Legendární filmový přepis románu Filipa Jánského o hrdinství československých letců ve druhé světové válce v Anglii podle režiséra Jindřicha Poláka, od jehož narození v těchto dnech uplyne 95 let (1968). Hrají: J. Bednář, J. Hrzán, S. Matyáš, E. Randolphová, J. Setonová a další. Scénář: F. Jánský, Z. Mahler a J. Polák. Kamera J. Němeček
00:00:47 Klesej 15 stop za vteřinu.
00:00:51 Skoč, Bille! Hoříme.
00:00:54 Karle, pozor! Je za tebou.
00:00:57 Vidím ho. Zaútoč zleva.
00:00:59 Střílej, k čertu, střílej!
00:01:02 Byla fantastická. Když jsem ji prvně uviděl...
00:01:05 Pozor, reflektory vlevo.
00:01:08 Bomby vypuštěny.
00:01:11 Pánové, to znáte? Hitler přišel do nebe a sv. Petr povídá...
00:01:15 Zásah. Neřvi.
00:01:17 Mluv anglicky.
00:01:19 Podvozek. Rychle.
00:01:22 Pozor. Útočí.
00:01:25 Kluci, vyřiďte doma, že...
00:04:11 O.K.
00:04:15 O.K.
00:04:21 O.K. Tommy...
00:04:34 O.K.
00:04:40 Študente, ty tam chrápeš?
00:04:49 Zatím ne. Pavle, můžu si odstřelit zkušební dávku?
00:05:41 Pořád nic.
00:05:46 Frickové mají asi vycházky.
00:05:54 Nebo je po válce.
00:05:57 Nemel pořád, Prcku.
00:06:00 Vždyť se musím nějak zahřát. Jinak bych tu zmrznul.
00:06:05 Kluci, před námi ohňostroj.
00:06:51 Jedeme z kopce, držte si kloboučky.
00:06:59 Sakra, zrovna mě volíz, prevít.
00:07:05 Na plný pecky.
00:07:10 Jeden vpravo.
00:08:03 Je to dobré. Belinda už je zvětřila.
00:08:06 Fakt, jsou to naši. Trochu se jim hádá jednička.
00:08:20 Belindo!
00:08:23 Belindo!
00:08:26 Stůj, stůj, spadneš rovnou pod kola.
00:08:38 No pojď sem, ty potvoro těžká. Neboj se, jsou tam.
00:09:27 Jste všichni v pořádku?
00:09:42 -Tak co?
-Hm, v pořádku.
00:09:55 Belindo, pojď sem. No jo.
00:10:30 Kurva.
00:10:33 Kam jdeš, Prcku? Co zas blbneš? Pojď.
00:10:37 Pánové, já jsem skončil. Do toho křapáče už v životě nevlezu.
00:10:41 A zpravodajskému vyřiďte, že mi může políbit prdel.
00:11:15 V životě nebyl nad kanálem a teď dělá důležitého.
00:11:59 Prcek! Odchod.
00:12:01 Co?
00:12:08 Nazdar.
00:12:25 Počkej, jen si tam vlez, študente.
00:12:54 Pat.
00:13:06 Miláčkové, abychom se z té lásky neumlátili.
00:13:11 Německo přežiju a teď... Řekni, ať jede rovně...
00:13:24 Co nám to tam zase patlaj?
00:13:41 Já ti to pak řeknu.
00:13:43 Nemusíš, on to tak krásně čte.
00:13:58 Co říkal?
00:14:01 David se koupe.
00:14:09 Když mám chcípnout, musím dostat nažrat.
00:14:56 Odkud jsi?
00:14:59 Jsem z Krakova.
00:15:01 Já tudy utíkal do války. My jsme tady 3 z Československa. Kapitán.
00:15:07 Ještě bombardujou.
00:15:11 Seržant Novák.
00:15:20 Chceme tady dolítat. Naše perutě je teď u pobřežního letectva.
