Vydejte se na prehistorické dobrodružství s mašinosaury! Americký animovaný seriál
ČT :D | úterý 23. 2. 2021 17:50 | Nastavit připomenutíPřidat do Osobního programu |
ČT :D | sobota 27. 2. 2021 16:55 | Nastavit připomenutíPřidat do Osobního programu |
00:00:13 -(písnička) Rozdrť!
00:00:16 Rozbij!
00:00:19 Přesuň! Zvedni!
00:00:23 Rozdrť, rozbij, přesuň, zvedni!
00:00:26 Už je tu Dinotrux, tak jeď!
00:00:29 Teď staví Dinotrux, a hned!
00:00:32 Ve všem je Dinotrux napřed!
00:00:35 Už je tu Dinotrux, tak jeď!
00:00:41 "NOVÝ OCAS"
00:00:53 -Uh. Uh. Á! Uf.
00:00:58 -Eh.
00:01:01 Co ti trvá tak dlouho?
-Á! Génius se nemůže popohánět.
00:01:07 -Ale tebe honit můžu. Dodělej to.
-Á!
00:01:13 Dodělám to.
00:01:15 Ještě jeden poslední šroub a voila, hotovo.
00:01:21 Tak co, schvaluje to Vaše destruktivní Výsost?
00:01:25 -Musím říct, že to je lepší, než jsem čekal.
00:01:29 Má to správnou váhu a ten řetěz má správnou délku.
00:01:32 -Pro přítele v nouzi udělám vždy dobrou práci.-Aha.
00:01:36 -Chci říct, no, pro parťáka.
00:01:39 -Hmmm...
00:01:42 -No tedy pro t-truxe, kterého trochu znám, ne? Trochu.
00:01:47 Takže, co ty na to?
00:01:50 Chceš si zkusit plácnout ocasem pro štěstí?
00:01:53 Jééé!
00:01:57 Možná by se nám trochu štěstí hodilo, co?
00:02:02 -Tak už dost. Na moje bourání bourací kladivo nepotřebuju.
00:02:07 Jsem t-trux!
00:02:10 -Tím vzniká zajímavá otázka.
00:02:13 Dělá t-truxe jeho ocas, nebo je to obráceně?ŘEV
00:02:18 Máš pravdu, jsi děsivý i bez něj. Počkat! Počkat, kam jdeš?
00:02:23 -Jdu rozmlátit prvního dinotruxe, kterého potkám.
00:02:28 -Ó, nemůžu se dočkat, kdo bude tím nešťastným dinotruxem.
00:02:33 -Já jsem připravený, ale udělám to velmi opatrně.
00:02:50 Nebo neopatrně. Uvidíme, kdo rozbije víc balvanů než já.
00:02:54 -To zvládnu, kámo.
00:02:58 Ou. Eh.
00:03:00 -To bylo zajímavé na dráposaura, ale ne na pořádnýho bagrosaura.
00:03:13 -Dozer se ujímá vedení. Prozatím.
00:03:22 -Cha, cha, cha. Dobrý pokus, Skyo.
-Jen chvilinku počkejte.
00:03:27 FOUKNUTÍ
00:03:30 -Ó!-Páni!
-No tedy.
00:03:38 -Řeknu vám to po našem. Bum! A je to.
00:03:42 -Víte všichni dobře, co máme dělat, že?-Jistěže víme.
00:03:45 Snášíme všechny druhy balvanů, jak jsme si říkali.
00:03:48 -Ano, ale já jsem navrhl postavit tenhle sklad balvanů,
00:03:52 abychom si usnadnili další stavby, ne jako příležitost hrát různé hry.
00:03:56 -Tohle ale není hra.
-Ano, a teď je čas na druhé kolo.
00:04:01 Kdo tyhle balvany dokáže vyhodit nejvýš?
00:04:06 Jo!
00:04:09 -Dobrá, možná to je trochu hra. Ale víte co?
