Přímý přenos závodu mužů na 50 km klasicky na MS v klasickém lyžování v německém Oberstdorfu
00:00:08 Dobrý den na MS v klasickém
00:00:10 lyžování je na programu
00:00:12 závěrečná disciplína.
00:00:14 Běh na 50 km dnes klasickou
00:00:17 technikou s hromadným startem.
00:00:20 Borci jsou ve čtvrtém z osmi kol.
00:00:22 Každé měří šest km a 250 m.
00:00:27 Pohromadě stále jede početná
00:00:29 skupina,
00:00:30 ve které je ještě jeden z trojice
00:00:33 českých reprezentantů Michal Novák.
00:00:35 Ten byla posledním měřeném
00:00:37 mezičase 33.
00:00:39 Petr Knop ztrácel
00:00:40 nějakých 11 vteřin na tuto
00:00:42 početnou skupinu.
00:00:45 Adam Fellner jel 45. se ztrátou
00:00:50 téměř dvě minuty.
00:00:51 Čtvrtý český reprezentant,
00:00:53 který figuroval ve startovní
00:00:55 listině ještě dnes ráno Jonáš
00:00:57 Bešťák nakonec
00:00:58 do závodu nenastoupil.
00:01:00 V čele vidíte jednoho z velkých
00:01:02 favoritů na medaile.
00:01:04 Alexandera Bolshunova.
00:01:08 S číslem devět Simon Krüger.
00:01:11 Poprvé ho registrujeme v průběhu
00:01:13 závodu na čele.
00:01:14 V úvodu měl pád.
00:01:16 Norové jsou jiná země,
00:01:18 která měla právo nasadit
00:01:22 pětici borců.
00:01:23 Protože Holund obhajuje titul
00:01:27 mistra světa ze Seefeldu.
00:01:29 Tehdy se v Rakousku před dvěma
00:01:31 lety bruslilo.
00:01:32 Tady je Holund,
00:01:33 který jako obhájce trofeje nemá
00:01:36 žádné číslo.
00:01:37 Dnes se mnou spolukomentuje
00:01:39 padesátku Jiří Magál,
00:01:41 který jich několik zažil
00:01:42 na vrcholných akcích.
00:01:44 Nejlépe dopadl na OH v Turíně,
00:01:46 kde byl osmý.
00:01:49 Rác historii se českým běžcům
00:01:50 podaří být do osmého místa v této
00:01:53 parádní disciplíně.
00:01:58 Je to nejlepší česká mužská
00:02:00 distance v historii.
00:02:01 Všechno to vygradovalo zlatem
00:02:04 Martina Koukala
00:02:05 v roce 2003 a stříbrem Lukáše
00:02:08 Bauera se 15.
00:02:10 První medaili bral Hennig
00:02:12 v roce 2004.
00:02:17 Jiří Magal a teď něco řekne
00:02:19 a podmínkách.
00:02:24 Hezké odpoledne divákům.
00:02:27 Podmínky jsou venku složitější,
00:02:29 než byly včera.
00:02:32 Napadlo tam zase trochu sněhu.
00:02:34 Měl jsem možnost mluvit
00:02:35 se servisem.
00:02:37 Ty podmínky na namazání
00:02:38 nebyly jednoduché.
00:02:39 Každá varianta klistru
00:02:40 lehce namrzala.
00:02:47 Jede se padesátka nebude
00:02:48 to nic jednoduchého.
00:02:49 Samozřejmě všichni tam mají v depu
00:02:52 nachystané další dva páry lyží,
00:02:55 které potom v průběhu závodu
00:02:57 mohou vyměnit.
00:02:58 Chtěl bych připomenout,
00:02:59 že už to není tak velká výhoda,
00:03:01 jaká to byla kdysi,
00:03:03 kdy servis mohl ty lyže předělat
00:03:05 v průběhu závodu.
00:03:06 Dnes už to funguje tak,
00:03:08 že každý závodník před startem musí
00:03:10 mít depu nachystané lyže,
00:03:12 které si potom do závodu vezme.
00:03:14 Respektive si je může vyměnit.
00:03:17 Pokud by se změnily podmínky
00:03:19 v průběhu závodu,
00:03:20 tak ten servis už v dnešní době
00:03:22 nějakým způsobem reagovat nemůže.
00:03:24 Na posledním měřeném mezičase
00:03:25 Michal Novák bok po boku
00:03:27 s Golbergem.
00:03:28 Jedním z pětice Norů,
00:03:30 kteří nastoupili
00:03:32 do závěrečného závodu.
00:03:33 Tady vidíte
00:03:34 s číslem 11 bez čepice Golberga.
00:03:37 Všichni Norové nastoupili
00:03:39 bez pokrývky hlavy.
00:03:41 Takže ještě snáze identifikujete.
00:03:44 Jinak v čelní skupině všichni
00:03:47 favorité na sady medailí,
00:03:49 mezi které kromě Bolshunova,
00:03:53 Holunda,
00:03:54 Niskanena a Krügera můžeme zařadit
00:03:57 také některé další Rusy a Nory.
00:03:59 Ale to je samozřejmě
00:04:01 bohapustá spekulace.
00:04:02 Co se týče výsledků a formy
00:04:05 na tomto šampionátu,
00:04:06 tak ten okruh favoritů
00:04:09 je poměrně úzký.
00:04:10 Anebo ho Jiří rozšíří?
00:04:13 Těžko bych rozšiřovala nebo někoho
00:04:16 bych tady zapomněl uvést.
00:04:19 Samozřejmě skvělí vytrvalci
00:04:22 Bolshunov a Holund určitě Krüger
00:04:24 a Niskanen,
00:04:25 který jede dobře klasiku.
00:04:27 Iversen Golberg se také
00:04:28 dovedou držet.
00:04:32 Bolshunov ví,
00:04:33 že si nemůže přivést Klaeba
00:04:35 na poslední km.
00:04:37 Podle mě se zatím vyčkávalo,
00:04:40 kdo za to vezme.
00:04:43 Někde po té polovině závodu
00:04:46 až kluci viru do pátého nebo
00:04:48 šestého kola, tak potom si myslím,
00:04:50 že Holund a Bolshunov budou chtít
00:04:56 závod roztrhat.
00:04:57 Občas nám tam naskočí počítadlo,
00:05:01 které naznačovalo,
00:05:03 že dokonce mají lyžaři stále ještě
00:05:05 téměř 30 km.
00:05:07 Z těch dnešních 50.
00:05:13 Klasická padesátka se naposledy
00:05:15 jela v rámci světových pohárů
00:05:18 v březnu loňského roku.
00:05:21 Tehdy podruhé za sebou Bolshunov
00:05:23 vyhrál na Holmenkollenu v Oslu.
00:05:30 Nechal za sebou čtyři Nory.
00:05:41 Bolshunovovi je jedno,
00:05:43 jakou jede distanci.
00:05:44 Je to vytříbený klasik a chce
00:05:46 si spravit chuť po volné patnáctce
00:05:50 z tohoto světového šampionátu,
00:05:52 kde nakonec skončil bez medaile.
00:05:55 Na posledních 1500 metrech mu došlo
00:05:58 takovým způsobem,
00:06:00 jakým u něj neznáme.
00:06:01 On potom zajel samozřejmě výborně
00:06:03 svůj úsek štafety,
00:06:05 kde nestačil pouze na nejlepšího
00:06:08 finišmana ze současných světových
00:06:10 běžců Klaeba.
00:06:11 Teď bude chtít zlatou medaili
00:06:14 ze závěrečné disciplíně.
00:06:18 Bolshunov je asi největší favorit.
00:06:21 Na posledních padesátkách
00:06:23 byl dvakrát první a tady nám někdo
00:06:25 z Američanů měnil hůl.
00:06:27 Byl dvakrát druhý.
00:06:31 Dnes bude ten,
00:06:32 který to medaili nejspíše získá.
00:06:37 Medaili by také měl mít někdo
00:06:39 z Norů a možná také Niskanen.
00:06:49 Klaebo nastoupil do padesátky
00:06:51 poprvé na vrcholné akci.
00:06:57 Ale Roeta tady neuvidíme,
00:06:58 protože dostal propustku a jel domů
00:07:03 k porodu ženy.
00:07:38 Z Norů tam připadá v úvahu ještě
00:07:41 Amunsen,
00:07:42 ale ten nemá tak vytříbenou
00:07:43 techniku klasickou.
00:07:53 Tomu je 22 let a je to jeden z těch
00:07:55 mladších závodníků.
00:07:57 Na post měřený mezičas dorazil
00:08:00 druhý z českých reprezentantů
00:08:01 Petr Knop.
00:08:02 Ten si veze minutovou ztrátu.
00:08:05 Skupinu, jejich čelo sledujeme.
00:08:27 Tady muž,
00:08:29 který má velký hlad
00:08:31 na další medaili.
00:08:33 Je mistr světa na volné patnáctce
00:08:36 z tohoto světového šampionátu.
00:08:38 A obhájce titulu
00:08:40 na padesátce Seefeldu.
00:08:42 Holund ví, že pokud chce medaili,
00:08:45 tak to musí rozhodnout trati
00:08:47 a nikoliv v cíli.
00:08:49 Holund se určitě bude snažit
00:08:51 dělat tempo.
00:08:53 Myslím si,
00:08:54 že spoustu závodníků s tím bude
00:08:55 mít problémy.
00:09:01 Pokud jsem mohl sledovat MS,
00:09:02 přišlo,
00:09:03 že tady je v nejlepší formě
00:09:05 na vytrvalost.
00:09:06 Je to mistr světa
00:09:07 na poslední padesátce.
00:09:09 Tu klasiku samozřejmě nemá
00:09:10 tak dobrou.
00:09:11 Ale je to dlouhý závod.
00:09:13 Že si myslím,
00:09:15 že mu to dnes bude sedět.
00:09:16 On takovým způsobem už dříve odjel
00:09:19 v Seefeldu.
00:09:21 Všichni ostatní se po sobě
00:09:22 ohlíželi,
00:09:23 jestli to je taktický tah Norů,
00:09:25 co se z toho vyvrbí.
00:09:27 Nesměl Holund takový náskok,
00:09:29 který už se nedalo dojet.
00:09:32 Pro druhé místo si osamoceně dojel
00:09:34 Bolshunov, jediný pochopil,
00:09:36 že Holunda už nikdo nepochopí.
00:09:39 Uvidíme,
00:09:40 zdali nic takového Holund zkusí
00:09:42 také tady.
00:09:49 Kluci mají za sebou skoro
00:09:53 polovinu závodu.
00:09:55 Holt se tam domlouvá s Niskanenem.
00:09:57 Nevím, možná na tempu.
00:09:59 Uvidíme co nám předvedou.
00:10:03 Blížíme další pasáže,
00:10:04 kdy se začne zase potom zpět
00:10:06 sjíždět ke stadionu.
00:10:08 V první patnáctce v průběhu závodu
00:10:11 drží dvojice Švédů.
00:10:14 Především dvacetiletý
00:10:15 mladík Poromaa.
00:10:18 Ten má startovní číslo 18.
00:10:20 Ten tady byl v obou předchozích
00:10:22 distančních závodech vždy
00:10:24 v první desítce.
00:10:25 Jens Burman,
00:10:26 tak to je zkušený borec.
00:10:29 Momentálně nejlepší Švéd,
00:10:32 který při té poslední klasické
00:10:36 padesátce na Holmenkollenu
00:10:37 byl osmý.
00:10:38 Takže to je závod,
00:10:39 který by mu mohl sedět.
00:10:41 O Niskanenovi s číslem 14 netřeba
00:10:44 příliš vyprávět.
00:10:45 Olympijský vítěz právě na této
00:10:47 distanci touto technikou
00:10:49 z Pchjongčchangu.
00:10:50 Tehdy ve složitých podmínkách odjel
00:10:52 už na trati.
00:10:54 Tempo s ním dokázal držet dlouhou
00:10:56 dobu pouze Alexander Bolshunov.
00:11:02 Niskanen patří také mezi favority.
00:11:05 Teď je otázka,
00:11:06 protože on má většinou problém
00:11:08 s tím tempem.
00:11:09 Že mu potom snáze dojde.
00:11:12 Uvidíme, jak se mu podaří.
00:11:23 S Holundem roztrhat balík možná
00:11:25 budou chtít.
00:11:26 Bude otázka taktiky,
00:11:29 zdali někdo půjde měnit lyže.
00:11:31 Lyže se začnou trochu zpomalovat
00:11:33 po těch 25 kilometrech.
00:11:39 Přenést do pátého okruhu to bylo
00:11:41 tak akorát na výměnu.
00:11:42 S číslem pět hodně aktivní
00:11:44 od začátku Dario Cologna.
00:11:58 Má medaili
00:11:59 z roku 2013 ze skiatlonu.
00:12:23 Pořád jezdí v nejlepší desítce.
00:12:42 Samozřejmě už dlouho jezdí.
00:12:46 Samozřejmě tady také dost
00:12:48 nových závodníků.
00:12:51 Pokud se on stále dokáže držet
00:12:53 desítce, tak klobouk dolů.
00:13:01 Do čela jde Bolshunov.
00:13:03 Všichni musí vyhlásit pohotovost.
00:13:07 Pokud ono rozjede tempo,
00:13:09 tak většina slabších kusů začne
00:13:11 brzy odpadat.
00:13:29 Tady je lehčí pasáž,
00:13:30 možná si chce vyměnit lyže.
00:13:37 Nezná taktiku ostatních závodníků.
00:13:39 Uvidíme, kam zabočí po tomto kopci,
00:13:42 kdy si jede zpět ke stadionu.
00:13:44 Zdali to bude právě do depa
00:13:45 a pojede na čerstvě
00:13:47 připravených lyžích.
