Detektiv Kurzor

Publikace ke stažení

Tiskové zprávy — Televizní studio Brno — Česká televize

Televizní studio Brno

Televizní studio Brno

  • vysílá od října 2016 z moderního televizního komplexu v Brně-Líšni
  • svou tvorbou pomáhá zajišťovat 20% podíl regionální produkce ve vysílání ČT

19. 11. 2015

Pohádky provází hravé tlumočení do znakového jazyka

Nový cyklus pohádek, který pro ČT:D natočilo brněnské studio České televize, přináší novinku v tlumočení do znakového jazyka. Ujali se ho totiž lidé se sluchovým postižením, zpravidla studenti a absolventi oboru Výchovná dramatika pro neslyšící Janáčkovy akademie múzických umění. Pohádky pana Donutila, jak se nový pořad jmenuje, vysílá Česká televize od 23. listopadu 2015.

Princezna, Karkulka nebo třeba Sněhurka. Místo tlumočníka v civilu se ve  spodní části obrazovky objevují studenti v pohádkových kostýmech. Sami neslyšící tak obohacují vyprávění ve znakovém jazyce svým osobitým výrazem a kreativními gestikulacemi. Překlad se pro neslyšící děti stává atraktivnějším a srozumitelnějším.  Samotná služba neslyšícím tak dostává zcela nový rozměr. „Tuto novinku považuji za průkopnický tvůrčí počin a jsem na ni pyšný,“ říká ředitel brněnského studia České televize Jan Souček a dodává: „Radost je o to větší, že ji přinášíme dětem.“

Originální podoba tlumočení nadchla nejen tvůrce pořadu, ale i neslyšící studenty JAMU, kteří se postavili před kameru. „Byla to pro nás všechny obrovská zkušenost,“ potvrzuje Veronika Mikulová, jedna z tlumočnic do znakového jazyka, sama téměř neslyšící. „Využili jsme spolupráci se slyšící tlumočnicí, která nám texty přeložila, a my jsme je po té upravili do umělecké podoby ve znakovém jazyce a dopilovali,“ popisuje neobvyklou práci. Novinka má ambici zaujmout i slyšící diváky. Tlumočník na obrazovce celkový obraz nejenže neruší, ale navíc dotváří děj příběhu a stává se součástí vizuální podoby pohádky.

Pohádky čtené hercem Miroslavem Donutilem vysílá ČT:D každý všední den od 23. listopadu vždy v 12:40 a v 19:45. Tlumočení do znakového jazyka se objeví ve večerním vysílání. Desetiminutové čtení pohádek má zpříjemnit chvíle před odpoledním a večerním spánkem. „Zatím přicházíme s dvaceti díly,“ dodává pověřená kreativní producentka Zuzana Šimečková a doplňuje: „Začínáme s pohádkami spisovatele Aloise Mikulky, který je i sám ilustroval. Další příběhy autorů Ljuby Štíplové a Oldřicha Dudka doplňují kresby studentek z Ateliéru animované tvorby Univerzity Tomáše Bati ve Zlíně.“

Hana Orošová, tisková mluvčí TS Brno

Přílohy

Pohádky pana Donutila (591 kB)

Z natáčení ve studiu (3582 kB)

29. 8. 2016Avishai Cohen s Filharmonií Brno na ČT art
29. 8. 2016Chcete se hýbat a naučit kouzelný jazyk? Pusťte si Hopsasa na Déčku!
5. 8. 2016Nový seriál České televize z prostředí prvorepublikového četnictva byl dotočen
27. 7. 2016Česká televize připomene životní jubileum Milana Uhdeho
30. 6. 2016Nový cyklus ČT představí hradní a zámecké kaple
6. 5. 2016Inspirace hudbou. Dokument ČT představuje současnost moravského Slovácka
28. 3. 2016Třináct scén, třináct unikátních inscenací – Česká televize nahlédne za oponu regionálních divadel
21. 3. 2016Natáčení Četníků z Luhačovic jde do finále
3. 2. 2016Nový cyklus ČT představuje partnery s odlišnou vírou
6. 1. 2016Přímý přenos Tříkrálového koncertu na ČT1

« | | 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | | » (37)