Přímý přenos 1. kola slalomu mužů na MS v alpském lyžování z italské Cortiny d’Ampezzo
Živě | ||
ČT sport | neděle 21. 2. 2021 09:50 | Nastavit připomenutíPřidat do Osobního programu |
00:00:11 12 sad medailí už bylo rozdáno
00:00:13 na 46. MS v alpském lyžování, 13.,
00:00:18 poslední bude rozdána dnes,
00:00:20 a to na základě výsledků
00:00:22 mužského slalomu.
00:00:24 Díváme se na grafické zobrazení
00:00:26 trati, se startem ve výšce 1710 m,
00:00:29 a cíl ve výšce 1490 m nad mořem.
00:00:34 Převýšení je 220 m.
00:00:48 100 procentní sklon je 45 stupňů.
00:00:55 Teď už se díváme na průjezd trati
00:00:57 prvního kola.
00:00:59 Jezdec nám ukáže,
00:01:01 jak švýcarský stavitel Matteo Jury
00:01:03 postavil trať na tento slalom.
00:01:12 Jede teď Giorgio Rocca.
00:01:17 Hodně přesazený slalom oproti tomu,
00:01:19 co jsme viděli včera
00:01:21 ve slalomu žen.
00:01:23 Muži potřebují těžké branky,
00:01:28 na druhou stranu je to rytmické,
00:01:29 s několika dvojbrána mi,
00:01:34 takže nic speciálního,
00:01:37 ale těžké to bude.
00:01:39 Podložka podstatně tvrdší
00:01:42 než pro včerejší závod žen.
00:01:44 To hasičské cvičení s trochou
00:01:46 nadsázky,
00:01:50 tady bylo včera hodně poctivé,
00:01:52 a pro obyčejného lyžaře,
00:01:55 klasického turistů je sjezdovka
00:01:57 prakticky nesjízdná,
00:01:59 ani když stojíte na obou stranách.
00:02:02 Včera při závodě žen to bylo
00:02:04 naprosto v pořádku.
00:02:05 Muži disponují podstatně větší
00:02:07 silou,
00:02:07 takže potřebují tvrdší podložku.
00:02:09 Všichni závodníci do toho musí
00:02:12 jít jinou strategií,
00:02:14 než tomu bývalo dříve.
00:02:18 Naposledy na OH v Salt Lake
00:02:20 City 2002 a na mistrovství Světa
00:02:23 o rok dříve ve Svatém Antonu
00:02:28 se obracela v technických
00:02:30 disciplínách jen první patnáctka.
00:02:33 To počasí dnes vypadá krásně
00:02:35 slunečné,
00:02:36 ale teploty jsou nižší než včera,
00:02:38 což by mohlo být trochu v rozporu
00:02:42 s tím očekáváním GIRI,
00:02:44 každopádně ale chybí širší
00:02:48 vysvětlení tohoto kroku.
00:02:52 Jediný,
00:02:53 kdo se k tomu vyjádřil byl rakouský
00:02:54 ředitel sportovního svazu,
00:02:59 který konstatoval,
00:03:00 že GIRI může toto rozhodnutí
00:03:02 udělat,
00:03:03 pokud nastane problém se svahem,
00:03:05 to je prostě konstatování faktu.
00:03:17 Favorité s jedničkou,
00:03:18 Alexis Pinturault,
00:03:20 s dvojkou Sebastian Foss-Solevaag,
00:03:22 s trojkou Ramon Zenhäusern,
00:03:26 se čtyřkou Henrik Kristoffersen,
00:03:29 muž,
00:03:30 který dokázal vyhrát dva závody
00:03:32 světových pohárů,
00:03:34 jinak zaostává za všeobecným
00:03:37 očekáváním,
00:03:38 protože není ani v elitní pětce,
00:03:40 Clement Noel, startovní číslo pět.
00:03:46 A pak dva Rakušané,
00:03:47 se šestkou Manuel Feller,
00:03:51 se sedmičkou Marco Schwarz,
00:03:53 který měl při losování docela
00:03:55 smůlu,
00:03:56 ve světovém poháru je na prvním
00:03:57 místě,
00:03:58 ale schytal tu nejhorší variantu.
00:04:05 Poté můžeme pokračovat ještě o něco
00:04:07 hlouběji, největší smůlu na los,
00:04:11 jak pravil český klasik,
00:04:14 měl Linus Strasser, který je osmý,
00:04:19 tedy jen o jedno místo se nevejde
00:04:22 do elitní losované skupiny,
00:04:23 a pak schytal až patnáctku,
00:04:27 tu nejhorší variantu, kterou mohl.
00:04:31 Doufejme,
00:04:32 že trať dnes bude na první kolo
00:04:34 opravdu výborná a nebude to hrát
00:04:37 takovou roli,
00:04:38 svah zatím nestačil tolik roztát,
00:04:41 přestože už na něj hodinu
00:04:43 svítí slunce.
00:04:47 Závod bude zajímavý tím,
00:04:49 že slalom je hodně vyrovnaný,
00:04:51 z té první patnáctky může medaili
00:04:56 urvat kdokoliv, vzhledem k tomu,
00:04:58 že se bude otáčet jen ta první
00:05:00 patnáctka,
00:05:01 tak se strhne i veliký boj o to,
00:05:03 být vpředu a mít dobré startovní
00:05:07 číslo a mít dobrou trať
00:05:08 i pro druhé kolo.
00:05:10 Často se to používá,
00:05:11 že může vyhrát kdokoliv,
00:05:13 ale tady to skutečně platí.
00:05:18 Sedm závodníků vyhrálo v závodech
00:05:21 Světového poháru,
00:05:23 na stupních vítězů
00:05:25 se objevilo 11 různých medailistů.
00:05:29 Vezmeme poslední závod v Chamonix,
00:05:31 třetí tam byl Sandro Simone,
00:05:33 ten dnes sice nejede,
00:05:34 ale bronz vybojoval ze 30. příčky.
00:05:39 Kristoffersen zvítězil
00:05:41 už i z 12. příčky,
00:05:44 celá řada závodníků se vehementně
00:05:47 rozčiloval s ohledem na tu změnu
00:05:49 pravidel,
00:05:51 že se otáčí jen ta první patnáctka.
00:05:56 Se startovním číslem jedna Alexis
00:05:58 Pinturault,
00:05:59 čtvrtý ve slalomu
00:06:01 na MS 2019 v Ohre.
00:06:16 V první části krásně trefil rytmus,
00:06:19 už se dostává na tu krátkou
00:06:22 rovinku,
00:06:23 teď přijde ta nejtěžší pasáž,
00:06:25 nejstrmější pasáž.
00:06:35 Pinturault je výborný technik,
00:06:37 lyže směřují k další brance,
00:06:39 výborná, čistá jízda,
00:06:40 ale budeme muset počkat na jeho
00:06:42 další soupeře na srovnání.
00:06:47 Ve Flachau byl třetí a tady první
00:06:51 část 52,65 setin sekundy.
00:07:00 Alexis Pinturault,
00:07:01 pokud nezíská medaili ve slalomu,
00:07:03 tak nejsilnější vzpomínku bude
00:07:06 mít na ten výpadek z vedoucí pozice
00:07:09 po prvním kole,
00:07:10 ve své nejlepší disciplíně,
00:07:12 tedy v obřím slalomu.
00:07:16 Tady by mohlo nalepit malou
00:07:18 náplast,
00:07:21 ale bude to mít velmi těžké.
00:07:23 Slalom letos nejvyrovnanější
00:07:26 disciplína v celém Světovém poháru.
00:07:31 Je tam velké množství extrémně
00:07:33 vyrovnaných závodníků.
00:07:34 Sebastian Foss-Solevaag, z Norska,
00:07:36 startovní číslo dvě.
00:07:38 Ve Flachau vyhrál svůj první slalom
00:07:41 Světového poháru v kariéře.
00:07:47 V letošní sezóně má hodně vyrovnané
00:07:49 výkony,
00:07:51 jako jeden z mála dokázal
00:07:54 být v nejlepší desítce skoro
00:07:57 ve všech závodech.
00:08:03 Drží si konstantní výkonnost.
00:08:17 Letošní sezóně byl určitě
00:08:18 tím lepším z Norů.
00:08:25 Podívejte se,
00:08:26 jak rychle můj jdou lyže v oblouku.
00:08:28 Je rychlejší než Alexis Pinturault.
00:08:35 Nový lídr závodu.
00:08:40 Je to rozhodně muž,
00:08:41 se kterým se v tomto závodě
00:08:42 musí počítat.
00:09:01 S trojkou Ramon Zenhäusern.
00:09:13 Zenhäusern má 443 bodů,
00:09:15 je druhý ve světovém poháru.
00:09:23 Raději si pohlídal oblouk,
00:09:25 chytl si rytmus,
00:09:26 nevypadá to úplně nejrychlejší,
00:09:29 není to tak dynamické.
00:09:41 Stříbrný olympijský medailista
00:09:43 v Pchjongčchangu.
00:09:46 Přes dva m vysoký
00:09:49 švýcarský slalomář.
00:09:51 Začátku mu často lyže poskočí,
00:09:56 jako by měl možná trochu
00:09:59 přiostřené lyže.
00:10:07 Na Foss-Solevaaga to nestačí,
00:10:08 je třetí.
00:10:09 Ty jeho oblouky nebyly
00:10:11 vůbec plynulé.
00:10:12 V zahájení oblouku mu lyže
00:10:13 častokrát několikrát poskočila,
00:10:17 možná že netrefil nastavení
00:10:20 svého materiálu.
00:10:22 V každém případě takto velká
00:10:25 ztráta,
00:10:26 jeden a půl sekundy na vedoucího
00:10:28 Nora je pro Zenhäuserna v cíli
00:10:31 nepříjemným překvapením.
00:10:39 Na startu Henrik Kristoffersen,
00:10:41 vítěz 19 závodů ve světovém poháru.
00:10:46 Muž,
00:10:47 který je v letošní sezóně jedním
00:10:49 ze dvou,
00:10:50 který dokázal vyhrát dva závody.