00:13:50 Dva ze tří českých reprezentantů
00:13:52 bohužel bojují osamoceně.
00:13:53 Petr Knop je 43. ztrátu minuty
00:13:57 a půl.
00:14:17 To pole už je docela natažené.
00:14:21 Pokud Bolshunov za to vezme
00:14:22 a pojede tempo,
00:14:23 tak s tím začnou odpadat
00:14:25 další závodníci.
00:14:28 Zatím nikdo nenajel do depa.
00:14:30 Pořád jedu na těch
00:14:31 původních lyžích.
00:14:37 Bolshunov se prostě posunu do čela.
00:14:40 Co se bude dít za jeho zády
00:14:41 ho nezajímá.
00:14:44 Na to museli reagovat borci,
00:14:46 kteří pomýšlí minimálně umístění
00:14:48 v první desítce.
00:14:50 Hodně vysoko je tam Španěl Rojo,
00:14:53 které na svém pátém světovém
00:14:57 šampionátu v řadě.
00:14:58 Také Ponec Yoshida tradičně
00:15:01 na světových šampionátech zajíždí
00:15:03 velice dobře.
00:15:05 Teď tady máme obrácenou dvojici.
00:15:07 Jako na olympiádě v Koreji,
00:15:09 kdy spolu poodjeli Niskanen
00:15:12 a Bolshunov.
00:15:13 Teď se o něco podobného snaží
00:15:15 také tady.
00:15:16 Okamžitě zareagoval Holund.
00:15:29 Bolshunov za to vzal.
00:15:31 Holund zareagoval a tempo
00:15:33 se zvyšuje.
00:15:38 Začínám se to pole trhat.
00:15:39 Doufejme,
00:15:40 že Novák na to zareaguje a dostane
00:15:43 se do nějaké soudní skupinky.
00:15:45 Červené kombinéze Semikov,
00:15:49 který jede svůj první závod
00:15:51 na tomto světovém šampionátu.
00:15:53 Možná také proto,
00:15:54 že před dvěma lety na Holmenkollenu
00:15:56 v Oslo byl čtvrtý.
00:15:58 Na klasické padesátce.
00:16:00 Hitem obsadili kompletně čtyři
00:16:03 místa Rusové.
00:16:05 To byla velká prohra
00:16:06 pro domácí Nory.
00:16:13 Pokud je Rusové nepustili na stupně
00:16:17 vítězů, tak si to za rámeček nedají
00:16:19 Rusům se tam muselo podařit
00:16:20 dobře namazat.
00:16:27 Norové samozřejmě padesátka byla
00:16:30 skejt a oni mají několik
00:16:31 excelentní klasiků.
00:16:37 Rusové jim to tam opravdu
00:16:39 ten svatostánek kradli.
00:16:42 Bolshunov s číslem jedna
00:16:44 má fantastickou bilanci
00:16:45 na padesátkách.
00:16:47 Když spočteme olympiádu,
00:16:50 MS dva světové poháry,
00:16:52 do kterých nastoupil,
00:16:53 byl dvakrát první a dvakrát skončil
00:16:55 na druhém místě.
00:16:57 Myslím si,
00:16:58 že má úplně stejné ambice také
00:17:00 do dnešního závodu.
00:17:02 Samozřejmě s cílem vyhrát
00:17:05 zlatou medaili.
00:17:06 Svojí druhou na tomto
00:17:08 světovém šampionátu.
00:17:09 Určitě si mnozí z vás vybaví,
00:17:11 jak utáhl norskou přesilu
00:17:13 ve skiatlonu a dojel si pro zlato.
00:17:17 Mně přijde,
00:17:18 že Bolshunov se raduje pouze zlata.
00:17:20 Že stříbro a bronz ho nebere.
00:17:23 Jednoznačně chce brát pouze zlato.
00:17:26 Ano.
00:17:28 Druhý rok po sobě smiřuje vítězství
00:17:30 celkové světovém poháru.
00:17:32 Obhájil prvenství na Tour de Ski.
00:17:35 Jediné co mu už ve 24 letech
00:17:38 scházelo do té úctyhodné sbírky
00:17:40 bylo zlato z vrcholné akce.
00:17:42 Dočkal se ve skiatlonu a předtím
00:17:44 v Pchjongčchangu.
00:17:46 V Seefeldu postupně sbíral stříbra
00:17:48 a bronzy a to je pro něj už málo.
00:17:51 Tady se lehce zpomalilo tempo
00:17:53 vepředu a to by mohlo sjet
00:17:55 Michalovi a ten by se mohl
00:17:57 dotáhnout zpět.
00:17:58 Tady s číslem 21 Michal Novák.
00:18:02 Několik let nejlepší český
00:18:03 reprezentant v běhu na lyžích.
00:18:06 Když pomýšlel na lepší umístění
00:18:09 v Seefeldu.
00:18:18 Maurice Manificat nestíhal tempo.
00:18:26 Viděli jsme tady vzadu,
00:18:28 Dnes je to jubilejní 40 závod stroj
00:18:31 světových šampionátu.
00:18:37 Když nepočítáme v roce 19 25 Janské
00:18:41 Lázně,
00:18:41 kde 1. 5 míst
00:18:42 obsadili Čechoslováci.
00:18:47 Ta jména zněla německy.
00:18:49 Až šestý mělnický měl české jméno.
00:18:55 Ale můžeme se tím chlubit.
00:18:57 Iivo Niskanen s číslem 14.
00:19:38 Krüger spadl někde během
00:19:41 třetího km.
00:19:47 Na začátku se padalo.
00:19:53 Ta trať byla rychlejší.
00:19:55 Byla více zmrzlá.
00:19:58 Závodníci zezadu
00:19:59 tam hodně ploužili.
00:20:01 Potom už v těch sjezdech neměly
00:20:02 kudy museli přes ty stříšky,
00:20:04 je to je zakázáno.
00:20:07 Došlo tam k několika pádům.
00:20:11 Tady vidíme mezeru a další skupinu,
00:20:15 která zmizela ze záběru kamery.
00:20:18 Tu táhne Michal Novák.
00:20:21 Michal Novák tam má stále nějakých
00:20:23 pět vteřin za tímto balíkem.
00:20:25 Bylo dobré,
00:20:26 kdyby se mu podařilo
00:20:28 se sem zpět dostat.
00:20:33 Vzhledem k tomu,
00:20:34 že potom najedou pod ten těžký
00:20:36 kopec,
00:20:37 který stoupá až nahoru na to louku.
00:20:39 Niskanen a Bolshunov asi budou
00:20:40 chtít začít závod trhat.
00:20:45 Burman a Poromaa jsou dva mladí
00:20:48 Švédové,
00:20:49 kteří se snaží vytáhnout zpět tam,
00:20:52 kde bývala švédská reprezentace,
00:20:56 kdy sbírala medaile.
00:21:00 Hlavně na olympiádě dokázala
00:21:02 porážet Nory ve štafetě.
00:21:06 Švédsko stále vévodí pořadí národů
00:21:10 v počtu zlatých medailí získaných
00:21:12 právě v mužské padesátce.
00:21:14 Švédové jich vyválčili
00:21:16 v historii 14.
00:21:17 Norové devět.
00:21:18 Finové osm.
00:21:20 Švédsko tady měl reprezentovat
00:21:23 závěrečném maratonu na 50 km také
00:21:25 kale Halfvarson.
00:21:27 Se chtěl rozjet ve skiatlonu,
00:21:29 ale po klasické části odstoupil
00:21:31 a odjel domů.
00:21:32 Protože jsem musel,
00:21:34 že jeho forma je tak mizerná,
00:21:36 že by Halfvarson dělal čest
00:21:38 ani sobě ani lyžování.
00:21:48 Před těmi pěti lety jsme mohli
00:21:51 jet v pěti,
00:21:52 kdyby nastoupil také Petr Koukal,
00:21:54 obhájci titulu z Val di Fiemme e.
00:22:07 Celkem 10 z vás, včetně tebe,
00:22:09 dokázalo v historii na vrcholné
00:22:11 akci být do osmého místa.
00:22:13 Včetně tří medailí.
00:22:16 Takže v tomto směru
00:22:17 se má čím chlubit.
00:22:18 Na poslední olympiádě byl Martin
00:22:20 Jakš osmý.
00:22:28 Já jsem mohl stát u trati sledovat
00:22:30 přímo ten závod.
00:22:32 Martin skvěle posouval dopředu
00:22:34 a nakonec z toho bylo osmé místo.
00:22:38 Jsem 11 vpravo Pol Golberg.
00:22:40 Teď se posunul do záběru.
00:22:43 Byl určitě nejšťastnějším mužem
00:22:45 norského kvarteta po štafety.
00:22:47 Protože on dostal mizerné lyže
00:22:49 na první úsek a zaostal zaskvěli
00:22:52 různým Rusem Chervotkinem v jednu
00:22:54 chvíli až o minutu.
00:22:55 Vypadalo to,
00:22:56 že veškeré norské naděje
00:22:58 na obhajobu zlata jsou pryč.
00:23:01 Ale potom zbývající členové
00:23:03 to napravili.
00:23:04 Rusové už neměli takové borce.
00:23:08 Golberg určitě svým
00:23:09 kolegům děkoval.
00:23:11 Je to tak.
00:23:15 Závod se prostě nepovede jak lyžemi
00:23:17 anebo to třeba nesedne ta forma.
00:23:20 Je dobře,
00:23:21 že jsme si mohli všimnout,
00:23:22 že Michal Novák je tam skoro zpět
00:23:24 zatím balíkem.
00:23:25 To je určitě skvělé tady třetím
00:23:27 dlouhým stoupáním.
00:23:29 Také Norům se může stát,
00:23:31 že prostě ten servis se nepovede.
00:23:34 Když to zázemí co oni mají
00:23:37 co se týče servisu je neuvěřitelné.
00:23:43 Tady s číslem 28 krouží v německé
00:23:46 kombinéze Friedrich Moch.
00:23:48 Jeden ze tří juniorů v dnešní
00:23:51 startovní listině,
00:23:52 kteří absolvovali letos také
00:23:54 juniorské MS ve Finsku.
00:23:56 A to je pořádná nálož.
00:24:00 Mladíci si docela zazávodili.
00:24:04 Byla tam nějaká mezera na to,
00:24:06 aby mohli odpočinout.
00:24:08 Potom šampionátu a připravit
00:24:10 se na Obersdorf.
00:24:11 Ale zase těch závodu se třeba
00:24:14 spousta zrušilo kvůli pandemii.
00:24:16 Takže něco vynechaly.
00:24:19 Když už celý rok trénují,
00:24:21 tak je škoda nezávodit.
00:24:24 Takže ve 20 to nepovažuje
00:24:27 za nic neobvyklého,
00:24:29 když mladík Březina závěrečnou
00:24:32 padesátku s ostatními závody
00:24:35 v nohách.
00:24:36 Přestože nikdo z nich neobjel
00:24:38 všechno, jako Bolshunov.
00:24:40 Ten je známý tím jaký to je dříč.
00:24:46 Je to tak.
00:24:49 Když se jezdila padesátky
00:24:51 individuálně,
00:24:52 tak to bylo daleko něco jiného.
00:24:54 Tam závodník jel pouze sám za sebe.
00:24:55 Tady víceméně ty první
00:25:00 km se dá říci,
00:25:01 že by se tam extra spěchalo.
00:25:06 Je to velký rozdíl proti tomu když
00:25:08 tehdy jezdil každý sám za sebe
00:25:10 než když tedy půl závodu se jede
00:25:14 v početném balíku.
00:25:16 Poprvé před 16 lety v Oberstdorfu
00:25:21 startovali borci
00:25:23 na padesátikilometrovou trať
00:25:25 všichni naráz.
00:25:26 Tzv. hromadným startem.
00:25:28 Do té doby se jezdilo intervalově.
00:25:30 Co se týče volné techniky,
00:25:32 tak poprvé bylo v roce 89.
00:25:36 Tam vyhrál Gundesvan,
00:25:38 přičemž on a Northug jsou jediní
00:25:41 dva,
00:25:42 kteří vyhráli padesátku klasikou
00:25:43 i volně.
00:26:02 Michal tam trochu ztrácí
00:26:03 v tom kopci.
00:26:05 Doufejme,
00:26:06 že se mu podaří se do toho balíku
00:26:08 zase dostat.
00:26:11 Předpokládal bych,
00:26:12 že teď už by mohli zamířit do depa
00:26:15 ty lyže vyměnit.
00:26:19 Niskanen jel skvěle svůj úsek
00:26:21 ve štafetě.
00:26:29 Když mu to sedne,
00:26:30 tak dovede být na stupních v těchto
00:26:34 distančních závodech.
00:26:36 Tady si můžete prohlížet členité
00:26:39 stále hodně početné čelní skupiny.
00:26:43 Klaebo a Bolshunov bok po boku
00:26:44 na 11. a 12. místě.
00:27:05 Michal Novák 29. se ztrátou
00:27:08 téměř 12 sekund na čelo.
00:27:13 Niskanen se ten mluvil s někým
00:27:15 ze servisu.
00:27:16 Nevím zdali na občerstvení anebo
00:27:18 jestli už má jet do depa.
00:27:22 Ale tam komunikuje.
00:27:24 Nevím zdali mu nikdo nechce
00:27:25 jet tempo nebo tam má problém.
00:27:50 Kompletní Skandinávie
00:27:52 v čele závodu.
00:27:53 Niskanen vypadá,
00:27:55 že se tam o něco pokoušel.
00:27:57 Švédové samozřejmě zatím
00:27:58 jedou skvěle.
00:28:04 My se začne zase sjíždět zpět
00:28:05 ke stadionu.
00:28:09 Uvidíme,
00:28:10 jaký problém tam měl Niskanen.
00:28:14 Širší veřejnost začala registrovat
00:28:17 na OH v Soči.
