Byla krásná a hrdá, dovedla stejně silně milovat i nenávidět. Francouzský romanticko-dobrodružný film (1967). Hrají: M. Mercierová, R. Hossein, J.-C. Pascal, J. Santi a další. Režie Bernard Borderie
00:00:26 -Po mnoha dramatických a krutých zkouškách
00:00:30 se Angelika konečně shledala s manželem.
00:00:35 Joffrey de Peyrac se stal reskátorem,
00:00:40 nejobávanějším mužem Středomoří.
00:00:43 Štěstí se zdálo být na dosah, když zrádný korzár Escrainville
00:00:49 unesl Angeliku a zapálil Peyracovu loď.
00:01:16 Avšak Peyrac by raději zemřel, než by se vzdal své lásky.
00:01:21 Rozhodne se zachránit loď
00:01:24 a vydat se po stopách zlotřilých únosců.
00:01:41 Jsou již daleko, ale Peyrac tuší, kam prchají se vzácnou kořistí.
00:01:47 Míří do Alžíru...
00:01:50 A tak pod rouškou tmy znovu vypluje,
00:01:54 aby konečně našel svou Angeliku.
00:02:42 Loď na obzoru! Po pravoboku!
00:02:46 Brigantina. Ráhnové plachty s vratiplachtou.
00:02:50 -To je on.
-Konečně.
00:02:56 Na obzoru dvojstěžník!
00:03:10 Brzy, co? To jsem nečekal.
00:03:14 Napněte plachtu!
00:03:20 -Blížíme se k ní?
-Ne.
00:03:30 -Hlavní plachtu.
-Velký stěžeň není ještě opraven.
00:03:33 Riskujeme všechno.
00:03:36 -Ztrácí vzdálenost!
-Ráhnovou plachtu!
00:03:41 -Směr Sicílie!
-Při otáčení nás dohoní!
00:03:49 -Říkám, že riziko je hrozné.
-Já vím.
00:03:53 -Nahoře jsou připraveni?
-Ano!
00:03:55 Vzhůru hlavní plachtu!
00:04:19 -Dvojstěžník má dvojité plachty!
-To je nadělení. Zavolej kapitána!
00:04:30 -Tentokrát se musíme bít.
-Prohrajeme.
00:04:35 Nemáme na vybranou.
00:04:38 Připravit se k boji! Otevřte střílny!
00:04:52 Rychlý obrat vpravo! Na místa!
00:05:03 Zkřížíme mu cestu.
00:05:08 Dva palce vlevo.
00:05:13 V pořádku.
00:05:16 Doleva!
00:05:18 Pal!
00:05:33 Potápěči do moře!
00:05:40 Víc doprava. Ještě!
00:05:48 -Ten se snad zbláznil!
-Potopíme ho zblízka.
00:05:54 Dělostřelci k dělům!
00:06:05 Palte!
00:06:28 Nastoupit k boji!
00:06:31 Všichni nastoupit k boji! Připravte háky!
00:06:39 Připravit se na zteč!
00:08:22 Vzdej se! Ať tvá posádka neumírá pro nic.
00:08:34 Vzdejte se!
00:08:37 Vzdejte se!
00:08:45 Viděl jsem tě včera, jaks ji bral na loď. Kde je?
00:08:51 Jasone! Prohledejte loď! Odshora dolů.
00:09:00 Pojďte, chlapci!
00:09:14 Zpátky!
00:09:30 -Jestli jsi ji zabil, zabiju tě.
-To beztak uděláš.
00:09:36 Jasone!
00:09:41 -Kde je?
-Na palubě není!
00:09:45 Prodal ji Mezzo Mortemu. Ten s ní v noci odplul do Alžíru.
00:09:52 Ty pse!
00:10:05 Ten pitomec ti neřekl,
00:10:07 že Mezzo Morte ji prodá mykénskému králi.
00:10:11 Ten si ji dá do postele a znásilní ji, stejně jako já.
00:10:14 A teď mě můžeš zabít.
00:10:24 To by bylo jednoduché.
00:10:27 Budeš umírat pomalu a špatně, tak jak jsi žil. Jasone!
00:10:34 Naložte živé a raněné na naši palubu.
00:10:45 Přivažte ho ke stěžni!
00:10:58 VÝKŘIK BOLESTI
00:11:00 Zůstaneš na své lodi. Ty a tvoji mrtví.
00:11:08 Sbohem.
00:11:13 Ne!
00:11:16 Rescatore! Nedělej to!
00:11:20 Nedělej to! To mě radši zab! Slitování!
00:11:26 Uvolněte lana!
00:11:27 Zab mě! Nesmíš mě tu nechat! Napřed mě zab! Rescatore!
00:11:38 Zab mě napřed! Proboha! Zab mě, zab!