00:10:56 Mají jednu jedinou medaili z MS,
00:10:59 zlato z Ohre, jinak nic.
00:11:03 Právě nevyrovnané výkony
00:11:05 Kristoffersena znamenají,
00:11:08 že není v absolutní špičce.
00:11:16 Nahoře krásná dynamická čistá
00:11:19 jízda,
00:11:20 Kristoffersenovi právě sedí těžké
00:11:21 přesazené branky.
00:11:35 Drží se v kontaktu s krajanem
00:11:37 Fossem-Solevaagem,
00:11:39 což letos nebylo pravidlem,
00:11:42 Kristoffersen druhý,
00:11:44 22 setin sekundy,
00:11:46 jedna z nejlepších jízd
00:11:47 Kristoffersena v letošní sezóně.
00:11:51 Dokázal pod tlakem zajet
00:11:52 první kolo.
00:12:03 Dnes se od něj očekávalo,
00:12:05 že by měl útočit,
00:12:06 a první kolo zajel výborně.
00:12:16 Takto nízko po prvním kole dnes
00:12:19 určitě nebude jako
00:12:21 v Madonně DiCampilio.
00:12:23 Clement Noel,
00:12:24 další hvězda světového poháru.
00:12:27 Noel vyhrál ten předposlední
00:12:29 slalom, první ze dvou v Chamonix.
00:12:43 Výborná čistá jízda,
00:12:45 vjíždí oblouky být se po patkách
00:12:47 lyží,
00:12:48 je to takové malinko riskantní,
00:12:51 ale zatím působí na sjezdovce
00:12:55 hodně jistě.
00:13:05 Podívejte se, jak seká oblouky.
00:13:13 Nakonec nejde do průběžného
00:13:15 vedení, 18 setin sekundy.
00:13:22 Špička je extrémně vyrovnaná.
00:13:24 Foss-Solevaag na prvním místě
00:13:27 po pěti odjetých závodnících.
00:13:29 Výborně mu vyšla střední pasáž,
00:13:32 tam to dokázal narovnat.
00:13:50 Francouzi a Norové
00:13:52 už svá esa vystříleli,
00:13:54 teď jsou na řadě Rakušani,
00:13:55 Manuel Feller.
00:14:00 Stříbro na MS v roce 2017.
00:14:08 Malinko se trápil, doufejme,
00:14:10 že neztratil moc.
00:14:13 Snad ho to srovná a chytne
00:14:16 lepší rytmus.
00:14:18 Také on často výjezd na patkách.
00:14:23 Prudkém svahu hodně
00:14:24 riskantní technika.
00:14:36 Letošní vítězství v Flachau bylo
00:14:38 velkým úspěchem, hodně se posunul,
00:14:42 začínal až ve třetí desítce.
00:14:58 Manuel Feller v cíli šestý,
00:15:00 rakouskou šest bude muset
00:15:01 zachraňovat lídr Světového poháru
00:15:03 Marco Schwarz.
00:15:09 Hodně nevyrovnaná jízda,
00:15:11 Feller nechytnul rytmus,
00:15:12 už v šesté brance se nechal
00:15:15 rozhodit,
00:15:16 potom s tím ideálním rytmem a jste
00:15:18 stopou bojoval až do cíle.
00:15:21 Tady je Marco Schwarz, 589 bodů,
00:15:26 v letošní sezóně, dvě vítězství.
00:15:41 Hodně těžký je nájezd do té první
00:15:46 rovinky,
00:15:47 branky jsou tam o něco více u sebe.
00:15:52 Schwarz jede v kontaktu s vedoucím
00:15:54 Foffem Foss-Solevaagem.
00:15:57 Vyhrál v Adelbodenu
00:15:58 a ve Schladmingu.
00:16:01 Ve své sbírce má také bronz z Ohre.
00:16:11 Parádní technika, vidíte,
00:16:12 jak rychle dokáže obtočit lyže
00:16:16 kolem branky, je to opravdu lyži.
00:16:18 Marco Schwarz není rychlejší
00:16:21 než Foss-Solevaag,
00:16:22 ale ztrácí 41 setin sekundy.
00:16:30 S odstupem ta první pětka je hodně
00:16:33 našlapaná,
00:16:34 máme zaděláno na krásné druhé kolo.
00:16:43 Ta první sedmička se podle pravidel
00:16:45 točivých disciplín losuje.
00:16:56 Kristoffersen třetí,
00:16:57 ta ztráta je proti jedna
00:16:58 z nejlepších celé sezóně.
00:17:00 Adrian Pertl, třetí Rakušan.
00:17:06 Pertl 13. v hodnocení disciplíny.
00:17:10 Rakušané mají obrovsky skvělý tým,
00:17:12 slalom jim jde.
00:17:21 Pertl je tím nejhorším Rakušanem
00:17:23 na startu a jede výborně.
00:17:26 To, co nedokázal Schwarz,
00:17:28 teď bez tlaku zvládá Adrian Pertl,
00:17:33 krásný krátký závěr,
00:17:35 riskuje o něco více,
00:17:36 než všichni ostatní,
00:17:37 a to by se mu mohlo vyplatit.
00:17:44 Juniorský mistr světa,
00:17:45 zatím nejlepší jízda,
00:17:51 jel také týmovou soutěž,
00:17:53 teď je Pertl první
00:17:55 s náskokem 16 setin sekundy,
00:17:58 to jsou věci.
00:17:59 Platí přesně to, co jsme
00:18:01 říkali,
00:18:02 11 mužů se vystřídalo na stupních
00:18:04 vítězů letošních slalomech,
00:18:06 Pertl tam nebyl ani jednou,
00:18:08 teď prodal to, co umí.
00:18:11 Vklínil se do té hodně široké
00:18:14 světové špičky.
00:18:17 Slalom 2021 je nejméně
00:18:20 čitelný sport.
00:18:22 Rázem Schwarz
00:18:23 ztrácí 57 setin sekundy.
00:18:27 Jestli to takhle půjde dál,
00:18:29 tak se Zehnhäuser a Feller
00:18:30 s tou ztrátou přes 1,5 sekundy
00:18:32 klidně mohou obávat o ten postup
00:18:34 do patnáctky.
00:18:40 Co se týče švýcarského kvarteta,
00:18:45 určitě nejdiskutovanější sportovci.
00:19:04 Hodně dynamická jízda hned
00:19:06 od startu.
00:19:07 I ti největší favorité tam měli
00:19:09 problém, Kristoffersen tam zaváhal,
00:19:13 Daniel Yule jede perfektně.
00:19:29 Je až čtvrtým Švýcarem hodnocení
00:19:33 disciplíny,
00:19:34 proklouzl do dnešního závodu
00:19:37 velmi těsně.
00:19:41 Zenhäusernovi naložil setinu
00:19:43 a sekundu.
00:19:54 Olympijský vítěz v týmové soutěži
00:19:56 z Pchjongčchangu 2018,
00:19:59 Daniel Yule prvním kole potvrdil
00:20:02 správnost volby švýcarských
00:20:05 trenérů,
00:20:06 kteří nominovali na šampionát
00:20:07 právě jeho.
00:20:22 Michael Matt,
00:20:24 stříbrný na MS v Ohre 2019 právě
00:20:28 ve slalomu.
00:20:40 Jeho bratr se stal mistrem světa
00:20:42 ve slalomu, to je ten šampionát,
00:20:43 kdy byla naposledy otočena
00:20:45 elitní patnáctka.
00:20:50 Tehdy to ještě nebylo něco
00:20:52 tak zvláštního,
00:20:53 protože pamětníci jistě ví,
00:20:57 že kdysi dávno se otáčela jen první
00:21:00 pětka ve slalomech Světového
00:21:02 poháru,
00:21:03 potom když se začala obracet
00:21:05 patnáctka, tak to byl převrat,
00:21:06 teď se obrací třicítka běžně,
00:21:08 ale ta úprava trati úplně
00:21:09 někde jinde.
00:21:20 Michael Matt v cíli osmý.
00:21:48 S jedenáctkou růst Alexander
00:21:49 Khoroshilov,
00:21:54 Rusko si odpykává trest
00:21:56 za dopingové skandály,
00:21:57 nemá u svého jména ruskou vlajku.
00:22:07 Dvakrát sedmý byl v letošní sezóně
00:22:09 a teď končí.
00:22:10 Velká škoda pro něj,
00:22:11 měl celkem vyrovnané výkony
00:22:13 v této sezóně.
00:22:17 Teď je první ve statistice,
00:22:20 ve které být nechtěl,
00:22:23 nedokončil tento závod.
00:22:28 Viděli jsme,
00:22:29 že to je opravdu
00:22:30 centimetrová záležitost.
00:22:34 Tři cm by stačily,
00:22:36 aby jeho pravá lyže jela více
00:22:39 po spádnici, kdyby se nestalo,
00:22:43 pokračoval by dále jízdě.
00:22:45 Tak už to ve slalomu prostě bývá.
00:22:48 Teď uvidíme Loice Meillarda,
00:22:50 nadějný čtyřiadvacetiletý závodník.
00:23:10 Má dobrý rytmus prvních brankách,
00:23:13 je zajímavé,
00:23:14 jak drží ruce hodně nízko,
00:23:17 takový zvláštní styl.
00:23:20 Tady na šampionátu prožívá extrémně
00:23:22 úspěšné období, které ale končí.
00:23:25 Dva bronzy už získal.
00:23:30 Teď nedokázal zareagovat na terénní
00:23:32 vlnu,
00:23:35 závodníci tam získají větší
00:23:37 rychlost a právě v té dvojbráně
00:23:40 si Meillard přišlápl vnitřní lyži,
00:23:44 nedokázal přehodit
00:23:46 a pak už to byl konec.
00:23:53 Vypadla startovní čísla 11 a 12.
00:23:58 Tady vidíte to velké množství
00:24:00 nahromaděného sněhu,
00:24:02 kteří technici vytlačují ven.
00:24:08 Na svůj start se těšíte třináctku
00:24:10 Victor Muffat-Jeandet.
