Věhlasný mořský biolog a specialista na žraloky posouvá hranice. Testuje skus žraloka tygřího na novém rukávci, který se má stát součástí potápěčské ochranné kombinézy nové generace. Americký dokument
00:00:00 V následujícím pořadu účinkují školení profesionálové.
00:00:03 Nepokoušejte se je napodobovat.
00:00:15 *Je až bolestně jasné,
00:00:17 že lidská posedlost žraloky si nezřídka vyžádá i cenu nejvyšší.
00:00:22 Náš dobrodruh se rozhodl věnovat celý svůj život
00:00:26 ztenčování bariéry mezi člověkem a žralokem.*
00:00:30 -Ochranný oblek si bereme, jen když se něco může pokazit.
00:00:34 *Vývoj nových technologií pro zkoumání žraloků
00:00:38 umožňuje vědcům opustit klec, přežít a vyprávět o tom.*
00:00:42 -A jejda!
00:00:45 *Nyní se Griffin pokusí udělat další kritický krok,
00:00:50 vylepšit vyztužené ochranné obleky,
00:00:53 na nichž začal pracovat před čtyřiceti lety,
00:00:56 aby odolaly útokům největších a nejobávanějších žraloků na Zemi.
00:01:00 A otestovat je na vlastní kůži
00:01:02 v sevření čelistí zlověstných predátorů.*
00:01:05 -Viděls, jakou silou se zakousl?
00:01:07 *Žádná klec.*
-Zakousl se do mě!-Vydrž!
00:01:09 *Žádná druhá šance.*
-Začínají pěkně vyvádět!
00:01:13 *Jen člověk...*
-Bacha!*... proti žralokovi.*
00:01:16 Česká televize uvádí americký dokument
00:01:20 ČLOVĚK VERSUS ŽRALOK
00:01:24 -Více o novém ochranném obleku proti žralokům nám poví
00:01:28 jeho vynálezce, mořský biolog Jeremiah Sullivan.
00:01:33 -Mám v plánu vyrábět materiály, které by byly odlehčené
00:01:37 a přitom potápěče chránily ještě líp.
00:01:42 *Více než 40 let vede Jeremiah převratnou misi,
00:01:45 jejímž cílem je odstranit ocelové mříže
00:01:48 mezi člověkem a žralokem.*
00:01:51 -Pokládal jsem za důležité zkoumat žraloky
00:01:54 v jejich přirozeném prostředí a nikoli z klece.
00:01:57 Ta totiž může ovlivnit chování, které chcete zkoumat.
00:02:00 Pravdou je, že jsem nakonec experimentoval jako nikdo předtím.
00:02:04 *Jeho posedlost zbavit se mříží se v něm rozhořela před mnoha lety,
00:02:08 kdy udělal něco do té doby nemyslitelného.
00:02:11 Vyklouzl z bezpečí žraločí klece a svezl se na ocase ohromného,
00:02:15 přes pět metrů dlouhého, žraloka bílého.*
00:02:24 -Toužil jsem se dostat blíž, abych dokázal,
00:02:27 že interakce mezi potápěči a tak velkými dravci
00:02:30 může být bezpečná.
00:02:34 *Jeho sen o odstranění bariér mezi člověkem a predátorem způsobil,
00:02:38 že se stal průkopníkem ve vývoji technologií
00:02:41 na ochranu před žraloky.*
00:02:43 -Na projektu ochranných obleků jsem začal pracovat v roce 1978.
00:02:47 Vycházel jsem přitom z vlastních poznatků
00:02:50 získaných studiem středověké kroužkové zbroje.
00:02:53 *Svůj kroužkový oblek,
00:02:56 který Jeremiah postupně vylepšoval a vyztužoval
00:02:59 se nakonec stal standardem protižraločí ochrany.
00:03:03 Stále však nedokázal ochránit potápěče
00:03:06 před většími a silnějšími druhy žraloků.*
00:03:08 -Oblek není navržený pro tak velké žraloky
00:03:11 a já chci pochopitelně pracovat s mnohem většími jedinci.
00:03:15 Je toho ještě tolik,
00:03:17 co se o těchto velkých dravcích můžeme dozvědět.
00:03:19 Jen musíme být schopni se k nim dostat ještě blíže,
00:03:22 abychom podobné studie mohli provádět.
00:03:25 *Po čtyřiceti letech vývoje zbývá jediný krok,
00:03:28 než se Jeremiah bude moci pustit do výroby nejnovější
00:03:31 a technologicky nejvyspělejší ochrany.
00:03:34 Své inovativní brnění musí vyzkoušet.
00:03:37 Musí se potopit mezi neohrožené predátory a nechat se kousnout.
00:03:44 Úmyslně.*
00:03:47 -Nemůžu od nikoho očekávat,
00:03:49 že bude důvěřovat ochrannému prostředku,
00:03:53 pokud bych neměl odvahu ho sám vyzkoušet.
00:03:57 *Než ze sebe dobrovolně udělá žraločí návnadu,
00:04:00 musí nejprve získat co nejvíce poznatků o jejich způsobu lovu.
00:04:06 Jakou mají fyzickou sílu i tlak ve skousnutých čelistech
00:04:10 a především, zda jim jeho nové materiály dokážou odolat.*
00:04:16 -Abych lépe pochopil limity i možnosti mého nového modelu,
00:04:20 potřebuji reálná data,
00:04:23 která nikde na internetu ani v žádné učebnici nenajdete.
00:04:34 *Všechno začíná tady.
00:04:37 V potápěčské lokalitě, která se žraloky doslova hemží.
00:04:41 Na Bahamách, 80 kilometrů od floridského pobřeží.*
00:04:44 -To je nejkratší?
-Jo.
00:04:46 *K Jeremiahovi se připojuje kameraman
00:04:49 a ředitel Atlantického institutu pro výzkum žraloků, Joe Romeiro.*
00:04:55 -Natáhni tu hadici.