00:11:52 Pomoc!
00:12:15 -Směr na Alžír.
-To je šílenství.
00:12:20 Ani nás nenechají vplout do přístavu!
00:12:25 Směr na Alžír!
00:14:30 Nikdo nikdy odtud neseskočil. Příroda má hrůzu z prázdna.
00:14:36 Islámští vědci to věděli 200 let před západními.
00:14:41 -Kde jsem?
-U mne. V bílém Alžíru.
00:14:46 -Neříkejte, že jste můj nový pán.
-Na to nemám. Jsem jen obchodník.
00:14:52 Mohu vědět, do které postele mě hodláte odložit?
00:14:57 Měla jste štěstí, poznáte lože krále mykénského.
00:15:01 Nevíte asi, že jsem provdána za Rescatora. Pomstí se vám.
00:15:06 A my ho zničíme. Osvobozuje otroky! Maří nám obchod ve Středozemí!
00:15:15 Zachrání mě!
00:15:16 Ne, Rescator není Turek ani Arab, jeho loď nesmí vplout do přístavu.
00:15:23 -A přece pro mě přijde!
-Ne, mezi vaším mužem
00:15:26 a jeho berberskými spojenci je nepřekročitelná zeď náboženství.
00:15:32 Zítra vás předám do rukou Osmana, pána harémů krále mykénského.
00:15:38 A není nad něho v krocení žen.
00:16:22 Ven!
00:16:32 Jsem Osman Feraggi. Pán harémů Muraje Rašída, krále mykénského.
00:16:47 Tak tohle je žena, kterou miluje velký král Francie.
00:16:52 -Kdo vám to řekl?
-Nikdo, ale vím všechno.
00:16:56 Jste markýza de Plessis-Bellier. Předtím jste byla ženou dvou mužů,
00:17:02 ale ti jsou jedna a táž osoba: Joffrey de Peyrac a Rescator.
00:17:08 Jste opravdu skvěle informován.
00:17:11 Okouzluje mě Francie a její kultura.
00:17:14 Dávám si posílat hudební nástroje, knihy, látky... a ženy.
00:17:22 Všechno, co v mém pánovi probouzí rozkoše smyslů.
00:17:27 Takového pomocníka bych chtěla také mít.
00:17:32 -Jste skvělá, vy malá Pirsé.
-Prosím?
00:17:36 To je arabský výraz pro Francouzku. Roztomilou, rozkošnou Francouzku.
00:17:44 Dal jsem přinést látky pro vás. Jen pro vás. Vyberte si sama.
00:17:58 Mám tu i různé cukrovinky z Persie. Protože vím, že ve Francii
00:18:05 jste měla módní cukrárnu, rád bych znal váš názor.
00:18:11 Budete si přát ušít šaty z tohoto lyonského hedvábí?
00:18:17 -Pěkné?
-Nádherné.
00:18:21 -Ale má z hedvábí jen jméno.
-Prosím?
00:18:25 Nemá nic společného s hedvábnými látkami z továrny pana Colberta.
00:18:30 -Je to tuctový brokát.
-No ne, vy jste úžasná!
00:18:35 Bez vás bych byl ztracen.
00:18:40 Víš ty, že okrást mě znamená okrást všemocného Muraje Rašída?
00:18:47 Slitování!
00:18:49 Přece ho nezabijete pro kus látky!
00:18:57 Děkuji.
00:19:00 To je podivná citlivost u ženy, která viděla čtvrcení muže
00:19:05 -ve společnosti perského vyslance.
-To víte taky?
00:19:09 Až vás spatří můj pán, bude nadšen vámi i mnou.
00:19:17 -Nepůjdu do Mykén.
-Ó, nenuťte mě, abych vás donutil.
00:19:23 To by mě rmoutilo. Pošlu vám šaty, kadeřníka, knihy, hudebníky,
00:19:33 všechno, abyste se příjemně připravila na odjezd.
00:19:38 Dole vám nechám taky svou osobní stráž.
00:19:42 Protože bohužel, madam, tam, kde jsem já, se neutíká.
00:19:58 Malý člun po levém boku!
00:20:03 Zastavte plavbu!
00:20:06 Šalupu na moře!
00:20:31 -Děkuji, bez vás bych umřel žízní.
-Křesťan?
00:20:34 Ano. Nejsem válečník, ale obchodník. Za svobodu zaplatím.
00:20:41 Jsi maltézský rytíř, co? Bylo by pro tebe lepší, kdybys umřel žízní.
00:20:46 Odveďte ho!
00:20:59 V lásce tě nemají. Já jsem Simon Belbec ze Saint-Mallo.
00:21:05 -Zítra jsme v Alžíru. Tam utečem.
-Zaríglujou nás v base citadely!
