Krásná herečka dovedla své celosvětové popularity využít ve prospěch zvířat. Boj za jejich ochranu se stal jejím životním posláním. Francouzský dokument
00:00:00 *Byla nejkrásnější, nejslavnější, nejžádostivější.
00:00:05 Milovala večírky, zpěv a tanec. Milovala muže, lásku a život.
00:00:11 Svět jí ležel u nohou.
00:00:13 Navzdory tomu opouští v osmatřiceti letech,
00:00:17 na vrcholu své slávy i krásy, pozici mezinárodní hvězdy
00:00:23 a další roky se věnuje ochraně zvířat.*
00:00:27 -Jsem obhájkyně zvířat.
00:00:30 *V roce 1977 odlétá Brigitte Bardotová
00:00:32 na kanadské pobřeží
00:00:34 a právě tady se stává z někdejší herecké hvězdy
00:00:38 matka všech živých tvorů - svatá Brigitte.
00:00:41 Za necelých pět desetiletí
00:00:44 se vyzbrojí účinným arzenálem na ochranu zvířat.
00:00:47 O téhle zatím nezmapované, ne úplně snadné,
00:00:50 ale zároveň pozoruhodné cestě mluví poprvé.*
00:00:54 -Můj život patří ochraně zvířat.
00:00:57 Mně už ne.
00:01:04 Česká televize uvádí francouzský dokumentární film
00:01:09 BRIGITTE BARDOTOVÁ
- REBELKA S PŘÍČINOU
00:01:14 -Colinot 545 poprvé.
00:01:19 -Jedeme!
00:01:21 *Díváme se na historické záběry.
00:01:24 Brigitte Bardotová naposledy jako herečka.
00:01:39 Při natáčení svého jedenapadesátého filmu
00:01:42 "Sukničkář Colinot"
00:01:44 je Brigitte Bardotová očividně duchem jinde.*
00:01:48 -Pozor, kamera!
00:01:50 *Potýká se s dilematem:
00:01:52 natáčení filmů ji zajímá míň a míň, zatímco zvířata víc a víc.
00:01:58 6. června 1973 se konečně rozhodne,
00:02:01 jakým směrem se vydá.*
00:02:04 -Točili jsme scénu a já měla na hlavě čepec,
00:02:08 jaký se nosíval ve středověku.
00:02:11 V komparzu byla paní a doprovázela ji koza.
00:02:15 Co jsem udělala?
00:02:17 Přirozeně jsem zamířila k ní a povídám jí,
00:02:21 ta kozička je ale roztomilá.
00:02:25 A paní na to, pospěšte si s tím natáčením,
00:02:29 protože v neděli má vnouček první přijímání
00:02:33 a z kozičky bude špíz.
00:02:35 Kriste pane! Myslela jsem, že to bude má smrt!
00:02:39 Zeptala jsem se, vy ji zabijete? No jistě! Skončí ve špízu!
00:02:45 Tu kozičku jsem koupila.
00:02:47 Odešla jsem z placu do svého pětihvězdičkového hotelu
00:02:52 i s tím zvířetem. Kozičku jsem uložila do postele,
00:02:57 vedle jsem si lehla já a moje fenka.
00:03:00 V hotelu z toho bylo pozdvižení.
00:03:04 Koukla jsem se na sebe do zrcadla a divila jsem se,
00:03:08 co tu dělám v tomhle směšném kostýmu?
00:03:12 Čím se to zabývám?
00:03:14 Ta kozička měla v neděli skončit ve špízu!
00:03:18 Její život je přece důležitější než cokoli jiného.
00:03:23 Uvědomila jsem si,
00:03:25 že život zvířete má větší cenu než ty hlouposti,
00:03:30 kterými jsem se do té chvíle zabývala.
00:03:33 Rozhodla jsem se, že s hraním skončím.
00:03:37 Chci se věnovat ochraně zvířat. Myslím, že budu mít hodně práce.
00:03:42 Proto bude lepší, když nebudu dál filmovat.
00:03:46 -Brigitte Bardotová točí v kraji Périgord
00:03:49 svůj poslední film. Asi si budeme muset zvyknout.
00:03:52 Brigitte Bardotová vyměnila kameru za přírodu.
00:03:54 -Je to tak. Končím.
00:03:57 *Brigitte Bardotová dokončila natáčení
00:04:00 a opustila sedmé umění se skvělým skóre:
00:04:03 hrála v jedenapadesáti filmech.
00:04:06 Nazpívala repertoár, který ji přežije,
00:04:09 a její fotografie budou mít ještě dlouho schopnost
00:04:13 zvyšovat prodeje časopisů.
00:04:15 Kdo mohl tušit, že se rozloučí i přes svou popularitu s filmem
00:04:20 a že své rozhodnutí nevezme zpátky? Tehdy, v roce 1973,
00:04:24 věděla zřejmě jen ona sama, že se na plac nevrátí.*
00:04:28 -Rozhoduju se pokaždé po zralé úvaze.
00:04:32 Vím, co dělám.
00:04:35 Nikdy neberu rozhodnutí zpátky.
00:04:38 Nikdy.
00:04:41 *Novináři i diváci o tom pochybují.
00:04:45 Proč tahle sexy blondýnka, žádná tuctová hvězdička,
00:04:49 ale hvězda světová, zanevřela na film,
00:04:53 ačkoliv jí přinesl peníze i slávu?
00:04:56 Nelze samozřejmě zaměňovat Brigitte Bardotovou s hrdinkami,
00:05:02 které ztvárnila,
00:05:04 ať už to byla "Okouzlující hlupačka"
00:05:08 nebo "Žena a loutka".
00:05:11 Málokdo si připouštěl,
00:05:13 že roky cítila silnou nechuť k filmování.*
00:05:17 -Chovali se ke mně jako k princezně.
00:05:21 Ale já taková ve skutečnosti nejsem.
00:05:25 Nehodilo se to ke mně.
00:05:27 Bylo to falešné.
00:05:30 Falešné city, falešné kulisy, triky, slova.
00:05:34 Samá faleš.
00:05:36 *Brigitte nesnáší přetvářku.
00:05:40 Naopak má ráda upřímnost, opravdovost.
00:05:43 A tu nachází výhradně u němé tváře.
00:05:47 Ta láska tady byla odjakživa, jen ji nikdo nechtěl vidět,
00:05:52 ačkoli se s ní netajila.
00:05:55 Zvířata miluje odjakživa, celou hereckou kariéru.
00:06:00 Natáčení jí připadá zdlouhavé, všechno ji rozčiluje.*
00:06:04 -Víš, že mě bolí kolena?