00:04:57 *Žraloky zkoumá víc než deset let.*
00:04:59 -Všechno musíme připravit.
00:05:02 Než začneme zvyšovat riziko některých testů,
00:05:05 které se tu chystáme provést,
00:05:07 chtěl bych nejdřív poznat chování zdejších žraloků.
00:05:10 Jsou zvyklí na krmení?
00:05:13 Pokud ano, mohlo by to být o něco riskantnější,
00:05:15 ale zároveň by nám to mohlo pomoct
00:05:18 provést naše pokusy maximálně efektivně.
00:05:21 Hlavním úkolem při tomhle ponoru je zjistit základní poznatky o tom,
00:05:25 jak se chovají mezi sebou, jak reagují na potápěče
00:05:29 a zda přítomnost návnady nemění jejich přirozené chování.
00:05:33 -Viditelnost je dobrá, ale proud se mění. Měli bychom si pospíšit.
00:05:37 -Dobře, jdeme na to.
00:05:39 Mám tu počkat?
-Jo, jo.
00:05:42 *V důsledku špatné viditelnosti
00:05:44 by si potápěči mohli všimnout agresivních žraloků příliš pozdě.
00:05:48 Proto je nesmírně důležité,
00:05:50 aby experiment proběhl dříve, než se viditelnost zhorší.
00:05:55 Současné ochranné obleky omezují pohyblivost
00:05:59 a nabízejí jen minimální ochranu proti kousnutí
00:06:02 větších a silnějších druhů žraloků.
00:06:05 Proto se Jeremiah a jeho muži rozhodli potápět bez nich.*
00:06:29 -Joe, zaujmeme pozici dole na písku.
00:06:32 -To zní dobře.
00:06:40 -Blíží se pěkně velkej kladivoun.
00:06:45 *Kladivoun velký.
00:06:47 S délkou až šest metrů a hmotností bezmála půl tuny
00:06:52 je největším ze všech druhů kladivounů.
00:06:55 Vědci se domnívají, že jejich plochá hlava nezvyklého tvaru,
00:06:59 odborně nazývaná cephalofoil, je lemovaná elektroreceptory,
00:07:04 s jejichž pomocí vyhledávají svou oblíbenou potravu, rejnoky.
00:07:08 Jsou také známí svými kanibalistickými sklony,
00:07:12 jelikož loví jiné menší druhy žraloků.*
00:07:14 -Tamhle jsou dva kladivouni.
00:07:18 Panečku! Musí mít aspoň 350 kilo, možná i 450.
00:07:23 *Jejich široké ploché hlavy jim také slouží jako kormidlo,
00:07:27 díky čemuž jsou tito obři obdivuhodně mrštní.*
00:07:32 -Je neuvěřitelný,
00:07:34 jak se tak velká ryba dokáže otočit na pětníku.
00:07:38 *Schopnost bleskové rotace
00:07:40 činí tyto žraloky obzvláště nebezpečnými.
00:07:43 Díky rychlé otočce se nic netušící potápěč
00:07:46 může v mžiku ocitnout čelem k ohromnému zubatému kladivu.*
00:07:50 -Jsme na pozici. Spusťte návnadu.
00:07:56 *Jeremiah chce žraloky přilákat návnadou,
00:07:59 aby se zakousli do testovacího zařízení.
00:08:02 Je to riskantní pokus,
00:08:05 který by se měl ideálně používat pouze pro výzkumné účely.
00:08:08 Jelikož chování jednotlivých druhů žraloků
00:08:11 se může lišit podle toho,
00:08:13 nakolik jsou zvyklí na krmení lidmi.*
00:08:17 -Klid, chlapi!
00:08:23 Výborně!
00:08:27 -Začínají pěkně vyvádět!
00:08:32 -Míří přímo k nám.
00:08:34 *Podle očekávání je díky návnadě
00:08:37 žraločí rejdění do jisté míry zvladatelné.
00:08:40 Alespoň prozatím.*
00:08:42 -Větší zájem mají o návnadu než o nás. To je dobrá zpráva.
00:08:47 -Zdá se mi to, nebo se mění proud? Voda se kalí.
00:08:52 -Viditelnost se znatelně zhoršuje.
00:08:57 *Jeremiah a jeho tým netuší,
00:09:00 že o dvanáct metrů výš se blíží bouře,
00:09:03 která zhoršuje viditelnost pod hladinou.
00:09:07 Během několika sekund
00:09:09 se jejich experiment mění z nebezpečného v život ohrožující.*
00:09:14 -Je mnohem těžší je zpozorovat.
00:09:18 -Podívej! Rychle se blíží! Žralok býčí.
00:09:23 *Žralok býčí.
00:09:26 Tento nebezpečný a nevyzpytatelný druh
00:09:29 dorůstá délky pouhých 3 metrů,
00:09:32 v počtu lidských obětí však zaujímá třetí příčku.*
00:09:37 -Drží se vpovzdálí v té kalné vodě. Sledujte ho, chlapi.
00:09:43 *Mezi potápěči patří k nejobávanějším
00:09:46 a riziko už tak nebezpečného ponoru se ještě zvyšuje.*
00:09:52 -Jeremiahu!
00:09:55 -Sakra!
00:09:59 Ah! To bylo těsný!
00:10:03 -Začíná to být nebezpečný.
00:10:06 -Chlapi, mně se to přestává líbit.
-Počkej.
00:10:10 -Nedokážu rozpoznat, co je to tam v dálce za žraloka.
00:10:14 -Kladivoun to není.
-Určitě to není žralok býčí.
00:10:19 To snad ne!
00:10:21 -Žralok tygří!
00:10:24 Blíží se další!
00:10:27 *Jeremiah Sullivan podniká nebezpečné pokusy,
00:10:30 aby mohl pokročit ve vývoji svého protižraločího brnění.*
00:10:33 -Sakra!
00:10:36 *Než bude moci mořský biolog
00:10:38 vyprovokovat žraloka tygřího ke smrtícímu kousnutí...*
00:10:41 -Doplavu pro návnadu.