00:24:19 Jel všech devět slalomu letošní
00:24:21 sezóny Světového poháru,
00:24:23 má skvělé výsledky,
00:24:25 patří mezi světovou elitu,
00:24:26 přesto ale nebyl ještě na stupních
00:24:28 vítězů v letošním světovém poháru.
00:24:45 Muffat-Jeandet bohužel ani v těch
00:24:47 minulých sezónách nedokázal
00:24:52 tak často pronikat
00:24:53 na stupně vítězů.
00:24:55 Docela dlouho je zabydleným
00:24:59 příslušníkem světové desítky.
00:25:12 Je to série tří závodníků řadě
00:25:15 zásobu, startovní
00:25:16 čísla 11, 12 a 13 jsou ze hry.
00:25:21 Tak už by to chtělo někoho zase
00:25:22 vidět v cíli.
00:25:38 Chtěl být hrozně brzo ve dvojbráně,
00:25:41 aby zkrátil ten oblouk.
00:25:48 Dave Ryding z Velké Británie,
00:25:50 startovní číslo 14,
00:25:53 ten už na stupních vítězů
00:25:54 byl v Adelbodenu třetí.
00:25:56 Chyba hned v úvodu.
00:26:07 Vidíte,
00:26:08 jak mu lyže vystřelují od začátku
00:26:10 dopředu,
00:26:13 je to hodně rychlá technika,
00:26:15 pokud Rydingovi vyjde jízda,
00:26:17 tak dokáže potrápit
00:26:19 i ty největší favority.
00:26:22 V žádném případě nemůžeme říkat,
00:26:24 že přestože je z Velké Británie,
00:26:26 usiluje o medaile, kdepak,
00:26:27 Britové získávali dříve medaile
00:26:29 jako na běžícím pásu.
00:26:42 A čtvrtý v řadě, měl co dělat,
00:26:44 aby to ubrzdil,
00:26:47 ta trať je hodně ledovatá.
00:26:56 Nedokázal na to zareagovat,
00:26:59 tu chybu si vezl s sebou dále,
00:27:01 ta se jen zvětšovala
00:27:03 a pak už se neudržel na hranách.
00:27:06 Poslední, kdo dokončil závod,
00:27:08 byl s desítkou Michael Matt,
00:27:10 od té doby čtyři výpadky za sebou.
00:27:15 Uvidíme,
00:27:16 co s tím udělá Linus Strasser,
00:27:18 který je teď na Spartě.
00:27:23 Strasser s číslem 15.
00:27:29 Linus Strasser letos dvakrát
00:27:31 na stupních vítězů.
00:27:40 Zadařilo se mu v Záhřebu,
00:27:42 tam to bylo na extrémně měkkém
00:27:43 sněhu, vynikající sezóna,
00:27:45 osmé místo v průběžném hodnocení
00:27:46 slalomu,
00:27:47 Je to trochu Lodeho, zdá se,
00:27:50 že ještě není úplně v rytmu.
00:27:54 Měl teď šanci přes hranu
00:27:56 ale ztráta veliká.
00:28:03 Navíc další zadrhnutí,
00:28:04 ztráta rychlosti nepříjemná.
00:28:11 Letos s tou formou měl určitě úplně
00:28:15 jiné ambice.
00:28:20 S tou velkou ztrátou
00:28:22 asi už nic neudělala.
00:28:24 Jak velká ztráta v cíli?
00:28:26 1,71, druhý nejpomalejší čas.
00:28:40 Vede Adrian Pertl před Sebastianem
00:28:43 hostem Foss-Solevaagem
00:28:44 a Clementem Nolem.
00:28:52 Pouze 11 slalomářů z té první
00:28:54 patnáctky se dočkalo projetí cílem
00:28:57 a my se můžeme malinko ohlédnout
00:29:00 na to, jak vypadá tato trať pro MS.
00:29:04 Dá se rozdělit na dvě poloviny,
00:29:06 ta první,
00:29:07 to je hodně velký záběr na techniku
00:29:09 jízdy,
00:29:10 co se týče přesazených branek,
00:29:12 ta druhá část,
00:29:13 tam už závodníci musí změnit rytmus
00:29:15 tak, aby neztratily rychlost.
00:29:19 Teď ty závodníci mají v hlavě,
00:29:20 že se jich točí jen 15,
00:29:22 tak musí předvést úplné maximum.
00:29:28 Ta horní část je hodně zatočená,
00:29:31 v jedné části je pasáž,
00:29:34 kdy ty lyže musí pustit,
00:29:37 a je těžké na rovince budovat
00:29:40 další rychlost.
00:29:42 Je to zajímavý závod.
00:29:43 Je pravda,
00:29:44 že tato trať je velkým prověřením
00:29:49 techniky všech slalomářů,
00:29:51 protože to není v jednom rytmu,
00:29:53 musí si zvyknout a musí přijít těch
00:29:57 urputných oblouků tak,
00:30:01 aby to udrželi na hranách,
00:30:05 tam se ztrácelo nejvíce.
00:30:07 Přesně tak, i ta podložka se mění,
00:30:09 nahoře je to čistý led,
00:30:10 dole je to jarní sníh.
00:30:14 Nejsou tam díry,
00:30:15 ale taková plynulá koryta.
00:30:18 V určité pasáži se to musí pustit,
00:30:20 aby chytili rychlost.
00:30:21 Adrian Pertl drží rakouskou vlajku
00:30:24 nahoře,
00:30:25 druhé místo Sebastiana
00:30:27 Foss-Solevaaga,
00:30:28 který má velmi dobrou pozici,
00:30:31 aby mohl bojovat o první zlato
00:30:34 pro Norsko od roku 1997.
00:30:40 Ten vršek jedou všichni nastejno,
00:30:42 ale Sebastian chytli rychlost
00:30:44 do té rovinky,
00:30:45 pustil ty lyže ve chvíli,
00:30:46 kdy bylo potřeba je pustit a získal
00:30:48 výborný čas.
00:30:57 Startovní číslo 16,
00:30:59 Filip Zubčič pokračuje v tomto
00:31:01 závodě, muž,
00:31:02 který tady získal stříbro
00:31:04 v paralelu a obsadil čtvrtou příčku
00:31:07 ve své nejlepší disciplíně,
00:31:08 v obřím slalomu.
00:31:14 Nahoře velká ztráta na vedoucího
00:31:19 Pertla, ale Zubčič se lepší,
00:31:23 má výbornou formu letos
00:31:24 v točivých disciplínách.
00:31:29 Slalom pro něj není úplně
00:31:32 top disciplínou,
00:31:33 v tom svahu se trápí.
00:31:40 V obřím slalomu třetí,
00:31:42 ve slalomu až 25.
00:31:52 Teď ztráta
00:31:53 dvě sekundy, 12. místo průběžně.
00:31:58 Dvě sekundy už mohou být na hraně,
00:32:00 ta obvyklá matematika,
00:32:03 která čítá třicítku,
00:32:05 je dnes úplně jiná.
00:32:07 Zubčič také patří mezi lyžaře,
00:32:09 kteří také extrémně rádi útočí
00:32:10 ve druhém kole dravou
00:32:12 extrémní jízdou.
00:32:17 Alex Vinatzer,
00:32:19 největší italský favorit
00:32:20 v tomto slalomu.
00:32:21 Juniorský mistr světa
00:32:23 v nejpalčivější disciplíně
00:32:24 v roce 2019.
00:32:35 Bojuje opravdu hodně divoce.
00:32:40 Komentátorské stanoviště se otřásá
00:32:42 v základech.
00:32:46 Je to první Ital ve startovní
00:32:48 listině, první domácí závodník,
00:32:53 teď chytl dobrý rytmus.
00:33:07 Teď na MS jede výborně,
00:33:08 Vinatzer je druhý,
00:33:10 14 setin sekundy na vedoucího
00:33:13 Pertla, Italové jásají,
00:33:15 a to jsou tady jen desítky.
00:33:19 Hráč při představě,
00:33:20 že by tady byli 1000 při MS.
00:33:28 Nahoře ho to párkrát rozhodilo,
00:33:30 dokázal se z toho poučit,
00:33:33 stupňoval tempo a ve spodní části
00:33:36 trati už to bylo dokonalé.
00:33:45 Luca Aerni ze Švýcarska
00:33:47 s osmnáctkou na startu.
00:33:51 Nejlépe byl v Chamonix
00:33:52 na čtvrtém místě.
00:33:57 Velká nevyrovnanost výkonů,
00:33:59 třikrát se vůbec nepodíval
00:34:00 do druhého kola letošní sezóně.
00:34:08 Luca Aerni už zaostává na prvním
00:34:09 mezičasu docela dost.
00:34:20 A špicar.
00:34:21 Konec nadějí.
00:34:22 Dnes těch špicar u už je dost,
00:34:26 budou určitě přibývat i další.
00:34:30 Závodníci se snaží udržet dobrý
00:34:31 rytmus,
00:34:32 k těm špicarům je pak hodně blízko.
00:34:43 Těch chyb přibývá,
00:34:44 je to určitě
00:34:45 tou otočenou patnáctkou.
00:34:54 Na schůzi jsme nebyli,
00:34:55 ale myslíme si,
00:34:57 že tu patnáctku prosadili silné
00:34:58 země,
00:34:59 ale i silné země teď na to doplácí,
00:35:03 vypadly dva Švýcaři,
00:35:05 jeden Francouz.
00:35:18 Manfred Moelgg byl stříbrný
00:35:19 na šampionátu v Ohre
00:35:20 v roce 2007 a bral také bronz
00:35:23 ve slalomu v Ga-Pa v roce 2011.
00:35:28 Divoký úvod trati.
00:35:31 Už má svá léta.
00:35:33 A ta dynamika, kterou míval,
00:35:35 tak už tam není.
00:35:38 Může to nahradit zkušeností.
00:35:43 Ale teď už má ztrátu
00:35:45 a musí zrychlit.
00:35:46 A patnáctka bude velice vysoko
00:35:49 pro Moelgga.
00:35:50 Letošní sezóně dvakrát osmý
00:35:51 ve Schladmingu a Chamonix.
00:35:53 Ale také dvakrát 28. 38 let starý
00:35:59 italský veterán.
00:36:00 Italové mají Vinatzera a průběžně
00:36:02 druhém místě.