00:06:09 MUŽ:Můžeme? Brigitte, připrav se, ano?
00:06:13 -Je to nepohodlné. Bolí to.
00:06:16 -Vydrž! Soustřeď se! Pozor, kamera!
00:06:20 *Zvířata jsou její záchrana. Jsou jejími spojenci, přáteli,
00:06:25 spojují ji s reálným životem, kam nemá jako hvězda přístup.
00:06:30 Brigitte propašuje své zvířecí kamarády i na plac,
00:06:34 pokud tedy už nemají ve filmu nějakou roli.*
00:06:38 -Zvířata jsem měla na natáčení vždycky.
00:06:42 Pomáhala mi. Měla jsem radost, že je tam mám.
00:06:47 Mazlila jsem s nimi, ať s oslíkem, s koněm, s kravkou,
00:06:52 psíkem, kočkou, kachnou.
00:06:56 *Při natáčení filmu Louise Mallea "Soukromý život"
00:07:00 zachraňuje Brigitte Bardotová houf osiřelých káčátek,
00:07:04 kterým udělá ve svém dekoltu hnízdečko.*
00:07:08 -Kostymérky ze mě šílely, chudinky malé!
00:07:12 Šílely z těch zvířátek, co se kolem mě motala.
00:07:16 ŠTĚKÁNÍ
00:07:18 *Jak to jde,
00:07:20 prchá Brigitte Bardotová z natáčení,
00:07:23 a angažuje se v pomoci zvířecím útulkům
00:07:26 sdruženým pod hlavičkou SPA.*
00:07:28 -Všechny si je odvezu, psy i kočky.
00:07:31 *SPA byla tehdy jedinou institucí na ochranu zvířat.
00:07:35 Útulky v té době cílily na toulavé psy a kočky.
00:07:39 Ty, pro které se nenašel zájemce, utratili.*
00:07:42 -Netušila jsem, že se v útulcích SPA zabíjí.
00:07:46 Nemyslela jsem si, že je to zvířecí ráj,
00:07:50 ale předpokládala jsem,
00:07:53 že tam zvířata najdou jistotu, útočiště.
00:07:56 Že v útulku můžou žít a počkat na páníčka.
00:08:00 Počkat...
00:08:02 Vzala jsem si deset psů. Dvacet koček.
00:08:06 Tak, tohle bude archa Noemova. Víte, jak to uděláme?
00:08:10 Psy jsem umístila na zadní sedadla. Deset psů.
00:08:14 Sedla jsem s k nim. Ten rolls měl zástěnu,
00:08:18 která oddělovala šoféra od zadní části vozu.
00:08:22 Musíme se domluvit...
00:08:24 A vejít se tam muselo i dvacet koček, ty byly vpředu.
00:08:29 Šofér nemohl řídit, protože mu kočky lezly...
00:08:33 ... po hlavě.
00:08:35 MUŽ:Šťastnou cestu!
00:08:37 -Přijela jsem do filmových ateliérů v Boulogni.
00:08:41 Obešla jsem štáby, co tam točily. Nabízela jsem filmařům psy.
00:08:46 Řekla jsem jim rovnou, potřebujou páníčka,
00:08:50 jestli si je nevezmete, tak netočím, stávkuju.
00:08:55 A tak jsem je do jednoho uplacírovala.
00:08:58 Vysvobodila jsem je z příšerných, špinavých klecí.
00:09:02 Byli zubožení.
00:09:04 Vzala bych si jich ještě daleko víc.
00:09:07 *Film nebyl pro Brigitte Bardotovou cíl,
00:09:11 ale prostředek. Nesnila o slávě nebo penězích.
00:09:16 Její ambice byly překvapivější a vypovídají o tom,
00:09:21 co jí skutečně leželo na srdci.*
00:09:24 -Filmy jsem točila, abych mohla koupit statek,
00:09:29 kde by se nezabíjela zvířata.
00:09:32 To jsem měla vždycky v plánu.
00:09:39 *Ten sen se stane skutečností v Bazoches,
00:09:43 v údolí poblíž Paříže, v domečku zakoupeném v roce 1959.
00:09:48 Dům je takový, jaký býval tenkrát.
00:09:52 Má kouzlo venkovského stavení,
00:09:55 kde žila v šedesátých letech docela obyčejně.
00:09:59 Daleko od pozlátek.
00:10:02 V obývacím pokoji zůstala kytara, vedle stojí klavír,
00:10:07 na kterém Serge Gainsbourg zkomponoval několik jejích hitů.
00:10:18 Láska mezi Bardotovou a Gainsbourgem byla bouřlivá.
00:10:23 Jako by se dodnes vznášela nad místem,
00:10:27 které filmová hvězda chtěla přeměnit v ráj
00:10:31 pro sebe i pro zvířata.*
00:10:35 -Pojďte, miláčkové.
00:10:40 *Víla, zvířátka, venkovské kulisy.*
00:10:44 -Rybičky!
00:10:46 *Obrázky jako z komiksu. Není to náhoda.*
00:10:50 -Milovala jsem Sněhurku, protože ji obklopovala zvířátka.
00:10:56 Třeba ti ptáčkové, kteří jí v zobáčcích přinášeli šaty
00:11:01 a roztahovali každé ráno závěsy.
00:11:05 SMÍCH Tak hopla...
00:11:08 Jdeme se podívat za kozičkami. Pojďte!
00:11:11 -Kdyby někdo v dobách,
00:11:14 kdy byla Brigitte Bardotová největším sex symbolem,
00:11:19 řekl, že jejím největším tajným snem
00:11:22 je Sněhurka a sedm trpaslíků, smáli bychom se tomu.
00:11:27 Bylo to totiž v totálním rozporu s představou,
00:11:31 kterou jsme si o ní utvořili. Nicméně později se sen naplnil
00:11:37 a ona se vážně stala Sněhurkou promlouvající se zvířaty.
00:11:42 Ano, to byla její prvotní fantazie. Její tajný sen.
00:11:47 *Brigitte Bardotová sní o tom, že je Sněhurka,
00:11:51 asexuální ikona od Walta Disneyho.
00:11:54 A přitom je po část svého života ztělesněním svobodné ženy
00:12:00 užívající si radosti života plnými doušky.
00:12:04 Sbírá své milence podle chuti a nálady.
00:12:07 Brigitte Bardotová vykoná sexuální revoluci
00:12:11 dávno před květnovými událostmi roku 1968.
00:12:15 Naše revolucionářka se svobodně chová i mluví.*
00:12:20 MUŽ: Jaký den jste byla nejšťastnější?