00:04:13 Když my dva budeme pracovat spolu, tak se vsadím, že to vyhrajeme.
00:04:18 No tak, Reve, ukaž jim, jak se to dělá. Však ty víš.
00:04:22 -Dobrá, dobrá, udělám to.
00:04:24 A tady je plán, který potřebujeme vyhrát.
00:04:28 -No, to už je o hodně lepší.
00:04:31 -Žádné napovídání, to je podvádění.
00:04:34 -Není! Rev a já jsme vždycky tým. Najdi si svýho kleštěra.
00:04:40 -Kleštěří kámoši, nechtěli byste...
-Příliš děsivé.
00:04:44 -Teď ne, jdu za Garbym.
00:04:47 -Eh. A co ty, Ace?
00:04:50 -Uh, uh, uh.
00:04:52 -Bezva. Díky, Ace.
-Žádný problém, Ton-Tone.
00:04:57 -Jak nám to jde?
00:04:59 -Nerad bych smíchal sedimenty s vyvřelinami,
00:05:03 ale zmeškal jsem snídani, takže trux musí udělat to, co musí.
00:05:07 Snad nebudu později litovat. UPRDNUTÍ-Vlítlo mi to do pusy.
00:05:11 -Nebo dříve. -Já se ptal, jak si vedeme se skladem balvanů.
00:05:16 -Vypadá to, že banda tu má živec, mramor, granit a pískovec.
00:05:20 Což znamená, že pro těžbu zbývá už jen pseudo bazalt.
00:05:24 -Psí balzám? -Ne, ne, ne, ne. Víš, to je druh kamene.
00:05:28 Je měkký a bude výborný na stavbu. A já vím, kde ho je celičké údolí.
00:05:35 -Pojďme, najdeme ten měkký kámen, abychom si mohli dál hrát.
00:05:39 -Che, che, che, che. To tolik chceš prohrát?
00:05:42 -Hele, Skyo, ty jseš si opravdu nějak jistá.
00:05:45 -Co bys čekal? Mám dlouhý krk.
00:05:48 -Nebojte. Garby říkal, že ten pseudobaz, belze...
00:05:51 -Bazalt.-Tenbazar.
-Měl by být přímo...
00:05:55 -Destruktor!
00:05:57 -Ohohó, představení začíná. Jdu si najít pěkné místo.
00:06:04 MRUČENÍ
00:06:07 -No, dnes je hodně vzrušující den.
00:06:10 -Pche. Skyo, ten chlápek nás všechny najednou nepřepere.
00:06:14 -Jo. Zvláště bez svého bouracího kladiva.
00:06:17 -Tím bych si nebyl tak jistý.
00:06:20 S kladivem nebo bez je destruktor nebezpečný. ŘEV
00:06:31 -No tak, kdo si to chce se mnou rozdat?
00:06:35 -Myslím, že už jsme si to s tebou rozdali, kámo.
00:06:38 Á!
00:06:42 A řekl bych, že tě to opravdu mrzí.
00:06:52 Díky, Skyo. Právě včas.
00:06:59 -Poslyš, destruktore...
00:07:02 -Tyi, pozor!
-Žádné pomáhání, to je podvádění.
00:07:08 -Jdeme na to, t-truxi.
00:07:11 Abych tě sundal, na to nepotřebuji bourací kladivo.
00:07:15 -Hele, já se s tebou nechci prát.
00:07:18 -Chyba, protože já se teď prát s tebou chci.
00:07:22 -Ááá! Uh.
00:07:28 Tyi, pozor, kámen v tomhle údolí je velmi měkký.
00:07:32 -Destruktore, být tebou, tak bych tam nestál.
00:07:36 -Ale no tak. Opravdu si myslíš, že ti na to jen tak naletí?
00:07:42 Á!
-Á!
00:07:44 -Páni.
00:07:49 -Vypadá to, že na něco opravdu naletěli.