00:36:03 Co teď Manfred Mölgg?
00:36:10 10. se ztrátou jedné sekundy
00:36:12 a čtyři desetiny k tomu.
00:36:14 Dokázal porazit
00:36:15 Zenhäuserna, Zubčiče.
00:36:20 Moelgg a myslím
00:36:21 v té patnáctce uvidíme.
00:36:23 Asi ano.
00:36:24 Ale nahnuté to má Feller a možná
00:36:26 také Strasser.
00:36:27 Protože pár dobrých slalomářů
00:36:31 na startu ještě je.
00:36:32 Kristoffer Jakobsen, Popov,
00:36:33 Jean-Baptiste Grange.
00:36:45 To jsou ta jména,
00:36:47 od kterých očekáváme velké věci.
00:36:51 Jakobsen, startovní číslo 20.
00:36:54 Muž druhých kol.
00:36:56 Ten se těmi skvělými jízdami
00:36:58 ve druhých kolech už vybojoval také
00:37:00 o něco výhodnější startovní pozici.
00:37:03 Nejrychlejší druhé kolo v Alta
00:37:05 Badia,
00:37:05 kde obsadil 12. místo ve slalomu
00:37:08 Světového poháru.
00:37:11 Nejrychlejší byl také v Madonně.
00:37:16 A to ve druhém kole.
00:37:23 Ztráta půl vteřiny.
00:37:24 Teď vjíždí do toho
00:37:25 nejprudšího svahu.
00:37:28 Krásný velký rozsah a snaží
00:37:30 se o krátký záběr.
00:37:31 Trať už začíná být mírně rozbitá.
00:37:36 Jakobsen podrží v intencích
00:37:38 přijatelného odstupu
00:37:40 od vedoucího Pertla.
00:37:42 Stupňuje tempo.
00:37:44 Spodní pasáž mu také vyšla skvěle.
00:37:47 Je čtvrtý.
00:37:48 18 setin sekundy za Pertlem.
00:37:54 Tak nevím.
00:37:55 Ti největší favorité zatím ztrácí.
00:37:58 Clement Noel drží krok.
00:37:59 Ale Pertl a Jakobsen jsou
00:38:02 překvapivá jména.
00:38:11 Kristoffersen ztrácí 38 setin.
00:38:14 To je přijatelné.
00:38:16 Ale Schwarz 57.
00:38:18 Jean-Baptiste Grange s číslem 21.
00:38:20 Dvojnásobný mistr světa ve slalomu,
00:38:22 jak ukazuje grafika.
00:38:25 To platí pro rok 2011 v Kapa Ga-Pa
00:38:27 v roce 15 v Beaver Creeku.
00:38:33 Jediný mistr světa,
00:38:35 mezi slalomovými tyčemi.
00:38:43 Ale už končí.
00:38:50 Neoplývá takovou dynamikou,
00:38:52 jako zamlada.
00:38:53 Jeho tituly jsou desetileté.
00:38:58 Šest a 10 let od nich už uplynulo.
00:39:01 Je to dávno.
00:39:03 Obdivuhodné,
00:39:04 že se dokáže držet tak dlouho
00:39:06 v té úzké světové špičce.
00:39:08 Dnes to bylo nad jeho síly.
00:39:12 Je jisté,
00:39:13 že mistr světa ve slalomu,
00:39:16 tak to bude nové jméno.
00:39:18 Muž,
00:39:19 který ještě nikdy nezískal titul
00:39:21 mistra světa.
00:39:24 Stefan Hadalin tady v obřím slalomu
00:39:27 na MS nejrychlejší druhé kolo
00:39:29 v obřím slalomu.
00:39:31 Stačilo to v součtu na 16. příčku
00:39:33 pro Hadalina.
00:39:34 Zdá se,
00:39:35 že mu to nalilo novou krev do žil.
00:39:38 Krásný rozsah pohybu.
00:39:46 Výborná ztráta.
00:39:47 Trať už opravdu je horší.
00:39:50 Už je za tou rovinkou,
00:39:51 ten nejprudší pasáži.
00:39:52 Jeho nejlepším výsledkem v sezóně
00:39:54 byla 12. příčka.
00:39:56 Teď útočí na,
00:39:57 aby tuto pozici vylepšil
00:39:58 a to v tu nejlepší možnou chvíli.
00:40:02 Pokud mu vyjde spodní část trati,
00:40:03 tak ještě něco může stáhnout.
00:40:05 Předtím set podařilo Jakobsenovi.
00:40:10 Podívejme se na ten čas.
00:40:11 To je dobrý výkon.
00:40:12 82 setin ztráta 10. příčka.
00:40:17 Zubčič už je ze hry.
00:40:18 Má to spočítané se ztrátou
00:40:21 dvě sekundy rovné je 16.
00:40:34 Strasser a Zenhäusern mají
00:40:35 zdá se příliš velký odstup
00:40:37 na postup do patnáctky.
00:40:43 Na startu je třeba olympijský vítěz
00:40:44 ve slalomu Ital Razzoli.
00:40:46 Také Popov, Gross.
00:40:54 Také ten seznam lyžařů,
00:40:55 kteří nedokončili první kolo,
00:40:58 je delší, než by se nám líbilo.
00:41:03 Pravděpodobně to je tím,
00:41:04 co jsi zmiňoval.
00:41:06 Závodníci cítí tlak a vědí,
00:41:07 že být do patnáctky,
00:41:10 tak nad nimi visí Damoklův meč.
00:41:14 Dávají do toho více rizika.
00:41:15 Teď můžeme očekávat také
00:41:17 v té poslední osmičce závodníků
00:41:20 z nejlepší třicítky.
00:41:22 A potom už to bude boj.
00:41:25 Po třicítce ta trať nebude zdaleka
00:41:27 tak dobrá.
00:41:28 Budou tam vyjeté rýhy.
00:41:29 Závodníci budou muset
00:41:30 jet na maximální riziko.
00:41:37 S ohledem na to,
00:41:38 že sledujeme poslední závod tohoto
00:41:39 mistrovství,
00:41:40 tak určitě sledujeme také
00:41:42 pořadí národů.
00:41:43 Kde jsou na čele Rakušané,
00:41:46 před Švýcarskem.
00:41:48 Aby Švýcaři ještě sundali Rakousko
00:41:51 z první pozice,
00:41:53 tak mají více medailí,
00:41:54 ale méně zlatých.
00:41:55 Pouze tři a Rakušané pět.
00:41:57 Tento závod by musel dopadnout
00:41:59 švýcarskou remízou na prvním místě.
00:42:02 Vzhledem k tomu,
00:42:04 že nejlepším ze Švýcarů je tedy
00:42:05 devátý Daniel Yule a před ním jsou
00:42:09 dva Rakušané Schwarz a Pertl,
00:42:13 tak Rakousko myslím o titul
00:42:15 nejúspěšnější země tohoto
00:42:17 šampionátu nemůže přijít.
00:42:20 Pokračujeme dále.
00:42:22 Číslo 23 má Bulhar Albert Popov.
00:42:30 Muž mnoha divokých
00:42:32 a nespoutaných jízd.
00:42:36 Jednu z těch nejúspěšnějších
00:42:37 předvedl už ve Schladmingu 2019,
00:42:40 kde obsadil šesté místo
00:42:42 se startovním číslem 46.
00:42:44 To byl tehdy nejlepší bulharský
00:42:46 výsledek ve Světovém poháru
00:42:48 od do známého Popangelova.
00:42:57 Pokud se udrží v trati a dojede
00:42:59 až do cíle, tak má velkou šanci,
00:43:00 že bude v té nejlepší patnáctce.
00:43:04 Strmé svahy má rád a vyhovují mu.
00:43:11 Popov je takový specialista
00:43:12 na Schladming.
00:43:13 Když moto nikde jinde nejde,
00:43:15 tak ve Schladmingu se mu to podaří.
00:43:17 Ve Schladmingu je ta sjezdovka
00:43:19 podstatně prudší, než tady.
00:43:23 Ve Schladmingu ta prudká část
00:43:25 je pouze v tom prostředku.
00:43:26 Řekl, co do průměrného sklonu,
00:43:28 tak to je podobné.
00:43:29 Tady sjezdovka padá dolů.
00:43:31 I v té spodní části,
00:43:33 kde už teď je Popov.
00:43:34 A nemá vůbec špatný rozestup
00:43:36 od nejrychlejšího Pertla.
00:43:37 Tak letos ve Schladmingu nejlepší
00:43:39 výsledek sezóny šesté místo.
00:43:41 Popov je 12. se ztrátou jedné
00:43:44 sekundy a tří desetin k tomu.
00:43:46 Feller už má teď smůlu.
00:43:51 Manuel Feller.
00:43:53 Muž, který startoval s číslem šest.
00:43:55 Patří mezi sedm nejlépe
00:43:57 nasazených závodníků.
00:43:59 Ale nebude v té otočné patnáctce.
00:44:06 15. teď Linus Strasser.
00:44:09 Letos dvakrát na stupních vítězů.
00:44:11 Teď ve velkém nebezpečí.
00:44:13 Stefano Gross další Ital na trati.
00:44:23 Další vyhraněný
00:44:25 slalomový specialista.
00:44:27 Žádné experimenty na MS.
00:44:30 Prostě počkal,
00:44:31 až přijde poslední den šampionátu
00:44:33 a slalom.
00:44:34 Stejně tak, jako v celé sezóny.
00:44:37 Italové opět ožívají.
00:44:38 Celá tribuna se třese,
00:44:40 protože Gross jede výborně.
00:44:43 Velké překvapení.
00:44:44 To co předvádí Gross,
00:44:45 to ještě v letošní sezóně neumí.
00:44:47 Špicar a velká škoda.
00:44:52 Nejlépe v sezóně 14.
00:44:54 Rozjeté to tady měl do úplně
00:44:55 jiných dimenzí.
00:44:58 A tato je temperamentní
00:44:59 italská reakce.
00:45:00 Ale pochopitelná,
00:45:02 protože to byla excelentní jízda.
00:45:14 Krásné a rychlé ukončení oblouku.