00:21:13 Uděláš-li, co ti řeknu, budeš zítra volný. A ještě zbohatneš.
00:22:33 PŘEDSTÍRAJÍ HÁDKU
00:22:46 Co je to tu? Tak dost už!
00:22:52 4 dny basy, bez jídla a bez vody, to vás naučí!
00:23:16 -A teď? Co dál?
-Čekat.
00:23:59 HLASY VĚZNĚNÝCH:
-Co je? -Jdi pryč, nemůžu spát!
00:24:03 -Já taky ne a mám na to právo!
-Co je mu do nás, žejo!
00:24:07 -Chlape špatná! -Táhni vocať!
-Nevotravuj!
00:24:13 Stráže!
00:24:31 Za chvíli žalářníci tu pakáž utiší.
00:24:35 Tu máte a jdeme.
00:24:40 Zítra vyhledáš lichváře Takina. Dá ti 5000 ekvinů.
00:24:43 5000 ekvinů? To není možný! Ty jsi boháč jako Rescator!
00:24:47 -Jsem Rescator!
-Ale co tu děláš se mnou?
00:24:50 To se dozvíš později.
00:24:58 KŘIK VĚZNĚNÝCH A ŽALÁŘNÍKŮ
00:25:07 Zadržím je, utíkejte!
00:25:39 Pojď, Simone, rychle!
00:27:11 Otevřete!
00:27:15 Otevřete!
00:27:16 Co je to tu?
00:27:18 Jak se sem ten člověk dostal?
00:27:22 Excelence, nepoznáváte mě?
00:27:26 Nebo vás udivuje můj zevnějšek?
00:27:30 -Vy?
-Já.
00:27:32 BUŠENÍ
00:27:33 Pojďte.
00:27:35 ZVENKU: Otevřete!
00:27:40 Otevřít!
00:27:57 Pane vyslanče, z vězení uprchl křesťanský galejník. Vešel sem.
00:28:03 Nikdo sem nevešel.
00:28:05 Pane vyslanče, nenuťte mě k prohlídce domu.
00:28:09 Nejste už v Alžíru. Toto je turecké území.
00:28:27 -Děkuji.
-Přijel jste na maškarní ples?
00:28:30 Ne, jako galejník.
00:28:33 -Jako galejník?
-Inkognito. Kdyby Rescator žádal
00:28:36 o povolení připlout do Alžíru, rozkřiklo by se to. A to nechci.
00:28:42 Čím vám mohu posloužit?
00:28:45 Zatím mi pomozte, abych byl zase Rescatorem!
00:28:51 Je-li vaše žena ještě v tomto městě, v rukou Mezzo Morteho,
00:28:55 můžete se pokusit ji zachránit. Je-li však na cestě do Mykén,
00:29:00 pod dozorem Osmana Feraggiho, pak nezmůžete nic.
00:29:04 -Ani já, váš přítel, vám nepomohu.
-To se tak bojíte krále mykénského?
00:29:09 Otázka náboženství. Král je potomek Prorokův.
00:29:14 U Osmana je vaše žena rovna králi. Posvátná, nedotknutelná.
00:29:19 -Nemůžete se spolehnout na nikoho.
-Mohu. Na ni a na sebe.
00:29:55 Je písečná bouře, držte se pospolu! Jeďte!
00:30:17 Dejte ženám pít každou hodinu, ať je vítr nevysuší!
00:30:26 Neschází vám nic?
00:30:28 -Schází. Svoboda!
-K čemu by vám byla?
00:30:33 -Mohla bych odejít.
-Vy máte čerta v těle!
00:30:37 To jste ještě nic neviděl.
00:30:42 Pozor na koně, je králův. Stane-li se mu něco, víte, co udělá
00:31:20 Jak se daří koni? Snad nedostal po cestě úpal?
00:31:25 -Král má dvě vášně: ženy a koně.
-Ženy a koně, nebo koně a pak ženy?
00:31:34 Víte, že ženy neměly duši ani na Západě před koncilem roku 620?
00:31:40 -Jak jste to vypátral?
-U vašich církevních Otců,
00:31:43 které tak rád čtu.
00:31:45 Dejte mi to.
00:31:51 Jak něžná šíje! Vám dá panovník rozhodně přednost před koněm!
00:31:59 -Udělá chybu.
-Odmítáte lásku?
00:32:02 Miluji Rescatora a zůstanu věrná. I kdyby mě to stálo život.
00:32:41 Už se blížíme.
00:32:43 Znáte slavnosti ve Versailles, teď poznáte Mykény, královnu pouště.
00:33:19 Sultán. Zahalte se a skryjte se.
00:33:23 Nechápu, proč.
00:33:24 Nemohu vás králi ukázat, dokud vzdorujete,
00:33:26 Musel bych vás dát do harému zavržených žen.