00:10:44 *... nejprve se ponoří do moře hemžícího se žraloky...*
00:10:47 -Začínají pěkně vyvádět!
00:10:49 *... aby poznal chování zdejších jedinců.*
00:10:51 -Míří přímo k nám.
00:10:54 Sakra!
00:10:56 *Blížící se bouře nebezpečí ještě zvyšuje.*
00:11:01 -Viditelnost se dost znatelně zhoršuje.
00:11:04 *Zpozorovat připlouvající žraloky je takřka nemožné,
00:11:08 dokud je potápěči nemají přímo nad hlavami.*
00:11:11 -Jeremiahu! Bacha!
-No sakra!
00:11:14 -Žralok tygří!
00:11:18 -Je pěkně velký. Blíží se ke mně pomalu ale jistě.
00:11:23 Snaží se mě odstrčit.
00:11:30 Hele! Už je tu zas! Hlavně klid!
00:11:33 Když se jako já potápíte přes 50 let s tak velkými tvory,
00:11:37 a za tu dobu jste ještě nepřišli na to, jak je usměrnit,
00:11:41 pak něco děláte špatně.
00:11:43 Nejdůležitější je zachovat klid.
00:11:45 To je klíč k přizpůsobení
00:11:47 a pochopení reakcí konkrétního druhu.
00:11:50 Už se trochu uklidnil, ale to by se mohlo v mžiku změnit.
00:11:55 *Žralok tygří.
00:11:57 S délkou až pět a půl metru
00:12:00 a hmotností převyšující automobil nižší střední třídy
00:12:04 se tito nepředvídatelní vrcholoví predátoři řadí
00:12:08 k nejnebezpečnějším vůbec.
00:12:11 V žebříčku smrtelných útoků na člověka zaujímají druhou příčku.
00:12:14 Jejich kousnutí patří k nejvíce devastujícím.
00:12:17 Zahnuté pilovité zuby jsou tak ostré,
00:12:21 že snadno proniknou i želvím krunýřem.
00:12:24 I lidským tělem.*
00:12:28 -Nespusťte z něj oči, chlapi. Cítí tu návnadu.
00:12:33 Otočí se a poplave zpátky.
-Míří k boxu s návnadou.
00:12:44 -Ajaj!
00:12:47 -Začíná to být riskantní.
00:12:50 -Viditelnost je čím dál horší.
00:12:53 Není to bezpečný, když se tu potlouká žralok tygří.
00:12:56 *Špatné počasí nad hladinou kalí mořskou vodu pod ní.*
00:13:00 -Raději se vynoříme, než se nám loď ztratí z dohledu.
00:13:07 *I přes zhoršující se viditelnost je jasné,
00:13:11 že Jeremiah našel více než dostatek velkých a agresivních žraloků
00:13:15 pro svůj experiment,
00:13:18 navíc ochotných předvést sílu svého skusu.*
00:13:21 -Bylo těžké neustále sledovat, co se děje,
00:13:24 ale kladivouni se chovali více méně podle očekávání.
00:13:28 Jsou velcí, silní a přitom něžní. To je jejich hravá stránka.
00:13:32 Ale je tu ještě ta možná přirozenější.
00:13:35 Jakmile ve vás vidí kořist,
00:13:37 pak se stejně jako žraloci býčí nebo tygří
00:13:40 v mžiku promění v predátory.
00:13:43 Nikdy nezapomeň na to, že jsou schopní a silní
00:13:45 a že celý den nedělají nic jiného, než hledají kořist, aby přežili.
00:13:50 -Jaké budou naše další kroky?
00:13:52 -Získali jsme celkem dobrou představu o tom,
00:13:55 jak se tihle žraloci chovají,
00:13:57 takže vyzkoušíme sílu jejich skusu.
00:13:59 -To v tomhle počasí asi dost dobře nepůjde.
00:14:02 -Nejlepší bude se schovat a počkat, až se vítr uklidní.
00:14:05 -Plán připravit můžeme.
00:14:10 *Rozbouřené moře donutilo Jeremiaha a jeho tým vyměnit loď
00:14:15 a vydat se s ní 130 kilometrů
00:14:17 na sever od ostrova Bimini do klidnějších vod.
00:14:20 Aby mohl navrhnout speciální chrániče
00:14:23 schopné odolat drtivému stisku žraloka tygřího,
00:14:26 musí nejprve změřit sílu generovanou jeho čelistmi.*
00:14:34 -Nevyláme si na tom zuby?
-Uvidíme.
00:14:37 Hodně z toho, co víme o síle skusu žraloka,
00:14:40 je založeno na počítačových modelech.
00:14:43 Ty ovšem nedokážou zachytit realitu ideální.
00:14:46 Skutečných poznatků o tom,
00:14:48 jak silně dokáže žralok tygří skousnout, máme jen velmi málo.
00:14:51 I kdybych navrhnul kroužkové brnění,
00:14:54 které by větší žraloci svými zuby neprokousli,
00:14:56 kůži by sice nepoškodili,
00:14:59 ale co by se stalo se všemi tvrdými a měkkými tkáněmi pod ní,
00:15:01 to už je úplně jiná otázka.
00:15:03 Pokud kvůli mně mají viset životy lidí na vlásku,
00:15:06 potřebuji reálná data.
00:15:08 Proto jsem vyrobil speciální zařízení.
00:15:11 -Jak to funguje?
00:15:13 -Je to kompresní panel, který se ideálně...
00:15:15 -Stlačí.
-Z obou stran, správně.
00:15:18 Povrch není příliš tvrdý, aby si neporanili tlamu.
00:15:21 Měřicí přístroje pak zaznamenají sílu vyvinutou čelistmi.
00:15:24 -Jaký je tlak.
-Ano.
00:15:26 Z dat zjistím, zda mnou vyrobené obleky
00:15:29 budou schopné odolat jejich kousnutí nebo ne.-Aha.