00:45:17 Opravdu mu ten slalom prvního kola
00:45:20 sedl ve výborném rytmu.
00:45:23 Bohužel pouze do poloviny trati.
00:45:28 A to je málo.
00:45:29 Italové tak stále spoléhají pouze
00:45:32 na Vinatzera.
00:45:33 Manfred Mölgg je 13. se ztrátou
00:45:37 jedné sekundy čtyři setin k tomu.
00:45:40 Ještě má dvě pozice rezervu.
00:45:42 Velký potlesk pro Stefana Grosse,
00:45:44 který přijíždí
00:45:45 do cílového prostoru.
00:45:47 Na startu je Timon Haugan.
00:45:49 Nor se startovním číslem 25.
00:45:54 Nejlépe v sezóně ve Schladmingu
00:45:56 na 13. příčce.
00:45:57 V hodnocení slalomu ovšem až 29.
00:46:10 Závodníci ze třetí desítky
00:46:11 startovní listiny jsou v boji
00:46:15 o medaile.
00:46:16 Pokud by se třeba tuto chvíli
00:46:19 Haugenovi podařila dobrá jízda
00:46:20 a vešel 10 patnáctky,
00:46:22 tak může útočit s dobrým
00:46:23 startovním číslem.
00:46:24 Ve druhém kole stál čeká,
00:46:26 že ta trať bude měkká.
00:46:27 Ale bohužel.
00:46:28 Další výpadek.
00:46:31 Je to ta velká dávka rizika,
00:46:34 kterou lyžaři chtějí
00:46:35 dát do své jízdy,
00:46:36 aby se protlačili do patnáctky.
00:46:40 Je otázka,
00:46:41 zdali nakonec není vzrušující více
00:46:43 s tou patnáctkou.
00:46:44 Protože už v prvním kole jedou
00:46:46 všichni na maximum.
00:46:48 Nikdo nejede odpočinkovou jízdu.
00:46:51 Možná námět na nějakou budoucí
00:46:53 širší debatu.
00:46:55 Giuliano Razzoli.
00:46:56 Grafika připomíná jeho největší
00:46:59 úspěch v kariéře.
00:47:02 Zlato na olympijských hrách
00:47:04 ve Vancouveru v roce 2010.
00:47:06 Právě ve slalomu.
00:47:07 Letošní sezóně absolvoval pouze
00:47:10 sedm slalomu Světového poháru.
00:47:12 Je to brzký výpadek.
00:47:17 Pustil se zpět do trati.
00:47:19 Ale obávám se,
00:47:21 že neprojel správně
00:47:23 červenou branku.
00:47:25 Nevystoupal tam zpět na tu úroveň.
00:47:27 Tam jde o úroveň.
00:47:29 Pokud je postaven ten jednobrankový
00:47:31 slalom, kdy chybí ta vnější brána,
00:47:34 tak závodník musí vlastně objet
00:47:37 branku kolem dokola.
00:47:39 Otočit se kolem tyče.
00:47:41 Bude diskvalifikován.
00:47:43 Razzoli jede dolu.
00:47:45 Snad už pouze proto,
00:47:47 aby si poslechl,
00:47:48 alespoň nějaký potlesk.
00:47:51 Zaplněných tribun,
00:47:54 kde se neustále pohybuje skupina
00:47:57 lidí,
00:47:58 kteří kontrolují
00:48:01 bezpečnostní rozestupy.
00:48:05 Potlesk přichází.
00:48:07 Ale je to pouze smutné mávání.
00:48:13 36 let starého italského
00:48:15 olympijského vítěze.
00:48:19 Voj tedy zůstává z Italů Vinatzer
00:48:21 na druhém místě.
00:48:26 Potom ještě Manfred Mölgg
00:48:28 na 13. pozici.
00:48:29 Bude se modlit,
00:48:30 aby se udržel v nejlepší patnáctce.
00:48:34 Bude to zajímavé sledovat.
00:48:35 Je to tak na hraně.
00:48:37 Strasser je 15.
00:48:39 Myslím si,
00:48:40 že se dolů ještě někdo musí dostat.
00:48:48 Erik Read,
00:48:49 tak toho jsme si už dobře zmapovali
00:48:51 v týmové soutěži,
00:48:52 kdy jel proti české sestavě.
00:48:54 Hned v prvním kole v osmifinále.
00:48:59 Ale paralelním slalomu
00:49:01 nedokončil kvalifikaci.
00:49:08 Velká chyba při nájezdu
00:49:10 do krátké rovinky.
00:49:11 Zasekl se tam.
00:49:13 Není to zdaleka tak plynule,
00:49:15 jak chtěl.
00:49:17 Bojuje s tím.
00:49:20 Medaili z MS už doma má.
00:49:21 Stříbrný s kanadským výběrem
00:49:23 na šampionátu
00:49:24 v roce 2015 ve Beaver Creeku.
00:49:29 Ale teď Strasser zůstane
00:49:30 na 15. místě.
00:49:58 Toto je Razzoli.
00:50:01 Na startu Sebastian Holzmann.
00:50:12 Nejlépe v Záhřebu na 17. příčce
00:50:15 ve slalomech Světového poháru.
00:50:17 Získal už 37 bodů v letošní sezóně.
00:50:19 Stačí to na 35. místo průběžně
00:50:21 pro Holzmanna.
00:50:24 Viděl mezičas.
00:50:25 Hodně nás bude zajímat,
00:50:27 jak budou jezdit závodníci
00:50:28 za nejlepší třicítkou.
00:50:30 Holzmann končí.
00:50:33 Přišlápl se vnitřní lyži.
00:50:36 Ten tlak je příliš velký.
00:50:50 Tak to zkusí s číslem 29 Marchant.
00:50:53 23 let starý Belgičan.
00:50:59 V alpské kombinaci 15.
00:51:01 Zkusil se prosadit na šampionátu
00:51:04 také v Super G.
00:51:05 Ale závod nedokončil.
00:51:13 Ve Schladmingu 16.
00:51:14 To byl jeho nejlepší
00:51:15 výsledek sezóny.
00:51:17 Je to určitě lepší technik,
00:51:19 než do rychlostních disciplín.
00:51:21 Teď docela solidní rytmus
00:51:23 v první polovině.
00:51:25 Zatím si vyšlápl na nejrychlejší
00:51:28 čas Pertla.
00:51:29 Pouze 15 setin.
00:51:30 To bylo obrovské překvapení.
00:51:34 Na tom prvním úseku rychlejší
00:51:35 než lídr Marchant.
00:51:43 Má výborný rytmus
00:51:44 do poslední pasáže.
00:51:46 Marchant je těsně nad cílem a mohl
00:51:49 by atakovat
00:51:50 tu postupovou patnáctku.
00:51:51 Marchant se tam dostane 11.
00:51:56 Strasser padá na 16. příčku.
00:52:00 Na čekačce teď Zenhäusern.
00:52:05 Armand Marchant Nechci být příliš
00:52:12 osudový,
00:52:13 ale možná to byla jeho nejlepší
00:52:15 jízda v životě.
00:52:16 S tím souhlasím.
00:52:17 Určitě překvapil sám sebe.
00:52:25 Matěj Vidovič
00:52:26 V Záhřebu 12. a v Chamonix 22.
00:52:28 Ale potom také pětkrát bez postupu
00:52:31 do druhého kola.
00:52:33 Chorvati na začátku ledna v Záhřebu
00:52:35 dojeli k neuvěřitelným výsledkům.
00:52:38 Vidovič, Zubčič a další.
00:52:41 Důkaz toho,
00:52:42 že na trati se dají ještě zajíždět
00:52:44 slušné časy.
00:52:49 Ani teď půl vteřiny ztráta není
00:52:53 úplně beznadějná.
00:52:55 Vidovič byl jedním z těch nejvíce
00:52:56 naštvaných,
00:52:57 jsme se o tom novém systému závodu
00:53:01 bavili s českými reprezentanty.
00:53:03 Není se co divit.
00:53:12 Vidovič by to mohl zvládnout
00:53:14 na 15. místo.
00:53:16 13.
00:53:18 Zenhäusern má smůlu.
00:53:21 Vidovič dokázal výborně přetavit
00:53:23 tu svoji naštvanost.
00:53:25 Dostal se mezi nejlepších 15.
00:53:28 Na 13. místě to je velice nadějné.
00:53:33 Teď málokdo ještě může zajet
00:53:36 rychlejší čas, než Vidovič.
00:53:38 V té průběžné výsledkové listině
00:53:40 jsou zajímavá jména na začátku.
00:53:46 A také za postupovou patnáctkou.
00:53:54 Tento systém,
00:53:55 který jury nastavila pro dnešní
00:53:57 slalom mužů na světovém šampionátu,
00:53:59 tak je divácky určitě
00:54:00 velice atraktivní.
00:54:01 Pochybuji,
00:54:02 že něco podobného sdílejí také
00:54:04 samotní závodníci.
00:54:06 Teď se budeme věnovat principu
00:54:08 carvingové oblouku.
00:54:10 Tady v tomto případě
00:54:12 se má pohybovat pouze spodní
00:54:14 část těla.
00:54:15 Ta horní má směřovat přímo dolů.
00:54:18 A to co v největší míře.
00:54:22 Je to rozdíl oproti přívratu
00:54:24 v oblouku,
00:54:25 kdy se tělo natáčí po svahu.
00:54:29 Jak vám to chtělo ukázat
00:54:31 na jízdě Noela.
00:54:37 Čím máte pevnější vršek,
00:54:40 tím můžete více fungovat spodní
00:54:44 části těla.
00:54:45 Clement Noel je v tom výborný.
00:54:47 Má hodně nízko ruce.
00:54:54 Sledujte jeho trup,
00:54:55 jak vyjíždí z branek.
00:54:57 Ten trup neustále směřuje
00:54:59 z kopce dolů.
00:55:01 Lyže jsou stále ještě v úhlu.
00:55:04 Ale trup už směřuje z kopce dolů
00:55:06 do dalšího oblouku.
00:55:10 Pořád ten vršek směřuje dolu.
00:55:12 Má ho pevný.
00:55:13 Nerovnosti ho nerozhodí.