00:33:30 -Bude mi tam moc dobře.
-Ne tak docela.
00:33:46 -Buď vítám, Osmane Feraggi.
-Jsem šťasten, že tě vidím, pane!
00:33:56 -Hořím touhou poznat, cos přivezl.
-Jen to nejvzácnější, co jsem našel
00:34:03 Krásné knihy, hrací strojek, různá koření, vzácné látky,
00:34:10 matematika zajatého na Kypru, německé meče, sbírku pistolí,
00:34:19 -hodinky...
-Hodinky?
00:34:23 -Velikosti vejce.
-Kde bych byl bez tebe, Osmane!
00:34:28 -A já bez vás!
-Ale kromě těchto pozoruhodností
00:34:32 nemáš jako obvykle... nějaké zvláštní překvapení?
00:34:35 Mám. Francouzský král by dal jmění, kdyby to měl u sebe.
00:34:41 Co je to?
00:34:44 Anglický hřebec.
00:34:50 Tak ty jsi z anglických ostrovů.
00:34:54 Prošels Francií, Středomořím, pouští.
00:35:04 Sedlo!
00:35:12 To je bůh!
00:35:54 Zkrotil jste ho, pane.
00:35:58 Budeš mě mít rád.
00:36:10 -No?
-Co chcete?
00:36:12 -Je král jako bůh?
-Možná.
00:36:15 Viděla jste koně? Ani on nechtěl nést nového pána.
00:36:20 A přece ho má rád.
00:36:59 Velkolepé, ne?
00:37:29 -Kdo je to?
-Collin Paturel, křesťanský otrok.
00:37:35 -Kdo to nařídil?
-Král.
00:37:38 -Co ten člověk udělal?
-Jistě se zase králi vysmíval.
00:38:10 Tady je váš palác.
00:38:34 -To je dolní harém, sem král nechodí. -Vždyť je to stodola.
00:38:39 -Horní harém je proti tomu ráj.
-Tam asi hledá společnice na noc.
00:38:44 -Chcete-li...
-Ne!
00:38:52 Některé daly jistě králi všecko. Proč s nimi jedná tak špatně?
00:38:57 Protože už nejsou dobré do postele.
00:39:00 Proč je tedy nepustí na svobodu?
00:39:03 Žena, která sem vkročí, je královou ženou. Odchází jen mrtvá.
00:39:07 -Rozkošná perspektiva.
-Ne pro vás. Vysvětlím vám to pak.
00:39:57 -Proč nechceš jít nahoru? -Proč?
-Má nějakou vadu! -Určitě!
00:40:08 Ale, ale! Máš určitě křivé nohy. Ukaž nám je!
00:40:38 -Proč z tebe mají strach?
-Jsem odsouzena k smrti.
00:40:44 Osman řekl, že jsem nevěrná králi. A král mě vlastně nikdy nepoznal.
00:40:52 -Nechtěl tě? Jsi přece hezká.
-Osman mě nechtěl králi představit.
00:40:59 -A proč?
-Protože jsem se jednou zamilovala.
00:41:05 Do zajatce z Benátek. Byl křesťan jako já.
00:41:11 Strávili jsme noc v zahradách. A pak přišli.
00:41:17 Uvázali ho ke koním a ti ho táhli, až z něho zbyla krvavá kaše.
00:41:26 VOLÁNÍ MUEZZINA
00:41:34 Večerní modlitba. Teď budou popravovat odsouzené.
00:41:46 Ne! Ne! Ne, já nechci, ne!
00:42:09 Jen pojďte dál.
00:42:22 Jdete z pekla. Tady je pravý ráj.
00:42:34 Ty ženy nesmějí vidět vaši krásu. Váš život by byl ohrožen.
00:42:47 Ne! Pusťte mě!
00:43:02 Vrahové!
00:43:21 -Proč jste mi ukázal tu popravu?
-Nepříjemná náhoda.
00:43:26 Chtěl jsem vám naopak ukázat zahrady, horní harém, ráj.
00:43:30 Lež! Chtěl jste mi ukázat můj osud, když se nepodvolím.
00:43:35 Poslouchat je největší rozkoš.
00:43:46 Přijměte a opusťte dolní harém. Pro své dobro.
00:43:51 Nepřijmu.
00:43:53 Odtud se neutíká. Za branami města je jen poušť a smrt.
00:43:59 Dám jí přednost před králem.
00:44:04 Inš Allah.
00:44:18 Kde je ta Francouzka?
00:44:37 -Ta je krásná!
-Moc krásná.
00:45:01 VOLÁNÍ MUEZZINA, VÝSTŘELY
00:45:15 KŘIK DAVU
00:45:38 -Nech ji!
-Co se děje?