00:28:18 Hovořím o Niskanenovi.
00:28:20 Kdy byl čtvrtý
00:28:21 na klasické patnáctce.
00:28:23 Dokonce porazil Lukáše Bauera.
00:28:26 Ale spousta borců sprch a vytvoří
00:28:30 si pozici na občerstvovací stanice.
00:28:33 Možná teď je ta správná chvíle,
00:28:36 aby se divákům Jiří ozřejmil,
00:28:38 jak to s občerstvením na 50 km.
00:28:42 Jak často a co by měli vlastně
00:28:44 lyžaři pít anebo jíst?
00:28:56 Každý samozřejmě
00:28:57 to měl trochu jinak.
00:29:00 Jsem při spoléhal na to,
00:29:01 že je dobré se před tím závodem
00:29:04 kvalitně najíst.
00:29:06 Občerstvování se začíná někde pouze
00:29:09 na pití.
00:29:11 Potom se do toho pití postupně
00:29:13 přidávají gely.
00:29:15 Až někde od toho 25. km té polovině
00:29:18 závodu se těch gólů dával do píše
00:29:22 dále tím více.
00:29:28 Uviset Energie držela v rovnováze.
00:29:31 Potom sestavu na těch závodech,
00:29:33 které už se nejezdí
00:29:34 na Holmenkollenu kdysi jezdil
00:29:36 on 17 kilometrových okruzích,
00:29:38 tak my jako Češi jsme toho servisu
00:29:42 tam moc neměli.
00:29:43 Nedařilo se obsadit třeba
00:29:45 celou trať.
00:29:46 Potom tam mohl být problém.
00:29:47 Tam bylo hlavně důležité přezouvací
00:29:50 stanici si klidně raději zpomalit
00:29:52 a to pití si vzít a dobře se napít,
00:29:56 než potom třeba zjistit,
00:29:57 že vám kvůli tomu,
00:29:58 že si špatně vezmete pití
00:30:00 tak ten závod díky tomu
00:30:03 může pokazit.
00:30:05 Kdy se začaly používat gely
00:30:06 a přestali se jíst banány?
00:30:10 Ty banány byli často a dlouho.
00:30:26 Ještě za mě se dávaly banány.
00:30:29 Ale na těch lyžích pracuje celé
00:30:31 tělo není to jako cyklistika,
00:30:32 kde se sedí na kole
00:30:34 a dá se víceméně v klidu
00:30:36 ten banán sníst.
00:30:37 Na těch lyžích to je strašně
00:30:39 komplikované do sebe dostat
00:30:41 nějaké jídlo.
00:30:43 Petr Knop bojuje bok po boku
00:30:45 s Dominikem Burym,
00:30:47 kterého trénuje Lukáš Bauer
00:30:49 už druhý rok po sobě.
00:30:51 Nebo možná třetí sezónu.
00:30:53 Ale mají ztrátu tři minuty
00:30:55 a 10 vteřin na čelo závodu.
00:30:57 Alespoň si pomohou.
00:31:01 Je to tak.
00:31:02 Pojede tam s nikým a bude
00:31:05 se snažit vyvážet.
00:31:06 S číslem 18 na třetím místě
00:31:09 byl William Poromaa.
00:31:10 Jeden z těch tří dvacetiletých
00:31:12 mladíků,
00:31:13 který letos zvládl být čtvrtý
00:31:15 na MS juniorů.
00:31:19 Minimálně 10 borců přezouvá lyže.
00:31:22 Bolshunov do depa nejel.
00:31:24 Stejně tak Holund nepřežil.
00:31:28 Uvidíme,
00:31:29 jak se projeví nejen výkonnost
00:31:32 jednotlivých borců.
00:31:45 To vypadá,
00:31:46 že to vždy někomu zadrhne.
00:31:48 Nejprve Niskanenovi na tom průjezdu
00:31:52 mezičasem.,
00:31:54 zdali tam bylo něco ve stopě.
00:32:01 Bolshunov ne sešlápl pedál
00:32:04 na podlahu.
00:32:05 Musel registrovat,
00:32:06 že spousta konkurentů mění lyže.
00:32:09 On toho nevyužil úniku.
00:32:19 Už spěchá Holund.
00:32:31 Bolshunov už nebude čekat a bude
00:32:33 se snažit jet.
00:32:35 Niskanen je až tady vzadu.
00:32:37 Ztráta možná nějakých 15 vteřin.
00:32:40 A bude muset vydat hodně energie,
00:32:43 aby se tam dotáhl na čelo.
00:32:44 Teď to koneckonců
00:32:46 můžeme prohlédnout.
00:32:47 Jak to vlastně vypadalo
00:32:49 na stadionu.
00:32:59 Tady máme desetičlennou skupinu.
00:33:01 Potom to je hodně natahané
00:33:02 a roztrhne.
00:33:06 Niskanen jakoby zase komunikoval
00:33:07 se servisem myslím si,
00:33:11 že má zřejmě nějaký problém.
00:33:14 Pokaždé když jede kolem servisu,
00:33:16 tak na něco huláká.
00:33:17 Nevím.
00:33:20 Ale Niskanen má v depu lyže
00:33:22 a ten servis tím nemůže nic udělat.
00:33:30 Když tam má třeba dvoje
00:33:31 tak se třeba rozhoduje,
00:33:33 jaké lyže si zrovna vezme.
00:33:35 Jestli budou lepší více namazané
00:33:37 anebo si nechá až na závěr.
00:33:39 Do taktiky těch týmu nevidím.
00:33:42 Všichni tři skvělý distanční
00:33:44 závodníci z norské reprezentace
00:33:47 jsou v té skupince.
00:33:48 Dotahuje se tam také Klaebo
00:33:50 a také Golberg.
00:33:51 Niskanen s Burmanem na zádech
00:33:53 a Musgrave.
00:33:54 Také Poromaa před sebou mají ještě
00:33:58 chvíli, než dorazí skupiny,
00:34:05 kde teď občerstvuje Bolshunov
00:34:07 a ten zpomaluje a to je samozřejmě
00:34:09 šance pro Niskanena a spol
00:34:11 aby se tam docvakne.
00:34:15 Niskanen bude muset vydat dost
00:34:17 velké úsilí,
00:34:18 aby se dostal zpět do této skupiny.
00:34:20 Určitě to nebude mít jednoduché.
00:34:25 Samozřejmě potom bude otázka,
00:34:27 zdali mu pomohou lyže.
00:34:30 Měl by je mít rychlejší.
00:34:32 V těch lehčích pasážích
00:34:34 by měl najíždět.
00:34:35 Michal Novák projel
00:34:36 stadionu 28. místě
00:34:38 se ztrátou 38 vteřin.
00:34:42 Další čeští reprezentanti
00:34:44 tam ještě nedorazili.
00:34:45 S číslem sedm je tam utopený
00:34:47 Ilia Semikov.
00:34:48 Rus,
00:34:49 který jede svůj první závod na MS.
00:34:52 Ale zatím to vypadá,
00:34:55 že by útočil na první desítku.
00:35:00 To byl také jeden z těch,
00:35:01 kteří měnily lyže v depu.
00:35:05 Já si myslím,
00:35:06 že ty závodníky to může
00:35:08 trochu rozhodit.
00:35:09 Pokud jim tam někdo vepředu
00:35:11 za to vezme a snaží se to dojet,
00:35:12 tak to je hodně náročné.
00:35:16 Ale ty podmínky by měly nahrávat
00:35:18 těm, kteří si vymění lyže.
00:35:21 Klaebo už tam docupitala je téměř
00:35:24 na úrovni Bolshunova.
00:35:25 Všichni musí do stromečku
00:35:27 bez ohledu na to,
00:35:28 zdali měnily anebo neměnili lyže.
00:35:30 I tak zkušený borec se skvělou
00:35:32 technikou jako Dario Cologna
00:35:34 tam dokonce se stromečkem klouže.
00:35:39 Je to prudká pasáž.
00:35:43 Navíc po porce
00:35:44 těch 33 km už ty síly ubývají.
00:35:49 Už je tam Niskanen s číslem 14.
00:35:51 Z toho záběru kamery bylo patrné,
00:35:53 zdali má ještě nějakou mezeru anebo
00:35:55 je tam pevně začleněný.
00:35:58 Spolu s námi můžete číst jména
00:35:59 členů té vedoucí skupiny.
00:36:01 Možná překvapivě Švýcar.
00:36:12 Poromaa nabral skvělou formu.
00:36:14 Japonec Yoshida na většině
00:36:17 posledních světových šampionátů
00:36:19 dojel do dvacítky.
00:36:21 Na padesátku a bylo mu jedno,
00:36:23 zdali se bruslí anebo
00:36:24 jede klasicky.
00:36:26 Viděli jste,
00:36:27 že Semikov takto mu to příliš
00:36:30 ne odsýpá.
00:36:31 Je to tak.
00:36:33 Čekal jsem,
00:36:34 zdali záběru neuvidíme Michala.
00:36:36 Ale už tam bohužel nebyl.
00:36:38 Vypadá to,
00:36:39 že také nabral trochu ztrátu.
00:36:42 A bude to mít hodně těžké
00:36:44 se vrátit.
00:36:45 Michal
00:36:46 Novák 29. se ztrátou 50 vteřin
00:36:48 na čelo.
00:36:49 Má tam před sebou
00:36:50 Maurice Manificata.
00:36:52 A potom je dvacetivteřinová mezera
00:36:56 Švýcar Pralong.
00:37:00 Maurice Manificat k vodní závodník.
00:37:03 Máte alespoň s kým jet.
00:37:05 Doufejme, že nemá nějakou krizi.
00:37:11 Na tom kopci tam nebyl úplně
00:37:14 v kontaktu s tou skupinou.
00:37:18 Doufejme,
00:37:18 že se bude posouvat
00:37:20 výsledky dopředu.
00:37:21 Petr Knop roce na stadion
00:37:22 na 44. místě.
00:37:23 Spolu s Dominikem Burym.
00:37:30 47. tam byl Adam Fellner.
00:37:33 Ten už zaostává za čelem závodu
00:37:35 téměř o šest minut.
00:37:38 Jestli dobře vidím,
00:37:39 tak se tam pere úplně sám.
00:37:41 Tomu rozhodně nikdo nezávidí.
00:37:44 Je to právě na psychiku
00:37:46 hodně náročné.
00:37:50 Když vidí,
00:37:51 že ti závodníci se na několika
00:37:53 místech potkávají.
00:37:55 On vidí, jak jsou na tom ostatní.
00:37:57 Bojuje tam sám vidí skupinu,
00:37:59 jak tam jede.
00:38:00 Teď se podívejte,
00:38:01 jak Niskanen využívá rychlých lyží
00:38:03 a jde hned dopředu.
00:38:05 Teď jsem zvědavý,
00:38:07 zdali hned nastoupí.
00:38:08 Na těch vyměněných lyžích
00:38:09 by měl získávat daleko více
00:38:12 ve sjezdech.
00:38:15 Nakonec ho to nestálo ani tolik
00:38:16 úsilí,
00:38:17 aby se docvakl do té čelní skupiny.
00:38:25 A může tak začít diktovat tempo.
00:38:31 Které se bude zajídat mnoha
00:38:32 jeho konkurentům.
00:38:34 Už se postavil do čela
00:38:36 za ním se vyváží Johannes Klaebo.
00:38:39 Kterému zatím to tempo vyhovuje.
00:38:41 Protože to nikdo nerozjel nějakým
00:38:44 výrazně brutálním způsobem.
00:38:47 Je to tak.
00:38:48 Jak předpokládat,
00:38:49 že Klaebo měnil lyže také.
00:38:51 Niskanen teď cítí šanci,
00:38:53 kdy počítá s tím ostatní závodnice
00:38:57 budou muset do depa.
00:38:59 Uvidíme,
00:39:00 zdali při nájezdu tady ten těžký
00:39:02 kopec za to bude brát a bude
00:39:07 se snažit to tempo roztrhat.
00:39:09 Viděli jste,
00:39:10 že borcům zbývá do cíle něco málo
00:39:12 přes 15 km.
00:39:13 Bolshunovovi to smekalo a v této
00:39:16 fázi je tam zase v obležení Nory.
00:39:20 Kteří tam jsou kompletní
00:39:23 celé pětici.
00:39:26 To pole je hodně natažené.
00:39:29 Můžeme sledovat ve sjezdech
00:39:30 ten rozdíl v těch lyžích.
00:39:34 Vedoucí skupina momentálně
00:39:36 čítá 16 lyžařů.
00:39:39 Udržel se tam také dvacetiletý
00:39:41 německý talent Friedrich Moch.
00:39:44 Startovní číslo 28.
00:39:46 Tam vidět ten rozdíl lyží Klaeba
00:39:48 a Niskanena.
00:39:49 Jeli krásně sebou a Bolshunov
00:39:52 už musel dávno do soupaže.
00:39:57 Proto tam plápolá v závěru.
00:39:59 Jinak výtečný klasik Chervotkin.
00:40:02 Ten výborně odjel svůj úsek v rámci
00:40:05 ruského kvarteta ve štafetě.
00:40:06 Holund také chtěl jsem říci
00:40:14 že občas smeká.
00:40:17 Golberg s číslem 11 úplně vlevo
00:40:21 jede mimo stopu.
00:40:22 Holund se vydal za ním.
00:40:24 Tady bych počítal s tím,
00:40:25 že Niskanen si vezme lyže
00:40:28 až na poslední kolo.
00:40:30 A uvidíme, co ostatní.
00:40:32 Samozřejmě Bolshunov si může zajet
00:40:35 do depa na konci tohoto kola.
00:40:40 Tím pořadím to bude hodně míchat.
00:40:45 Bude to zajímavé.