00:15:35 Jsou všude.
-Viditelnost je dobrá.
00:15:39 -Mám to.
00:16:06 *Pod hladinou se Jeremiah ocitá
00:16:09 přímo uprostřed skupiny žraloků tygřích,
00:16:12 kteří už kolem potápěčů krouží.*
00:16:15 -Vypadá to skvěle. Návnada funguje dobře.
00:16:19 Máme tu všechny důležité hráče.
00:16:22 -Šest žraloků tygřích.
00:16:26 A jednoho kladivouna.
00:16:29 -Jdu se připravit k boxu s návnadou.
00:16:34 *Má v plánu nalákat žraloka tygřího tak blízko,
00:16:38 aby se mohl dotknout smyslového orgánu na jeho rypci
00:16:42 a přimět ho mimovolně otevřít tlamu ke krmení.
00:16:45 Na to jsou zdejší žraloci zvyklí.*
00:16:48 -Jo. Tohle místo je perfektní. Tak mi je sem nažeňte.
00:16:52 *Stačí jediný chybný dotyk nebo jen nevrlý žralok
00:16:56 a mohou přijít o ruku.
00:16:59 Nebo by mohli skončit i hůř.
00:17:02 Je to však jediný známý způsob jak docílit toho,
00:17:05 aby se žraloci zakousli do speciální tlačné desky.*
00:17:09 -Nemyslím si, že nalákat žraloka bude problém.
00:17:12 -Ne, to fakt nebude.
00:17:15 *Vlivem zrádných mořských proudů
00:17:18 se už tak odvážný experiment mění ve velmi riskantní.*
00:17:23 -Hlídejte si záda, chlapi. Není tu téměř žádný proud.
00:17:26 *Dvě třetiny žraločího mozku
00:17:29 slouží ke zpracování čichových vjemů,
00:17:32 což jim umožňuje zachytit nejnepatrnější pachy
00:17:35 a určit směr možné potravy.
00:17:37 V téměř nehybné vodě se pach návnady šíří všemi směry
00:17:41 a odevšad připlouvají hladoví žraloci.
00:17:46 Jeremiahův tým je doslova v obležení.*
00:17:50 -Blíží se žralok!
00:18:04 -Mám ho! Osmdesát kilo!
00:18:07 *První měření zaznamenalo hodnotu jen o něco málo větší,
00:18:11 než je síla skusu průměrného člověka.
00:18:14 Možná si žralok zobnul jen tak ze zvědavosti.*
00:18:17 -Připlouvají další.
00:18:21 -Začínají být pěkně dotěrní.
00:18:26 *Žraloci tygří jsou čím dál nebojácnější,
00:18:29 proto Jeremiah rychle připravuje své zařízení.
00:18:33 Je to nebezpečná situace,
00:18:35 nulový proud, šest hladových žraloků tygřích.
00:18:38 A Jeremiah se octnul uprostřed toho všeho.*
00:18:42 -Bacha, Jeremiahu!
00:18:45 -Dávejte pozor, chlapi, připlouvají ze všech stran! To není dobrý.
00:18:52 -Pozor! Kladivoun!
00:18:59 Bacha! Bacha!
00:19:04 *Biolog a vynálezce Jeremiah Sullivan provádí sérii testů,
00:19:08 aby si ověřil, zda jím navržený ochranný oblek nové generace
00:19:13 odolá drtivé síle skusu žraloka tygřího.*
00:19:17 -Blíží se žralok.
00:19:20 *Při posledním pátém pokusu
00:19:22 chce své zařízení vystavit čelistem největšího žraloka tygřího.*
00:19:26 -Začínají být pěkně dotěrní.
00:19:29 *Už při druhém pokusu však situace nabírá nebezpečné obrátky.*
00:19:32 -Bacha, Jeremiahu!
00:19:34 *Nehybná voda láká hladové žraloky odevšad
00:19:37 a je takřka nemožné odhadnout, odkud se zjeví příště.*
00:19:42 -Dávejte pozor, chlapi, připlouvají ze všech stran! Není to dobrý.
00:19:46 *Jeremiah se odmítá vynořit,
00:19:49 dokud nezměří skus největšího žraloka ze skupiny.*
00:19:52 -Pozor! Kladivoun!
00:19:59 Bacha! Bacha!
00:20:02 -Ou! To bylo těsný!
00:20:06 Jsou všude.
00:20:09 Návnada je připravená. Necháme ho kousnout.
00:20:15 -Jeden připlouvá.
00:20:17 -Připraven? Jdeme na to.
00:20:22 Dobře! Sto kilo!
00:20:24 *Ačkoli síla skusu sto kilogramů je zhruba stejná jako u pitbulla,
00:20:29 zuby ostré jako žiletky snadno proniknou jakoukoli tkání.
00:20:33 Jeremiah ví, že žraloci tygří dokážou skousnout ještě silněji.
00:20:38 Moc dobře si také uvědomuje, že až příliš pokouší štěstěnu.*
00:20:44 -Necháme kousnout tuhle velkou holku.
00:20:47 *Jeremiah se připravuje na poslední silné kousnutí.*
00:20:52 -Už se blíží. Jdi na to!
00:21:00 -136 kilo. Cítil jsem, jakou silou se do toho zakousla.
00:21:05 *Síla sto třiceti šesti kilogramů
00:21:08 by snadno dokázala zlomit lidskou ruku.*
00:21:10 -To bylo hodně dobrý kousnutí.
00:21:13 *Naměřené hodnoty jsou neočekávaně nižší,
00:21:16 což nutí Jeremiaha k zamyšlení, zda se žraloci jen drží zpátky
00:21:20 nebo zda je tu ještě něco jiného,
00:21:22 co jindy činí jejich útoky tak nebezpečnými.*
00:21:25 -Začíná tu být pěkná tlačenice. Mizíme, než nás začnou oždibovat.
00:21:36 -Nebyl tam skoro žádný proud. Připlouvali odevšad.