00:45:43 Svátek, konec ramadánu. Král nabízí ženám zábavu za obvodem paláce.
00:45:52 -Ušlechtilý král!
-Doprovodím vás, madam.
00:45:56 -Nechci budit pozornost.
-Jste pod mou ochranou.
00:46:00 -V noci se na mě dívaly dvě ženy.
-Ano, vím.
00:46:05 Leila Ajša, první králova žena a jedna favoritka.
00:46:08 Co mi chtěly?
00:46:10 Asi zabít. Bojí se vaší krásy.
00:46:13 Takové soupeření na francouzském dvoře není?
00:46:17 Ano, ale tam jsem byla volná, mohla jsem se bránit.
00:46:21 A tady jste otrokyní, protože to chcete.
00:46:24 Když mne poslechnete, nemusíte se bát vůbec nikoho.
00:46:29 A brzy budete královnou země i této zahrady.
00:46:50 Nenech mne už čekat, ať tě mohu představit.
00:46:54 V tebe jsem doufal, na tebe čekal. Budeš-li chtít, poslechneš-li mě,
00:47:00 král ti projeví lásku, a ne sílu. A ty si ho podmaníš svou krásou.
00:47:05 -Máte vidiny.
-V politice nikdy.
00:47:08 Muraj Rašíd je kníže drtivé síly. Vidí jasně a daleko, jedná rychle.
00:47:15 A je nenasytný. Stále v nebezpečí, že podlehne křehkosti a bláhovosti.
00:47:21 Pomůžeš-li mu, aby se pochopil, ukázníš-li jeho dobyvačné sny,
00:47:27 může počítat s nejvyšším titulem vládce věřících.
00:47:31 Pomoz mi. Pomoz mi, prosím tě!
00:47:34 -Tak vy chcete vládnout pomocí mne.
-Nechci nic pro sebe.
00:47:39 Chci všecko pro něho.
00:47:42 Moc lituji, drahý příteli, ale nepomohu vám. Miluji Rescatora.
00:47:47 -Kdo ví, možná... zítra?
-Ne.
00:47:53 Znáte staré arabské přísloví: "Neříkejte: studánko,...
00:47:57 -...z tebe nebudu pít..."
-Vy to znáte?
00:47:59 Není to arabské přísloví, to řekl básník La Fontaine, můj přítel.
00:48:06 Věřte mi, čtete moc rychle. Nakonec smícháte bibli s koránem.
00:49:27 -Zdravím tě, pane! Jak se ti daří?
-Líp než tobě, pse.
00:49:33 Nadešla hodina odplaty za drzosti, kterými mě častuješ už léta.
00:49:36 -Dobře, pane.
-Doufal jsem, že když tě dám
00:49:40 křižovat na zdech mého města, zkrotím tvou zpupnost.
00:49:43 -Žádat spravedlnost není drzost!
-Nechci tě vidět umírat.
00:49:48 Máš poslední šanci. Zřekni se víry, buď mohamedánem a dám ti milost.
00:49:55 To je nemožné. Mám víru v srdci. Tu nemohu vyrvat.
00:50:00 -Pak tedy zemřeš.
-Ano, pane.
00:51:30 -Jak to, že tě tygr nesežral?
-Musíš se ho zeptat, pane.
00:51:34 Ptám se tebe, křesťanský čaroději. Máš své tajemství. No tak?
00:51:40 -Prozraď mi je a dostaneš milost.
-Napřed život, pak řeknu tajemství.
00:51:47 Budiž. Máš mé slovo. Pojď blíž.
00:51:52 Ještě něco, pane. Slib mi, že sem necháš přijít maltézské rytíře,
00:51:57 -aby vykoupili křesťanské otroky.
-Tvá žádost je urážka!
00:52:00 Pak tedy umřu se svým tajemstvím.
00:52:04 -Pojď sem.
-Dobře, pane.
00:52:13 Je vám líp, pane?
00:52:17 To tajemství.
00:52:20 Mám hlad.
00:52:23 Sedni si.
00:52:27 Často krmím šelmy. Včera, když jsem zjistil, že mám být sežrán,
00:52:34 přecpal jsem je k udávení. Takže jen pohled na maso je jim odporný.
00:52:42 Ty tedy doznáváš před mými lidmi, že ses mi vysmíval?
00:52:47 Nemůžeš mě zabít. Král má jen jediné slovo.
00:52:53 Líbíš se mi, Colline Paturele!
00:52:57 I ty se mi líbíš, pane.
00:53:00 Nejhorší tvá vlastnost je domýšlivost.
00:53:03 Chceš být větší než já.
00:53:05 Je jen jedna možnost to změnit. Useknout mi hlavu.
00:53:12 Tentokrát jsi překročil míru. Tak tedy přijmu tvé řešení.