00:55:22 Je to výborný vidět při výjezdu
00:55:24 z těch dvou branek.
00:55:29 Stále ten trup směřuje směrem dolů.
00:55:33 A pravdu pořád zrychluje to tělo
00:55:36 směrem z kopce dolů.
00:55:39 Udržuje si tu rychlost a udržuje
00:55:40 si tu rovnováhu.
00:55:44 V takovémto předsazeném slalomu
00:55:46 velice důležité.
00:55:47 Stojí za zmínku,
00:55:48 jakým způsobem pracují,
00:55:50 respektive nepracují ruce.
00:55:52 Tam pouze rozrážejí tyče.
00:55:55 Vůbec to není takové klasické
00:55:58 a standardní ťukání hůlkou.
00:56:02 Teď už se můžeme věnovat dalšímu
00:56:04 na trati.
00:56:08 A tím další na trati je Istok Rodes
00:56:10 z Chorvatska se startovním
00:56:12 číslem 31.
00:56:22 Vrchní polovina těla je indikátorem
00:56:24 toho,
00:56:25 jak jestli závodník jistý na lyžích
00:56:27 a jak mu to funguje.
00:56:29 Pokud nemává divoce rukama,
00:56:34 tak to znamená,
00:56:36 že ty lyže jedou plynule
00:56:38 a má čas a prostor
00:56:40 se na to soustředit.
00:56:41 25 let starý Chorvat,
00:56:42 který už letos dokázal bodovat
00:56:44 ve slalomech Světového poháru.
00:56:46 V ostatních třech závodech
00:56:47 se nekvalifikoval do druhého kola.
00:56:50 13. nejrychlejší čas.
00:57:03 Česká startovní čísla startu Ondřej
00:57:05 Berndt má startovní číslo 36.
00:57:07 Jan Zabystřan 37.
00:57:09 Před malou chvílí jsme viděli
00:57:11 v intenzivní přípravě
00:57:12 v rozcvičovacím prostoru na startu.
00:57:15 A potom ještě Kryštof Krýzl.
00:57:17 Nejhůře postavený Čech ve startovní
00:57:19 listině Světového poháru
00:57:20 ve slalomu.
00:57:21 Ten má pro tento závod startovní
00:57:23 číslo 46.
00:57:24 Vidíte, že to stále jde.
00:57:27 Kdo nesní a nemyslí vysoko,
00:57:28 tak nemá nárok se vysoko dostat.
00:57:31 Zan Kranječ sjel také dobrou jízdu.
00:57:35 Nevím co udělal za chybu.
00:57:41 Teď už se závodnici střídají
00:57:42 na startu velice rychle.
00:57:47 S číslem tři rodák z Atén,
00:57:49 který se naučil lyžovat v Americe,
00:57:51 ale reprezentuje Řecko. AJ Ginnis.
00:57:54 11. ve Flachau se startem
00:57:57 číslem 45.
00:57:58 Ve velkých problémech
00:58:00 to dokázal ustát.
00:58:03 Ten mezičas není tak špatný.
00:58:05 Ta ztráta se možná projeví tady.
00:58:09 Ale jede dobře.
00:58:10 Podívejte se na něj.
00:58:13 Schválně jsem čekal na to startovní
00:58:14 číslo 33, protože on to prostě umí.
00:58:16 První řekl jste,
00:58:17 který bodoval ve světovém poháru.
00:58:21 Výborný rytmus.
00:58:22 Škoda.
00:58:23 Další chybička.
00:58:24 Ale může jet dále.
00:58:30 Stále to může být dobré.
00:58:32 Stále to může být do patnáctky
00:58:33 a jede výborně.
00:58:34 Ty předsazené branky mu jdou.
00:58:38 AJ Ginnis z Řecka 18.
00:58:42 Ztráta jedna sekunda a 66 setin.
00:58:45 Ale podívejte se.
00:58:47 Je si vědom toho,
00:58:48 že těch chyb tam bylo dost.
00:58:54 Odvahu a kuráž mu může
00:58:55 závidět kdekdo.
00:58:57 Jak se s tím popere
00:58:58 Benjamin Ritchie?
00:59:01 36 Berndta 37 Zabystřan.
00:59:09 Několikrát už výjezd
00:59:11 po vnitřní lyži.
00:59:12 Snaží se o rychlý přestup.
00:59:15 To v té rychle pasáži nefunguje
00:59:18 a je to velké riziko.
00:59:19 Teď už na jistotu více kolem bran.
00:59:22 Ztráta zcela jistě naroste.
00:59:25 V letošní sezóně Světového poháru
00:59:26 ve slalomech nebodoval.
00:59:29 Naposledy v Chamonix.
00:59:31 Nejprve nepostoupil do druhého
00:59:32 kola,
00:59:33 ve druhém závodě potom nedokončil
00:59:35 kolo první.
00:59:36 Jel na příliš velké riziko
00:59:37 a nezvládl to.
00:59:39 Jak to vypadá na MS?
00:59:40 V cíli 15. se ztrátou jedné sekundy
00:59:42 a 27 setin.
00:59:43 Popov je mimo patnáctku.
00:59:50 Ritchie drží poslední místo,
00:59:51 které se bude otáčet.
00:59:53 Samuel Kolega a potom
00:59:54 dva čeští reprezentanti.
00:59:58 Kolega končí.
01:00:01 Takže Ondřej Berndt startovní
01:00:03 číslo 36.
01:00:05 Letos na startu slalomu ve Světovém
01:00:07 poháru třikrát.
01:00:08 Ve Schladmingu a Madonně nedokončil
01:00:10 první kolo.
01:00:11 V Alta Badia se nekvalifikoval.
01:00:12 Jsou to ty jízdy ze zadních pozic.
01:00:17 Úplně nadoraz.
01:00:19 Musí jet na maximální riziko.
01:00:22 Přesto ale nechce
01:00:24 jet bezhlavou jízdu.
01:00:27 Ondřej Berndt,
01:00:28 který debutoval ve Světovém poháru
01:00:29 už před 12 lety slalomem v Záhřebu.
01:00:32 Zkušeností má na rozdávání.
01:00:35 Ty těžké přesazené branky ještě
01:00:37 zvládl protáhnout nohy.
01:00:39 Teď je v nejtěžší pasáži.
01:00:40 Tady je zapotřebí chytit rytmus.
01:00:45 Evidentně chce dojet do cíle
01:00:47 a je vidět, že si hlídá,
01:00:48 aby nepřišla výrazná chyba.
01:00:50 Je to jeho nejsilnější disciplína.
01:00:52 Právě slalom.
01:00:53 V obřím slalomu jsme ho viděli,
01:00:55 jak nedokončil první kolo.
01:00:57 Poté co úspěšně prošel kvalifikaci.
01:00:59 Neatakuje tu postupu patnáctku.
01:01:01 Ale přesto to není vůbec
01:01:03 špatná jízda.
01:01:05 Ondřej Berndt má ztrátu 2,51.
01:01:08 24. pozice.
01:01:10 Normálně bychom to hodnotili
01:01:13 výbornými slovy.
01:01:14 Dnes to je hořkosladké.
01:01:22 Ale to nejlepší výsledek
01:01:23 za posledních šest let.
01:01:31 Jan Zabystřan musí chytit rytmus
01:01:33 do spodní poloviny trati.
01:01:39 Není to špatné.
01:01:40 S trochou štěstí a rizika
01:01:42 by to k té patnáctce mohlo být.
01:01:47 Jan Zabystřan padá.
01:01:56 Kurva!
01:01:58 To jsme zrovna slyšet nechtěli.
01:02:01 Jsme v Itálii,
01:02:02 takže tam lidé pohoršení nebudou.
01:02:14 Zabystřan měl v obřím slalomu lépe
01:02:17 rozjeté než Krýzl.
01:02:23 Tady to měl také rozjeté lépe,
01:02:25 než Berndt.
01:02:27 Ale Berndt je v cíli
01:02:28 a Zabystřan ne.
01:02:31 Je zapotřebí se naučit
01:02:32 dokončovat závody.
01:02:33 Dá se zajíždět dobrý čas.
01:02:35 Potvrzuje tuto chvíli také Winters,
01:02:38 který výborně zvládl
01:02:40 začáteční branky.
01:02:43 Je v dobrém rytmu.
01:02:46 Sezóně nasbíral 20 bodů
01:02:48 ve slalomech Světového poháru.
01:02:49 To není vůbec špatný počin.
01:02:51 Hodnocen disciplíny je 38.
01:02:55 Právě startu číslem 38 ho také
01:02:57 sledujeme, jak dojíždí 14.
01:02:59 Podívejte se na to.
01:03:01 Ztráta jedna sekunda a 12 setin
01:03:04 k tomu.
01:03:05 Jeho krajan Ritchie je teď 16.
01:03:09 Na 15. příčce Vidovič.
01:03:15 Billy Major,
01:03:16 reprezentant Velké Británie.
01:03:24 Těsně před MS vyhrál ve Švýcarsku
01:03:25 slalom Evropského poháru.
01:03:29 Zatím v prvním kole tady úžasně
01:03:30 našlapaný závod.
01:03:31 Ta nejlepší patnáctka,
01:03:33 která se bude otáčet.
01:03:35 15.
01:03:35 Vidovič ztrácí vteřinu 20.
01:03:39 To bych si možná ani před
01:03:42 závodem netipoval.
01:03:43 Ale potvrzuje
01:03:44 to tu velkou vyrovnanost.
01:03:47 A široký peleton favoritů.
01:03:49 Je to jasné.
01:03:50 I z 15. místa se dá útočit
01:03:52 na medaili.
01:03:53 Ta ztráta 1,20 není nic,
01:03:56 co by se nedalo sjet.
01:03:59 Billy Major ve druhém kole
01:04:00 bojovat nebude.
01:04:08 Se čtyřicítkou Del Campo.
01:04:13 Ještě uvidíme jednoho
01:04:14 českého reprezentanta.
01:04:16 Kryštof Krýzl startovní číslo 46.
01:04:18 Teď sledujeme Španěla s číslem 40.
01:04:27 Škoda.