00:15:24 To je hrabě z Norfolku, náš 2. pilot. My ho zaučujeme, viď?
00:15:29 Tatínek mu potom koupí bombarďák a on bude lítat ve svém.
00:15:44 Myslím si, že nás určí na pátrání.
00:15:53 Na shledanou, chlapci.
00:15:56 Hodně štěstí.
00:15:58 -Pozdravujte Wawel.
-Pozdravujte Prahu.
00:16:00 Zlomte vaz.
00:16:13 Kolik máte předepsanou tůru?
00:16:16 Kolik jako musíte odlítat?
00:16:21 Jako my.
00:16:26 Pánové, omluvte mě.
00:16:31 Povinnost volá. Na shledanou.
00:16:35 Na shledanou.
00:16:47 Nic.
00:17:01 Ježišmarjá, Tomíku, nezdržuj.
00:17:12 Kalhotky jsou trochu větší, ale zato košilka je dobrá.
00:17:18 Jakej lárdž? Tady máš košili a ber. Co je tam dál?
00:17:26 Stejně bych chtěl vědět jak skončili.
00:17:30 Hoří motor, padáme na moře.
00:17:34 To byla poslední zpráva.
00:17:37 Študente, podlej to.
00:17:39 Ježíšmarjá
00:17:47 Dobrý. Pánové, už se sypou.
00:17:49 No, ale až vás chytí...
00:17:52 Hele, zavřít mě můžou, pustit musej...
00:17:57 Teda, ten se mi hodí.
00:18:13 Je podobná tvé ženě, viď?
00:18:16 Opravdu? Ani ne...
00:18:45 Báj, báj. Jede se trsat.
00:19:02 ZPĚV: anglicky + česky Škoda lásky, kterou jsem tobě...
00:20:10 Kluci nazdar.
00:20:36 Študente, dej na mě bacha, jsem nějakej vyprahlej.
00:20:38 Hele, nevyhrožuj.
00:21:47 Tomu říkáte pivo? Takovej bolehlav. Musím to něčím říznout. Whisky!
00:21:55 Neženeš to nějak, Prcku?
00:22:16 Se tváří jak sádrovej pstruh a přitom se celá klepe.
00:22:20 Prcku, prosím tě.
00:22:22 Neblázni. Vždyť ona nerozumí, viď? Vidíš.
00:22:29 Hele, rychle se žije, rychle se pije. Ahoj.
00:22:41 -Tomíku, ty kluku ošklivá.
-Nazdar.
00:22:45 -Máš prachy?
-Nazdar.
00:23:04 Tvrdě na věc.
00:23:43 Študente, řekni tomu frajerovi, ať nedělá velký vlny.
00:23:46 Prcku, vraž tam zpátečku.
00:23:49 On ještě jezdil v kočárku, když já už...Tady jde o čest perutě.
00:23:52 Chceš do držky, co?
00:23:55 Všim sis, jak odpad? Všim sis?
00:24:20 Jdi se vycpat. Prosím tě, počkej.
00:24:33 Hovno, nikam nejdeme.
00:25:45 Ma laska.
00:26:01 -Hele, kam jdeš?
-Počkej.
00:26:04 Dárling. Pusinku. Nezlob strejčka.
00:26:07 Mlč, já jsem tvoje maminka.
00:27:44 To je stejně neuvěřitelné, že tě mám.
00:27:49 Někdy se bojím, že se mi jenom zdáš.
00:27:52 To snad není pravda. Ty seš sen.
00:27:59 Ne sešsen. Sen, sen, ze kterého se nechci nikdy probudit.
00:28:12 333 stříbrných křepelek...
00:28:22 Pojď, chyť si mě...
00:29:13 Ani se mě neptáš, jak jsem včera dopadl.
00:29:18 No, jak jsi dopadl?
00:29:22 Ani se neptej.
00:29:24 Není nad český holky, co?
00:29:27 No a ne? Ženskou, když nemáš za co vzít...