00:07:53 -Já vím, že destruktor nás chtěl sundat až na zem,
00:07:56 ale nemyslím, že to myslel takhle.
00:07:59 -Myslím, že se odtamtud nedostane.
00:08:04 A jdou na něj šrotosauři.
00:08:10 -Jen se mě opovažte sešrotovat.
00:08:18 -Musíme něco udělat.
00:08:20 -Nechat ho tady, aby dostal, co si zaslouží.
00:08:23 -Já myslím, že Ty mluví o něčem, co by ho zachránilo.
00:08:26 -Jeho? Vždyť on je ten padouch!
-Pořád je to dinotrux.
00:08:31 -Ano, ale je to zlý dinotrux.
-Není bezpečné ho odtud odtáhnout
00:08:35 s tím měkkým kamenem pod našimi pásy?
00:08:38 -Skyo, ty taky?
00:08:40 -Co postavit z druhé strany útesu něco, čím ho zvedneme?
00:08:45 -Ton-Tone, vždyť tě právě převrátil!
00:08:48 -Já vím. Ale, kámo, dvě zla dobro neudělají.
00:08:52 -Já vůbec netuším, co jsi to říkal, ale mýlíš se.
00:08:59 -Dozere, my se nezměníme v jiné truxy jen kvůli tomu,
00:09:02 jaký druh truxe je destruktor.
00:09:05 Takže jdeš do toho nebo ne?
00:09:10 -Fajn, ale velmi nerad.
00:09:13 -Á, přestaňte! Jděte pryč!
00:09:16 Jděte si hledat šrot na někom jiném!
00:09:18 -To je všechno tvoje vina.
00:09:21 -Moje vina? To po tvém dupání se pod námi propadla zem.
00:09:25 -V první řadě bych tady vůbec nebyl,
00:09:28 kdybys mi udělal ocas, který funguje.
00:09:31 -Myslel jsem, že jsi říkal,
00:09:33 že na své bourání kladivo nepotřebuješ.
00:09:36 Což je v naší situaci technicky vlastně pravda, ale...
00:09:40 ŘEVDobrá, dobrá, dobrá. Přiznávám, že je to celé moje vina.
00:09:45 Ale co teď budeme dělat?
-Nebojte, dostaneme vás odtamtud.
00:09:50 -Jděte pryč. Vůbec vaši pomoc nepotřebujeme.
00:09:55 -No tak tedy on nemluví za mě. He, he, he. Já vaši pomoc beru.
00:10:01 Prosím, jsem moc mladý na to, abych byl sešrotovaný.
00:10:05 -Vypadá to, že potřebujeme najít způsob,
00:10:08 jak přemostit tu díru mezi útesem a okrajem plošiny,
00:10:11 na které uvízl destruktor.
-A co takhle most?
00:10:14 -Ale musel by být nakloněný, když zvážíme ten rozdíl výšek.
00:10:18 Skoro jako rampa.
-A co takhle rampa?
00:10:21 -A taky by musel mít velmi dlouhé pilíře, aby dosáhly až dolů na zem.
00:10:25 -Co takhle rampový most?
00:10:30 Rampový most. Máme vynikající nápady.
00:10:36 -Pojďme, musíme začít.
00:10:39 Měli bychom být hotovi dřív, než budou šrotosauři hotovi s nimi.
00:10:43 -A šrotodaktylové taky?
00:10:47 Ti dva dnes mají opravdu špatný den.
00:10:50 -Vypadá to, že to budeme muset zvládnout dvakrát rychleji.
00:10:54 -Snad to neznamená dvakrát stavět?
00:11:12 -Co to dělají?
00:11:14 -No, vypadá to, že něco staví, aby nás asi zachránili.
00:11:18 -Nesnáším stavby.
00:11:24 -Tu tvoji zásadovost opravdu obdivuju.
00:11:33 -Mám pocit, že ten chlapík zachráněný být nechce.