00:40:46 S číslem 27 tam kromě Dario Cologna
00:40:48 také další Švýcar Risch.
00:41:23 Niskanen pořád tahá tempo a snaží
00:41:25 se jet ostře.
00:41:32 Už tam má lehký náskok.
00:41:34 Holund je tam pořád schovaný.
00:41:38 Bolshunov už musí také vedle
00:41:39 do stromečku.
00:41:46 Jediný komu ty lyže fungují vypadá,
00:41:48 že je Klaebo.
00:41:49 Ale ten se zatím nechce vydat
00:41:52 za Niskanenem.
00:41:53 Poslal před sebe Iversena.
00:41:57 Norové dobře vědí o svých
00:41:59 přednostech a slabinách.
00:42:00 Iversen je rozhodně lepší
00:42:02 než Klaebo.
00:42:04 Nebudou chtít nechat odjet
00:42:05 Niskanena nějakým
00:42:07 zásadním způsobem.
00:42:11 Niskanen jede krásně klouže
00:42:13 tam lyže mu fungují.
00:42:15 Sjezdu mu to odjížděl.
00:42:17 Potom docela dlouho sjíždí
00:42:19 do stadionu na to by mohl vydělat
00:42:25 bude otázka, kdy si vymění lyže.
00:42:32 Lyžaři projíždějí šestým
00:42:35 z předepsaných osmi okruhů.
00:42:38 Jedno kolo měří šest km 250 m.
00:42:42 Náskok Niskanena není
00:42:45 nijak výrazný.
00:42:48 Iversen roztrhal to pole.
00:42:53 Ani Bolshunov tam není v úplně
00:42:55 optimální pohodě.
00:42:59 Niskanen podle mě jede docela
00:43:01 svižné tempo.
00:43:02 Spousta závodníků
00:43:03 s tím má problémy.
00:43:05 Uvidíme, že ta tah,
00:43:06 že jeden z mála favoritů Niskanen
00:43:10 vyměnil už při předchozím průběhu
00:43:13 že bude mít zásadní vliv na další
00:43:17 vývoj závodu.
00:43:18 Konečné pořadí.
00:43:22 Skupinka už ztrácí více
00:43:23 než 40 vteřin.
00:43:25 Já bych předpokládal,
00:43:26 že na tomto sněhu ty lyže budou
00:43:29 hrát zásadní vliv.
00:43:32 Otázka,
00:43:33 pokud má spousta závodníků
00:43:37 tak samozřejmě tyto kvalitní najdou
00:43:41 dva nebo tři dobré páry na klasiku.
00:43:43 Tady už je někdo o kolo zpět.
00:43:45 Kdo se nám tam přimíchal závěru.
00:43:51 Třeba ti slabší závodníci nemusí
00:43:54 mít na tyto podmínky
00:43:56 dva až tři dobré pár lyží.
00:44:00 Při těchto podmínkách,
00:44:02 kdy se mění lyže,
00:44:03 tak by to mohl být problém.
00:44:05 Vyhlížíme Michala Nováka.
00:44:07 Ten byl na tom předposledním
00:44:09 měřeném mezičase 29. a už mu trochu
00:44:12 poodjížděl Maurice Manificat.
00:44:15 Bylo to v řádech pěti vteřin.
00:44:19 Michal Novák 100 29.
00:44:22 Ale předně se dostalo sedmé
00:44:23 francouzské duo Gaillard
00:44:25 a Manificat.
00:44:26 Za nimi zaostává o osm vteřin
00:44:28 a bylo by pro něj hodně důležité,
00:44:31 aby se dokázal vyvézt za těmi
00:44:33 zkušenými francouzskými běžci.
00:44:41 Bylo by dobré,
00:44:42 kdyby se v té skupince se podařilo
00:44:45 usadit zvyknout si na tempo.
00:44:48 Je důležité,
00:44:49 aby ty lyže měnil zároveň
00:44:51 s tou skupinou ve které jede.
00:44:56 Už nelze taktizovat spíše dobré
00:44:58 se držet místo co máte
00:45:02 o tom rozhodne v posledním kole.
00:45:04 Pole je pořádně natažené.
00:45:07 Způsobil to Niskanen.
00:45:13 Ale nedokázal si zatím vypracovat
00:45:15 náskok,
00:45:16 kterém by bylo za tom mluvit
00:45:18 delší dobu..
00:45:19 Sinani přilepí Klaebo,
00:45:23 který určitě umí jezdit v háku.
00:45:27 Dokonce šel před Niskanena.
00:45:32 Technické zatáčky a spousta
00:45:34 od šlapání.
00:45:39 Vidíme nezvyklý obrázek,
00:45:41 kdy je Klaebo na čele závodu
00:45:43 na 50 km.
00:45:45 Loni když sjelo na Holmenkollenu
00:45:47 tak byl 15. se ztrátou minuty
00:45:49 a tři čtvrtě
00:45:50 na vítězného Bolshunova.
00:45:51 Ten je teď na páté pozici.
00:45:55 Klaebo má fantastické lyže.
00:46:02 Takže nečekaný obrázek.
00:46:09 Holund je pro mnohé jasným
00:46:12 kandidátem na jednu z medailí
00:46:14 v dnešním závodě.
00:46:16 Ale pro někoho riskantní a důležité
00:46:20 výměny momenty lyží mohou vystavit
00:46:26 stopku týče boje o medaile
00:46:28 a to úplně komukoliv.
00:46:30 Když sáhne ve špatný moment
00:46:32 po nesprávných lyžích.
00:46:33 Tak by mohl mít smůlu.
00:46:35 Je to tak.
00:46:37 Ty lyže v tom depu jsou
00:46:38 od začátku závodu.
00:46:41 Když si tam kluci nosili lyže,
00:46:43 tak to jsou dvě hodiny.
00:46:44 Podmínky se mohli změnit.
00:46:48 Nemusíte být úplně ideální volba
00:46:51 potom na ty lyže skočit.
00:46:53 Samozřejmě budou rychlejší.
00:46:54 Ale je důležité a Piqué stoupaly
00:46:56 dobře do kopce.
00:46:59 Ty jsi na tom zformovala vedoucí
00:47:01 šestičlenná skupina.
00:47:02 Její náskok nebyl nijak výrazný.
00:47:09 Bolshunov a spolu s ním Iversen
00:47:12 kdo bude měnit lyže.
00:47:18 Klaebo nemění.
00:47:21 Niskanen také
00:47:22 ne
00:47:25 Bolshunov už vyráží
00:47:26 a za ním Iversen.
00:47:30 Bolshunov vyměnil a nemá takovou
00:47:33 velkou ztrátu.
00:47:34 Je to 14 vteřin.
00:47:38 Samozřejmě také Holund bude
00:47:40 muset stíhat.
00:47:55 Krüger s číslem devět.
00:47:56 Desítka už je roztažená téměř
00:47:58 do 25 vteřin.
00:48:02 Tímto depem se to hezky promíchalo.
00:48:07 Závodníci se měnily kolo předtím,
00:48:09 tak se tam zase vrátili.
00:48:13 Tady už stahují závodníka
00:48:15 o kolo zpět.
00:48:19 Jinak na posledním měřeném mezičase
00:48:23 ještě před stadionem Petr Knop
00:48:26 s Dominikem Burym stát na svých
00:48:29 pozicích 44 a 43 místo se ztrátou
00:48:33 více než pěti minut.
00:48:34 Tam Golberg s číslem 11,
00:48:39 který ze stadionu odjížděl
00:48:43 na pátém místě.
00:48:44 Burman za to bere.
00:48:59 To depo zamíchalo pořadím.
00:49:01 Bolshunov si to myslím docvakne.
00:49:07 Spolu s ním Iversen.
00:49:10 Holund táhne tuto skupinku.
00:49:14 Budou se tam chtít dostat zpět.
00:49:16 Ale bude to stát strašně sil.
00:49:21 Krüger se tam ještě snažil.
00:49:24 Tady už se na nic nečeká.
00:49:26 Jsme na 38 km.
00:49:30 Čeká nás někde
00:49:31 ještě 26 minut závodu.
00:49:34 Hodně nečekaný obrázek této fázi
00:49:36 závodu na prvním místě Klaebo.
00:49:39 S jeho nominací
00:49:40 se ani tak ne počítalo.
00:49:42 Až poté co k porodu odjel Sjur
00:49:45 Roete,
00:49:46 tak se o něm začalo uvažovat.
00:50:08 Bolshunov si vezme pití a bude
00:50:12 pospíchat za vedoucím triem.
00:50:15 Za chvíli je dojede.
00:50:18 Spolu s ním Iversen a Musgrave
00:50:20 a Golberg a Holund.
00:50:22 Ti to také nemají tak daleko.
00:50:27 Výdej energie,
00:50:30 kterou by mohli pošetřit
00:50:32 na tu závěrečnou pasáž
00:50:35 dnešní padesátky.
00:50:37 Tady naštěstí ten úvod kola
00:50:41 je o něco lehčí.
00:50:43 Jede se tady dozadu vlastně
00:50:44 k těm můstků.
00:51:02 Tady je ta část tratě o něco
00:51:05 jednodušší, než ten závěr.
00:51:07 Nejsložitější pozici z favoritů
00:51:10 na medaile Simon Krüger jsem devět.
00:51:15 Jak všichni ho kolegové z norské
00:51:18 reprezentace jsou před ním.
00:51:20 Tady už se to propojilo do silného
00:51:24 půl tuctu.
00:51:27 Už je tam také Holund.
00:51:30 A spolu s ním Golberg.
00:51:33 Bude to zajímavé porovnaní lyží
00:51:35 na těch dojezdech.
00:51:38 Zrovna té louce kolem mamutích
00:51:40 můstků,
00:51:41 kde se jede takže jsme viděli
00:51:44 jak Niskanenovi ty lyže
00:51:46 skvěle jely.
00:51:47 Teď by to mělo být naopak
00:51:49 a tak měl mít navrch Bolshunov
00:51:50 a Holund a Krüger.
00:51:56 Iversen do toho buší jako vedoucí
00:51:59 borec ve stopě.
00:52:21 Holund je na tom pořád výborně.
00:52:25 Golberg už nejel úplně čistě.
00:52:30 Příliš energii tam podle
00:52:32 mě nesrší Bolshunov.
00:52:37 Jede jinak, než konkurenti.
00:52:42 Bylo by to překvapením,
00:52:43 kdyby Bolshunov odpadl
00:52:44 z vedoucí skupiny.
00:52:46 Tady to nestíhá Golberg.
00:52:48 Buďme zvědaví na to,
00:52:51 jak se bude chovat Bolshunov.
00:52:54 Iversen už šlape na 100 % co s týče
00:52:58 toho možného tempa.
00:52:59 Bolshunov odpadl od Holunda.
00:53:03 Bolshunov vyměnil lyže
00:53:04 a předpokládám,
00:53:06 že tady je lehčí pasáž jsem
00:53:08 o ní hovořil.
00:53:10 Tady by se mohl dostat zpět
00:53:12 do té skupiny.
00:53:16 Je to nečekaně natažené.
00:53:24 Samozřejmě se bude občerstvovat
00:53:25 a možná se ještě zpomalí.
00:53:31 Tak tady si nikdo
00:53:32 občerstvení nevzal.
00:53:35 Za Golbergem jede Američan
00:53:38 Patterson a Dario Cologna a Krüger.
00:53:54 Dvacetiletý Švéd Poromaa,
00:53:56 k tomu už došly síly
00:53:59 Ten náskok je značný a Bolshunov
00:54:02 je tam úplně vzadu.
00:54:03 Nevypadá to, že by se přibližoval.
00:54:09 Iversen za to pořádně bere.
00:54:13 Michal Novák na 27. místě.
00:54:16 Na posledním měřeném mezičase.
00:54:19 Má před sebou Kanaďana,
00:54:21 který je předním 20 vteřin.
00:54:23 Pět vteřin za ním se pere
00:54:25 sám Thomas Maloney Westgaard.
00:54:28 Muž, který je po mamince Ir.
00:54:37 Výměna lyží se vyplatila.
00:54:44 Tu skupinku si asi dotáhne.
00:54:47 Spolu s ním se tam do čela snaží
00:54:50 dostat také Holund.
00:54:58 Iversen za to pořád bere.
00:55:02 Teď už se závodí doraz.
00:55:05 Nikdo už to nešetří.
00:55:07 Bolshunov to dobře ví.
00:55:09 Jediný Holund ho dokáže stíhat.
00:55:23 Krüger a Golberg zřejmě mohou
00:55:24 zapomenout na boj o medaile.
00:55:31 Dario Cologna si tam povídá
00:55:35 s Perssonem.
00:55:38 Komunikovali.
00:55:45 Možná chtějí spolupracovat.
00:55:46 Ale budu to mít hodně složité.
00:56:11 Doufejme,
00:56:12 že Michal Novák tam je pořád
00:56:14 v té skupině.
00:56:15 Bolshunov je tam téměř začleněný
00:56:19 v této vedoucí čtveřici.
00:56:21 Holund to stíhá s ním.
00:56:25 Tady čeká těžký kopec a výjezd
00:56:27 na tu louku.
00:56:29 Kde se mohlo rozhodovat.
00:56:32 Tam byl zase někdo o kolo zpět.
00:56:37 Nechci předbíhat,
00:56:39 ale z tohoto půl tuctu zřejmě vzadu
00:56:41 majitele medailí z tohoto
00:56:44 závěrečného závodu
00:56:46 MS v německém Oberstdorfu.
00:56:48 Dá se to předpokládat.
00:56:50 Ještě se tam snaží Musgrave,
00:56:52 ten asi už nebude stíhat.
00:56:57 Holund už si vybral svoji stopu
00:56:59 a před Bolshunovem a přilepil
00:57:02 se na Niskanena.
