Diskuse

Tato diskuse je určena pouze k výměně názorů mezi diváky. Pokud chcete zaslat dotaz nebo připomínku tvůrcům pořadu, obraťte se, prosím, na Divácké centrum ČT nebo použijte tento formulář.
  • O.K. 19. 1. 2013 23:21 Reagovat 9 1

    Dabing a rozlouceni

    Ja zase doufam ze jednou bude kazdy mit moznost vyberu mezi orig. zvukem a dabingem. V dobe SET-TOP BOXŮ by to nemusel byt takovy problem, ostatne napr. HBO takto funguje roky, toho se ale nedockam. Jinak se chci omluvit pokud jsem svymi prispevky nekoho urazil. Zaroven si uvedomuji ze se uz opakuju, tak se chci rozloucit, uz nic nenapisu, slibuju. Tento film uvidim az zitra proto pisu ted, kazdopadne dab cst je dle, meho nazoru VYNIKAJICI Ten druhy0neznam.

    • O.K. 19. 1. 2013 23:35 Reagovat 9 1

      Dabing a rozlouceni dodatek

      Vim, ze budu v mensine ale, DEKUJU CT ZA UVEDENI TOHOTO FILMU S TIMTO DABINGEM. Ale ted jiz opravdu SBOHEM!

  • Tomáš 19. 1. 2013 22:14 Reagovat 25 2

    Dabing ano!

    Dabing ano, většina diváků si přeje dabing. Uvědomte si, že sledujete českou televizi, nikoli zahraniční. Sežeňte si film v originální znění jinde!

  • Klobouk 19. 1. 2013 21:31 Reagovat 3 23

    Dabing nechci

    V originále bych se rád podíval, ale dabing dělá z filmu jen polovičatý spektákl. Škoda, díval bych se na zahraniční filmy na ČT mnohem častěji, ale s dabingem nikdy. Probuďte se v ČT, už nejsme v roce 1981.

  • Horák KIT.HL LUBOR 29. 12. 2011 17:20 Reagovat 18 1

    DABING ČST ?? BUDE ??

    DABING: (ČST) V českém znění: Martin Růžek - Albert Finney (Hercule Poirot), Blanka Bohdanová - Ingrid Bergman (Greta Ohlssonová), Jaroslava Adamová - Lauren Bacall (Harriet Belinda Hubbardová), Jan Teplý - Sean Connery (plukovník Arbuthnot), Věra Galatíková - Vanessa Redgrave (Mary Debenhamová), Svatopluk Skopal - Michael York (hrabě Andrenyi), Soběslav Sejk - Martin Balsam (Bianchi), Miroslav Moravec - Jean-Pierre Cassel (Pierre Paul Michel), Karel Houska - John Gielgud (Beddoes), Nelly Gaierová - Wendy Hiller (princezna Dragomiroff), Jiří Novotný - Anthony Perkins (Hector Willard MacQueen), Zdenka Procházková - Rachel Roberts (Hildegarde Schmidtová), Jiří Holý - Richard Widmark (Ratchett), Jiří Zahajský - Colin Blakely (Cyrus Hardman), Petr Štěpánek - Denis Quilley (Antonio Foscarelli), Eva Jakoubková - Jacqueline Bisset (hraběnka Andrenyi), Ota Sklenčka- George Coulouris (Dr. Constantine) a další. Překlad: Helena Čechová Zvuk: Zdeněk Hrubý Střih: Jiří Šesták Dialogy a režie českého znění: Olga Walló Vyrobila: Hlavní redakce pořadů ze zahraničí ČST Praha 1981 http://dabingforum.cz

Pošlete svůj komentář

E-mailová adresa nebude v diskusi viditelná. E-mail vyplňte v případě, pokud chcete, aby Vás mohli ostatní čtenáři kontaktovat prostřednictvím našeho webu.

Položky označené * jsou povinné.

Sledujte diskusi e-mailem

Příspěvky zadané do diskuse vám budeme posílat na zadanou e-mailovou adresu. Na konci každé zprávy bude odkaz pro odhlášení.

Položky označené * jsou povinné.

Pošlete svou připomínku

Položky označené * jsou povinné.

» Pravidla diskuse na webu České televize

» Nahlásit nevhodnou diskusi