00:12:23 -Jednou v noci. SMÍCH LIDÍ
00:12:31 *Její přirozený sex appeal probouzí touhy.*
00:12:37 NOVINÁŘ:Je vám třicet, ale působíte jako patnáctiletá.
00:12:43 -Je mi jedenatřicet.
-Ale působíte jako patnáctiletá.
00:12:46 Co si o tom myslíte?
00:12:48 -A vy? SMÍCH LIDÍ
00:12:53 -Utvořila jste si názor na americké muže?
00:12:57 -Ne. Myslím ale, že jsou báječní.
00:13:00 Jen se rozhlédněte... SMÍCH
00:13:03 *Je svobodomyslná, což dává patřičně najevo.
00:13:07 V patriarchální a machistické společnosti 60. let
00:13:12 jí ten postoj nevynese pouze obdiv, ale i nenávist.
00:13:17 Její sex appeal použijí taky filmaři.
00:14:06 Z prudkých reakcí je vidět,
00:14:08 jaké místo zaujímá Brigitte Bardotová
00:14:12 v kolektivním vědomí Francouzů.
00:14:15 Ukončení kariéry milované ikony berou diváci jako zradu.
00:14:20 Jako dvojnásobnou zradu vnímají zprávu muži,
00:14:24 pro které není většího sex symbolu.*
00:14:29 -Je milá, má ráda zvířata.
-Pečuje o mláďátka.
00:14:33 -Ano, ano, je to tak. Já jsem...
00:14:36 Chcete něco říct?
00:14:38 -Ne... Jen to, že bych byl rád,
00:14:41 kdyby se starala o ta moje. Ale tím to končí.
00:14:44 -Ano, to taky doufám.
-Jistě...
00:14:47 *Brigitte Bardotová
00:14:50 se nikdy netajila láskou ke zvířatům.
00:14:53 Nikdo ji však neposlouchal, každému stačilo dívat se na ni.
00:14:57 Ale už v lednu roku 1962 vystoupila v televizi
00:15:00 jako ochránkyně zvířat.
00:15:03 Diváci měli zapomenout, že je filmová hvězda.*
00:15:06 -Zvířata, třeba telátka, ovce a kozy
00:15:10 umírají při plném vědomí. Neuspí je.
00:15:13 Zaříznou je, vykrvácí a zemřou.
00:15:20 -Myslíte, že je to skandální?
-Nemyslím.
00:15:23 Já vím, že to tak je. Vím, že to je skandální.
00:15:27 *Mluví o tom nahlas a přináší řešení.*
00:15:31 -Ta metoda se používá v Anglii i v Dánsku.
00:15:36 Řezníci mají pistoli s nábojkou, která projde lebkou.
00:15:40 Zvíře omráčí, položí K.O.,
00:15:43 jestli to tak mohu říct.
00:15:46 Je to vlastně anestezie.
00:15:49 *Tehdy Bardotová poprvé s naléhavostí upozorní
00:15:53 na problém špatného zacházení se zvířaty.*
00:15:58 -Byla jsem polomrtvá trémou.
00:16:01 Opakovala jsem si v duchu, vždyť na tom, co řeknu,
00:16:05 jak to řeknu a jak si to pak veřejnost vyloží,
00:16:09 záleží, jestli zachráním,
00:16:12 nebo nezachráním životy těch zvířat.
00:16:16 To je ta hrůza, podobně se asi cítí advokát.
00:16:20 Naším přáním a cílem je prosadit dekret...
00:16:25 který by zakázal... zabíjení...
00:16:29 bez anestezie
00:16:32 nebo... bez předchozího uspání.
00:16:36 *Bardotová, která bojovala za zvířecí kauzu už předtím,
00:16:42 si je vědoma, že bez přijetí konkrétních zákonů
00:16:46 zůstanou její televizní prohlášení mrtvou literou.
00:16:51 A proto se vydává za nejvyššími státními úředníky.*
00:16:57 -Přijal mě Roger Frey, tehdejší ministr vnitra,
00:17:01 a já mu přinesla prototyp jateční pistole,
00:17:05 protože ve Francii to byla naprostá novinka.
00:17:10 *Ministr Frey v dubnu 1964 prosadil dekret,
00:17:13 který upravoval práva zvířat a nařizoval,
00:17:17 že ta jateční musí být před porážkou uspána.
00:17:20 Vítězství pro Bardotovou!
00:17:27 Ale k tomu, aby získala tu správnou váhu,
00:17:30 to nestačí. V televizním magazínu
00:17:33 jí Pierre Desgraupes položil otázku,
00:17:36 kterou má na rtech snad každý Francouz.
00:17:39 Otázku, na niž bude odpovídat po celý život.*
00:17:43 -Není zvláštní, že se zabýváte takovými věcmi,
00:17:47 neřeknou si lidé, že...
00:17:49 -... že je to reklama?
00:17:51 -Proč ne? Napadlo je to už dřív.
00:17:54 -Ano. Víte, patřím k pár lidem,
00:17:57 kteří reklamu absolutně nepotřebují.
00:18:00 *Otázka je legitimnější tím spíš,
00:18:04 že Brigitte Bardotová přitvrdila.
00:18:07 Netrápí ji jen osud psů a koček,
00:18:11 dere se do drsného a mužského prostředí jatek.
00:18:15 U politiků vyhrála, u veřejnosti nikoli.
00:18:19 Nakonec není divu.
00:18:21 Chce zatrhnout debužírování,
00:18:24 které následuje po hladových válečných časech.
00:18:29 Milovníků masa v dalších třiceti tučných letech přibývá,
00:18:34 a právě na ně Bardotová ukazuje prstem.
00:18:38 Hlad po pořádné flákotě
00:18:41 má pochopitelně dopad na životní podmínky zvířat.
00:18:45 Chovají se teď po tisících, po milionech...
00:18:49 jsou namačkaná na omezeném prostoru
00:18:52 a pak masově zabíjena.
00:19:01 Brigitte Bardotová je od sedmdesátých let vegetariánka.
00:19:06 Dlouho bude jednou z nemnoha protestujících.
00:19:11 Bardotová sama proti všem.
00:19:14 Kdo změří, jak hluboká propast zeje
00:19:17 mezi pozicí modly filmového plátna
00:19:20 a obyčejného smrtelníka?*
00:19:24 -Byl to tvrdý zlom.
00:19:27 Dříve jsem měla k dispozici šoféra, maskérku,
00:19:31 nemusela jsem se o nic starat.