00:57:04 Pokud mám hovořit o překvapení,
00:57:07 tak se jmenuje Johannes Klaebo.
00:57:09 Jsme v této fázi závodu čelní
00:57:11 skupině nečekali.
00:57:16 Je docela poklidně.
00:57:18 Ostatní tam klouzaly on pořád
00:57:21 docela hezky tam klouzalo.
00:57:26 Stoupá do toho kopce rychleji
00:57:29 než Bolshunov.
00:57:31 Niskanen a Bolshunov nejsou
00:57:33 úplně čerstvý.
00:57:39 Holund je na tom skvěle.
00:57:45 Bolshunov nečekaně poslední Iversen
00:57:47 stále šlape.
00:57:58 Nejsou to žádné zběsilé nástupy.
00:58:00 Ale z toho tempa se dá odpadnou.
00:58:04 Bolshunov to tam v závěru loví.
00:58:08 Pokládal bych,
00:58:09 že všichni teď najedou do depa
00:58:11 budou měnit lyže.
00:58:13 Michal Novák se propojil s Maloney
00:58:15 Westgaard na 28. místě.
00:58:20 Uvidíme,
00:58:21 zdali pojedou spolu a dovedu
00:58:24 si trochu pomoci.
00:58:28 Když sleduji tu skupinku,
00:58:30 tak Klaebo se mi zdá v té klasice
00:58:33 jednoznačně nejlepší.
00:58:36 Co se týče techniky,
00:58:38 Zase mezera kterou musí dohnat
00:58:40 Bolshunov a Niskanen.
00:58:45 Dva favorité na zlato tahají v této
00:58:48 šestičlenné skupině
00:58:49 za kratší konec.
00:58:51 Ale může se to ještě proměnit.
00:58:53 Vzpomeňte na krizi,
00:58:54 kterou měl Bolshunov
00:58:56 během skiatlonu.
00:58:57 Nakonec se z toho dokázal vyhrávat
00:58:59 a dojel si pro zlato.
00:59:00 Je to tak.
00:59:03 Niskanen se mi zdá,
00:59:04 že na té padesátce mu potom dojde
00:59:07 a začne tam pochodovat.
00:59:13 Tady otázka zdali bude ještě
00:59:14 v té skupině.
00:59:15 Zdali si bude moci odpočinout
00:59:17 po té pasáži ke skokanským můstkům.
00:59:29 Pět Norů jede mezi nejlepšími 11.
00:59:31 Nejhůře na tom Golberg.
00:59:35 Na opačném pólu z těch
00:59:37 vedoucích 11 lyžařů stále pracuje
00:59:40 neuvěřitelně spolehlivě
00:59:43 Emil Iversen.
00:59:46 Je to tak.
00:59:47 Ti ostatní plápolají na gumě a mají
00:59:49 co dělat, aby to tempo,
00:59:51 které diktuje brutálně Iversen,
00:59:54 tak aby ho dokázali
00:59:56 držet akceptovat.
01:00:00 Překvapivě Klaebo
01:00:01 to v pohodě stíhá.
01:00:05 Iversen má obrovskou motivaci.
01:00:07 On má sice dvě zlaté medaile
01:00:10 ze štafet a jednu z Seefeldu.
01:00:12 Ale žádnou individuální medaili
01:00:16 z distančního závodu
01:00:17 na vrcholných akcích.
01:00:20 Určitě bude chtít jednu
01:00:21 medaili získat.
01:00:24 Ale bude to mít těžké.
01:00:25 Tam se zdá,
01:00:26 že Niskanen už na tom špatně
01:00:28 a teď se tam zase dostal zpět.
01:00:32 Teď uvidíme,
01:00:33 zdali všichni najedou do depa měnit
01:00:35 lyže anebo si někdo zkusí vydat
01:00:38 bez výměny a získat nějaký náskok
01:00:40 při průjezdu stadionem.
01:00:43 Petr Knop 43. stal
01:00:45 s Dominikem Burym.
01:00:47 Už zaostávají o více
01:00:49 než šest minut.
01:00:59 Bolshunov se tam posouvá za Nory.
01:01:08 Tato pasáž v minulém kole
01:01:10 seděl Klaebovi.
01:01:11 Ten tam krásně odšlapoval.
01:01:26 Tam ztrácel Niskanen.
01:01:30 Teď víceméně čeká výměna lyží
01:01:34 Niskanen podle mě určitě zamíří
01:01:36 do depa.
01:01:41 Tipneš si,
01:01:42 zdali budou měnit všichni?
01:01:44 Niskanen určitě vymění.
01:01:46 Je otázka,
01:01:47 zdali Norové někoho nevyšlou zdali
01:01:51 bude taktika že jeden z Norů
01:01:52 nevymění a bude se snažit
01:01:54 jet tempo.
01:01:55 Anebo do toho pojedou všichni.
01:01:59 Každý tu medaili chce.
01:02:03 Bolshunov jede podle mě takticky.
01:02:06 Jestli půjde dopředu tak bude čekat
01:02:08 zdali někdo vymění.
01:02:12 Bude se spíše hlídat.
01:02:14 Předpoklad,
01:02:15 že všichni pojedou do depa.
01:02:17 Docela by mě zajímalo,
01:02:19 zdali to byla improvizace na trati,
01:02:22 že Iversen to táhne celé kolo.
01:02:25 Zatím ho nikdo z norských
01:02:27 kolegů nestřídá.
01:02:29 Podle mě cítí, že je na tom dobře.
01:02:34 Kdyby se tam s někým domluvit
01:02:37 tak nepředpokládám,
01:02:38 že by mu Klaebo jel tempo.
01:02:40 Jediný kdo mu může pomoci Holund.
01:02:42 Liversem tam vypadal docela dobře.
01:02:47 Iversen byl asi ten,
01:02:48 kdo chtěl udávat tempo.
01:02:52 Teď se podívejme kdo zamíří
01:02:53 do depa.
01:02:57 Okamžik pravdy.
01:02:59 Nikdo tam nezajel.
01:03:09 Ani Bolshunov.
01:03:11 Ani Niskanen.
01:03:12 Všichni se báli,
01:03:13 aby ti výborní konkurenti neujeli.
01:03:19 Zajímavé.
01:03:20 Jsem čekal,
01:03:21 že alespoň Niskanen protože
01:03:23 ten tam lehce ztrácel v tom sjezdu.
01:03:26 Ale opravdu asi tady ta taktika
01:03:29 ty nervy chtěli všichni udržet
01:03:31 na uzdě a nikdo to neriskoval.
01:03:36 Mezi porci co byli dojeti o kolo
01:03:38 je třeba také Polák Antolec známý
01:03:41 z dálkových běhů.
01:03:45 Také oba Korejci
01:03:46 a tak jediný Argentinec.
01:03:49 Co vy se díváte na vedoucí šestici,
01:03:52 ze které vzejde nový mistr světa
01:03:56 v běhu
01:03:57 na 50 km klasickou technikou.
01:04:00 Simon Krüger na sedmém místě.
01:04:02 Ztráta už se 40 vteřin.
01:04:04 S ním také Andrew Musgrave a potom
01:04:06 další skupina kterou táhne veterán
01:04:09 Dario Cologna.
01:04:11 Na devátém a 10. a 11. místě
01:04:14 a spolu s ním tam jedou Patterson
01:04:16 a Pol Golberg z Norska.
01:04:19 Iversen stále nestřídá.
01:04:22 Ve druhé stopě už dopředu
01:04:25 utíká Bolshunov.
01:04:27 Tady docela zajímavé, Burman.
01:04:30 Iversen vystřídala dopředu
01:04:32 šel Klaebo.
01:04:33 Uvidíme jak to Norové pojmou.
01:04:40 Pro Klaeba bylo dobré kdyby
01:04:41 se nejelo tempo odpočinul
01:04:43 si podržel sice
01:04:46 do závěrečného stoupání.
01:04:49 Pokud bude chtít medaili Holund,
01:04:51 tak ten už bude muset vyrazit
01:04:52 a udávat tempo.
01:04:54 Bolshunov samozřejmě jestli pomýšlí
01:04:56 na zlato,
01:04:57 tak bude muset Klaeba setřást.
01:05:00 Teď se bude taktizovat.
01:05:03 Dojel toho Burmana.
01:05:05 Rok od roku ty padesátky
01:05:06 jezdí lépe.
01:05:09 Kdyby mu to vydrželo a přijel
01:05:11 nejhůře šestý,
01:05:13 tak to je pořád jeho
01:05:14 vzestupná tendence.
01:05:15 Začal 26. v Koreji a potom
01:05:20 byl Oslu 12. 10. v Seefeldu.
01:05:23 Loni na Holmenkollenu osmý.
01:05:28 Teď vypadá,
01:05:29 že by si mohli jet pro šesté místo.
01:05:33 Budete ho nejlepší distanční
01:05:34 výsledek na tomto šampionátu.
01:05:36 Byl osmý na volné patnáctce
01:05:38 a 11. ve skiatlonu.
01:05:39 Před dvěma lety 10. ve skiatlonu
01:05:42 a 10. na padesátce
01:05:45 a 11 na patnáctce.
01:05:46 Má neuvěřitelně
01:05:48 vyrovnanou výkonnost.
01:05:54 Vypadá to, že začíná pršet.
01:05:57 Vyhlášený tempař Holund na pátém
01:06:00 místě úplně poslední
01:06:01 chvíli Niskanen.
01:06:03 Ale bude se rozhodovat v jiných
01:06:04 pasážích trati.
01:06:05 Nikoliv na této rovince.
01:06:08 Docela pěkně prší.
01:06:09 To nepřidá.
01:06:14 Jak to zhorší odraz?
01:06:21 Myslím si,
01:06:22 že to začne smekat v té stopě.
01:06:26 Bude to lepší
01:06:27 pro té vytříbené klasik.
01:06:30 Líbil se mi Klaebo.
01:06:33 Tomu to tam hezky drží.
01:06:35 Teď přijedeme pod nejprudší část,
01:06:38 víceméně se musí stromeček
01:06:40 a tam si můžeme všimnout,
01:06:42 komu budou že fungovat.
01:06:44 Zásadní potom hlavně ve výjezdu
01:06:48 v té těžké pasáži.,
01:06:50 Michal Novák stále kolem 27. místa.
01:06:57 Teď tam spolu s Kanaďanem a také
01:06:59 tam je s nimi Ir.
01:07:14 Stále si drží na stejném místě.
01:07:16 Vybral si k sobě stejně silné borce
01:07:20 věřím, že s nimi dojede do cíle
01:07:24 Jinak Petr Knop stále bok po boku.
01:07:28 Tak ne.
01:07:29 Už se hodně odpoutal Dominik Bury.
01:07:34 Na posledním mezičase mezi nimi
01:07:37 byla osmi vteřinová mezera.
01:07:43 Burman do stromečku.
01:07:44 Zatím už nikdo nejede ve stopě.
01:07:47 Lyže budou fungovat
01:07:48 asi všem stejně.
01:07:53 Burman stále nejrychlejší.
01:07:56 Pospíchá také Bolshunov.
01:08:01 Jel s ním také Niskanen.
01:08:10 Měl by se soustředit
01:08:12 na boj o medaili,
01:08:13 než se dívat za sebe.
01:08:19 Na Bolshunova tam Koukal Klaebo.
01:08:21 Ale je tam skvěle Krüger
01:08:23 a Musgrave.
01:08:26 Ta výměna lyží jim prospěla a mohli
01:08:28 by se dotáhnout na tuto šestici,
01:08:32 se bude výrazně taktizovat.
01:08:33 A to se právě děje.
01:08:37 Rázem z toho je pouze 13 vteřin
01:08:39 ztráty pro Krügera Musgrave.
01:08:42 Za chvíli bude mít rozšířené pole
01:08:44 kandidátů o medaile.
01:08:46 Je to tak.
01:08:47 Niskanen možná to zbystřil včas.
01:08:50 Překvapilo ho to,
01:08:51 jak se k nim rychle
01:08:53 přiblížili zezadu.
01:08:55 Možná za to bude chtít vzít už tady
01:08:58 v té lehčí pasáži.
01:09:01 Loni a Golberg zaostávají
01:09:03 o půl minuty.
01:09:06 Stejně jako Cologna.
01:09:09 Krüger jede fantasticky a Musgrave
01:09:10 se za ním vyváží.
01:09:12 Už to skoro mají.
01:09:19 Tady ten nebezpečný sjezd,
01:09:21 kde včera spadly dvě Švédky
01:09:23 a také Wengová.
01:09:26 Lehká pasáž noci a potom se nejede
01:09:28 po ten nejtěžší kopec.
01:09:31 Asi se shodneme na tom,
01:09:33 že čím déle pojede tato skupina
01:09:34 pohromadě,
01:09:35 tím více bude narůstat šance Klaeba
01:09:37 na medaili.
01:09:39 Je to tak.
01:09:42 Mně se zdál Klaebo
01:09:44 na tom velice dobře.
01:09:46 Lyže mu jedou.
01:09:47 Samozřejmě pokud bude chtít Holund
01:09:52 medaili,
01:09:53 tak bude muset opravdu
01:09:54 jet od začátku úplně naplno.
01:09:56 Podle mě Bolshunov tak nemůže
01:09:58 čekat,
01:09:59 aby si přivezl Klaeba do cíle.
01:10:02 Když se jel poslední závod
01:10:04 na Holmenkollenu klasicky 50 k před
01:10:06 rokem,
01:10:07 tak byl Krüger o devět desetin
01:10:10 vteřiny druhý za Bolshunovem.
01:10:12 A je tam zase zpět a má už na tomto
01:10:15 šampionátu dvě distanční medaile.
01:10:18 Byl strašně zklamaný,
01:10:20 že mu to nestačilo na nominaci
01:10:21 do norského kvarteta pro štafetu.