00:53:27 -Ne!
-Kdo se odvážil...
00:53:36 Konečně.
00:53:47 -Tohle jsi mi skrýval.
-Mělo to být překvapení.
00:54:01 Krásná.
00:54:07 Velmi krásná.
00:54:11 Colline Paturele, tato žena ti zachránila život.
00:54:40 Madam, víte doufám, co znamená králův rubínový prsten.
00:54:44 Že mě chce obdařit svou přízní. Blahopřeji. Nemám jiné volby.
00:54:51 Nádherně jste to nastrojil. Vyhrál jste.
00:54:56 Ano. Zbývá vám jen následovat mě do horního harému.
00:55:15 DĚVČATA SE BAVÍ A SMĚJÍ
00:55:26 To jsou sultánovy favoritky. Každý večer čekají.
00:55:47 -Jsi opravdu klidná?
-Měla bych se třást?
00:55:50 -Proč jsi vykřikla?
-Nerada vidím zabíjet nevinné.
00:55:54 Kdyžs přivolávala královu pozornost, vědělas, co riskuješ.
00:55:59 Snad právě to jste čekal, ne? Stejně by mě jednou poznal.
00:56:04 Myslel jsem, že chceš, aby to bylo co nejpozději.
00:56:08 Začínám si zvykat na vaši filosofii: Život je jen cesta, že?
00:56:17 Snad nemáš v úmyslu skončit svůj život?
00:56:23 Nebo mi chceš taky něco provést?
00:56:26 Jsem navždy odloučena od své lásky a nemám chuť něco provádět.
00:56:32 -Vzdala ses?
-To slovo neznám.
00:56:36 Nelíbí se mi, co připravuješ.
00:56:40 Ani mně ne. Ale to setkání nemůžete ničím oddálit.
00:56:46 -Ne.
-Tak tedy: Inš Allah.
00:57:27 Tohle tedy měl být můj osud. Čekat celý den za věčných hádek
00:57:32 těch ženštin na potěšení krále.
00:57:36 -Nadějí všechny žijí. Líbí se jim to. -Mně ne. Kam jdeme?
00:57:41 -Jste velmi rozechvělá.
-Naopak: klidná a rozhodnutá.
00:57:54 Královy komnaty.
00:57:58 Záleží jen na tobě, jak se zbavit obou harémů a stát se královnou.
00:58:33 Jsi krásná.
00:58:38 Velmi krásná.
00:58:42 Ludvík XIV. si tě přál.
00:58:47 -Proč jsi ho odmítla?
-Nemilovala jsem ho.
00:58:50 -To je důvod? Co on?
-Miloval mě, myslím.
00:58:53 Záleží přece na muži.
00:58:55 U nás mají osvícení lidé za to, že k lásce je potřeba dvou.
00:59:03 Nesmysl!
00:59:05 Možná, když si neumíte lásku získat.
00:59:09 -Proč si tě Ludvík nevzal násilím?
-Byl příliš hrdý, měl by jen tělo.
00:59:15 -Co jiného se dá vzít?
-Mé srdce, má duše.
00:59:18 -Duši ženy nemají.
-To mi váš přítel,
00:59:22 vyslanec perského šacha, taky vykládal.
00:59:25 -Pročs ho chtěla probodnout?
-Chtěl mě znásilnit.
00:59:28 -S úspěchem?
-Zachránili mě včas.
00:59:32 Tady tě nikdo nezachrání.
00:59:37 Jenomže...
00:59:40 tady mě nikdo nechce znásilnit. Nebo ano?
00:59:59 Okamžik!
01:00:30 To je francouzská hra pro zvýšení žádostivosti?
01:00:39 Nebudu vaše! Nebudu!
01:00:43 Tak dost těch žertů!
01:00:46 Ženy nemají právo brát si život!
01:01:35 Osmane!
01:01:43 Postarej se o tu ženu. Odvážila se urazit vládce věřících.
01:02:16 Zadržte!
01:02:26 Král se slitoval a svolil, že ti odpustí tvůj nesmyslný čin,
01:02:31 když se mu podvolíš a přijmeš náboženství Alláhovo.
01:02:38 Splň to. Máš poslední příležitost.
01:02:41 Zřekni se víry, zachraň si život! Zřekni se!
01:03:17 Co jste s ní udělal? Vy, její přítel!
01:03:26 Co jste s ní udělal?!
01:03:57 Byla jste opravdu velmi statečná.
01:04:05 Mé rozhodnutí zemřít bylo takové, že jsem skoro necítila šlehy.
01:04:13 Ješitná. Dal jsem napustit řemínky velmi silným narkotikem.
01:04:20 Čím víc tě šlehali, tím méně jsi cítila bolest.
01:04:23 A kleště?