00:19:34 Všichni se točili kolem mě. Chce cigaretu?
00:19:38 Doneseme jí cigaretu, skleničku šampaňského a podobně.
00:19:44 A pak jsem najednou v útulcích SPA sbírala psí hromádky.
00:19:53 Nevadilo mi to, ale měla jsem nulovou zkušenost.
00:20:01 *Brigitte má přece jen jeden trumf: svou slávu.*
00:20:06 -Zvířata už nesmí kvůli lidem trpět.
00:20:09 *Se zápalem vystupuje v televizi.*
00:20:12 -Operace na živém zvířeti je úděsná.
00:20:15 Když se dělají pokusy, měla by se předtím aspoň uspat.
00:20:20 *Od roku 1973 do roku 1977 se rozhořčuje všude,
00:20:23 kde se objeví. Velkorysá advokátka,
00:20:27 která dělá zmatky a mnoho nezmůže.*
00:20:30 -Hrozné!
00:20:32 Jednoho dne jsem si řekla, že tomu boji musím dát formu.
00:20:37 A tak jsem se rozhodla pro založení nadace.
00:20:41 Nadace Brigitte Bardotové bude bojovat.
00:20:44 A ne rozdávat úsměvy. Cílem je dosáhnout stavu,
00:20:48 aby zákony měly váhu a uplatňovaly se.
00:20:51 *Brigitte nemá v ten okamžik dostatek zbraní
00:20:55 a neumí čelit právním a finančním nástrahám
00:20:58 spojeným s chodem úřadu.
00:21:01 První nadace Brigitte Bardotové
00:21:04 skončila po pouhých čtyřech měsících.
00:21:08 Podle Bardotové podlehla cílené likvidaci.
00:21:11 Ale protože se vzdala skvostného života
00:21:15 a vyměnila ho za nevděčné poslání,
00:21:18 nevzdá se po prvním nezdaru. Rok nato, v březnu 1977,
00:21:23 hvězda zachraňuje v Kanadě tulení mláďata.
00:21:27 Konečně ji berou vážně,
00:21:30 protože akci vede známý ochránce životního prostředí,
00:21:34 Švýcar Franz Weber.*
00:21:37 -Slyšela jsem, že se Franz Weber chystá do Kanady
00:21:42 a že chce tamní veřejné mínění přesvědčit
00:21:46 o krutosti vybíjení tuleňat.
00:21:49 Drze jsem mu napsala a zeptala se,
00:21:53 jestli bych mu nemohla nějak pomoct.
00:21:56 Věnovala jsem na tu misi peníze, protože nebyla zadarmo.
00:22:01 A odjela jsem s ním. Bylo to opravdu dobrodružné.
00:22:10 *Bardotová je magnetem pro kamery.
00:22:13 Přitáhne štáby z celého světa,
00:22:16 diváci sledují prakticky v přímém přenosu
00:22:20 průmyslové zabíjení sotva narozených tuleních mláďat.
00:22:26 Každoročně jich umírá na tři sta tisíc.
00:22:30 Krev na bílém sněhu pohne lidskými srdci.*
00:22:34 -Podle mě je to odporné,
00:22:37 protože mláďata jsou teprve dvouměsíční,
00:22:40 neumí se pohybovat, neumí plavat, nemůžou utéct
00:22:45 a zaživa je rozčtvrtí.
00:22:47 Proti tomu chci bojovat, nenechám toho...
00:22:51 Ta tulení mláďata...
00:22:55 Hrůza.
00:23:02 Nejsem povahou dobrodružka, nerada létám.
00:23:07 Jsem pecivál.
00:23:11 Takže...
00:23:13 ... to byl pro mě výkon.
00:23:15 V Kanadě nám házeli klacky pod nohy.
00:23:19 Nemohli jsme na pobřeží, nespolupracovali s námi,
00:23:23 odmítali nám poskytnout vrtulník.
00:23:27 *Ale Brigitte Bardotová obejde zákazy.
00:23:30 Překoná překážky.
00:23:33 A konečně přistává na pobřežním ledu,
00:23:36 kde ji čekají ve vzrušené atmosféře novináři.*
00:23:40 -Byla bych radši, kdyby se má první cesta do Kanady
00:23:45 odbyla za jiných podmínek.
00:23:48 Ticho, prosím!
00:23:50 Víte, proč jsem přijela z Francie? Kvůli vybíjení tuleních mláďat.
00:23:56 Nejela jsem tak daleko, abych se věnovala turistice
00:24:00 nebo se nechala fotit
00:24:03 jako na filmovém festivalu v Cannes.
00:24:06 Nejsem nepřítel, ale chci říct,
00:24:09 že pokud Kanada nezastaví ten masakr, bude zle.
00:24:14 *Vztahy s kanadskými představiteli jsou na bodu mrazu.
00:24:18 Francouzská hvězda si vede svou, neposlouchá je.
00:24:22 Nesouhlasí s nimi.
00:24:24 Ochránci tuleňů odlétají v helikoptéře
00:24:27 a dostávají se do bouřky.*
00:24:30 -Vystoupali jsme do výšky,
00:24:32 ocitli jsme se půl metru od skalisek,
00:24:36 smýkal s námi vítr.
00:24:39 Sněhová vánice. Nebylo nic vidět.
00:24:43 Mysleli jsme, že to je konec. Vážně.
00:24:48 *Navzdory nebezpečnému manévru se pokusí znovu přistát,
00:24:53 vrtulník se snese přímo na střed loviště.
00:24:57 Brigitte Bardotová si chce promluvit s lovci
00:25:01 a vysvětlit jim svůj pohled.*
00:25:04 -Co kdybyste dělali něco jiného?
00:25:08 Máte tu práci rádi? MUŽI NENÍ ROZUMĚT
00:25:11 Baví vás zabíjet tulení mláďata?
00:25:15 MUŽŮM NENÍ ROZUMĚT Myslím,
00:25:17 že je nezabíjíte pro radost.
00:25:21 Mám pro vás nabídku. Myslím ji vážně.
00:25:27 Postavila by se tady továrna.
00:25:30 Velká, moderní továrna. Špičková.
00:25:33 Vyráběly by se v ní umělé kožešiny.
00:25:37 Slyšeli jste o mně? Víte, kdo jsem?
00:25:40 Možná, že ano?
00:25:43 Nevím.
00:25:46 Moje jméno znají po celém světě.
00:25:50 Dám vám k dispozici své jméno. Bude prodávat.
00:25:55 MUŽŮM NENÍ ROZUMĚT Bude prodávat zboží všude v Kanadě.