01:10:23 Proto má teď zvýšenou nominaci
01:10:25 v závěrečné padesátce.
01:10:28 Bohužel měl smůlu.
01:10:30 Těch kvalitních závodníků
01:10:32 tam několik.
01:10:33 Teď se tam dostal zpět díky taktice
01:10:36 tady vepředu.
01:10:37 A může bojovat o medaili.
01:10:44 Vepředu Iversen.
01:10:47 Se to snaží zase lehce natáhnout.
01:10:53 Iversen byl za poslední dva okruhy
01:10:55 nejčastěji v čele.
01:10:58 Po z jedné stránky znamená,
01:11:01 že na tom velice dobře.
01:11:02 Že si věří.
01:11:04 Pro stranu
01:11:05 mě to od něj docela překvapuje.
01:11:06 Čekal jsem na jeho místě
01:11:08 spíše Holunda.
01:11:09 Je to tak.
01:11:10 Přestože zapotřebí říci,
01:11:11 že v tom kopci jede každý za své.
01:11:14 Nejvíce se dá odpočívat tady
01:11:15 po těch rovinách,
01:11:17 jak vidíme tady v té lehčí pasáži.
01:11:21 V tom kopci ten rozdíl toho
01:11:24 odpočinku,
01:11:25 že si někdo za někým veze není
01:11:27 zase takový.
01:11:28 Třeba se mu z prvního místa jede
01:11:29 daleko lépe že si může svůj krok
01:11:32 a nemusí jet za někým.
01:11:36 A držet se jeho tempa.
01:11:38 Každopádně
01:11:39 to je jen a jen jeho věc.
01:11:41 Podle hesla každý svého
01:11:42 štěstí strůjcem.
01:11:56 Musgrave v Seefeldu na skejtové
01:11:58 padesátce osmý.
01:12:01 Tady bude bojovat také osmé místo.
01:12:03 Pokud se udrží.
01:12:05 Ten finiš má také výborný.
01:12:07 To umístění by si mohl
01:12:09 ještě vylepšit.
01:12:10 Ano.
01:12:11 Dario Cologna má na to aby dnes
01:12:12 skončil v top ten.
01:12:14 V nejlepší desítce.
01:12:16 Teď se za ním zkouší
01:12:17 udržet Golberg.
01:12:21 Také Dario Cologna ví,
01:12:23 že se vepředu taktizuje
01:12:24 a že je stahují.
01:12:27 Cítí šanci.
01:12:30 Teď přijíždí pod to nejtěžší
01:12:32 stoupání,
01:12:33 kde se podle mě začne rozhodovat.
01:12:35 Ano.
01:12:35 Tam očekávejme nástup Holunda,
01:12:37 pokud na to má.
01:12:38 A Bolshunov.
01:12:45 Sám jsem zvědavý,
01:12:47 zdali Holund na to má ještě síly.
01:12:48 Nebo Niskanen.
01:12:51 Tady se začne závodit.
01:12:53 Tady každý už ve své stopě.
01:12:57 A Mimoní Klaebo a také Iversen.
01:13:03 Klaebo pořád krásně rovně.
01:13:05 Teď už také ve stromečku.
01:13:07 Bolshunov také jede excelentně.
01:13:15 Teď už to bude boj komu zbylo
01:13:16 nejvíce sil.
01:13:19 Holund tam významně smeká.
01:13:22 Ale pořád jede vepředu.
01:13:26 Holund má nejhorší lyže.
01:13:28 Alespoň z tohoto pohledu.
01:13:30 Krüger tam je pěkně.
01:13:33 Chvíli si odpočinul.
01:13:36 Musgrave úplně vpravo.
01:13:37 Úplně vlevo Krüger.
01:13:39 A ty vnitřní stopy táhnou Holund,
01:13:42 Iversen a za své sjede také Klaebo.
01:13:45 Bolshunov schovaný za Iversenem.
01:13:48 Ještě za ním Burman.
01:13:51 Nejlépe tam klouže do toho
01:13:52 kopce Klaebo.
01:13:59 Holund se dostat lehčí pasáže,
01:14:02 kde mu to bude lépe odjíždět.
01:14:06 Niskanen už odpadá.
01:14:10 Teď jsou tři Norové v čele.
01:14:18 Odpadá Niskanen a také Musgrave
01:14:20 a Burman.
01:14:22 Vypadá to,
01:14:23 že Holund i na tom výborně já.
01:14:29 Jako kamzík tam vyskákal Klaebo.
01:14:31 Je to jeho známý způsob.
01:14:33 Bolshunov se zařazuje na poslední
01:14:35 místo a máme to jako přes kopírák
01:14:38 ve skiatlonu.
01:14:39 Jsou tady čtyři Norové a Bolshunov.
01:14:41 Tak toto nejvíce hraje do karet
01:14:43 pro Klaeba.
01:14:45 Ještě bude nějaký kopec.
01:14:46 Ale Klaebo, pokud ví,
01:14:48 že tady nahoře,
01:14:49 také to bude nějaká minuta nebo
01:14:51 dvě na tu otočku a potom se bude
01:14:53 sjíždět dolů.
01:14:55 Tady nikdo nenastoupí.
01:14:56 Ta pětice dojede společně do cíle.
01:15:03 Místo Klaeba
01:15:04 tam byl ve skiatlonu Roete.
01:15:07 Málokdo čekal,
01:15:09 že by Klaebo mohl být v této čelní
01:15:14 skupině nějaké dva km do cíle
01:15:17 v čele závodu.
01:15:18 Je to tak.
01:15:20 Klaebo se mi pořád zdá,
01:15:22 že je na tom nejlépe s lyžemi.
01:15:24 Této pasáži.
01:15:28 Tím pádem stoupají jeho šance
01:15:31 a jeho akcie na některou z medailí.
01:15:34 Nechám na vás, kterou.
01:15:36 Doplňte si každý z vás podle toho,
01:15:38 zdali mu věříte na jeho fantastický
01:15:40 finiš 50 km v nohou.
01:15:44 Musgrave,
01:15:46 Niskanen a Burman jsou
01:15:47 ze hry venku.
01:15:49 Takže Bolshunov versus Norsko.
01:15:52 Přesně tak.
01:15:54 Jedou tady vedle sebe.
01:15:58 Tady asi už nikdo nenastoupí.
01:16:03 Petr Novák a sety šestý.
01:16:04 Tedy Michal Novák.
01:16:09 Veze si za sebou
01:16:10 Maloney Westgaarda.
01:16:14 Bude bojovat o 26. místo.
01:16:17 Tady Krüger, pokud chce zlato,
01:16:21 tak bude muset ujet Klaebovi.
01:16:24 Krüger se může stát třetím borce
01:16:28 historie,
01:16:29 který povede tři medaile
01:16:31 z distančních závodů a žádná z nich
01:16:33 nebude zlatá.
01:16:34 Ale on by to chtěl právě
01:16:36 vyšperkovat vítězstvím.
01:16:38 Ale má proti sobě čtyři velice
01:16:42 dobré lyžaře.
01:16:44 Je to tak.
01:16:48 Jediným smutným tady asi bude
01:16:50 Holund,
01:16:51 který ten závod a tak dobrý
01:16:52 v tom závěru.
01:16:53 Také ty lyže mu tak dobře nedržel.
01:16:57 Klaebo na tom byl fantastický
01:17:00 a dobře se tam odrážel.
01:17:01 V tom posledním kopci na stadion
01:17:03 nám asi předvede sprint.
01:17:07 Před dvěma lety v Seefeldu v první
01:17:09 pětici bude také čtyři Norové
01:17:11 a Bolshunov.
01:17:12 Ten byl druhý a zvítězil Holund.
01:17:21 Bolshunov si tam dá pozici.
01:17:24 První Krüger, druhý Klaebo,
01:17:26 třetí Bolshunov.
01:17:28 Iversen určitě je výborný sprinter.
01:17:32 Klaebo bezkonkurenční.
01:17:35 Je otázka,
01:17:36 jak si s tím popere Krüger.
01:17:39 Bolshunov do čela.
01:17:40 Překvapivě brzy.
01:17:43 Ještě tam bude jedna
01:17:44 nebezpečná zatáčka.
01:17:46 Potom výjezd do stadionu.
01:17:49 S tím má své zkušenosti.
01:17:50 Já jsem v té zatáčce také spadl.
01:17:52 Vím o co se jedná.
01:17:55 Hlavní favorité na zlato
01:17:57 už mají náskok.
01:17:59 Přestože se to určitě ještě sjede.
01:18:03 Všichni to zvládli dobře a rozhodne
01:18:05 závěrečný kopec.
01:18:08 Ve kterém nastoupil naposled úseku
01:18:10 štafety Klaebo Bolshunovovi.
01:18:14 Klaebo v těsném kontaktu
01:18:15 za Bolshunovem.
01:18:17 Nedá mu ani m.
01:18:22 Holund už poslední.
01:18:25 Třetí Iversen a čtvrtý Krüger.
01:18:28 Už nestíhá Holund.
01:18:31 Rozhodne se mezi těmito třemi.
01:18:36 Klaebo jede o svojí čtvrtou zlatou
01:18:39 medaili na tomto šampionátu.
01:18:40 A svůj první distanční v kariéře.
01:18:43 Pokud vyhraje zlato,
01:18:44 tak to bude neskutečné.
01:18:47 Vyhrál vy padesátku sprint.
01:18:52 Odhodil brýle.
01:18:54 Které málem nadělaly
01:18:56 starosti Iversenovi.
01:18:58 Teď typický běh do kopce.
01:19:00 Bolshunov stále první.
01:19:07 Bolshunov fantasticky spěchá
01:19:09 do kopce a to bude neuvěřitelné,
01:19:12 jak to bude dramatický závěr.
01:19:13 Bolshunov sjíždějí na stadion
01:19:16 na prvním místě a za sebou
01:19:17 má Klaeba a třetí číhá Iversen
01:19:20 na svoji šanci.
01:19:22 Ale už má malou ztrátu.
01:19:27 Klaebo ho ve finiši dá.
01:19:28 Má neuvěřitelný finiš.
01:19:32 Klaebo nastupuje a dostává
01:19:34 se do kontaktu s Bolshunovem.
01:19:36 Teď už je před ním a nikdo nemůže
01:19:38 pochybovat o tom,
01:19:39 že Klaebo vyhraje padesátku
01:19:41 po sprintu a stane se tak králem
01:19:44 tohoto šampionátu.
01:19:46 A Iversen zdolává nakonec
01:19:47 Bolshunova,
01:19:48 kterému zbyla bronzová medaile.
01:19:50 A vidíte,
01:19:51 jak vztekle mrštil brýlemi.
01:19:53 Tady si to dávají o čtvrté místo
01:19:56 Krüger a Holund.
01:19:59 Klaebo zaskočil celý lyžařský svět.
01:20:01 Frustrovaný Bolshunov.
01:20:03 Ukázal,
01:20:03 že dozrál v komplexního běžce.
01:20:09 Bolshunov chtěli vyvést Klaeba
01:20:11 na tu nejlepší stopu,
01:20:14 ale Klaebo se tam dostala mezi
01:20:16 stříškami si tam našel prostor
01:20:18 a Bolshunova předjel.
01:20:19 Nevím zdali mu tam při tom manévru
01:20:21 nezlomil hůl.
01:20:22 To nebylo vidět.
01:20:23 Každopádně hůl Bolshunova byla
01:20:26 zlomená a on s ní mrštil zaujme
01:20:28 co nám nabídnou opakované záběry.
01:20:30 Bolshunov je tam jako vždy,
01:20:32 když nevyhraje, nesmírně rozezlený.
01:20:37 Bolshunov to dělal takticky.
01:20:39 Vyvezl Klaeba na kraj těch stop.
01:20:42 Teď je otázka,
01:20:44 zdali mu jí Klaebo neukopl.
01:20:55 Teď přijíždí také Dario Cologna
01:20:57 a ještě před ním Golberg.
01:21:02 Tady nový mistr světa.
01:21:06 A Bolshunov bez hole.
01:21:12 Teď zlomil Bolshunov půl.
01:21:14 Nepřišlo mi,
01:21:15 že by k tomu přispěl Klaebo.
01:21:17 Ale moudřejší bychom byly
01:21:19 se záběrem z tribuny.
01:21:23 Nevím zdali si to přišlápl sám.
01:21:28 Jak hovoří pravidla?
01:21:32 Teď je otázka,
01:21:33 kdo byl v té stopě dříve.
01:21:34 Jestli tam byl Bolshunov,
01:21:36 tak se tam Klaebo cpát neměl.
01:21:39 Ale on jel vedle stopy.
01:21:43 Uvidíme,
01:21:44 jestli z toho ještě bude
01:21:45 nějaký závěr.
01:21:47 Rusové asi budou zkoušet
01:21:48 nějaký protest.
01:21:50 Určitě bude protest.
01:21:51 Tam je škoda,
01:21:52 že Klaebo nešel do té stopy vlevo.
01:21:58 Tady to nebylo vidět.
01:22:02 Přišlo mi,
01:22:03 že se Bolshunov zlomil tu hůl sám.
01:22:06 Nevím jaká jsou pravidla.
01:22:08 Bolshunov se měl zařadit do stopy,
01:22:10 ale on ještě tlačil Klaeba
01:22:12 ven za stříšky.
01:22:14 To nevím,
01:22:15 zdali to pravidla dovolují.
01:22:17 Teď jsme moudřejší,
01:22:18 proč Iversen relativně snadno
01:22:20 předjel Bolshunova.
01:22:21 Protože on finišoval poslední
01:22:23 desítky m pouze s jednou holí.
01:22:27 Jsme si mohli všimnout
01:22:29 ve štafetách,
01:22:30 tak je to přesně naopak.