00:21:39 Bylo to nepřehledný.
-Oh! Uf!
00:21:43 Počítačové modely se mohou často výrazně lišit od reálných dat.
00:21:50 Námi naměřená síla skusu byla o poznání nižší.
00:21:55 136 kilo!
00:21:58 Proto se domnívám, že to není jen síla skusu,
00:22:01 co činí jejich útok tak nebezpečným.
00:22:04 *Jako boxer přesně mířící svůj úder.
00:22:07 Nebo baseballový hráč odpalující míček.
00:22:11 Jeremiah dospěl k teorii,
00:22:14 že ke způsobení co největší škody během útoku
00:22:17 využívají žraloci své svalnaté tělo v mnohem větší míře.*
00:22:21 -Tady máme 18 kilo.
00:22:23 *Aby otestoval celkovou sílu větších žraloků,
00:22:25 než jim dovolí na sebe zaútočit...*
00:22:28 -Jak tenhle přístroj vlastně funguje?
00:22:30 *... vyrobil další unikátní zařízení.*
00:22:34 -Funguje jako joystick,
00:22:36 aby bylo možné provádět měření ve více směrech.-Chápu.
00:22:38 -Krouticí moment, třesení hlavou a tažnou sílu.
00:22:41 -Přinese to reálná data?
00:22:44 -Zkus si namísto tohoto zařízení představit moje tělo.
00:22:47 Věci, které mu provedou velcí žraloci, jsou poranění,
00:22:51 jimž by byl vystaven potápěč, kdyby se ocitl ve stejné situaci.
00:22:54 -A ty chceš tu sílu změřit,
00:22:56 abys dokázal určit, co tvoje tělo vydrží?
00:22:59 -Ano. Zda moje tělo vydrží taková poranění,
00:23:02 ke kterým by při podobném útoku mohlo dojít.
00:23:07 *Svůj test fyzické síly Jeremiah provede v oblasti,
00:23:11 v níž hlídkuje jeden z nejsilnějších žraločích druhů,
00:23:15 kladivoun velký.*
00:23:17 -Kladivoun velký není pověstný svou silou skusu.
00:23:21 Je však proslulý ohromně silným svalnatým tělem.
00:23:25 Výzkumy prokázaly, že patří k nejbojovnějším žralokům,
00:23:29 což z nich dělá skvělé kandidáty pro tento test.
00:23:33 Ahoj, chlapi. Rozhazujte návnadu, aby tu žraloci zůstali.
00:23:37 Bude mi pár minut trvat, než to připravím.
00:23:41 *180 centimetrů vysoký siloměr
00:23:44 musí být pevně ukotven, aby měřil přesně.
00:23:47 Proto ho Jeremiah musí připevnit k jediné dostupné konstrukci,
00:23:50 starému vraku lodi.*
00:23:53 -Jo, myslím, že líp už to upevnit nejde.
00:23:56 *Jelikož kladivouni musí za siloměr zatáhnout,
00:23:59 Jeremiah použije návnadu připevněnou ke kousacímu vaku,
00:24:02 který je vyroben ze starého kroužkového brnění.*
00:24:06 -Musíme si dávat pozor.
00:24:09 *Jako kdyby ruční krmení obřích žraloků
00:24:12 nebylo už tak dost nebezpečné.*
00:24:14 -Může nastat zmatek.
00:24:16 Nemám potuchy, jestli je vrak dost pevný, aby zařízení udržel.
00:24:19 *Jakmile žraloci za vak zatáhnou,
00:24:22 kabel by mohl zachytit kteroukoli část těla
00:24:25 a způsobit vážné poranění.*
00:24:27 -Dobře, jsme připraveni.
00:24:32 -Podívej se na všechny ty nádherný kladivouny.
00:24:37 Zkusíme je nalákat, aby se zakousli.
00:24:42 Oh!
00:24:44 Skoro! Nezakousl se úplně.
00:24:52 Podívej, jeden míří přímo na nás.
00:24:56 První se zakousl.
00:25:03 *Při prvním kousnutí
00:25:06 naměřili tažnou sílu v hodnotě 127 kilogramů,
00:25:09 což by nezpůsobilo vážné škody.*
00:25:14 -Očividně nepoužila veškerou sílu.
00:25:19 Připevním na vak nějakou návnadu.
00:25:23 *Lákavější kořist by mohla vyprovokovat kladivouny,
00:25:26 aby bojovali déle a s větší silou.*
00:25:29 -Připlouvá další. Není o moc větší. Uvidíme, jestli se zakousne líp.
00:25:35 To je hodná holka. Tak se ukaž.
00:25:41 *Tažná síla dosahuje 145 kilogramů.*
00:25:45 -Teda!
00:25:47 *Jeremiah se domnívá,
00:25:49 že taková síla stačí na vykloubení lidských končetin.*
00:25:51 -Připlouvá velká samice!
-To bylo úžasný!
00:25:55 -Jde to skvěle.
00:25:59 Vpovzdálí kolem nás krouží nádherná velká samice.
00:26:03 *Jeremiah je pevně rozhodnutý...*
00:26:06 -Chtěl bych změřit její sílu.
00:26:08 *... získat více dat...*
00:26:10 -Ne, teď to nevyšlo.
00:26:13 *... od nejsilnějších žraloků, na které narazí.*
00:26:16 -Je neklidná. Dej si bacha.
00:26:19 -Vrací se.
00:26:27 No výborně!
00:26:30 -Podívej na tu sílu!
00:26:35 -Wow!
00:26:37 -Pozor na to lano!
00:26:39 Bacha! Bacha!
00:26:42 *Vynálezce ochranného obleku proti žralokům Jeremiah Sullivan
00:26:47 se ocitl uprostřed podmořské bitvy
00:26:50 s možná nejsilnějšími žraloky oceánu.*
00:26:55 -Zakousla se! Tahá za to!
00:26:58 *Otázkou je, zda na testovací zařízení nejsou až příliš silní.*
00:27:02 -Oh!