00:26:00 Nebudu za to chtít peníze.
00:26:03 Peníze budou vaše.
00:26:05 *Brigitte Bardotová předložila tuto dohodu,
00:26:08 protože se krátce předtím zamilovala,
00:26:11 a byl to přelomový okamžik.*
00:26:14 -Vidíte to tulení mládě?
00:26:17 Taková se po stovkách tisíců zabíjejí pro kožešinu.
00:26:25 Ale my na ně vyzrajeme!
00:26:30 Ucítila jsem... takový příval citu...
00:26:35 k tomu tvorečkovi i k jeho mámě,
00:26:39 která se po malém sháněla o kus dál.
00:26:44 Hele, hele, tam je jeho máma! Rychle, rychle! Tam, tam!
00:26:52 Ten je roztomilý... Tak roztomilý.
00:26:57 Věděla jsem, co dělám.
00:27:00 Vidíte, ještě teď mi to vhání slzy do očí.
00:27:04 Tehdy taky.
00:27:07 Ta záchrana byla neskutečná.
00:27:11 *Fotka Brigitte Bardotové s tulením mládětem
00:27:15 dojme lidi na celé planetě.
00:27:18 Fotografie zabere. Má okamžitou odezvu.
00:27:21 Francouzský prezident Valéry Giscard dEstaing
00:27:26 zakazuje dovoz tuleních kožešin.
00:27:29 Zapálená bojovnice si připisuje další vítězství.
00:27:33 Vzdor zjevnému úspěchu kanadské expedice
00:27:37 je však návrat na francouzskou půdu rozčarováním.*
00:27:42 -Pohnula jsem veřejným míněním v Kanadě.
00:27:45 Jsem unavená, omlouvám se.
00:27:48 I v Kanadě, ačkoli jsem napadla tamní zvyklosti
00:27:52 a ne každý se ke mně choval přátelsky,
00:27:55 jsem našla spojence. Teď jsem ve Francii a říkám si,
00:27:59 konečně budu mít tady, doma, podporu.
00:28:03 Vím, že mi lidi drží palce.
00:28:05 Nechápu ale kritiku francouzských novinářů.
00:28:10 Připadá mi nespravedlivá. Velmi nespravedlivá.
00:28:14 *Brigitte Bardotová nebyla prorokem ve své zemi.
00:28:18 Jistě, nadále je symbolem Francie,
00:28:21 zároveň má ale nálepku umíněné, nekonformní rebelky.
00:28:25 Ženy budící pohoršení. Nedá pokoj.*
00:28:28 -Když slyším všechny ty politiky, jak slibují
00:28:31 a pak se nenajde ani jeden,
00:28:34 ať napravo, nebo nalevo, nebo ze středu,
00:28:37 který by promluvil jedinkrát o zlepšení životních podmínek
00:28:42 zvířat ve Francii. To mě pohoršuje.
00:28:45 *Brigitte Bardotová vidí stále poloprázdnou sklenici.
00:28:49 Dál se přitom zabývá změnami zákonů ve prospěch zvířat.
00:28:54 A nejen ve Francii.
00:28:57 Christophe-Marie, mluvčí její nadace,
00:29:00 uvádí ve známost požadavky své šéfky.
00:29:04 Vystoupí s nimi i v Evropském parlamentu
00:29:08 a aktivně se věnuje lobbingu.*
00:29:11 -Otázka ochrany zvířat, potažmo ekologie,
00:29:15 to je věc kultury.
00:29:17 To, jak se staráme o zvířata, je odrazem lidství.
00:29:22 Nadace Brigitte Bardotové přispěla k prosazení
00:29:26 určitého počtu evropských směrnic.
00:29:29 *Na jedné straně diplomacie, komunikace a provokace,
00:29:33 na té druhé dvě hybné páky Brigitte Bardotové.
00:29:37 Mezitím se z ní stala vlivná osoba.
00:29:41 Než se naučí umění politiky,
00:29:43 dá své činnosti profesionální rámec.
00:29:47 Potřebuje k tomu jeden nepostradatelný nástroj.
00:29:51 Nadace Brigitte Bardotové, verze č. 2, vzniká v roce 1987.
00:29:55 Tentokrát se vyvaruje úskalí,
00:29:58 na nichž před deseti lety ztroskotala.*
00:30:02 -Pomohl mi tehdejší ministr vnitra Charles Pasqua,
00:30:07 protože já jsem tápala.
00:30:09 Zašla jsem rovnou za ním.
00:30:14 A on mi povídá, Brigitte,
00:30:16 na založení nadace je nutný kapitál ve výši tří milionů franků.
00:30:22 Tenkrát mi konečně došlo, že odvaha nestačí.
00:30:27 Že budu muset přistoupit
00:30:29 k určitým administrativním krokům.
00:30:33 A tak jsem je udělala.
00:30:36 *Tři miliony franků.
00:30:38 Tu částku nemá, a tak to zkusí nejdřív skromně.
00:30:43 Snad až příliš...
00:30:45 Na trhu v Sain Tropez na náměstí de Lices
00:30:49 rozbalí před očima užaslých zevlounů
00:30:53 věci ze svého domu La Madrague.*
00:30:57 -Vstávala jsem v půl šesté ráno. Připravila jsem si stánek.
00:31:02 A lidi kupovali a kupovali!
00:31:05 Prodala jsem své mexické náramky, klobouky, náhrdelníky, sukně...
00:31:11 Všechno, nač si vzpomenete.
00:31:14 A večer jsem podepisovala své fotografie
00:31:18 a ty jsem potom taky prodávala.
00:31:21 Lidé byli spokojení.
00:31:24 *Dvakrát týdně se vpravuje do role prodavačky,
00:31:28 ale daleko se nedostane. To vidí záhy.
00:31:31 A tak se zbavuje dalších svých věcí.
00:31:35 Její slavný pařížský byt na třídě Paula Doumera
00:31:39 skrývá netušené poklady.*
00:31:42 -Kontaktovala jsem Tajana, což je fantastický odhadce.
00:31:47 Přišel ke mně a vytřídili jsme zajímavé kousky.
00:31:51 Řekl mi, tohle a tohle.
00:31:54 Pochopitelně to byly ty nejkrásnější předměty,
00:31:59 na kterých mi záleželo.
00:32:03 Nábytek po předcích, nádherné bibeloty,
00:32:06 které jsem dostala jako dárky.
00:32:11 První busta Marianny, ohromně cenná.
00:32:17 Moje první kytara, oblečení z filmů,
00:32:21 svatební šaty, když jsme se brali s Vadimem.