01:22:32 Bolshunov šlapal Klaebovi
01:22:34 po holích.
01:22:37 Sám o ní přišel.
01:22:43 Ten inkriminovaný moment ze štafet
01:22:45 několikrát podrobně zkoumali.
01:22:49 Bolshunov tam dýchal
01:22:50 na záda Klaebovi.
01:22:52 Vypadalo to, že mu stoupá na hole,
01:22:56 nebo lyže.
01:22:57 Ale že neshledali nic,
01:22:59 co by bylo proti pravidlům
01:23:00 a záměrně.
01:23:02 Samozřejmě to je na posouzení.
01:23:04 Tak teď.
01:23:09 Sám si jí zlomil.
01:23:10 Tak jsem viděli v tom prvním
01:23:12 záběru dobře.
01:23:13 On si dal tu hůl mezi nohy.
01:23:16 Samozřejmě to vznikla ze strkanice,
01:23:18 kdy s tam Klaebo tlačil také.
01:23:22 Neudržel tu ruku před sebou.
01:23:23 A dal si ji mezi lyže a bylo po ní.
01:23:28 A teď vidíte sympatické gesto.
01:23:30 Klaebo poklepává Bolshunova,
01:23:32 kterému možná není do řeči.
01:23:38 Klaebo prokázal,
01:23:40 že má smysl pro fair play.
01:23:42 Ale hlavně také kamarádské chování.
01:23:44 Myslím si,
01:23:45 že naopak Bolshunov by toho
01:23:46 nebyl schopen.
01:23:47 Ale to jsou pouze spekulace.
01:23:49 Budeme za chvíli vyhlížet Nováka.
01:23:51 Tady dojíždí do cíle a mohl
01:23:53 by být 25.
01:23:56 Tady je velice solidní umístění
01:23:59 v závěrečné distanci.
01:24:04 Tady tady křeč Maloney Westgaard.
01:24:09 Těžký závod.
01:24:11 Dvě hodiny a 10 minut.
01:24:13 Zdá se že se borci protrápili.
01:24:17 Maurice Manificat je cenný skalp
01:24:19 Michala Nováka.
01:24:22 Bronzový ze štafety na 27. místě.
01:24:27 Myslím si,
01:24:28 že Michal si vylepšil umístění
01:24:29 na padesátku.
01:24:30 On byl 36. v Seefeldu a loni
01:24:32 v Oslu 31.
01:24:35 S s 25 místem bude spokojen.
01:24:42 Tady vynechával skiatlon.
01:24:44 Zajel si své maximum
01:24:45 v distančním závodě.
01:24:48 Třicítku nám uzavřou 20 celý
01:24:51 Američan Schumacher.
01:25:00 Poté co jsme viděli opakovaný
01:25:01 záběr,
01:25:02 kdy si Bolshunov zlomil hůl sám,
01:25:04 že hrozí ještě nějaká revize
01:25:07 výsledků na 1. 3 místech?
01:25:09 Zkoumat se to podle mě bude.
01:25:11 Nějaký detailní záběr tam přijde.
01:25:13 Tam byla škoda,
01:25:14 že Klaebo objížděl
01:25:16 Bolshunova zprava.
01:25:18 Kdyby jel zleva,
01:25:19 tak on má tu soupaž tak silnou,
01:25:22 že jsem věřil,
01:25:23 že ho prostě udělá toho Bolshunova.
01:25:26 Víceméně když přijede do finiše,
01:25:28 tak tu soupaž neprohraje.
01:25:30 Takže to nemusel
01:25:32 tak zbytečně hrotit.
01:25:33 Ale prostě Bolshunov
01:25:34 si ho tam vyvezl.
01:25:36 Vidíte,
01:25:37 že to opravdu oplakal Bolshunov.
01:25:40 Přestože získal bronzovou medaili,
01:25:42 tak to je pro něj málo.
01:25:44 Tady nesmírně sportovní gesto
01:25:46 Johannese Klaeba,
01:25:48 který ho přátelsky poplácal.
01:25:50 Protože s ním soucítí.
01:25:51 Zlomy cihlu 100 m před cílem,
01:25:54 tak to je samozřejmě
01:25:55 obrovská smůla.
01:25:57 Já s tebou souhlasím.
01:25:59 V té fázi, ve které oba byli,
01:26:01 tak pro mě byl Klaebo favoritem
01:26:04 na zlato i tak.
01:26:05 Je to tak.
01:26:06 Ten dojezd je tady dlouhý.
01:26:10 Klaebo pokud by neudělal nějakou
01:26:13 fatální chybu,
01:26:14 tak by prostě vyhrál.
01:26:17 Bolshunov se to snažil udělat
01:26:18 takticky,
01:26:19 že ho tam vyveze až k tomu hrazení.
01:26:21 To se mu nepodařilo.
01:26:23 Prostě mu tam lišácky
01:26:25 Klaebo projel.
01:26:27 V tom finiši ho předjel.
01:26:28 Teď samozřejmě ještě Rusové budou
01:26:31 dávat protest.
01:26:32 Uvidíme,
01:26:33 zdali to bude mít nějaký vliv
01:26:35 na konečné pořadí.
01:26:38 Každopádně to je nejhorší umístění
01:26:40 Bolshunova v páté padesátce.
01:26:43 Buď ve světových pohárech anebo
01:26:45 na vrcholné akci.
01:26:48 je to tak.
01:26:49 On podle mě bere pouze zlato.
01:26:51 I kdyby skončil druhý po nějakém
01:26:55 velkém souboji,
01:26:56 tak nebude spokojen.
01:26:58 Každopádně se vracím k té myšlence,
01:27:00 kterou jsem několikrát zmiňoval
01:27:03 v průběhu závodu.
01:27:04 Co říkáš tomu,
01:27:05 že Klaebo vůbec nastoupil na start.
01:27:08 Jak se choval během závodu
01:27:10 a že nakonec vyhrál zlatou medaili?
01:27:12 To se z jeho předchůdců vlastně
01:27:15 naposledy podařilo z těch
01:27:17 univerzálních běžců Northugovi,
01:27:19 který byl třikrát mistrem světa
01:27:21 na padesátce a jednou olympijským
01:27:23 vítězem a dokázal vyhrávat sprinty.
01:27:25 A tady jury studuje
01:27:27 ten inkriminovaný moment.
01:27:30 Je to tak.
01:27:33 Teď jsem sám zvědavý,
01:27:35 jak to vyhodnotí.
01:27:36 Není to jednoduché.
01:27:39 Když se vrátíme ke Klaebovi,
01:27:40 tak on ten finiš má výborný.
01:27:44 Pokud mu to hrálo do karet,
01:27:46 že tam nebylo vidět někoho,
01:27:47 že by chtěl udělat nástup.
01:27:50 Tam se zdálo Niskanen,
01:27:51 že by za to chtěl vzít.
01:27:53 Ale po té výměně
01:27:54 už na to potom nebylo.
01:27:56 Tím,
01:27:57 že přijeli do finiše takto spolu,
01:27:59 tak Klaebo je prostě neporazitelný.
01:28:01 Tam mi při,
01:28:02 že nedošlo ani ke kontaktu.
01:28:04 Až když měl Bolshunov zlomenou hůl.
01:28:11 Bolshunov chtěl vyvést Klaeba tak,
01:28:13 jako mu to udělal Mäki v Lahti.
01:28:15 To pravidla povolují.
01:28:17 Ale nevím,
01:28:18 zdali on si neměl vést do stopy.
01:28:25 On se tlačil k kraj.
01:28:26 Ten souboj Mäki Bolshunov
01:28:28 byl ve skejtu.
01:28:43 Klaebo si věřil a mohl si vybrat
01:28:45 tu stopu a ohlížet ho potom
01:28:47 z druhé strany.
01:28:49 Dominik Bury je v cíli
01:28:51 na 39. místě.
01:28:52 A že by každou chvíli mohl dorazit
01:28:55 také Petr Knop.
01:28:56 A ještě jednou poněkolikáté tady
01:28:59 vidíme ten nájezd.
01:29:01 K žádnému kontaktu nedochází
01:29:02 a oba jsou na stejné úrovni.
01:29:05 Bolshunov samozřejmě tlačí Klaeba
01:29:07 co nejvíce to jde doprava.
01:29:09 První kontakt a teď zlomená hůl.
01:29:11 Ještě předtím,
01:29:12 než mohl kdokoliv nastoupit
01:29:14 do stopy.
01:29:17 Stalo se to myslím ještě
01:29:19 v tom pásmu předtím,
01:29:20 než se jede do stopy.
01:29:22 Tam samozřejmě by to ty výsledky
01:29:25 byly tak, jak dopadli v cíli.
01:29:32 Jean Marc Gaillard veterán
01:29:35 světového lyžování.
01:29:37 42.
01:29:37 Petr Knop.
01:29:38 Nechtěl bych být v kůži jury.
01:29:40 Jde o zlatou medaili v ostře
01:29:42 sledovaném závodě.
01:29:44 V královské disciplíně.
01:29:46 Je to tak.
01:29:48 Teď bude těžké rozhodnutí.
01:29:51 Petr Knop už je také v cíli.
01:29:53 Oba dva borci Dukly Liberec
01:29:55 nám závod dokončili.
01:29:57 Teď ještě počkáme
01:29:58 na Adama Fellnera.
01:30:01 Jak jsi říkal,
01:30:03 tak to rozhodnutí jsem zvědavý,
01:30:05 jak to dopadne.
01:30:06 Ale ten incident se stal
01:30:08 ještě předtím.
01:30:09 Právě tam i ten červený terčík,
01:30:11 kdyby se potom mělo rozhodovat
01:30:13 o tom, kdo s jakou stopou pojede.
01:30:16 Každopádně to byly jeden
01:30:18 z nejdramatičtějších finišů,
01:30:20 co si pamatuji.
01:30:24 Zvláště
01:30:25 v padesátikilometrovém závodě.
01:30:29 Je to tak.
01:30:30 Tam ještě můžeme připomenout
01:30:33 to Lahti, kdy Mäki také věděl,
01:30:36 Bolshunov je lepší ve finiši.
01:30:38 Tak ho vyvážel k hrazení.
01:30:39 Bolshunov si byl jistý,
01:30:41 že Klaebo je v té soupaži daleko
01:30:43 lepší,
01:30:44 tak se snažil udělat to samé.
01:30:45 Podle mě to tam nestihl.
01:30:56 Celý svět čeká,
01:30:57 jak to nakonec dopadne.
01:30:59 Tady už vidíme situaci
01:31:01 po tom inkriminovaném incidentu,
01:31:05 který nebyl incidentem,
01:31:07 protože Bolshunov si zlomil
01:31:09 hůl sám.
01:31:10 Ale my neznáme pravidla o tolik
01:31:12 detailně, abychom mohli posoudit,
01:31:14 zdali Klaebo neporušil pravidla
01:31:17 tím, kde se pohyboval.
01:31:18 I když on sám k žádnému kontaktu
01:31:21 s Bolshunovem nepřispěl.
01:31:23 Je to tak.
01:31:24 Podle mě k tomu kontaktu tam došlo
01:31:26 předtím, než se vjelo do těch stop.
01:31:31 Předpokládal bych,
01:31:32 že tam byl prostě dříve.
01:31:35 Na druhou stranu Bolshunov
01:31:37 si nestěžuje na nikoho jiného.
01:31:40 Pouze to sám oplakal.
01:31:42 Potom za ním v závěru
01:31:43 přijel Musgrave.
01:31:45 Když má pocit,
01:31:47 že mu někdo ukřivdil,
01:31:48 tak to dává najevo.
01:31:50 A vypraví se za ním okamžitě.
01:31:52 Je to tak.
01:31:53 Asi by si to šel hned vyřídit.
01:31:58 Tu hůl si ukopl sám.
01:32:02 Ať to dopadne jak chce,
01:32:03 tak Iversen má konečně medaili
01:32:06 z distančního závodu na MS.
01:32:08 To už mu nikdo nesebere.
01:32:10 Dokonce by mohl být dokonce druhý,
01:32:12 pokud
01:32:13 by byl Klaebo diskvalifikovaný.
01:32:15 Ale my máme pocit,
01:32:18 že by k tomu dojít nemělo.
01:32:19 Ale znovu opakujeme,
01:32:21 že neznáme úplně detailně pravidla.
01:32:24 Vidíte,
01:32:25 že to jury zkoumala a teď to máme
01:32:27 pravděpodobně potvrzené.
01:32:29 Johannes Klaebo poprvé
01:32:30 ve své kariéře vyhrává
01:32:32 na MS či vrcholné akci
01:32:35 distanční závod.
01:32:37 Zrovna ten královský
01:32:39 a nejsledovanější.
01:32:40 Můžete si prohlížet další pořadí.
01:32:42 Já tě poprosím o zhodnocení celého
01:32:46 průběhu závodu.
01:32:47 A to včetně umístění
01:32:49 českých reprezentantů.
01:32:52 Adam Fellner ještě stále není
01:32:54 v cíli.
01:32:57 Tam určitě jsme viděli ta první
01:33:00 šestice co jela pořád spolu a potom
01:33:01 samozřejmě se tam dotáhl Musgrave.
01:33:06 A také Krüger.
01:33:07 Dal se čekat,
01:33:08 že pokud tam někdo neudělá nějakou
01:33:11 chybu a Holund se nebude snažit
01:33:13 ujet, tak dojde na finiš do cíle.
01:33:15 To se také stalo.
01:33:19 Tady v tom posledním kopci,
01:33:21 když jsem viděl,
01:33:22 že se to pole roztrhalo
01:33:24 a byl tam v kontaktu Bolshunov
01:33:26 a Klaebo,
01:33:28 tak víceméně pro mě bylo jasné,
01:33:30 že Klaebo v té soupaž je natolik
01:33:32 silný, že ho nikdo nemůže porazit.