00:27:06 Je na maximu!
00:27:09 Bacha! Bacha!
00:27:12 -Pozor na to lano!
00:27:16 Roztrhala kroužkové brnění.
00:27:19 Já vím, že jsou silní, ale tohle je šílený.
00:27:22 -Brnění to má za sebou.
00:27:25 *Naměřená tažná síla přesahující 180 kilogramů
00:27:29 by dokázala lámat kosti
00:27:31 a dokazuje Jeremiahovu teorii, že fyzická síla je
00:27:34 klíčovým faktorem ovlivňujícím míru devastace.
00:27:38 V kroužkovém brnění, které používá proti menším druhům žraloků...*
00:27:42 -Lepší hodnoty už nezískáme. Vyrazíme nahoru.
00:27:46 *... by ho hladoví kladivouni lehce připravili o končetinu.*
00:27:53 -To jsem doopravdy nečekal.
00:27:56 -Kroužkové brnění dostalo zabrat.
-To jo. Moc nevydrželo.
00:28:00 -Působila na něj síla vyvolaná tím, jak se kroutili a otáčeli.
00:28:03 Tohle staré kroužkové brnění proti tak velkým parybám
00:28:07 očividně neobstojí.
00:28:09 Jako další bych chtěl začít testovat
00:28:12 některé nové materiály navržené pro velké žraloky.
00:28:18 *Posledních 40 let Jeremiahův kroužkový oblek první generace
00:28:23 chránil jen proti menším druhům a umožnil mu zkoumat je zblízka.
00:28:29 Větší a silnější žraloci
00:28:32 však jeho i další mořské biology zahnali do ochranných klecí,
00:28:36 čímž omezili jejich možnosti v oblasti výzkumu větších druhů.
00:28:42 Jeremiahovým snem je vytvořit ochranný protižraločí oblek,
00:28:46 který by odolal útoku jakéhokoli žraloka.
00:28:50 Navždy by tak změnil způsob, jímž lidé tyto tvory zkoumají.
00:28:55 Vyztužený oblek je ovšem jen tak pevný,
00:28:58 jak pevná je jeho nejslabší část.*
00:29:01 -Toto bude závěrečná fáze experimentu. Zkouška materiálů.
00:29:05 -Dobře.
00:29:07 -Nejprve otestuji
00:29:10 novou vícevrstvou verzi mého kroužkového brnění.
00:29:13 Je to velice pevný materiál
00:29:15 a jeho tvar v podstatě napodobuje lidskou ruku.
00:29:18 Tady máme druhý materiál. Základem je uhlíkové vlákno,
00:29:21 laminované a vytvarované kolem pevného jádra tak,
00:29:24 aby replikovalo užší část těla.
00:29:27 Tohle je poslední materiál
00:29:29 vyrobený z mé vlastní směsi vláken a pryskyřice.
00:29:32 Někomu může připomínat odpadní trubku,
00:29:35 ale je tvořený celkem šesti vrstvami vláken
00:29:37 laminovaných speciální pryskyřicí,
00:29:40 která jim dodává mimořádnou odolnost.
00:29:43 Pokud kterýkoli z těchto materiálů naplní moje očekávání,
00:29:46 můžu ho použít k přípravě funkčního prototypu
00:29:49 jednodílného chrániče bez kloubového spoje,
00:29:51 který bych pak mohl otestovat.
00:29:53 Když se test podaří,
00:29:55 můžu investovat do výroby celotělového obleku,
00:29:58 který by potápěči a vědci mohli použít kdekoli.
00:30:04 Dobře.
00:30:07 *V případě, že nejmodernější materiály
00:30:10 nevydrží útok žraloků tygřích kroužících kolem...*
00:30:13 -Perfektní. Je tu spousta žraloků tygřích a dobré proudění.
00:30:17 *... celá expedice i Jeremiahova celoživotní práce
00:30:21 by skončila neúspěchem.*
00:30:23 -Jen se podívejte na ty velké žraloky.
00:30:26 Přesně takové potřebujeme.
00:30:29 Přesunu se k návnadě.
00:30:36 Tihle hoši rozhodně vypadají hladově.
00:30:40 Skvělé pro náš test.
00:30:43 Dobře, test číslo jedna.
00:30:46 *Jako první chod je podáváno
00:30:48 nově zkonstruované kroužkové brnění.*
00:30:51 -Podívejte na tu holku.
00:30:55 Očividně do toho nedává veškerou sílu.
00:31:00 Uvidíme, co se stane při dalším pokusu.
00:31:05 -Přímo před námi.
00:31:12 Tahá za to.
00:31:16 Co to bylo?
-Mám pocit, že rozdrtila jádro.
00:31:21 Kroužkové brnění vydrželo.
00:31:24 *Kroužkové brnění nové generace zubům žraloka tygřího odolalo.
00:31:29 Jeho flexibilita však nezabrání zlomení kostí a neochrání orgány.
00:31:34 Je zapotřebí pevnější materiál,
00:31:37 který by Jeremiaha a jiné potápěče udržel při životě a v jednom kuse.*
00:31:41 -Přejdu k testu číslo dvě. Uhlíkovému vláknu.
00:31:47 Připevním k tomu návnadu, aby se zakousli pořádně.
00:31:52 -Blíží se další.
00:31:57 -Oh! Sakra!
00:32:01 Sakra!
00:32:03 *Jeremiah provádí testy, jimiž si chce ověřit,
00:32:06 zda některý z materiálů dokáže odolat čelistem žraloka tygřího.*
00:32:13 -Přejdu k testu číslo dvě.
00:32:16 *Doufá, že vnější vrstva z uhlíkových vláken
00:32:19 poskytne dostatek ochrany před stiskem schopným lámat kosti.*
00:32:23 -Připevním k tomu návnadu, aby se zakousli pořádně.
00:32:27 -Pozor! Blíží se další!
00:32:33 -Oh! Sakra! Výborně. Tady máš.