00:29:33 Ty, Prcku, už máš na neděli nějaký program?
00:29:38 Proč?
00:29:40 No, já jenom, že mě Pat pozvala k nim, víš?
00:29:43 Tak to tedy ne.
00:29:45 Všecko, ale do rodiny tě samotného nepustím.
00:29:47 Ženská se musí držet od těla. Takhle zblbnout mladého kluka.
00:29:52 Belindo, půjdeš za družičku.
00:29:55 Někdy si myslím, že jsme kousek od Nymburka.
00:29:59 Hlavně se musí sehnat kmín.
00:30:02 Dopis, aspoň dva řádky. Co je doma.
00:30:12 Není to slepice?
00:30:20 Má ji.
00:30:22 K zemi, Belindo!
00:30:26 Hajnej, mrcha, čekal jasně za bukem.
00:30:33 Jde sem.
00:30:47 To je radost.
00:30:56 Průšvih. Mimořádná hotovost. Co teď?
00:31:00 Co ho nějak odlákat? Pošleme Belindu na druhou stranu.
00:31:03 Jo, on to do ní nasype. Já už jsem ti říkal minule, že po nás jde.
00:31:10 Ty tvý starosti bych chtěl mít. Hajnej jdi do hajzlu.
00:31:20 Nic jiného nám nezbývá.
00:31:23 Neblázni. Kvůli pitomému bažantovi dovolená v troubě, ne?
00:31:26 No, co chceš dělat?
00:31:28 Směr letiště. Plaveme.
00:31:35 Já tady za něj nasazuju život a...
00:31:51 No a teď nám ještě Belinda nastydne.
00:33:39 Kterej parchant mi zase ukrad boty? Nemáš moje boty?
00:33:44 Boty! No. Boty! Ježíšmarjá, jak se řekne boty?
00:33:55 Má to nějakej divnej šmak.
00:33:57 Kurva hajnej. Já mu tam příště udělám paseku. Celej zpěněněj...
00:34:03 Nahoře se uklidníš.
00:34:13 Já se nemám s kým loučit.
00:34:24 Bože, to je fašírka. Co tady ještě otravuje?
00:34:27 Jestli si to nechceš odpárat?
00:34:30 Hlavně vezmi s sebou do holínek pivo, ať to spláchneme.
00:35:24 Študente, je na čase, abys bombardoval.
00:35:29 Frickové u zaměřovačů dostanou psotník.
00:36:08 Pavle, mně je nějak divně od žaludku.
00:36:12 Předtuchy, co?
00:36:14 Řeklo by se, že ji máš při náletu staženou,že by ani stýblo neprošlo.
00:36:21 Fakt, Pavle, úplné křeče.
00:36:54 Ááá, au. Jó!!!
00:36:58 Pospěš si, ježíšmarjá, študente, uhni.
00:37:06 Hergot, jouvej.
00:37:09 Dělej, proboha, no tak dělej.
00:37:14 Ta konzerva, ta mi dává. Ta spěchá. Jde o všecko, pusť mě tam.
00:37:21 Já to neudržím, ježíšmarjá.
00:37:59 Prcku, bacha, máš ho.
00:38:24 Prcku, bacha, máš ho.
00:38:26 -Neřvi do toho a mluv anglicky.
-Pozor!
00:38:44 Kdepak, kamaráde, jenom ne do rodiny.
00:38:48 Už se vezeš, utáhnou tě normálně na dlabanec.
00:38:56 Slečna dcera nám teď zahraje na klavír, že ano?
00:38:59 -Není to z konzervy?
-Prcku, prosím tě.
00:39:19 Ještě, že mě máš.
00:39:33 Co říkal?
00:39:35 Aby mu dali koně.
00:39:38 Aha. Nech toho pod tím stolem a překládej pořádně.
00:40:28 Co říkal?
00:40:30 Že není nad koně.
00:40:33 Hele, tak mu řekni, že jsem dělal džokeje.
00:40:35 No jo, hm.