01:33:34 Tam šlo o to,
01:33:35 jak dopadne Bolshunov porovnání
01:33:37 s Iversenem.
01:33:38 Co se týče našich,
01:33:39 tak Michal Novák bude spokojený.
01:33:44 25. místo na MS na padesátku
01:33:47 skvělý výsledek.
01:33:51 Bojoval tam celou dobu
01:33:53 toho 30. místa se potom posunul
01:33:55 na to 25.
01:33:56 Takže spokojenost.
01:33:59 Norris i takový ten svůj standard
01:34:01 on 40. místa.
01:34:06 Loni byl 43. 48. v Seefeldu.
01:34:12 Je to škoda,
01:34:14 že se mu nepodařilo bodovat.
01:34:15 Ale jezdí na těch místech,
01:34:17 na co má.
01:34:20 Adam Fellner zajel výborně.
01:34:23 Zajel výborně skiatlon, kde byl 26.
01:34:29 Vypadá to,
01:34:30 že jury stále pokračuje
01:34:31 v posuzování toho klíčového momentu
01:34:37 souboje Bolshunov versus Klaebo
01:34:40 v cílové rovince.
01:34:41 Stále nepadlo
01:34:42 definitivní rozhodnutí.
01:34:45 Díváte se na Mateusze Haratyka.
01:34:49 Polského reprezentanta,
01:34:50 který právě dorazil do cíle.
01:34:53 Navážu na to co jsi říkal Jiří.
01:34:57 Je tak musíme připomenout,
01:34:59 že Klaebo nejel volnou patnáctku
01:35:01 zatím co vy si můžete stále dokola
01:35:04 prohlížet když Bolshunov
01:35:06 zlomil hůl.
01:35:07 Byl tam v kontaktu s Klaebem.
01:35:11 Klaebo vynechal volnou patnáctku.
01:35:13 Což ho samozřejmě lehce
01:35:15 upřednostnilo v tom souboji
01:35:17 s Bolshunovem a kolegy
01:35:18 z norské reprezentace.
01:35:20 Ti s výjimkou Iversena objeli
01:35:22 volnou patnáctku.
01:35:27 Málokdo čekal,
01:35:28 že Klaebo zvládne dojet do cíle
01:35:33 v čelní skupině poté co třeba
01:35:35 předvedl ve skiatlonu.
01:35:36 Myslím si,
01:35:37 že se otevírá nová kapitola
01:35:39 běžeckého lyžování v té absolutní
01:35:42 světové špičce a že už Klaebo
01:35:43 dozrál a bude schopný jezdit
01:35:45 o medaile v distančních závodech
01:35:47 na příštích vrcholných akcích?
01:35:48 Zatím to na to nevypadalo.
01:35:51 Klaebo dozraje na distančního
01:35:53 závodníka až bude schopen
01:35:54 sám vyhrát nějaký závod,
01:35:55 kde pojede pouze proti času.
01:35:59 Už kariéře dokázal,
01:36:00 ale pouze jednou.
01:36:01 Myslím na velké akci.
01:36:04 Když se bude závod vyvíjet tímto
01:36:07 stylem a on opravdu jede koho
01:36:10 tam podržely lyže.
01:36:11 Nevypadalo to, že by Niskanen,
01:36:12 Holund anebo Bolshunov
01:36:15 za to chtěli vzít.
01:36:18 Bolshunov tady objel
01:36:19 všechny závody.
01:36:20 Podle mě ty síly mu tady chybí.
01:36:22 Klaebo vynechal volnou patnáctku.
01:36:24 Jinak objel pouze o jeden
01:36:26 závod méně.
01:36:27 Tady Adam Fellner.
01:36:28 Má toho plné brýle, ruce a nohy.
01:36:33 V padesátku dojela nezabalil.
01:36:36 Je to pěkné.
01:36:38 Dokončili všichni
01:36:39 tři naši závodníci.
01:36:40 49. místo pro Adama Fellnera,
01:36:43 jsi tady sáhl na kariérní maximum.
01:36:48 Už mnohokrát zmiňovaném skiatlonu.
01:36:51 Tam jel výborné 26. místo.
01:36:55 Mně se zdá také,
01:36:57 že měl nějakou jinou hůl.
01:37:02 Jury to stále posuzuje.
01:37:04 Nejde o nic jiného než zlatou
01:37:06 medaili v závěrečné
01:37:07 běžecké disciplíně.
01:37:09 Pokud se dobře dívám,
01:37:11 tak stopy začínají před
01:37:13 červeným praporkem.
01:37:20 Ta hůl tam zůstala ještě předtím.
01:37:23 Tady by mělo být jasno.
01:37:26 Ale stále jsou nám nabízeny záběry,
01:37:30 jak se rozšiřuje počet lidí,
01:37:32 kteří to posuzují.
01:37:34 Počet lidí,
01:37:35 kteří chtějí posoudit tak stoupá.
01:37:36 Samozřejmě tam jsou Rusové.
01:37:41 Ale ten kontakt tam byl předtím
01:37:44 vjezdem do toho cílového koridoru.
01:37:53 Myslím si,
01:37:54 že by to mělo rozhodnout.
01:37:57 Ano.
01:37:58 Tady se stále čeká na to propuknou
01:38:01 naplno oslavy.
01:38:07 Teoreticky by medaili mohl brát
01:38:12 Simon Krüger který dojel čtvrtý.
01:38:15 Každopádně zlato zůstane v Norsku.
01:38:21 I kdyby byl Klaebo diskvalifikován
01:38:24 na třetí místo,
01:38:26 tak zlato dostane díky
01:38:28 Iversenovi Norsko.
01:38:31 Myslím si,
01:38:32 že Bolshunov nemá
01:38:33 být diskvalifikován?,
01:38:35 Ne.
01:38:39 Tu stopu si mohl vybrat a mohl
01:38:41 si tam najet.
01:38:43 To, že tam vyvezl Klaeba,
01:38:46 tak takto mu to udělal
01:38:47 v Lahti Mäki.
01:38:48 Nemyslím si,
01:38:50 že by Bolshunov
01:38:51 měl být za něco diskvalifikován.
01:38:56 Že se nesnažil dříve nastoupit
01:38:58 do stopy.
01:38:59 Ale ona tam nebyla.
01:39:01 Stopy byly až tam a k té kolizi
01:39:04 došlo před stopami.
01:39:05 Před terčíkem, který rozhoduje to,
01:39:08 kde si máte vybrat stopu.
01:39:12 Takže se nám nedobrovolně natahuje
01:39:14 přímý přenos ze závěrečné
01:39:15 disciplíny MS v Oberstdorfu.,
01:39:20 které ovládly napříč všemi sporty
01:39:22 jednoznačně Norové.
01:39:24 Bez ohledu na to,
01:39:25 kdo bude mistrem světa v padesátce.
01:39:28 Oni získali celkem 13 zlatých
01:39:31 to včetně této.
01:39:32 Ať už to bude mít Klaebo
01:39:33 anebo Iversen.
01:39:35 11 stříbrných a sedm bronzových.
01:39:39 Druhé Rakousko pouze čtyři zlaté
01:39:41 a třetí Švédsko dvě zlaté.
01:39:43 Tak obrovský náskok pořadí národů
01:39:47 měli Norové.
01:39:51 Tady si to píchl sám.
01:39:53 Já jsem ještě nesledoval ten loket,
01:39:55 zdali tam nebyl nějaký loket,
01:39:57 že by mu ruku Klaebo přistrčil,
01:40:00 ale toho jsem si nevšiml.
01:40:03 Nikoliv.
01:40:04 Z toho čelního závěru tam došlo
01:40:06 ke kontaktu lyží až poté
01:40:07 co Bolshunov zlomil hůl ke kontaktu
01:40:10 tělo vůbec.
01:40:13 Když Klaebo získala medaili,
01:40:15 tak má hodnotu zlaté.
01:40:21 Tady na MS.
01:40:26 On bývá samozřejmě počátku
01:40:28 co se objevil mezi dospělými
01:40:30 srovnávat především s Northugem.
01:40:32 Díky té schopnosti vyhrávat
01:40:33 sprinterské závody
01:40:35 a být konkurenceschopný
01:40:36 také distancích.
01:40:37 Ale Petter Northug vlastně vyhrál
01:40:40 svůj první padesátku
01:40:42 na MS už v roce 2009 Liberci.
01:40:45 Když si vybavuji na svém prvním
01:40:46 MS mezi dospělými ve skiatlonu
01:40:49 v Sapporu tak byl ještě
01:40:51 asi 400 m před cílem na čelní
01:40:54 pozici a nebýt pádu,
01:40:55 tak tam bral medaili.
01:40:56 Asi zlatou.
01:40:57 Jeho finiš byl také nepřekonatelný.
01:40:59 Je to tak.
01:41:01 Ale Petter Northug když dojížděl
01:41:04 do finiše,
01:41:05 tak proti němu nikdy nestál
01:41:06 excelentní sprinter.
01:41:08 Zapotřebí je vzít v potaz
01:41:09 i on sprintoval proti
01:41:11 distančních závodníků.
01:41:12 Proti nim byl bezkonkurenční.
01:41:14 On samozřejmě v těch sprintech
01:41:16 jezdil dobře.
01:41:17 Už nebyl tak dominantní,
01:41:18 jako Klaebo.
01:41:19 Klaebo když přijede do finiše,
01:41:21 tak na něj nikdo nemá.
01:41:24 Ani Bolshunov, nikdo.
01:41:25 Northug by samozřejmě bojoval
01:41:27 s takovými borci jako je Bolshunov
01:41:28 a Iversen.
01:41:34 Je to dáno také tím,
01:41:35 že Klaebo před rokem byl členem
01:41:38 speciální skupiny sprinterů norské
01:41:40 reprezentace a to včetně tréninků.
01:41:42 Takže se na ty distance nějak
01:41:45 zvlášť nepřipravoval.
01:41:46 Což se změnilo.
01:41:48 Ale pořád zůstáváte obrovská
01:41:50 rychlost Klaeba.
01:41:55 Je to borec,
01:41:56 který bral tři zlaté medaile
01:41:58 na třech vrcholných akcích po sobě
01:42:00 ve sprintu.
01:42:06 Mohl by k tomu přidat první
01:42:08 distanční medaili.
01:42:09 Hned zlatou.
01:42:10 Jinou dostat nemůže.
01:42:12 Buď mu jí nechají anebo
01:42:13 bude diskvalifikován.
01:42:14 Ještě ho mohou posunout
01:42:16 na třetí místo.
01:42:17 Existuje forma podobného trestu?
01:42:20 Ano.
01:42:21 Ale nepředpokládám to.
01:42:25 Byl tam běžný kontakt.
01:42:27 On může dostat maximálně
01:42:28 žlutou kartu.
01:42:30 Ale nikoliv diskvalifikaci.
01:42:31 Je vidět,
01:42:32 že Klaebo nemůže být spokojený
01:42:36 s tím, jak se to natahuje.
01:42:38 Rád by si šel pro zlatou medaili.
01:42:40 Spolu s ním tam je Iversen.
01:42:43 Tady pořád další a další lidé
01:42:46 dokola zkoumají okamžik,
01:42:50 který vstoupí možná do dějin
01:42:51 běžeckého lyžování.
01:42:53 Je to tak.
01:42:54 Tady se to bude ještě hodně
01:42:55 dlouho zkoumat.
01:42:58 Nevychovám samozřejmě rádi nabídli
01:43:01 v přímém přenosu nějaké
01:43:03 definitivní rozuzlení.
01:43:05 Ale není v našich silách
01:43:06 se dozvědět,
01:43:07 jak dlouho ještě bude anebo může
01:43:09 jury zkoumat.
01:43:11 Jestli mohou ještě přijít protesty.
01:43:14 Třeba zpětně odpoledne a večer.
01:43:17 Oni rozhodnou o tom samozřejmě
01:43:19 potom může ještě přijít protest.
01:43:22 Chci se podívat na ten loket tady.
01:43:26 Ono tam došlo ke kontaktu roky.
01:43:29 Jsem si toho všiml naplno.
01:43:31 Kdy ruka Klaeba se dostala
01:43:33 do kontaktu s holí Bolshunova.
01:43:36 Možná to byl moment,
01:43:38 který zapříčinil to zlomení hole.
01:43:41 To je asi věc,
01:43:43 která se neustále dokola studuje.
01:43:45 Je to tak.
01:43:46 Ale nebyl to úmysl.
01:43:50 Bylo to v rámci boje.
01:43:55 Dostali jsme trochu do sluchátek,
01:43:56 že už bude muset náš přímý
01:43:58 přenos ukončit.
01:44:00 Každopádně věřím,
01:44:02 že jste si ho užili a ta zápletka
01:44:04 nakonec byla skvělá atraktivní
01:44:07 a dramatická.
01:44:08 Bohužel s doposud nejasným koncem.
01:44:11 Dozvíte se to samozřejmě z našich
01:44:13 zpravodajských relací.
01:44:14 Jestli Klaebo je mistrem světa
01:44:17 na padesátce, nebo není.
01:44:20 S tímto konstatováním se s vámi
01:44:22 loučíme a děkujeme
01:44:24 vám za pozornost,
01:44:25 kterou jste věnovali celému
01:44:26 MS v klasickém lyžování.
01:44:30 Ale buďte věrni programu ČT sport.
01:44:34 Mějte se krásně a na shledanou.
01:44:36 Na shledanou.
01:44:37 Živé titulky ve spolupráci se ZČU Inovace podpořená TA ČR Stínový mluvčí: Pavel Petrle
Přímý přenos závodu mužů na 50 km klasicky na MS v klasickém lyžování v německém Oberstdorfu
Mapa stránek | RSS | Nahoru f
© Česká televize 1996–2021 | English | 3