00:11:37 -Tak to má zlé.
00:12:14 -Ááá! Proč já? Ne!
00:12:45 -No tak! Ještě jeden a jsme tam!
00:12:47 -Pracuju na tom, kámo! Cho, chó!
00:12:51 Jé.
00:13:09 -Víte, milí truxové, vždy jsem byl váš velký fanoušek.
00:13:14 -Jdeš nebo ne?
00:13:25 Poslední šance.
00:13:28 Hej! Teď!
00:13:34 -Budeš muset táhnout mnohem silněji.
00:13:37 -Jen chvilku počkej. FOUKNUTÍ
00:13:47 -Rádo se stalo.
00:13:50 -Mmm...
00:13:56 -Tak jak se všichni máte?
00:14:00 Ááá!
00:14:02 -Pardon, nejde to. Nemůžu ho vystát.
00:14:06 -Věřili byste tomu? On ani nepoděkoval.
00:14:09 -I tak jsme udělali správnou věc.
00:14:11 -Tak jen doufám, že jí nebudeme nakonec litovat.
00:14:14 -Třeba bude ten náš dobrý skutek mít na toho ničemu kladný vliv.
00:14:19 -Ano. Jako se to stalo tobě, když jsme tě vytáhli z toho dehtu.
00:14:22 Pamatuješ, Dozere? Stalo se z tebe úplný zlatíčko.
00:14:26 -Ani mi to nepřipomínej.
-Che, che, che.
00:14:30 -Kamarádi, můžeme se teď vrátit zpátky ke hře, co?
00:14:32 -To není vůbec žádná hra, i když jaksi vyhráváme.
00:14:41 -Eh. No, vypadá to, že jsem zase sám.
00:14:49 Ano, na vlastních nohách. Sám.
00:14:54 Opět. Zas jenom sám.
00:14:57 Bez t-truxe, kterého jsem už tak trochu znal.
00:15:03 -Áh, konečně je tenhle kráter můj.
00:15:07 Jo. SKRAP-IT:Úsvit nového věku.
00:15:10 -Tahle jáma? Ah, tahle jáma je celá vaše.
00:15:14 -He, he, he. A podívej, je to tvůj portrét.
00:15:19 -Mmm...
-Vyhráli jsme!
00:15:21 -Mmm?
-Ty jsi vyhrál.
00:15:24 Tohle je nejlepší den mého života!
-Přestaň hned mluvit.
00:15:29 -Nejlepší. Nejlepší. Nejlepší. Nejlepší den mého života.
00:15:34 Áh, počítám, že nakonec truxe dělá jeho ocas.
00:15:41 Ano, a zajímalo by mě, co bych mohl udělat s tímhle.
00:15:46 Á!
00:15:53 -Zachráněný Tyem a jeho truxy něčím, co sami postavili.
00:15:58 ŘEV
00:16:06 -He, he.
-Co tady, ty skrčku, děláš?
00:16:09 Neměl bys stavět se svými novými záchranářskými kamarády?
00:16:13 -Á! Á!
00:16:21 Nejsou to mí kamarádi, destruktore.
00:16:24 A navíc, kdybych se nedostal z toho útesu,
00:16:28 nikdy bych nenašel tohle.
00:16:30 Nebo tohle.
-Mmm!
00:16:34 -Ó, a podívej se třeba i na tohle.
-Chceš tím snad něco říct?!
00:16:39 -Ano. Ano, ano. Něco se ti, podle mě, bude hodně líbit.
00:16:44 Něco, po čem tě už nikdy nebudou muset zachraňovat t-truxové.
00:16:49 Takže, schvaluje to Vaše destruktivní Výsost, co?
00:16:54 -Víš ty co, Skrap-Ite?
-Eh?
00:16:57 -Pro změnu jsi jednou udělal něco opravdu velmi správného.
00:17:01 -Áh. Ha, ha, ha. Doufal jsem, že tohle řekneš.