00:32:38 -Bacha! Kladivoun!
00:32:42 Oh!
00:32:44 -No, ještě neskončila.
00:32:48 Hodná holka.
00:32:52 Ta se jen tak nepustí.
00:32:57 Necítil jsem, že by to zlomila nebo prokousla.
00:33:00 To je dobré znamení.
00:33:02 *Uhlíkové vlákno vydrželo.
00:33:05 Jeremiah ale není ochoten zbytečně riskovat.
00:33:09 Pokud se má nechat kousnout žralokem tygřím,
00:33:12 musí ho chránit co možná nejpevnější a nejlehčí materiál.*
00:33:17 -Dobře, jdeme na poslední.
00:33:20 *Jako další Jeremiah otestuje vlastní tajnou recepturu.
00:33:24 Ultra pevný a ultra lehký kompozitní materiál
00:33:27 z vláken a pryskyřice,
00:33:30 na jehož vývoji pracuje několik let.*
00:33:32 -Jeden plave u dna.
00:33:38 Člověče, ten se zakousl pořádně.
00:33:41 -Tohle dělat nebudeš! Hej!
00:33:46 To byl úspěch!
00:33:48 -Jeremiahu!
00:33:51 -Jedeš!
00:33:55 -Jsi v pohodě?
-Jo.
00:33:57 -Šel ti po krku.
00:34:00 -Jo, žraloci tygří se rádi přikrádají zezadu.
00:34:03 *Tým už pokoušel štěstí dost dlouho.
00:34:07 Je načase se vydat k hladině a prozkoumat důkazy.*
00:34:12 -Tady nám něco uvnitř prasklo.
00:34:21 -Pane jo!
00:34:26 -Slyšels to?
-Mít tam ruku, byla by zlomená.
00:34:30 -Přesně tak. Důležité je zabránit poškození způsobenému zuby.
00:34:34 Lidé neumírají na polámané kosti, zabije je šok a ztráta krve.
00:34:37 Kroužkové brnění vypadá neporušeně.
00:34:40 -Je vidět, že je zapotřebí pevná vnější vrstva,
00:34:43 která odolá takovému kousnutí.
00:34:45 -Teď další materiály. Nejprve se podíváme na tenhle.
00:34:50 -To je uhlíkové vlákno, ne?
-Ano.
00:34:54 To je hodná holka.
00:34:59 Vidíte to?
00:35:01 Jen pár vrypů po zubech tady. Tady. Pár tady. A tady.
00:35:05 -Žádné praskliny.
-Žádné praskliny.
00:35:08 -Podíváme se, jak dopadla pryskyřice.
00:35:11 Člověče, ten se zakousl pořádně.
00:35:15 Jen velmi drobné škrábance.
00:35:18 V podstatě nedošlo k žádnému poškození,
00:35:21 přitom je materiál tak tenký.
00:35:24 -Poškození je menší, protože to je tvrdší laminátový kompozit.
00:35:29 Použiju kombinaci obou materiálů a vyrobím ruku,
00:35:32 kterou můžeme otestovat na čelistech větších žraloků,
00:35:35 abychom zjistili, jak velké škody napáchají.
00:35:38 -Nemůžu se dočkat, s čím se vytasíš.
00:35:44 *Jeremiah shromáždil důležitá reálná data.*
00:35:48 -Míří přímo na nás!
00:35:50 *O chování.*-Ty jo! Viděls, jakou silou se zakousl?
00:35:53 *Síle skusu.*
-Podívej na tu ohromnou sílu!
00:35:57 *A fyzické síle nejnebezpečnějších žraloků vůbec.
00:36:01 Nyní může vyrobit prototyp ochranného rukávu,
00:36:04 o němž se domnívá,
00:36:06 že by mohl odolat devastujícímu kousnutí žraloka tygřího.*
00:36:09 -Dosud jsem nic tak specifického nenavrhoval.
00:36:13 *Jeremiah je ochotný vsadit svou ruku na to,
00:36:16 že ji jeho rukáv vyztužený pryskyřičnými vlákny ochrání.*
00:36:25 -Záměrně vyrábím prototyp rukávu o něco větší,
00:36:28 abych z něho mohl rychle ruku vytáhnout,
00:36:30 kdyby se něco pokazilo.
00:36:32 Když se osvědčí, vyrobím odlehčenou verzi s tenkými,
00:36:36 aerodynamicky tvarovanými členěnými chrániči,
00:36:39 který budou moci použít vědci i potápěči.
00:36:48 *Jeremiah se na Bahamách připravuje na rozhodující souboj.*
00:36:54 -Obleču si výstroj.
00:36:56 *Na neopren si obléká své kroužkové brnění nové generace.
00:37:01 Pro případ, že by žralok tygří nový rukáv svými zuby prokousl.*
00:37:13 -Ochranný oblek si nebereme, když nic nehrozí,
00:37:17 jen když se něco může pokazit.
00:37:19 -Kolem dokola to sedí dobře.
00:37:29 -Plavu za vámi pro rukáv, chlapi.
00:37:35 *Podmínky jsou příznivé.
00:37:37 Viditelnost je dobrá a proud je stálý.*
00:37:43 -Vypadá to, že tu máme hodně živou skupinku.
00:37:48 Jsem připravený si nasadit rukáv.
00:37:58 *Jeremiah si navléká prototyp vyztuženého rukávu.*
00:38:03 -Jsi připravený, Jeremiahu?
-Jo, jen zaujmu pozici.
00:38:08 *Připravuje se na útok.*
00:38:19 -Pozor, blíží se k nám kladivoun!
00:38:30 -Zakousl se!
00:38:40 Perfektní, ani škrábnutí.
00:38:44 *Jeremiahova ruka zůstává po nečekaném setkání s kladivounem
00:38:48 v jednom kuse.
00:38:50 Skutečná zkouška v čelistech schopných rozdrtit želví krunýř
00:38:54 ho teprve čeká.