01:04:26 Podívej se na své tělo.
01:04:29 Je netknuté!
01:04:34 Ale jak to?
01:04:35 Neřekl jsem králi, že chceš zemřít, ale že se podvoluješ.
01:04:41 Budeš mít čas přijít k rozumu. Představím tě králi o příští luně.
01:04:46 -To jste nepochopil, že neustoupím?
-Ale ano...
01:04:51 Zatím... budeš přemýšlet o osudu, který sis vybrala.
01:04:57 Zbývá ti 12 dnů, aby ses připravila na příští mučení.
01:05:23 VOLÁNÍ STRÁŽÍ: Místo pro královskou hlídku!
01:05:28 Místo pro královskou hlídku!
01:05:31 Zpátky! Zpátky!
01:05:34 Neslyšels? Hni sebou!
01:05:54 To je nejryzejší zlato! Mincí i prutů je za 3 miliony ekvinů!
01:06:00 3 miliony?
01:06:03 Kdes to ukradl?
01:06:08 Mluv! Nebo tě dám ihned mučit.
01:06:11 Okamžik, pane.
01:06:17 Otevři ústa.
01:06:20 Ten muž má vyříznutý jazyk. Jistě už dávno.
01:06:24 -Je němý, ale není hluchý a slepý.
-Kdes ukradl to zlato?
01:06:31 Dali ti ho?
01:06:34 Vysmívá se nám!
01:06:35 Místo, kdes to vzal, je daleko?
01:06:38 2 hodiny?
01:06:40 2 dny?
01:06:42 Je tam hodně toho zlata?
01:06:47 VOLÁNÍ STRÁŽÍ: Místo pro krále!
01:06:57 -To není jenom zdravotní vyjížďka.
-Ne, odjeli se zásobami vody.
01:07:06 -Tedy... dnes v noci?
-Sežeň třetího koně. Pro ni.
01:07:24 VOLÁNÍ MUEZZINA
01:09:08 Našlas ji!
01:09:10 Král i Osman odjeli společně. Nikdy nebudeme mít takovou příležitost.
01:11:07 Žádný muž nevyšel z harému živ! Tentokrát zemřeš!
01:11:13 Měl jsem tě za chytřejší, Ajšo. Když ji zabiješ, král tě popraví.
01:11:20 Ale když jí pomůžeš k útěku se mnou, ponesu za to odpovědnost sám.
01:11:27 A ty se jí zbavíš.
01:11:55 -Ani jedna hlídka.
-Leila Ajša dodržela slovo.
01:11:58 Doufejme.
01:12:37 -Děkuji vám.
-Zachránila jste mi život.
01:13:06 Tak co?
01:14:32 Jsi všemocný Muraj Rašíd, král mykénský a vládce věřících?
01:14:37 Ano, a kdo jsi ty?
01:14:40 To je Rescator.
01:14:46 -Čekal jsem vás.
-Kde je zlato?
01:14:54 Tady.
01:14:55 Ty se mi směješ?
01:14:58 Všecko je z tohoto.
01:15:04 -To není zlato, ale olovo.
-Okamžik.
01:15:26 Libra ryzího zlata. 50 000 ekvinů.
01:15:33 -Ten muž má nadpřirozenou moc.
-Ne, má moc, kterou dává věda.
01:15:38 Zná tajemství kamene mudrců.
01:15:42 Chci to tajemství.
01:15:50 -S jednou podmínkou.
-Se mnou se nesmlouvá!
01:15:54 Přijmeš-li, vydám ti tajemství a budeš největším na světě.
01:15:59 Když ne, zab mě, nic se nedozvíš.
01:16:03 Já vím, co chce, pane. Chce... jednu ženu.
01:16:08 Jednu ženu?
01:16:09 Mou ženu! Máš ji ve svém harému v Mykénách.
01:16:15 Jen jediná může vzbudit takové šílenství u muže jako ty.
01:16:20 -Jediná, co se odvážila vzdorovat.
-Angelika.
01:16:31 Přijímáš ten obchod?
01:16:52 -Ach, voda!
-Nikdo tu není.
01:16:55 Podívám se, člověk nikdy neví. Zůstaňte tu!
01:17:31 -Je ještě daleko k moři?
-2 dny a 2 noci.
01:17:35 -Najdeme-li někde vodu.
-Dojedeme tam!
01:17:39 Vydrží-li koně. Měli jsme si vzít radši velbloudy.
01:17:44 -Jsou pomalí, už by nás chytili!
-A teď jsme zachráněni, co?
01:17:49 Vévodo, to jste za pět let otroctví
01:17:53 ztratil všechnu odvahu a důstojnost?
01:17:57 -Za koho se máš?
-Za tvého vůdce!
01:18:00 Jestli se dostaneme do Francie, ty zas budeš pánem a já sedlákem.