00:32:25 Rodinné šperky.
00:32:30 DRAŽITEL:Dá někdo víc?
00:32:33 *Sto šestnáct předmětů, tisíc zájemců
00:32:36 a čtrnáct televizních štábů z různých koutů světa
00:32:41 snímá dražbu, která se odehrává 17. června 1987.*
00:32:45 -Třicet pět tisíc.
00:32:48 Vydraženo za třicet pět tisíc.
00:32:51 -Přihlížela jsem, jak se to prodává.
00:32:55 S těmi věcmi odcházel i můj život.
00:32:59 Buď se utržil nějaký slušný peníz, nebo taky nic.
00:33:04 Říkala jsem si: no co, jsou to věci,
00:33:08 nemají přece duši a zachrání živé bytosti.
00:33:14 Díky.
00:33:16 *Prodej vynesl Brigitte Bardotové tři miliony franků.
00:33:20 Částku potřebnou k založení nadace.*
00:33:22 -Jsem šťastná.
00:33:26 Jste báječní, protože se to povedlo díky vám.
00:33:30 Díky vám všem.
00:33:32 *Po dražbě pronesla Brigitte Bardotová
00:33:35 jednu z památných vět.*
00:33:38 -Chtěli, abych něco řekla. Ta slova ze mě vyšla sama:
00:33:42 "Své mládí a svou krásu jsem věnovala mužům.
00:33:46 Svá zralá léta, zkušenosti
00:33:48 a to nejlepší, co ve mně je, dám zvířatům.
00:33:52 Svá zralá léta, zkušenosti
00:33:55 a to nejlepší, co ve mně je, dám zvířatům.
00:33:58 -Brigitte Bardotová dala nadaci všechno, co měla,
00:34:03 především dům La Madrague.
00:34:06 Za získané prostředky bylo možné založit nadaci.
00:34:10 Jako veřejně prospěšná nadace s dobročinným účelem má budoucnost.
00:34:16 *Brigitte Bardotová přenechává nadaci svůj dům v Saint Tropez,
00:34:22 jehož cena bude pravděpodobně závratná.
00:34:26 To všechno změní.
00:34:28 Nyní může pokračovat v záchranné misi na jiné úrovni.
00:34:33 Nadace veřejně prospěšná se těší výjimečným výsadám,
00:34:38 nejvýznamnější z nich je možnost přijímat dědictví.*
00:34:44 -Jsme zproštěni placení dědických daní.
00:34:48 Lidé nám odkazují majetek, protože my nemusíme platit daň.
00:34:54 -Z těch zdrojů žijeme.
00:34:56 A jelikož jsem věnovala veškeré své jmění nadaci,
00:35:01 nikdo z dárců nepochybuje,
00:35:04 že peníze vynaložíme na péči o zvířata.
00:35:13 *Úsilí i oběti Brigitte Bardotové měly smysl.
00:35:17 Roky zápolení v atmosféře nezájmu nebo výsměchu,
00:35:22 a hlavně urputnost zakladatelky přinesly ovoce.
00:35:26 Roční rozpočet ve výši patnácti milionů eur
00:35:31 pokrývají z osmdesáti procent dary.
00:35:34 Nadace má sto deset stálých zaměstnanců.*
00:35:39 MUŽ:Je to lepší, co?
-O hodně lepší.
00:35:43 *Působí v sedmdesáti zemích.
00:35:46 Záchranná střediska pro volně žijící zvěř
00:35:50 jsou na pěti kontinentech.
00:35:54 Se záchranou mořských živočichů pomáhá
00:35:58 trimaran Brigitte Bardotové, brázdící oceány.
00:36:03 Veterinární kliniky v Asii a v Africe.
00:36:06 Obětem pytláků, slonům, poskytují protézy.
00:36:11 Nadace zachraňuje zvířata způsobem,
00:36:14 za nějž by se nemusely stydět ani hollywoodské superprodukce.
00:36:20 Třeba hrocha jménem Tonga.
00:36:23 Tonga trpěl v jednom ilegálním cirkusu ve Francii.
00:36:28 Putoval z místa na místo.
00:36:30 Znal jenom maringotku a vodu v zahnívajícím vědru.
00:36:35 Zpráva o jeho smutném údělu
00:36:38 se donesla i do nadace Brigitte Bardotové.
00:36:42 Ta se postarala o převoz do Jižní Afriky.*
00:36:45 -Pojď, Tongo, pojď. Tongo, pojď.
00:36:48 Pojď, kamaráde. Tak pojď.
00:36:50 *Přeprava dvoutunového tlustokožce vypadá jako šílený podnik.
00:36:56 Kamion, nákladní letadlo
00:36:59 a doprava z letiště do afrického domova.
00:37:03 Ale když Brigitte Bardotová miluje, nepočítá peníze.
00:37:07 40 tisíc eur padne na tu cestu. A happy end:
00:37:12 Dnes si Tonga užívá báječné chvíle ve svém přirozeném prostředí.*
00:37:17 HRA NA NÁSTROJ
00:37:19 -Medvědáři chodili s medvědy s kroužkem v nozdrách,
00:37:24 učili je tancovat tak,
00:37:27 že postavili méďu na rozžhavenou plotýnku
00:37:31 a bubínky udávali takt.
00:37:33 Plotýnky pálily medvědy do tlap,
00:37:36 a tak se pohybovali, pořád za zvuků bubínku.
00:37:41 Až jim to přešlo do krve.
00:37:43 A když uslyšeli bubínek, tančili, byl to Pavlovův reflex.
00:37:49 *I medvědy v Bulharsku zachránila Brigitte Bardotová.
00:37:53 K jejich trýznění nemohla mlčet, ale nebylo to ze dne na den.
00:37:59 Až v roce 2000 odletěl tým nadace do Bulharska
00:38:04 s úkolem týraná zvířata odkoupit.*
00:38:08 -Podařilo se zachránit skoro všechny.
00:38:12 Měli potrhané nozdry, byli vypelichaní, hladoví,
00:38:17 chyběly jim drápy, zbavili je totiž i drápů.
00:38:27 *Čtyřiadvacet medvědů získalo svobodu.
00:38:33 Žijí v rozsáhlém parku
00:38:36 o jedenácti tisících metrech čtverečních,
00:38:40 který spolufinancuje nadace.*
00:38:44 -Nejdřív zůstávali na místě, sotva se plazili.
00:38:49 Trvalo jim dobu, než si uvědomili,
00:38:52 že nejsou otroci člověka a že jsou svobodní.