00:38:56 Žralok tygří právě připlouvá.*
00:38:59 -Všichni se připravte pro případ, že by to neklaplo.
00:39:13 *Pod poklidnou, tyrkysově zbarvenou mořskou hladinou
00:39:17 začal nebezpečný souboj člověka a žraloka.
00:39:24 Jeremiah Sullivan sní o tom, že vyrobí ochranný oblek,
00:39:27 který by oceánologům umožnil zkoumat
00:39:31 velké žraloky tváří v tvář.*
00:39:33 -To bylo těsný!
00:39:36 *Chystá se udělat něco, o co se nikdo doposud nepokusil.
00:39:39 Úmyslně vyprovokuje žraloka tygřího k útoku.*
00:39:42 -Jo, jen zaujmu pozici.
00:39:44 *A doufá, že ho žralok kousne jen tam, kam mu to dovolí.*
00:39:47 -Zakousl se!
00:39:49 *Už přežil nečekaný útok silného kladivouna.*
00:39:53 -Ani škrábnutí.
00:39:56 *Nyní, po čtyřiceti letech
00:39:58 experimentování a sbírání zkušeností,
00:40:01 se Jeremiah chystá na rozhodující souboj.*
00:40:04 -Žralok tygří míří přímo k nám.
00:40:06 -Všichni se připravte pro případ, že by to neklaplo.
00:40:11 Jdu na to!
00:40:22 Sakra!
00:40:25 -Jeremiahu!
-Sakra!-Jsi v pohodě?
00:40:32 Ty jo! To byla paráda!
00:40:36 -Samice měla neuvěřitelnou sílu.
00:40:40 Rukáv naštěstí fungoval přesně podle očekávání.
00:40:44 *Jeremiahův rukáv ho úspěšně ochránil
00:40:47 před devastujícím kousnutím.*
00:40:49 -Dokázals to!
00:40:51 *Slavit ale ještě nemůže.*
00:40:54 -Bacha! Připlouvá další!
00:40:56 A je to kus!
00:40:58 -Mám to. Jdeme na to!
00:41:00 Oh!
00:41:02 *Bez varování se do rukávu zakousne ohromný čtyřmetrový žralok tygří
00:41:07 a jen tak se nepustí.
00:41:10 Viděli jste tu sílu?
00:41:12 Za normálních okolností by Jeremiahovi z ruky nic nezbylo.
00:41:17 Tento nový materiál, zdá se, je předurčen k úspěchu.*
00:41:26 -Tak co, Iron Mane, zvládneš ještě jednoho?
00:41:29 -Jasně!
00:41:31 *Jeremiah se připravuje na další kousnutí.*
00:41:34 -Jdeme na to!
00:41:36 *Aby si ověřil, zda jeho rukáv vydrží několikanásobný útok.*
00:41:45 -Sakra!
00:41:58 -Myslím, že tvoji misi můžeme označit za úspěšnou.
00:42:02 -Výborně! Vynoříme se!
00:42:04 *Jeremiah chce co nejdříve prohlédnout svůj prototyp
00:42:09 a posoudit míru poškození
00:42:11 způsobeného nepovolnými žraločími čelistmi.*
00:42:14 -Očividně to fungovalo.
-Zakusovali se docela mocně.
00:42:17 Tady jsou vidět otisky a škrábance.
00:42:20 -To skoro nic není.
-To jo.
00:42:22 -Stěží najdu škrábnutí.
00:42:24 Jaký to byl pocit...-Sakra!
-... když se do tebe zakousli?
00:42:29 -Cítil jsem tlak,
00:42:31 který po zakousnutí vyvíjeli svými čelistmi.
00:42:34 -Párkrát s tebou zatřásli, ale nijak to nepoškodili.
00:42:37 -Ne, ne.
00:42:39 Lidé takovéto věci často považují za vědeckou fikci,
00:42:43 já ale po sérii experimentů vím, že je to vědecký fakt.
00:42:48 *Jeremiah Sullivan úspěšně završil svůj první průlomový krok
00:42:51 k vytvoření flexibilního,
00:42:54 celotělového ochranného protižraločího obleku.*
00:42:57 -Tohle je ono? Na tomhle budeš pracovat?
00:43:00 -Je to směr, kterým se teď vydám. Zhruba po té linii.
00:43:04 Podobně jako lehká moderní zbroj používaná v armádě
00:43:07 bude můj nový oblek celotělový s kloubovým exoskeletem.
00:43:11 Ten bude vyrobený z vyztužených členěných plátů,
00:43:15 které budou odlehčené, odolné proti prokousnutí
00:43:17 a mnohem pevnější než cokoli před tím.
00:43:22 Sakra!
00:43:24 *Jeremiahův celoživotní sen o tom,
00:43:27 že odstraní bariéru mezi člověkem a žralokem
00:43:29 se může stát skutečností.*
00:43:34 -Možnosti použití takového typu ochranného obleku
00:43:37 jsou prakticky nekonečné.
00:43:40 Vědcům umožní vstoupit do prostředí,
00:43:43 které by obvykle bylo považováno za velmi nebezpečné,
00:43:46 ať už jde o kalné vody či území predátorů.
00:43:49 Jsem si jistý, že se díky tomu dočkáme
00:43:51 mnoha průlomových poznatků ve výzkumu žraloků.
00:43:54 Budeme moci zkoumat neznámé a vynořit se živí.
00:43:57 Skryté titulky: Zuzka Kmentová Česká televize, 2020
Čtyřicet let po vynalezení ochranného obleku, který chrání potápěče před útoky menších druhů žraloků, se mořský biolog Jeremiah Sullivan postaví tváří v tvář hladovým kladivounům a zákeřným žralokům tygřím. Chce totiž nejprve změřit sílu jejich skusu, fyzickou sílu i schopnost prokousnout technologicky vyspělé materiály, než se pustí do výroby nového ochranného obleku. Jeho první část, speciální rukáv, otestuje sám na devastujících čelistech čtyřmetrového žraloka tygřího.