začínaly výuku v 5 ráno
  • 00:04:17 a končily v 19 h večer,
    a to až do soboty.
  • 00:04:21 Na druhé straně děti
    už na konci 18. století podnikaly
  • 00:04:26 s hraběnkou výlety,
    které trvaly i 14 dní.
  • 00:04:31 Hraběnka poprvé zavedla gymnastiku
    v zámeckém parku pro chlapce,
  • 00:04:35 otužování, plavání, bruslení...
  • 00:04:38 Děti byly nejen moudré,
    ale i zdravé.
  • 00:04:42 Byl to smysl jejího života.
  • 00:04:45 Říkáme, že to byla alchymie štěstí.
  • 00:04:48 Chtěla roztavit
    své obrovské bohatství
  • 00:04:51 ve štěstí jiných dětí,
    které si na zámku vychovala.
  • 00:05:13 Po smrti slavné kunínské hraběnky
    Marie Walburgy
  • 00:05:16 dědicové prodali zámek
    lankrabatům z Furstenberga,
  • 00:05:20 což byla boční větev
    slavného říšského rodu,
  • 00:05:23 který lidé zrají z Křivoklátu.
  • 00:05:26 Oba zdejší Furstenbergové,
    otec i syn,
  • 00:05:29 si přivedli ženy občanského původu,
    porušili přísné rodové zákony,
  • 00:05:33 které to striktně zakazovaly.
  • 00:05:35 Starý pán, Ernst Egon
    si vzal za manželku
  • 00:05:39 krásnou Pražačku,
    bývalou vychovatelku,
  • 00:05:42 a také jeho syn se zamiloval
    do ženy občanského původu.
  • 00:05:46 Byla to tato krásná paní
    s dlouhými vlasy.
  • 00:05:50 Jmenovala se Marie Zdražilová,
    dcera podkováře
  • 00:05:53 z Kateřinek u Opavy.
  • 00:05:55 Údajně pracovala
    u maminky Furstenbergové
  • 00:05:59 jako dvorní dáma na Kunínském zámku
    a ve Vídni,
  • 00:06:04 doprovázela ji, byla sečtělá,
    znala jazyky,
  • 00:06:06 náš mladý lankrabě zvaný Fritz
    se do ní bezhlavě zamiloval,
  • 00:06:11 ale měl ještě 1 koníček
    kromě ženy, kterou miloval,
  • 00:06:14 a to závodní koně.
  • 00:06:16 Znamenalo to velké zatížení
    tohoto malého velkostatku
  • 00:06:20 a nešťastný Fritz
    musel zámek odprodat.
  • 00:06:33 Zemřel velice mladý, utrápil se
    a jeho krásná žena
  • 00:06:37 se údajně nikdy neprovdala,
    nechtěla ztratit jméno
  • 00:06:40 lankraběnky z Furstenberga.
  • 00:06:42 Ve stáří si pro bezdětnou tetu
    přijely neteře z Opavska,
  • 00:06:46 což bylo na počátku války,
    z Vídně přistěhovaly celý vagon
  • 00:06:50 zařízení jejího bytu na Opavsko.
  • 00:06:52 Tam ho velmi pečlivě uchovaly
    a otevřel se obrovský životní příběh
  • 00:06:57 těchto dvou lidí.
  • 00:06:58 Získali jsme několik set kusů,
    které ve vagonu z Vídně putovaly
  • 00:07:03 zpátky na severní Moravu
    do Slezska,
  • 00:07:06 a my lidem vyprávíme životní příběh
  • 00:07:09 krásné podkovářky
    a nešťastného Fritze.
  • 00:07:22 Posledními majiteli zámku
    byli rytíři Bauerové,
  • 00:07:25 byla to velmi významná
    průmyslnická rodina,
  • 00:07:28 trochu jiná než rody,
    které vlastnily zámek předtím.
  • 00:07:38 Victor Bauer byl mimořádný člověk.
  • 00:07:41 Hovořil všemi světovými jazyky,
    asijskými, čínsky, japonsky atd.
  • 00:07:46 Propagoval sjednocenou Evropu,
    založil ve Vídni Politologický ústav,
  • 00:07:52 financoval různé publikace,
    přednášel po celém světě,
  • 00:07:56 zemřel právě včas, v r. 1939,
    na počátku války,
  • 00:08:00 než si pro něj stačilo přijet
    gestapo.