00:38:59 *Dnes se dokonce ukládají k zimnímu spánku.
00:39:04 Vrátili se původním instinktům.
00:39:11 Ale ani to Brigitte Bardotové nestačí.
00:39:14 Dál intervenuje.
00:39:16 A bulharská vláda přikročí k úpravě zákona:
00:39:19 napříště je zakázáno lovit, prodávat nebo cvičit
00:39:23 a předvádět na veřejnosti medvědy brtníky.
00:39:26 Záchranné akce realizuje nadace Brigitte Bardotové
00:39:31 i ve Francii.
00:39:33 Často se na ni obrací i státní veterinární správa.
00:39:37 Tak to bylo i v případě
00:39:40 odkoupení stovky týraných kusů hovězího dobytka.
00:39:43 Operace se zúčastnilo deset zaměstnanců nadace,
00:39:47 čtyři návěsy, zástup četníků, členové státní veterinární správy.
00:39:52 Chtělo to chladnou hlavu.*
00:39:55 -Jdeme.
00:39:57 -Je to velice stresující. Co najdeme na místě?
00:40:01 Mrtvé jedince?
00:40:03 Zesláblé kusy?
00:40:05 Setkáváme se i s lidským zoufalstvím,
00:40:08 protože odebíráme zvířata, která ty lidi živí.
00:40:12 ZEMĚDĚLEC: To si nenechám líbit!
00:40:15 Berete mi důvod, proč žít, berete mi moje stádo, moje krávy.
00:40:20 *Nadace Brigitte Bardotové zasahuje na žádost státu.
00:40:24 Chovateli nezbývá než to tak vzít. Dobytek se v nočních hodinách
00:40:29 převeze k jednomu z partnerů nadace,
00:40:33 k chovateli do Normandie.*
00:40:35 -Jsou neduživí, to se hned tak nevidí!
00:40:39 Jsou to chudáci.
00:40:45 V Normandii jim bude jako v ráji.
00:40:54 *S Brigitte Bardotovou a s jejími týmy
00:40:58 spolupracuje dvacítka francouzských zemědělců.
00:41:02 Je jim vyplácena fixní částka za to,
00:41:06 že svá zvířata nebudou chovat na maso.*
00:41:10 -Napadlo nás, že se obrátíme na chovatele,
00:41:13 kteří byli před krachem a nabídneme jim,
00:41:17 zda by se nechtěli starat o zvířata,
00:41:21 která my zachráníme před jatkami.
00:41:24 Platíme výlohy spojené s chovem
00:41:27 a oni už neobchodují s dobytkem a tak dále.
00:41:31 Šlape to jako na drátkách.
00:41:36 -Margueritte! Jsi Margueritte...
00:41:39 Margueritte, tu šedku, jsme zachránili před smrtí.
00:41:44 Měla to skoro spočítané,
00:41:47 na poslední chvíli ji odvezli z jatek.
00:41:52 Je u mě čtvrtým rokem a má se nádherně.
00:41:56 *Čtyřiapadesátiletý Jerome Lebrun
00:41:59 patří k těm chovatelům, kteří se přeorientovali.
00:42:03 Revoluční myšlence
00:42:06 se před dvaceti lety upsal jako první.
00:42:09 Na svém statku v Normandii má třicet sedm kusů hovězího dobytka
00:42:14 a třicet dva ovcí, vidí je stárnout.*
00:42:18 -Mám nejstarší krávy ve Francii.
00:42:21 Stárnou a umírají jako my. Je to pěkné.
00:42:25 Ta zvířata přirostou člověku k srdci.
00:42:28 Má k nim úplně jiný vztah.
00:42:34 *Přeškolení zemědělci... možná je to i cesta pro společnost,
00:42:40 kde se bude konzumovat stále méně masa.
00:42:44 Azylová místa Brigitte Bardotové
- celkem o 31 hektarech -
00:42:49 jsou v současné době obsazena.
00:42:52 Bazoches, její starý dům v Yvelines.
00:42:56 Montpon u Bordeaux a La Mare Auzou v Normandii.*
00:43:01 -Na útulky mám hrozné vzpomínky.
00:43:04 Útulky SPA, to byla vězení. Tím směrem jsem jít nechtěla.
00:43:10 Řekla jsem si, že bych si přála, aby zvířata žila svobodně,
00:43:15 tak jako u mě doma.
00:43:22 *Dostatek krmiva, zdravá zvířata,
00:43:25 dobré zacházení a vztahy s člověkem.
00:43:29 Brigitte Bardotová tu vybudovala ideální prostředí.
00:43:34 Uskutečnila utopii.*
00:43:37 -Kočky tady žijí v domečcích,
00:43:40 na prohánění jsou tu vykotlané stromy,
00:43:43 můžou si po nich šplhat.
00:43:46 Mají vytápěnou podlahu, krásný kočičí život.
00:43:58 Dávám jim banán, rohlík namočený ve vodě.
00:44:02 Sezónní zeleninu. Taky hroznové víno.
00:44:06 Hrášek, salát, samé čerstvé potraviny.
00:44:09 V misce mám papriku, fenykl, špenát, jablko, brokolici a hrušku.
00:44:16 To je pro krysáky.
00:44:20 Miláčkové, pojďte se najíst!
00:44:23 Lidi obvykle krysy zabíjejí nebo se o ně nestarají.
00:44:27 My o ně pečujeme.
00:44:29 Pojď, holoubku! Pojď ke mně.
00:44:32 HOLUB ZAHVÍZDÁNÍ
00:44:37 -My máme na starost psy,
00:44:39 připravujeme dvě stovky misek s krmením.
00:44:43 Mají jídelníček na míru.
00:44:46 Kontrolujeme, jak pes prospívá, jestli mu složení porce vyhovuje,
00:44:52 jestli nehubne, nebo netloustne.
00:44:55 -Od rána do večera jsme v jednom kole.
00:44:59 Jakmile někdo z nich zakašle, hned voláme veterináře.
00:45:04 -Má průjem bakteriálního původu. Dáme antibiotika.
00:45:08 -A je to! Utíkej.
00:45:11 -Za chvíli už to bude.
00:45:13 A je to.
00:45:15 -Je jedno, o jaké zvíře jde, o slepici, o psa,
00:45:20 o kočku nebo o krysu, cítíme z nich lásku,
00:45:24 cítíme, když se zklidní,
00:45:27 cítíme, když jsou zoufalá, cítíme, když jsou ve stresu.
00:45:32 To se nedá vysvětlit, ale mezi člověkem a zvířetem
00:45:37 probíhá komunikace. Funguje to.
