Vybraní odvážlivci na vlastní kůži zažijí, jak těžké je přežít a pomoci v nouzové situaci. Inspirováno skutečnými příběhy. Novozélandská soutěž
00:00:09 -Jsem Dayna Vawdreyová
00:00:11 a dnes jsme s Hrdiny v akci
00:00:14 na námořní základně v Devonportu.
00:00:17 Naše děti budou čelit rozbouřenému moři,
00:00:19 děsivým úkolům a těžkým výzvám,
00:00:22 až půjdou po stopách hrdinů z Nového Zélandu.
00:00:25 Česká televize uvádí 2. řadu novozélandské soutěže
00:00:29 HRDINOVÉ V AKCI
00:00:32 -Našich 6 soutěžících
00:00:35 pomalu začíná poznávat sílu i slabost ostatních.
00:00:38 Ve Žlutém týmu dneska máme Matildu.
00:00:40 -Je s ní legrace a je moc milá.
00:00:43 -K Matildě se přidává Mereiara.
00:00:45 -Je trochu tichá,
00:00:47 ale všechno, co řekne, dává smysl
00:00:49 a myslím, že je fakt v pohodě.
00:00:51 -Kapitán Žlutého týmu Regan
00:00:54 oceňuje sílu svého týmu.
00:00:56 -Matilda je celkem dobrý plavec
00:00:58 a Mereiara taky.
00:01:00 -Oranžový tým dnes povede Kate.
00:01:02 -Myslím, že našemu týmu se povede,
00:01:05 protože jsme kamarádi,
00:01:07 můžeme komunikovat a bavit se.
00:01:09 -Mezi Oranžovými je i Charlie.
00:01:11 -Kate toho docela dost napovídá,
00:01:14 což by nám mohlo pomoct.
00:01:16 -Poslední člen Oranžových Lively.
00:01:18 -Doufám, že dnešní výzvu vyhrajeme.
00:01:20 Vím, že vyhrajeme.
00:01:23 -Naši soutěžící vůbec netuší, co pro ně máme připraveno,
00:01:26 ani čí příběh stojí za výzvou.
-Jdeme!
00:01:30 -Tak bando, stále nadšeni?
-(všichni) Ano!-Skvěle.
00:01:33 Dnes budete čelit výzvě v námořním duchu,
00:01:37 inspirované Osádkou jedné plachetnice
00:01:40 a vůbec největší záchranářskou akcí koordinovanou z Nového Zélandu.
00:01:45 V červnu 1994 si 35 jachet a jejich posádek
00:01:48 užívalo závod z Nového Zélandu na ostrov Tonga,
00:01:51 když v tom se přihnala obrovská bouře s vichřicí.
00:01:55 2 dny smýkala bouřka jachtami po oceánu
00:01:58 a mezitím se je pokoušely dohnat záchranářské týmy,
00:02:02 včetně královské lodi Monowai.
00:02:05 -Monowai se valila kupředu obrovskou silou.
00:02:08 Velmi jsme se báli, že najedeme na jachtu
00:02:11 a zraníme nebo zabijeme její Osádku
00:02:15 dřív, než jí vůbec stihneme pomoci.
00:02:18 -Během těchto bojů
00:02:20 udržovali spojení s jachtami námořní dispečeři z Northlandu
00:02:23 a udávali jejich pozici záchranářům.
00:02:26 A jsou to právě pohotové komunikační schopnosti
00:02:29 těchto dispečerů, které inspirovaly 1. výzvu.
00:02:32 Teď prozkoumáme
00:02:35 vaši schopnost komunikovat se spoluhráči přes vysílačku,
00:02:38 kteří mezitím zakusí dost pekelné podmínky na vodě.
00:02:41 Tady v bazénu v Devonportu máme 12 jachet,
00:02:44 které musíte zachránit.
00:02:46 Dva z každého týmu budou pádlovat na velkých duších
00:02:49 a snažit se ty plachty zachránit.
00:02:52 Je to jasné?
-Jo.-Jo.
00:02:54 -Bouřku nebo noční podmínky tady navodit bohužel neumíme,
00:02:58 ale abyste to neměli tak jednoduché,
00:03:01 pádlující budou mít zavázané oči.
-(všichni) Né!
00:03:04 -Trochu mě to překvapilo,
00:03:07 protože se zavázanýma očima jsem ještě žádnou výzvu nezkoušel.
00:03:10 -Oba týmy budou soutěžit najednou.
00:03:12 Každý tým musí dostat 6 svých jachet z vody
00:03:15 do bezpečné zóny na straně bazénu.
00:03:17 Kapitáni každého týmu
00:03:19 budou fungovat jako dispečeři na pozorovacích věžích.
00:03:22 Týmy si také musí dát pozor na různé věci,
00:03:25 které mohou plavat ve vodě a odvést jejich pozornost.
00:03:28 Vítězem bude ten, kdo jako první zachrání všechny jachty.
00:03:33 Soutěžící ve vodě, připraveni?
-(všichni) Ano!
00:03:36 -Kapitáni připraveni?
-Ano!
00:03:38 -Jdeme na to!
00:03:40 -Charlie, musíš zahnout trochu doprava. Doprava!
00:03:44 -Když jsme odstartovali, nevěděl jsem, kde jsem.
00:03:47 Nevěděl jsem, jak je bazén velký,
00:03:49 široký nebo dlouhý, ani jak je hluboký.
00:03:51 -Je to o nervy, protože nevíte, kde jste, ani co děláte.
00:03:55 -Mereiaro, teď přímo rovně po pravé straně.