00:40:47 Viď, Prcku?
00:40:50 Thurn-Taxisův příkop...
00:40:58 ...ten velkej kotrmelec.
00:41:02 To nevím.
00:41:10 Ano, rád.
00:41:11 Prcku, neblbni.
00:41:13 Jsi tady úplně zbytečnej.
00:41:24 Na zdraví.
00:41:26 Na...zdraví?
00:41:27 Na - zdra - ví.
00:41:29 Na zdraví.
00:41:31 Yes, fajn.
00:42:55 Ten rámec. To nasazení hlavy. To je rod, to se pozná.
00:43:02 -To musí být puller (tahoun).
-Puller?
00:43:05 Yes, puller.
00:43:13 Yes. Kůň dneska je buď dobrý nebo špatný. Nejlepší už nejsou.
00:43:31 Yes. Na!
00:44:39 Dobré odpoledne, pánové. Naším dnešním cílem je...
00:44:49 Riviéra. Hanbinec "U fousaté Emy". Já si zamlouvám tři Turkyně.
00:45:07 Jen aby tě, Prcku, uživily.
00:45:10 Jasně, do konce života nehnu ani prstem.
00:45:15 Ledaže bych dělal manekýna.
00:45:19 V kterém salónu?
00:45:21 Ve fabrice na šprcky.
00:45:25 Prcku, starej!
00:46:54 Hoříme, hoříme!
00:47:23 Střelci, nechcete si vystoupit napřed?
00:47:26 Hele, takový frky si nech. Můžeš být rád, že nás smíš vozit.
00:47:29 A potom, do tmy já neskáču.
00:47:37 Hrabeme se jako želva. Takhle nás chytne svítání ještě nad Německem.
00:48:09 Co je to za koledy.
00:48:22 To rádio si zase slepil, aby se moh modlit. Bůh není, Tome.
00:49:32 -Pavle, za námi je stihač.
-Typ?
00:49:34 Mesoun. Stodesítka.
00:49:36 Rozumím, řekni jim to, nedá se nic dělat.
00:49:54 Ve dvě nahoře - další.
00:49:56 Nech je přiblížit se. Máte malý kalibr.
00:50:15 Viděl jsi, Prcku? Dosvědčíš mi to.
00:50:19 Dosvědčím. Za pivo.
00:50:22 No pojď, pojď blíž. Neboj se, pojď.
00:51:22 Co říká?
00:51:37 Horko...
00:51:39 To nic nebude, neboj.
00:51:43 No, a je to.
00:51:56 Horko...
00:52:04 Kdo, kdo hlídá?
00:52:15 Neboj, máme doprovod jako Churchill.
00:53:03 Pavle, přece ho v tom nenecháme! Nemůže skákat.
00:53:06 Kapitán seržantovi Novákovi. Ihned opustit letadlo!
00:53:12 Hovno.
00:53:22 Jdi, Prcku.
00:53:25 -Študente.
-Jdi.
00:53:28 Hergot, nech mě bejt. Pusť.
00:53:31 Študente.
00:53:59 Študente. Slyšíš mě? Rozumíš? Pevně se drž.
00:54:09 Rozumíš? Zapři se.
00:54:20 Študente, dávej pozor.
00:54:25 Drž se, podrovnávám.
00:54:45 Rychle ven.
00:54:54 Študente, lez zadem.
00:55:00 Rychle.
00:55:06 Rychle ven.
00:55:16 Pavle.
00:55:23 Pavle.
00:55:27 Pavle.
00:55:30 Pavle.
00:57:41 Pít.
00:57:44 Pít.
00:57:55 Pít.
00:58:31 Belindo. Belindíku. Smutňáku.
00:59:27 RADIO: Věrni odkazu svých otců a celé naší slavné minulosti...
00:59:32 ...vrátili jsme se po krátké zdánlivé samostatnosti upřímně...
00:59:36 ...do lůna říše. Jako jsme se navždy rozešli s Anglií a jejími...