00:45:40 Cítíme to.
00:45:42 *Komunikaci mezi živočišnými druhy
00:45:46 pokládá Brigitte Bardotová za samozřejmost.
00:45:56 Brigitte Bardotová ví o zvířatech instinktivně všechno.
00:46:01 Nepochybně proto, že se s nimi ztotožňuje.
00:46:05 Víc než kdokoli jiný.*
00:46:08 -Vím dobře, co cítí zvířata. To samé cítím i já.
00:46:16 Byla jsem jako zvíře. Ano.
00:46:18 Štvané zvíře.
00:46:20 Štvané zvíře.
00:46:23 *Vzpomeňme si,
00:46:25 jak Brigitte Bardotovou naháněli novináři,
00:46:28 jak ji špehovali, pronásledovali a někdy i uráželi.
00:46:33 Chytila se do pasti vlastní slávy.*
00:46:36 -Můj život je jako jedno velké vězení.
00:46:40 Doma musím mít zatažené závěsy,
00:46:44 protože z protější střechy na mě míří objektivy.
00:46:48 -Byla jako zvíře. Pronásledovaná, vystavená v kleci.
00:46:53 Vezměte si jen, co následovalo, když se jí narodil Nicolas.
00:46:59 Na okolních střechách číhali fotografové.
00:47:03 Podobně jako při reportážích o zvířatech,
00:47:07 kdy se fotograf schová a čeká, aby zvíře překvapil.
00:47:11 Je evidentní, že byla krásný živočich,
00:47:15 oběť fotografování jako na safari.
00:47:18 -Přijdu si daleko spíš jako zvíře než jako člověk.
00:47:23 -Plně se identifikuje se zvířaty,
00:47:27 a proto když nějaké trpí, vpraví se do jeho kůže,
00:47:31 Cítí s ním.
00:47:37 -Bolí mě u srdce.
00:47:39 Ne fyzicky.
00:47:41 Ale bolí mě to.
00:47:43 Bolí.
00:47:46 PELLUCHONOVÁ: Miluje zvířata a ona zase ji.
00:47:50 To, jak zvířata žijí, není věcí argumentace, vědy,
00:47:55 i když, přirozeně, věda je základ.
00:47:58 Etologie učí,
00:48:01 že bohatství živočišných druhů je prvořadé.
00:48:05 Životní styl ale nezměníme
00:48:08 jen na základě argumentů a znalostí,
00:48:11 důležité jsou i city.
00:48:14 CYRULNIK: Brigitte Bardotová sehrála
00:48:17 obrovskou roli. Já říkám, že je maják.
00:48:20 Každý ji zná, stala se mluvčí živočišné říše
00:48:24 a ukázala na problém, který podrobněji zmapovali vědci.
00:48:29 Etologie by bez toho majáku zůstala v laboratořích.
00:48:33 Ale spojením našich sil se postupně mohly proměňovat
00:48:38 životní podmínky zvířat.
00:48:41 *Srdce a vědecký přístup jsou tím receptem,
00:48:45 který dal zvířecí kauze nový rozměr.
00:48:48 Brigitte Bardotová o tom mluvila nejvytrvaleji,
00:48:53 nejzarputileji a také s největším citem.
00:48:56 Dnes diskutuje o těch problémech celá společnost.*
00:49:01 MUŽ:Zvířata žijí noční můru!
00:49:09 Zažívají ji slepice!
00:49:12 Zažívají ji tuleni!
00:49:14 Zavřeme jatka!
00:49:16 -Společnost procitla. Všechno si to naléhavě uvědomuje.
00:49:21 Zato různé státy nedělají vůbec nic.
00:49:25 Zabíjí se. A pořád.
00:49:31 -Zavřeme jatka!
00:49:39 -Tak pojďte, holoubci! Pojďte...
00:49:49 *Taková je Brigitte Bardotová.
00:49:52 Věčná rebelka, věčně nespokojená.*
00:50:03 -Můj život teď patří záchraně zvířat.
00:50:07 Mně už nepatří. Jsem za ně zodpovědná.
00:50:10 *Brigitte Bardotová obětovala svým zvířecím miláčkům všechno.
00:50:15 Domnívat se, že vymýtí jejich trýznění,
00:50:19 je iluze a neproveditelný úkol.
00:50:22 Někdy ji přepadnou pochybnosti.
00:50:25 Naštěstí ví, kde nabrat sílu a odvahu k další bitvě.*
00:50:30 -Tohle je magické místo.
00:50:33 Takových moc není, je tu ticho, krásné moře.
00:50:39 A tahle kaplička.
00:50:42 Tady načerpáte klid. Je tu tajuplný pokoj a mír.
00:50:54 Když mi není dobře...
00:50:57 ... jdu sem.
00:50:59 Často se pohádám s panenkou Marií, protože občas je mi opravdu zle.
00:51:05 Ale vždycky se to spraví.
00:51:11 *Byla legendou, ale nad tím mávne rukou.
00:51:14 Dávný půvab a smyslnost?
00:51:17 Ženská emancipace, jejíž praporečnicí bývala?
00:51:22 Na ty doby skoro zapomněla.
00:51:26 Pro ochranu zvířat udělala neskutečně moc,
00:51:30 ale nechlubí se tím.
00:51:32 Nezajímá ji, co bylo.
00:51:35 Žije přítomností a tím, že pomáhá němé tváři.
00:51:39 Raduje se z toho,
00:51:41 že boj za práva zvířat její smrtí určitě neskončí.*
00:51:48 Skryté titulky: Lenka Borková Česká televize 2020
Poslední film natočila v roce 1973, kdy jí bylo pouhých devětatřicet let, přesto dnes skoro každý Evropan zná její jméno. Byla krásná, smyslná, svět jí ležel u nohou, muži po ní toužili a ženy ji napodobovaly. Ona však cítila, že se chce ubírat jinou cestou. Fakt, že ji dlouhá léta pronásledovala na každém kroku média, se rozhodla využít pro dobrou věc. Už od první poloviny šedesátých let se vášnivě angažovala ve spolku pro ochranu zvířat a přestala jíst maso. V sedmdesátých letech, kdy skončila s filmováním, vymyslela a realizovala řadu kampaní, z nichž nejslavnější a také nejúčinnější symbolizoval její portrét s tulením mládětem. Díky hereččinu úsilí se skutečně podařilo lov tuleňů výrazně omezit. V osmdesátých letech pak Bardotová založila nadaci, jež funguje dodnes a jež spolupracuje s mnoha významnými světovými osobnostmi včetně dalajlámy.