01:04:28 Také on nebude klasifikován.
01:04:32 Příliš brzký přestup na vnitřní
01:04:33 lyži a pád.
01:04:34 Přitom ten první mezičas
01:04:36 byl hodně slušný.
01:04:39 Další z Britů.
01:04:40 S číslem 41 startuje Taylor.
01:04:49 Laurie Taylor to má rozjeté
01:04:51 na postavení nejlepšího britského
01:04:54 lyžaře v tomto závodě.
01:05:02 Jeho první start na 46. MS.
01:05:04 Soustředí se výhradně na slalom.
01:05:06 Zatím to vypadá, že dělá dobře.
01:05:11 A podívejte se na ten mezičas.
01:05:14 Další velké překvapení.
01:05:16 Pokud to udrží až do cíle.
01:05:19 Krátký záběr a hned pryč z hran.
01:05:21 V té rozbité trati se mu daří
01:05:25 výborná jízda.
01:05:26 Toto je opravdu nevšední
01:05:28 a jedinečný závod.
01:05:30 Laurie Taylor
01:05:31 s číslem 31 se ztrátou
01:05:33 pouhých 24 setin sekundy už nejede.
01:05:38 Obrovská škoda.
01:05:40 Jak daleko před cílem to bylo?
01:05:42 Šest nebo sedm branek.
01:05:44 Sedm branek k úžasnému výkonu.
01:05:46 To bylo do nejlepší desítky.
01:05:48 Jednoznačně.
01:05:50 Taylor,
01:05:51 který ještě ve Světovém poháru
01:05:52 nebodoval, sahal po top ten na MS.
01:05:56 Velim Hansson ze Švédska.
01:05:58 Číslem 42.
01:06:00 Závodníci na startu
01:06:01 jsou motivovaní.
01:06:03 Vidí, že to ještě jde.
01:06:05 Ta trať se nejhorší.
01:06:06 Možná se dokonce zlepšuje.
01:06:08 Je možné,
01:06:09 že jak se očekával ten vrchní led,
01:06:12 tak se tam více chytí hrany.
01:06:32 Teď Jett Seymour.
01:06:33 Jeho první start v kariéře na MS.
01:06:35 22 let.
01:06:44 Stále dobré mezičasy
01:06:46 se dají zajíždět.
01:06:50 Tři desetiny na polovině trati.
01:06:54 Opět výborná jízda.
01:06:57 Je zapotřebí se na něj dávat pozor.
01:06:59 Ve Schladmingu byl 25.
01:07:01 V aktivních jízdách také
01:07:03 v Chamonix.
01:07:04 Tam se dvakrát do druhého
01:07:05 kola neprobil.
01:07:08 Své lyžařské dovednosti má.
01:07:19 Je 10.
01:07:31 Kryštof Krýzl pojede s číslem 46.
01:07:34 Stále je to možné zajet.
01:07:42 Rozhodnutí jury je možná teď ještě
01:07:44 spornější, než bylo před závodem.
01:07:48 Ale zpět to nelze.
01:07:49 Samozřejmě ne.
01:07:53 Musíme počkat,
01:07:54 co bude ve druhém kole.
01:07:56 Slunce se opírá hodně silně
01:07:59 do sjezdovky.
01:08:00 Má tady být pro druhé kolo
01:08:02 až pět stupňů nad nulou.
01:08:05 Možná to bude oprávněné.
01:08:09 Těžko říci,
01:08:10 zdali vůbec ve druhém kole ta trať
01:08:12 by vydržela celou
01:08:13 třicítku obrácenou.
01:08:16 Organizátoři prostě mají strach
01:08:18 z toho,
01:08:19 aby to nebyl neregulérní závod
01:08:20 pro ty nejlepší.
01:08:22 To rozhodnutí je dáno zcela jistě
01:08:24 také tím, že další organizátoři,
01:08:26 jsou pod tlakem.
01:08:29 Těch méně povedených závodů
01:08:30 na tomto závodě už bylo více,
01:08:33 než by bylo dobré.
01:08:34 Sjezd mužů měl problémy.
01:08:37 Kombinační slalom i s extrémně
01:08:39 tvrdou podložkou.
01:08:41 Na které doplatili třeba favoritky
01:08:44 v čele s domácí závodnicí.
01:08:47 Také spousta komplikací
01:08:50 s paralelním závodem.
01:08:53 Kdyby ženské části byly vítězky
01:08:55 známé až půl hodiny po závodě.
01:08:57 To všechno vytvořili tlak
01:08:59 na pořadatele,
01:09:00 kteří chtěli udělat to nejlepší
01:09:02 pro tento slalom.
01:09:08 Teď ještě Chorvata potom
01:09:09 už Kryštof Krýzl.
01:09:12 Pořadatelé ještě stíhají mezi
01:09:19 jízdami závodníků stahovat trať.
01:09:22 Vyklízet a vyhrnovat ten sníh.
01:09:26 Takže trať na to startovní číslo
01:09:29 na to,
01:09:30 že Kryštof pojede s číslem 46,
01:09:31 tak je výborná.
01:09:33 Španěl 27. a teď už Kryštof Krýzl
01:09:36 na startu.
01:09:37 Poslední Čech,
01:09:38 který dokázal postoupit do druhého
01:09:40 kola v závodech Světového poháru
01:09:42 mimo kombinaci.
01:09:43 Kryštof Krýzl.
01:09:46 Nejzkušenější
01:09:47 z českých reprezentantů.
01:09:52 Kitane pojď do toho.
01:10:00 Tady si to trochu pohlídal,
01:10:02 ale to vůbec nevadí.
01:10:03 Důležitý je rytmus a potom
01:10:05 to rozjet do posledních branek.
01:10:08 Velké zaváhání.
01:10:09 Bohužel podklouzla
01:10:10 to je velká chyba.
01:10:14 Ale zabojoval.
01:10:15 Bohužel končí.
01:10:17 Nebylo to vůbec špatné.
01:10:19 Bylo to super a ta první část
01:10:20 mu vyšla.
01:10:21 To je škoda.
01:10:22 Prostě se startovním
01:10:24 číslem 46 do toho musíte
01:10:25 jít a jinak nemáte šanci.
01:10:28 Jestliže Kryštof Krýzl
01:10:30 byl v některých závodech o něco
01:10:31 zabržděný, tak teď to odbrzdil.
01:10:34 Sice vypadl, ale stálo to zato.
01:10:40 Takže jediným Čechem,
01:10:41 který se těší na druhou jízdu
01:10:44 je Ondřej Berndt.
01:10:46 Momentálně 26.
01:10:49 Prostě za normálních okolností
01:10:51 by to bylo výborné výchozí
01:10:53 postavení do druhého kola.
01:10:55 Berndt svou jízdu vybojoval.
01:10:57 Měl tam několik zaváhání,
01:10:58 ale udržel se v trati.
01:11:00 Bojoval.
01:11:03 20 6. místo ve standardní závodě
01:11:06 pro něj byla odměna.
01:11:08 Teď budeme čekat,
01:11:10 jak to bude vypadat.
01:11:11 Byla velká šance na to útočit
01:11:14 a posouvat se výsledky nahoru.
01:11:17 Měl by výhodu trati oproti
01:11:19 těm nejlepším.
01:11:20 Určitě by něco dokázal najet.
01:11:22 Vypadl také Japonec Koyama.
01:11:24 Teď už se startovním
01:11:26 číslem 48 van den Broecke.
01:11:31 Z Belgie.
01:11:39 Zkusil kvalifikaci paralelu
01:11:40 a obsadil 12. místo neprosadil se.
01:11:43 Neprosadil se ani ve slalomu.
01:11:47 Simon Efimov Reprezentant z Ruska.
01:11:56 V tu chvíli na trati.
01:12:04 Zkouší se prosadit pouze
01:12:06 ve slalomu.
01:12:07 Znovu to vypadá hodně nadějně.
01:12:10 Vrchní pasáž je ještě hodně
01:12:11 ledovatá a těch děr tam není tolik
01:12:14 a dá se jet čistě po hraně.
01:12:16 Efimov ukazuje,
01:12:19 že to je skvělý slalomář.
01:12:20 Kdyby se mu to podařilo zvládnout
01:12:22 to těžké prudké,
01:12:24 kdy už jsou dost vyježděné korýtka,
01:12:27 tak by ještě mohl pomýšlet
01:12:29 na slušný čas.
01:12:32 Poslední třetina trati.
01:12:35 Třetí účast na MS pro Simona
01:12:37 Efimova s číslem 49.
01:12:44 Je 19.
01:12:50 Skončil za ním Manfred Moelgg nebo
01:12:52 Ramon Zenhäusern.
01:12:53 Na 15. příčce zůstává
01:12:55 Američan Winters.
01:13:10 Tady už jsou závodníci,
01:13:12 kteří mají minimální anebo žádné
01:13:14 zkušenosti ze světových pohárů.
01:13:17 Třeba tento Španěl už startoval
01:13:19 na olympijských hrách a na MS,
01:13:20 ale ve světovém poháru zatím
01:13:22 ani jednou.
01:13:39 Španělé mají jedno místo,
01:13:40 které obsazuje Del Campo.
01:13:44 Je až za Ondřejem Berndtem.
01:13:51 Tijan Marovt
01:13:52 s číslem 51 ze Slovinska.
01:13:57 Zatím čtyři starty
01:13:58 ve Světovém poháru.
01:14:04 Dva si připsal v Chamonix.
01:14:15 Stále z dobré trati mohou těšit
01:14:16 závodníci,
01:14:17 kteří teď budou startovat.
01:14:22 Takovou péči většinou trať nemá.
01:14:27 Nebývá tam k dispozici tak obrovské
01:14:29 množství dobrovolníků.
01:14:35 Slovinec prošel kvalifikací
01:14:37 na slalom a tam skončil 14.
01:14:40 Teď se vešel do první třicítky.
01:14:42 Kvalifikace se na světových
01:14:44 šampionátech jede pro každou
01:14:46 kategorii,
01:14:47 kam se přihlásí více
01:14:48 než 120 lyžařů.
01:14:51 Pak se do závodu dostane
01:14:53 pouze 1. 50.