00:59:43 Belindo, pojď sem, pejsku. Koukni se na mě.
00:59:52 Kdyby aspoň promluvil pan ministr Moravec, aby byla zase sranda, viď?
01:03:08 Sundal jsi taky něco?
01:03:11 Nevím, snad dva a půl. Nám nočním ho uznají jen když hoří plamenem.
01:03:46 Támhle je ovoce. Nemáš chuť?
01:03:52 Mně už tady nešmakuje ani chleba.
01:04:20 Já slyšel, že tenhle barák postavil jeden král pro svoji milenku.
01:04:34 A ze spižírny je pitevna, ne? To by byl pokrok.
01:05:00 Přijď zas.
01:06:58 Co se divíš? Aby to mělo odpich, ne?
01:07:03 Odtud jedu za jistou dámou. Tajný cíl.
01:07:06 Jíst rychle. Mluvit o všem. Urvat co se dá. Válka má jiné zákony, ne?
01:07:12 A jak se, Prcku, domluvíš.
01:07:15 Rváč dámského prádla neplýtvá slovy.
01:07:26 To mám místo kalendáře. Konečně se naučím anglický týden.
01:07:34 To je totiž jediná učební metoda, která mi jakž-takž vyhovuje.
01:07:45 Prcku, co dělá Pat, že mně nepíše?
01:07:50 Abych řekl pravdu, tak ani nevím.
01:07:55 Chápeš, celkem ji neznám. A s mojí angličtinou..Taky je asi zapřažená.
01:08:06 A jak spíš? Spíš dobře?
01:08:10 Dobře.
01:08:19 Málem bych zapomněl. Víš, komu jsme pytlačili v revíru?
01:08:23 Ne.
01:08:24 Nějaké Frankově tetě. A představ si, ona si mu stěžovala.
01:08:27 -No a?
-Frank ti posílá permanentku.
01:08:31 -Do revíru. Máš ji celý rok.
-Dík.
01:08:45 To jsou naši. Píšou.
01:08:52 My teď létáme na meteo průzkum. Už vím, kde roste květák.
01:08:57 A kam budeme chodit na vajíčka. Nejlíp je na tom Tomík.
01:09:05 Dělá teď instruktora. Ten to vyžral.
01:09:52 Tomík.
01:10:05 Telegrafista z cvičné mašiny měl rande. Tomík to vzal za něj.
01:10:10 Strefili se do balónové baráže.
01:10:13 Měli bychom si ušít svůj prapor.
01:10:16 Bez toho tě nesmějí zahrabat, na to jsou předpisy.
01:10:22 No co, bílou a červenou bych sehnal...
01:10:30 Na ten vingl by to mohlo stačit.
01:12:06 Uvidíš, že se něco najde. Frank se brzy rozloučí, tahají ho výš.
01:12:12 No co. Svý si odlétal. Jiní lítají jen hubou.
01:12:21 V Rusku začíná bejt teď horko.
01:12:24 Cos říkal tomu Stalingradu? To byla darda, co?
01:12:30 Nechceš se trochu projít?
01:12:44 Ani se letos na ten podzim netěším. Všecko člověku zničej.
01:12:52 Prcku, Pat si našla jinýho, viď?
01:12:58 To víš, dlouho jsi tu nebyl, dneska jsi a zítra ne...
01:13:10 Znám ho?
01:13:13 Znáš. Zachránil ti život.
01:13:18 Život, jo? Měl mě v tom radši nechat. Bylo by to lepší.
01:13:24 Ona s ním už stejně neto. Má si brát nějakýho Anglána.
01:13:30 Že já vůl nezůstal doma. Mohl jsem sedět v teple a šprtat latinu.
01:13:36 Nekecej. Prezident nás bude vítat. Ženský, kytky, tulipány.
01:13:41 Ty tulipáne. Dostaneš plíšek a trafiku.
01:13:45 -V nejlepším případě.
-Na tohle se přeci nedá zapomenout.