01:18:06 Teď prozatím... Naplň měchy!
01:18:14 To nejhorší bude v horách.
01:18:20 Já vydržím.
01:18:55 Promiňte. Vemte si trochu soli. Ta drží vodu v těle.
01:19:17 Colline, promiň mi ten včerejší večer.
01:19:21 To nic.
01:20:16 Pane!
01:20:18 Collin Paturel a ta Francouzka využili nepřítomnosti a prchli!
01:20:23 Cože?
01:20:24 Potrestal jsem viníky. Ale vem si můj život, to já jsem zodpovědný!
01:20:30 Rescator mi vydal tajemství. Dal jsem slovo. Musím je splnit.
01:20:35 Nebo si vzít život. Tvojí vinou. Čest tvého pána je ohrožena.
01:21:32 Zadrž, pane!
01:21:44 Prosím tě, pane, už dost!
01:22:04 -Odpusť.
-Odpusť.
01:22:13 Má zem je ohromná. Ale tvou ženu v ní najdu.
01:22:23 Na rozkaz krále: Kupředu!
01:23:40 Průrva je pro koně široká. Přes tu nepřejdou.
01:23:47 Tenhle není tak plachý, pokusím se ho převést.
01:24:13 Pojď!
01:24:26 A teď ostatní koně.
01:24:29 A zítra v poledne... budeme u moře.
01:24:34 Tam na nás už budou čekat s plachetnicí.
01:24:41 -Jsi si tím jist?
-Doufám.
01:24:44 Převedu druhé koně a půjdu na výzvědy.
01:24:47 Když padnu do léčky, vystřelím. Tak poznáte nebezpečí.
01:24:51 Ne, půjdu já. Budeš pro ni lepším ochráncem.
01:24:54 Může do být váš konec!
01:24:58 Žádný Vadeville ještě nezemřel v posteli.
01:25:01 Sbohem, nebo na shledanou ve Versailles.
01:25:17 Ach, Versailles... To je jistě nádhera.
01:25:24 Znám z Francie jen moře a plavbu. A rodné město, Saint-Valérian.
01:25:31 Vpředu moře, pak město a přístav a vzadu celá Normandie. Zelená!
01:25:40 Můj kraj není vyschlý jako Afrika.
01:25:45 Od doby, co vás znám, lituju, že jsem jen sedlák z přímoří.
01:25:50 -Pročpak?
-Chtěl jsem jen říct...
01:25:55 protože znám muka, co vás čekají, kdyby nás dopadli, nenechám vás
01:26:00 padnout živou do jejich rukou. Říkám to, ne abych vás strašil,
01:26:07 ale že vás mám rád.
01:26:11 -Vy mě máte rád?
-Beznadějně.
01:26:15 Když nás dopadnou, zemřeme. Když ne, jsem jen sedlák.
01:26:46 Jsme zachráněni!
01:27:43 -Je mrtev?
-Ano.
01:27:47 -Vyčerpáním.
-Ne. Královi vojáci ho zabili.
01:27:53 Vy to dobře víte.
01:28:16 A příští léčka čeká na nás.
01:28:26 -Co plachetnice?
-Jistě čeká v úkrytu za skalami,
01:28:30 než se objevíme dole na písčině.
01:28:33 Tak tedy: zkusme štěstí!
01:29:47 Loďka!
01:30:08 -Zabte mě.
-Ne.
01:30:15 Nechci zas padnout do rukou králových.
01:30:19 Zabte mě!
01:30:34 Střelte!
01:30:44 Střelte!
01:30:49 Střelte!
01:31:25 Ne, ne...!
01:31:47 Angeliko...
01:32:05 Skryté titulky: Petr Dvořáček
Z chudého šlechtického statku, přes šťastné manželství v pohádkově bohatém zámku, chudobu, pařížské podsvětí, králův dvůr a přízeň, pirátskou loď i tržiště s otrokyněmi – taková byla cesta krásné Angeliky za její životní láskou hrabětem Jeoffreyem de Peyrac.
V páté, závěrečné části filmové série se Angelika, hraběnka de Peyrac, setkává s Osmanem Ferrajim, moudrým eunuchem, který má v plánu stvořit z ní třetí ženu sultána Mulaye Ismaila, a tedy vládkyni Maroka. Jeoffrey de Peyrac předstírá, že je jedním z galejníků, aby se tak dostal do marockého Meknesu, spojil se s vlivnými přáteli a pokusil se svoji ženu zachránit. Mezitím Angelika odolává požadavkům Osmana Ferrajiho a mocného sultána. Hrozí jí, že stráví zbytek života v harému sultána. Ale ani zde, v nebezpečí života, nechce Angelika zradit svého manžela a stále věří, že se znovu setkají.