  • 00:08:03 Rodina opustila
    Kunínský zámek na jaře r. 1945,
  • 00:08:08 odešli do Vídně,
    jen manželka V. Bauera,
  • 00:08:13 krásná Gréta,
    původně barová zpěvačka,
  • 00:08:16 se rozhodla zůstat
    a bojovat o svůj majetek.
  • 00:08:20 Napsala tehdejšímu prezidentu
    K. Gottwaldovi,
  • 00:08:23 kde žádala o vrácení majetku,
    prozradila, kde je skrýš s majetkem.
  • 00:08:28 Ta byla samozřejmě brzy otevřena
    a nic tam zanedlouho nebylo
  • 00:08:33 Děti přesvědčily Grétu,
    aby boj vzdala, že to je marné,
  • 00:08:37 a pak odešla do Vídně,
    kde zemřela v r. 1963.
  • 00:08:50 Poté se za rodinou Bauerů
    jakoby zavřela voda,
  • 00:08:53 ale když jsme započali
    rekonstrukci zámku,
  • 00:08:56 bylo jasné,
    že klíčem k rekonstrukci
  • 00:08:58 bude najít tu rodinu,
    tušili jsme, že by mohli mít fota...
  • 00:09:02 Až v r. 2001 se podařilo najít
    kontakt na muže,
  • 00:09:06 který byl v písemném styku
    se členem rodu v USA,
  • 00:09:11 a tak začala nová kapitola
    dějin zámku.
  • 00:09:17 Rodina se nám otevřela,
    poskytla informace,
  • 00:09:22 důležité rodinné dokumenty,
    zvláště rodová alba,
  • 00:09:25 kde se nacházela fota
    všech pokojů zámku.
  • 00:09:28 Pro nás jsou autentické sbírky
    nesmírně důležité,
  • 00:09:33 protože člověk cítí,
    že se jich tito lidé dotýkali,
  • 00:09:39 používali je.
  • 00:09:41 Kdo je všímavý, všimne si ručníků,
    prostírání, ubrusů s monogramy.
  • 00:09:48 Autentické předměty vytváří kolorit
    venkovského zámku.
  • 00:09:52 Není to galerie, muzeum nábytku,
    není to mrtvý dům.
  • 00:10:01 Jsou i chvíle naprosto výjimečné,
    když se podaří objevit
  • 00:10:05 předmět obrovské hodnoty
    a také jej získat.
  • 00:10:09 To je obraz hraběnky Warburgy.
  • 00:10:12 Nikdy jsme jej neviděli
    v originále,
  • 00:10:15 až jednoho dne zavolal kamarád,
    ředitel muzea v Poličce
  • 00:10:19 a oznámil,
    že obraz viděl na vlastní oči
  • 00:10:22 ve Znojemském hradě.
  • 00:10:23 V těchto dnech
    jsme si jeli pro obraz naší hraběnky
  • 00:10:27 K narozeninám
    jsme jej po 138 letech vrátili
  • 00:10:31 k nám na Kunínský zámek.
  • 00:10:36 Hraběnka se nám vrátila,
    což je výjimečný počin,
  • 00:10:39 je tomu i v případě prázdných rámů,
    které čekají,
  • 00:10:43 až se nahradí originálem obrazů,
    až skončí své putování tam,
  • 00:10:49 kam patří.
  • 00:10:59 Letní rezidence se proměnila
    již před válkou v prázdninové sídlo,
  • 00:11:04 které bylo ochuzováno o sbírky,
    byly často odváženy
  • 00:11:07 do jiných sídel ve Spálově
    nebo do Brna, ale i do Rakouska,
  • 00:11:12 což se ukázalo
    jako velmi šťastné řešení,
  • 00:11:15 protože tak byl zámek ochuzen
    o možnost ho po válce rabovat.
  • 00:11:21 Nejprve jej vyrabovali sovětští
    vojáci,
  • 00:11:24 poškozovali zámecký mobiliář.
  • 00:11:27 Jezdili prý na koních
    po barokním schodišti
  • 00:11:30 do vyšších pater,
    tam ničili obrazy bajonety,
  • 00:11:33 následovalo rabování obyvateli
    z okolí.
  • 00:11:36 Zubožené sbírky,
    které na zámku zůstaly,
  • 00:11:39 měly tak smutný osud,
    že se nedá snad ani popsat.
  • 00:11:43 Zřítily se zámecké stropy,
    obrazy byly zavaleny sutí.