00:17:08 -A teď se dej do práce.
00:17:27 Už je to hotové?
-Skoro, skoro, skoro.
00:17:32 -Skoro mi vůbec nestačí. Já to chci vyzkoušet teď!
00:17:37 -Ááá!
00:17:41 Počkej, potřebuju dodělat pár posledních úprav!
00:17:46 Bude to v pořádku. Ó, cha, cha, cha, chá.
00:17:49 Vsadím se, že vím, kde si to chce vyzkoušet.
00:17:56 -Tady?
-Ano.
00:17:59 To je nejbezpečnější místo, kam přidat další kousek,
00:18:02 pokud nechceš, aby ta věž...
00:18:06 ... spadla.-Můžeš vyhrát tím, že sázíš na bezpečnost.
00:18:10 -He, he. To by mělo být tvé heslo.
00:18:12 -Dobrá, všichni, dáme si přestávečku.
00:18:17 -Jo, jo. Tak tuhle hru miluju.
00:18:22 -Cha, chá! Vzdej to, Dozere.
00:18:25 Tvoje haldička nemůže porazit moji hromadu.
00:18:29 -Už jste skončili s tím hraním nebo co?
00:18:33 To víte, že na soutěž ve věžích nemáte nikdy brát zdvihosaura?
00:18:38 -Vypadá to, že nás porazila, Reve.
-Opravdu?
00:18:49 Ou. A kleštěr vítězí!
00:18:52 VRČENÍ
00:18:54 -Co to je?
-Zní to jako pila.
00:18:58 Eh?-Eh!
-Pozor!
00:19:02 -Jú, ou!
00:19:05 -Vydrž, Reve!
00:19:08 -Kdo po nás hodil ten strom?
-Kdo? Nebo co? Podívej!
00:19:17 -Právě jsem si vzpomněl,
00:19:20 že jsem vám nikdy nevyjádřil své ocenění, že jste mě zachránili,
00:19:24 nebo že jste mi sebrali můj starý ocas.
00:19:27 Tak ho přijměte teď. Děkuju!
00:19:30 -Jede na nás!
-Revvite, pozor!
00:19:34 Jdeme na to!
00:19:37 Trochu vedle!
00:19:43 -Paráda, Tyi!
00:19:48 -To si piš, Dozere!
00:19:52 -Ah.
00:19:55 -Cha!
-Vrací se zpátky!
00:19:57 -Skyo!
-Jo!
00:20:01 -Pozor!
00:20:04 -Jde po Revvitovi, kámo!
-Vydrž, Reve!
00:20:10 -Ááá!
00:20:14 -Tak už dost!
00:20:19 -Jo!
00:20:23 -Tý jo.
00:20:29 -Skončili jsme?
00:20:32 ŘEV
00:20:37 -Počkej, můžu to vrátit zpátky! Jen mi dej, prosím, ještě šanci!
00:20:41 -No, tak nám konečně za všechno poděkoval.
00:20:44 -Ano. A protože naši věž nezboural,
00:20:47 tak každý může vidět, že jsme vyhráli my.
00:20:51 -Ne tak rychle! Ještě pořád máme před sebou jeden pohyb.
00:20:55 -Počkej, Ton-Tone!
00:21:01 -Cha, chá! Takže vítězem téhle hry je skvělý Ton-Ton.
00:21:17 Jejda.
00:21:19 -He, he, he.
00:21:21 Jen pro informaci. Já říkal, že je to "skoro" hotové.
00:21:26 -Ech.
-Ááá!
00:21:29 Ale stejně s tebou rád pracujúúú!
00:21:36 Skryté titulky: Zuzka Kmentová Česká televize, 2019
Vydejte se na prehistorické dobrodružství s mašinosaury! Americký animovaný seriál
Mapa stránek | RSS | Nahoru f
© Česká televize 1996–2021 | English | 1