01:13:52 No uvidíme.
01:14:58 Já sám.
01:15:31 Tebe mám rád jak vosinu v prdeli.
01:15:54 Ten ďůlek jsem ti tady pěstoval.
01:16:03 Belindo! Co to vidím? Jenom tě člověk pustí z očí.
01:16:21 Z cesty.
01:16:27 Nazdar.
01:16:34 Tak na co? Už jsem celej říčnej.
01:16:41 Vítej znova v posádce.
01:16:46 Tak co? Starej to povolil?
01:16:48 Ano. Frank po neděli odchází. Jimmy půjde na tvoje místo.
01:16:53 Doufám, že si aspoň něco z kurzu pamatuješ.
01:16:56 Aby ne, prosím tě. Klucí, tak jsme zase v kupě.
01:18:01 Kecáš.
01:18:14 Aby nám šmejdi schovali večeři.
01:18:17 Študent.
01:18:29 Když se tak na to koukám, tak jsem byl jednou ve Svatojánských
01:18:34 proudech s nějakou modistkou. Pršelo a nám to tehdy moc nevadilo.
01:18:42 A tak jsem jí povídal... Ježíšmarjá, pánové, ponorka!
01:19:07 Pavle, rychle, potápí se.
01:20:07 Němčour vyskočil.
01:20:14 Jimmy, pozor! Druhej mesoun je za námi.
01:20:18 Pal! Ježíšikriste, pal!
01:21:17 Študente k dinze. K dinze. Plav, já ti pomůžu.
01:21:58 Drž se mě.
01:22:08 Pavle, Pavle, pomoz mi.
01:22:21 Pusť! Náš! Jdi pryč!
01:22:28 Prcku, drž se!
01:23:04 Nevidíš někoho?
01:23:09 To ty! To ty! Tys je zabil!
01:23:12 Kde jsou ostatní?
01:23:27 Prcku, kde jsou?
01:25:00 Už mi vedou koně, ještě čepici...
01:25:07 -Prcku!
-Ne.
01:25:08 Prcku, prosím tě.
01:25:10 Pusťte mě! Pusťte mě!
01:25:13 Co mě držíte? Pusťte mě!
01:25:16 -Na, vem si, musíš.
-Pusťte mě!
01:25:26 Co mě držíte...
01:25:49 -Vrať mi ji.
-Buď zticha, Prcku.
01:25:52 -Musím jít.
-Mlč.
01:25:54 Já musím jít.
01:26:11 Toč, toč, teď je na naší frekvenci.
01:26:17 Určitě jsou to naši.
01:26:19 Prcku, naši!
01:27:32 Prcku! Prcku!
01:28:34 -Já...
-Ne, jenom já.
01:30:12 Skryté titulky: Kamil Tůma.
Český film režiséra Jindřicha Poláka, který by zanedlouho oslavil 95. narozeniny, je adaptací stejnojmenného románu Filipa Jánského, který strávil ve vojenském stejnokroji pět a půl roku a jako střelec bombardovacího letounu bojoval při náletech na Německo a při ponorkových akcích nad Atlantikem. Postava Študenta v předloze nese tedy silné autobiografické rysy. Děj se odehrává za druhé světové války v Anglii. Nebeskými jezdci jsou nazýváni letci britské RAF. Proti německým nacistům v této jednotce bojují bok po boku Angličané, Kanaďané, Poláci a Čechoslováci. Film líčí dramatické příhody posádky anglického bombardovacího letounu typu Wellington, kterou tvoří Kanaďan, dva Angličané a tři Čechoslováci. Střízlivým způsobem, nesporně poznamenaným britským civilismem, vypráví o hrdinství řadových bojovníků, kteří si nečiní nárok na slávu ani na vděčnost národa. Podle slov režiséra Poláka měl být jeho snímek z roku 1968 alespoň částečným splacením dluhu těmto lidem a stal se zajímavým obrazem života našich letců ve válečné Anglii.