  • 00:11:48 Zámek byl v hrozném stavu
    až do r. 1999.
  • 00:12:01 Příběh obnovy zámku
    je takovou pohádkou,
  • 00:12:06 která má šťastný konec.
  • 00:12:09 Byla to utopie, sen několika lidí.
    Rozhodli se, že zámek nespadne.
  • 00:12:15 Že sem vrátíme sbírky, historii,
    především obec si vzala velké sousto
  • 00:12:22 a nechala zámek převést do majetku.
  • 00:12:32 Lidé se na to tvářili všelijak.
  • 00:12:35 Místním občanům se to moc nelíbilo,
    protože když se člověk
  • 00:12:39 na to díval z jejich pohledu,
    zámek je pro Kunín nadstandardem.
  • 00:12:44 Místní občany trápily chodníky,
    základní občanská vybavenost,
  • 00:12:48 opravená škola, MŠ.
  • 00:12:51 Byla to velká zátěž pro obec.
  • 00:12:54 Z vlastních zdrojů jsme financovali
    cca 16 mil. Kč,
  • 00:12:58 což je 1 nynější roční rozpočet
    bez dotací.
  • 00:13:02 9 let obec nedělala nic jiného,
    než zámek.
  • 00:13:07 Byla to nekonečná práce,
    která netrvala 8 hodin denně,
  • 00:13:10 ale i 16 hodin,
    pracovalo se do rána, na 2 směny...
  • 00:13:14 Najednou se před našimi zraky
    objevovaly nádherné malby,
  • 00:13:18 ta ztracená paměť
    a bylo to velmi vzrušující.
  • 00:13:26 Vařil jsem kávu,
    aby restaurátoři vydrželi v noci.
  • 00:13:32 V některých místnostech
    jsme našli další vrstvy jako v této,
  • 00:13:36 která se jmenuje pompejská místnost.
  • 00:13:40 Je to bývalá čajovna
    a tato barevná vrstva
  • 00:13:44 je z doby kolem r. 1810-12.
  • 00:13:50 Té jsme přizpůsobili
    ostatní výzdobu zámku,
  • 00:13:54 výsledek pak byl úchvatný.
  • 00:14:18 Vzkříšením neprošel jen zámek,
    ale i zámecký park,
  • 00:14:21 který byl v podobném stavu
    jako zámecká budova.
  • 00:14:25 Před 2 lety se tímto místem
    nedalo vůbec projít.
  • 00:14:28 Z dětských let jsme to brali
    jako les, neprostupnou džungli
  • 00:14:32 a mnoho z nás nevědělo,
    že se nachází v zámeckém parku.
  • 00:14:37 Areál má skoro 4 ha,
    návštěvníci si mohou všimnout,
  • 00:14:41 že výsadba je zdánlivě jednoduchá,
    ale je koncipována v myšlenkách
  • 00:14:46 posledního majitele Victora Bauera,
    který měl rád Čínu a její filosofii,
  • 00:14:53 i tam je znázorněna myšlenka
    filosofa Konfucia,
  • 00:14:58 tedy boj protikladů jang a jin.
  • 00:15:20 Tyto obličeje pro nás dnes
    neznamenají jen tváře,
  • 00:15:24 ale jako by to byli
    naši příbuzní, dobří známí,
  • 00:15:28 protože naší snahou je se o nich
    něco dozvědět, pochopit,
  • 00:15:33 co prožili ve svém životě,
    jaký měli osud,
  • 00:15:36 co dobrého i špatného udělali.
  • 00:15:38 Cítíme, že ty obličeje mají duše.
  • 00:15:42 Ty oči na nás koukají
    a my to tady cítíme intenzivně.
  • 00:15:46 Tento zámek měl štěstí
    na velké osobnosti,
  • 00:15:49 na to, že přitahuje pozornost lidí,
    kteří jsou s minulostí spojeni.
  • 00:15:54 Minulost oslovuje nejen členy rodu,
    kteří zde kdysi dávno bydleli
  • 00:15:59 a vytvářeli dějiny,
    ale i lidi, kteří zámek mají rádi,
  • 00:16:03 mají rádi i historii.
  • 00:16:05 Je krásné si přečíst knihu,
    ale ještě krásnější nechat historii
  • 00:16:10 na sebe dýchnout.
  • 00:16:12 Ta dýchá tímto zámkem.
  • 00:16:14 Skryté titulky: Milada Gajdová
    Česká televize, 2008

Související