01:14:54 Češi to splnili bohatě.
01:15:00 Z kvalifikačního závodu
01:15:02 postoupí 1. 20.
01:15:04 Po každém jednom lyžaři z lyžařské
01:15:08 ne až tak silných zemí.
01:15:09 Konkrétně tedy ve slalomu to dělá
01:15:11 rovných 100 závodníků na startu.
01:15:16 Estonec Tormis Laine s číslem 52.
01:15:20 Také jel kvalifikaci obsadil
01:15:22 devátou příčku.
01:15:25 Jsou to výborní lyžaři té kategorie
01:15:29 závodu FIS.
01:15:32 Estonec 32.
01:15:46 Rychlý konec dalšího závodníka.
01:15:50 Dále Tom Verbeke.
01:15:53 Další z Belgičanů.
01:15:56 V kvalifikaci slalomu šestý.
01:16:00 V posledních dnech
01:16:01 to měl docela nabité.
01:16:02 Absolvoval kvalifikaci také
01:16:04 v superobřím slalomu.
01:16:09 Čtyři dny v řadě za sebou závodil.
01:16:11 Kvalifikace, hlavní závod,
01:16:13 kvalifikace a hlavní závod.
01:16:18 Nutno podotknout,
01:16:19 že ta letošní kvalifikace také
01:16:21 nebyla úplně snadná.
01:16:25 Závodilo se v areálu,
01:16:27 kde ta sjezdovka ve spodní část
01:16:30 je pořádný padák.
01:16:33 Kvalifikant ti museli prokázat
01:16:35 určitou míru dovedností a rozhodně
01:16:38 to nebylo zadarmo.
01:16:43 Byla tam také kvalifikace paralelu.
01:16:54 Ondřej Berndt se drží
01:16:56 na 27. příčce.
01:17:00 Seigo Kato z Japonska s číslem 55.
01:17:06 Vítěz slalomové kvalifikace.
01:17:10 A teď padá.
01:17:13 Ukázková školácká chyba
01:17:15 při přechodu přes
01:17:17 hranu nezareagoval.
01:17:19 Brzy přistoupil a nemohlo
01:17:21 to jinak skončit.
01:17:23 Dongkwan Hong z Koreji.
01:17:30 Startovní trati s číslem 56.
01:17:33 Na tomto šampionátu nestartují
01:17:34 žádní Číňané.
01:17:36 Zatímco za rok se na jejich svazích
01:17:38 budou konat olympijské závody.
01:17:41 Ale Číňané dali přednost testování
01:17:43 domácích svahu před porovnání
01:17:46 se světovou konkurencí.
01:17:51 Prakticky rok před olympiádou
01:17:52 je to možná nevšední strategie.
01:17:56 Napomohla tomu asi také
01:17:58 celosvětová situace.
01:18:00 Myslím si,
01:18:01 že to bude spíše ten hlavní důvod.
01:18:04 Číňané teď mají asi velice ztížené
01:18:06 cestování po světě.
01:18:09 Dovedu si představit,
01:18:10 že při vynutí maximálního úsilí
01:18:12 my se reprezentace na mezinárodní
01:18:14 závody přece jen za přísných
01:18:16 bezpečnostních podmínek dostala.
01:18:18 Nestalo se.
01:18:19 Toto mistrovství je bez čínských
01:18:22 lékařů a uvidíme,
01:18:23 jak na tom budou za rok na OH.
01:18:26 Teď Zlatko Druhý
01:18:30 muž kvalifikačního slalomu.
01:18:37 Hodně slušný úvod trati.
01:18:38 Chytil tam docela dobrý rytmus.
01:18:40 Zdá se,
01:18:41 že si parádně poradil také
01:18:44 s nejprudší pasáží.
01:18:45 Nejede špatně.
01:18:57 Špicar šest branek před cílem.
01:19:02 Takže Bulhar končí.
01:19:05 Na startu připraven Argentinec
01:19:10 ročník narození 1980.
01:19:16 Jediný lyžař,
01:19:17 který se narodil dříve,
01:19:19 než startoval na svém prvním
01:19:22 MS vrtu von Hohenlohe.
01:19:24 Mexičan,
01:19:26 o kterém jste včera mohli vidět
01:19:27 reportáž v Brankách bodech
01:19:29 a vteřinách.
01:19:32 Také zkoušel kvalifikaci
01:19:34 ve slalomu.
01:19:35 Ale tam upadl.
01:19:36 Na rozdíl od obřího slalomu
01:19:38 ho v dnešním závodě neuvidíme.
01:19:47 Se vší úctou k Mexičanovi,
01:19:49 tak možná dobře.
01:19:51 Tato trať je extrémně těžká prudká.
01:19:54 Teď budou mít myslím závodníci
01:19:57 velké problémy,
01:19:58 aby se vůbec dostali do trati.
01:20:05 S číslem 59 na svého Islanďan
01:20:08 Sturla Snorrason.
01:20:13 Čtvrtý muž kvalifikačního závodu.
01:20:18 V mistrovském obřím slalomu
01:20:21 nedokončil první kolo.
01:20:28 Závodníků, kteří vypadli,
01:20:30 těch už je také dost.
01:20:32 Zatím síly 34 borců.
01:20:35 Tady je další.
01:20:37 Platí to,
01:20:38 že to druhého kola postoupí
01:20:41 nejlepších 60 z nich.
01:20:43 Ta kvóta se zdá se možná
01:20:46 ani nenaplní.
01:20:51 Ten princip postupu je takový,
01:20:53 že postoupí maximálně 60.
01:20:55 V každém případě 1. 15 pojede
01:20:58 v obráceném pořadí.
01:21:00 Potom po dojezdu nejrychlejšího
01:21:02 muže prvního kola
01:21:03 nastoupí 16. a pojede
01:21:04 se až do konce té šedesátky.
01:21:07 Pokud to bude šedesátka.
01:21:09 Ale je tento úsek bude
01:21:10 ještě přerušen.
01:21:13 Až se do cíle dostane 30. po prvním
01:21:16 kole,
01:21:16 tak bude následovat přestávka
01:21:18 na ten tradiční neoficiální
01:21:21 ceremoniál těch tří nejrychlejších.
01:21:24 To druhé kolo dnes bude
01:21:26 opravdu zvláštní.
01:21:27 Stejně tak, jako celý tento závod.
01:21:35 Nikita Alekhin má za sebou
01:21:37 dva starty ve Světovém poháru.
01:21:58 Lokmič končí v úvodní části.
01:22:02 Přilehnout musíme k tomu,
01:22:04 že takových chyb teď uvidíme
01:22:06 asi více a více.
01:22:16 Tento slalom by se v této fázi
01:22:18 dal sjet už bez těch
01:22:20 zapíchnutých tyčí.
01:22:21 Trať už je velice solidně
01:22:24 vyškrabaná
01:22:26 na tu nejtvrdší podložku.
01:22:52 Casper Dyrbye s číslem 64.
01:22:56 Další závodník v rychlém sledu.
01:23:04 V kvalifikaci byl 19.
01:23:13 Kvalifikaci museli také
01:23:15 v obřím slalomu.
01:23:16 Byl až 31.
01:23:17 Ale protože se jedná o jediného
01:23:19 Dána,
01:23:20 tak jel také závod a tam byl 33.
01:23:31 To jsou prostě všechno
01:23:32 specifika MS.
01:23:35 Je vidět,
01:23:36 jak touží dojet do cíle
01:23:39 prvního kola.
01:23:40 Není to vůbec zlá jízda.
01:23:51 Přestože ta trať už je vyjetá,
01:23:53 tak po delší době vidíme závodníka
01:23:56 v cíli.
01:23:57 Na 36. příčce.
01:24:00 S číslem 65 Kalin Zlatkov.
01:24:04 O čtyři roky mladší bratr
01:24:05 Kamena Zlatkova.
01:24:07 Nemají si co vyčítat,
01:24:09 protože vypadli oba dva.
01:24:18 Dále reprezentant Irska.
01:24:20 Ten si trochu kočka na svůj start.
01:24:22 Je zapotřebí převrtat jednu tyč.
01:24:32 Nastartuje těch lyžařů připraveno
01:24:34 ještě více než tři desítky.
01:24:37 Stočlenné startovní pole dnes máme
01:24:39 v prvním kole.
01:24:40 Cormac Comerford z Irska.
01:24:47 Znovu jediný zástupce své země.
01:24:49 Přestože v kvalifikaci neuspěl,
01:24:52 nedokončila hned první kolo,
01:24:55 tak vidíme také na startu
01:24:56 hlavního závodu.
01:25:11 Trať už výrazně nad síly závodníků,
01:25:14 kteří se na ní vydávají.
01:25:19 To je samozřejmě také lyžař,
01:25:21 který ve své kariéře nemá zapsán
01:25:23 ani jeden start ve Světovém poháru.
01:25:25 V Evropském poháru pouhé
01:25:27 dva starty.
01:25:29 Spíše lyžař pro takové
01:25:30 ty FIS závody.
01:25:38 Cormac Comerford se startovním
01:25:40 číslem 66 je v cíli na 36. příčce.
01:25:49 Náš program dnešního posledního
01:25:52 závodu Světového poháru co chcete
01:25:54 šestého MS v alpském
01:25:56 lyžování pokračuje.
01:25:58 Ondřej Tomek se zeptal na dojmy
01:26:00 všech tří českých reprezentantů
01:26:02 a my vám je nabídneme stejně tak,
01:26:05 jako rozbor srovnání prvního
01:26:07 a druhého nejrychlejšího muže
01:26:09 prvního kola.
01:26:11 Protože mezi prvním kolem
01:26:15 a biatlonem máme prostor,
01:26:17 tak pro vás připravíme ohlédnutí
01:26:20 za letošním MS v italské Cortina
01:26:23 d'Ampezzo,
01:26:24 které byl po všech stránkách
01:26:26 hodně zajímavé.
Přímý přenos 1. kola slalomu mužů na MS v alpském lyžování z italské Cortiny d’Ampezzo
Mapa stránek | RSS | Nahoru f
© Česká televize 1996–2021 | English | 2