00:03:58 Jedeš dobře, Matildo. Mereiaro, zahni doprava!
00:04:01 -Vůbec jsem netušila, kam jedu,
00:04:03 tak jsem prostě musela důvěřovat Reganovi.
00:04:06 -Když máte zavázané oči, připadáte si jako uprostřed moře.
00:04:09 -Lively, musíš zahnout doprava. Charlie, ty tam zůstaň.
00:04:12 -Kate nám dávala dobré, jasné instrukce.
00:04:15 -Charlie, musíš se stáčet. Teď víc.
00:04:17 -Poslouchal jsem, dával si pozor, kde je vpravo a kde vlevo
00:04:20 a prostě jsem pádloval co nejrychleji.
00:04:23 -Kate komunikovala fakt jasně,
00:04:26 všichni jsme poslouchali její instrukce.
00:04:29 -Charlie, seš skoro u toho. Ne, zahni trochu doleva.
00:04:31 Trochu doleva! Ano, to je naše loď, naše loď.
00:04:34 -První oranžová loď zachráněna.
00:04:36 -Charlie, pokračuj ještě rovně. Ne, trochu doprava!
00:04:39 -Mereiaro, zahni doprava! Bylo to fakt těžký.
00:04:42 Matildo, zastav. Zastav! 360! Najdeš to, stačí šátrat kolem.
00:04:46 -Pro Žluté to zatím vypadá dobře.
00:04:49 -Ano. Téměř. Nasměrovat je správně ke každé lodi byla celkem výzva.
00:04:52 Bylo to docela náročný. Zpátky, Matildo!
00:04:56 -Charlie, pokračuj dopředu, Lively, ty zahni doprava.
00:04:59 Ne, doprava, Lively. To je vlevo!
00:05:01 -Asi si trochu popletl pravou a levou stranu.
00:05:04 -Po chvíli se mnou Kate přestala komunikovat.
00:05:09 -Lively, asi to necháme radši na Charliem, ne?
00:05:11 -Tamhle! Je přímo tamhle! Jo, máš to! Ne, jo, zastav!
00:05:16 Ne, trochu dopředu, Matildo. Dobře, Matildo. Ne, to je kachna.
00:05:20 Přímo dopředu. Jo, to je ono!
00:05:24 -Žlutí konečně zachránili jachtu.
00:05:26 -Našla jsem 1. loď
00:05:28 a bylo to docela děsivý, protože nevidíte nic než černo.
00:05:31 -Soutěžící zjišťují,
00:05:33 jaké to asi bylo pro záchranářské týmy.
00:05:36 -Vítr byl tehdy opravdu silný. Nebylo to nic jednoduchého.
00:05:40 Vítr o síle 70 uzlů narážel silně do lodi.
00:05:43 Bylo to děsivé.
00:05:46 -Máš to, Mereiaro!
-To jsou dvě.
00:05:49 -Je přímo tam. Sáhni po ní! Ano, to je ono.
00:05:51 -Tři pro Žluté.
00:05:53 -Jo, Charlie, dopředu. Charlie, pokračuj, pokračuj!
00:05:56 Teď míříme za tou nejdál, jo?
00:05:59 Charlie, Charlie, pokračuj, jde ti to dobře.
00:06:01 Pokračuj rovně, rovně, Charlie.
00:06:04 Lively, počkej tam, ano? Tuhle jednu udělá Charlie.
00:06:07 -Lively něco zachránil.
00:06:09 -Dopředu, dopředu, dopředu! Ne, tohle rozhodně nepotřebujeme.
00:06:13 Polož to, Charlie! Jo, Charlie, mmm, doleva, Charlie. Jo.
00:06:16 -Znělo to, jako že Charlie získal spoustu lodí,
00:06:19 protože jsem často slyšel jeho jméno.
00:06:22 -Charlie, musíš zahnout zase doprava.
00:06:24 -Byla to docela legrace a klídek, protože jsem toho tolik nedělal.
00:06:30 -Bylo to zábavný, protože jsem se díval, co dělá,
00:06:33 a ona tam jen seděl, pádloval a nic nedělal.
00:06:36 -Vypadalo to, že se nechává jen tak unášet v bazénu,
00:06:39 zatímco Charlie sháněl všechny lodě.
00:06:43 -Matildo! Přímo dopředu!
00:06:45 -Matilda si skvěle uvolnila ruce.
00:06:48 -Jo, Charlie, pokračuj, pokračuj, pokračuj!
00:06:51 Máš to, měl bys to cítit.
00:06:54 Tam. Jo, jeď, jeď!
00:06:56 Máme skoro všechny lodě, chybí jen poslední.
00:06:59 -Mereiaro, přímo dopředu a měla by tam být.
00:07:02 -Mereiara má plnou náruč lodí.
00:07:05 -Upustilas ji. Mereiaro, přímo dopředu a budeš u cíle.
00:07:10 -Doprava, doprava, doprava, doprava, jó, pokračuj, rovně!
00:07:14 -Pojeď ke mně, Matildo a ucítíš zeď.
00:07:16 -Mohlo by to být blízko.
00:07:18 -Počkej chvíli, kolik máš lodí?
-Nevím, nic nevidím.
00:07:22 -Dobrá, Oranžový týme, podíváme se na to.
00:07:25 Máte 1, 2, 3, 4, 5, 6 lodí. Skvělé, Oranžoví! Výzva je za vámi.
00:07:29 Žlutý tým se ještě musí snažit dokončit výzvu a získat 1 bod.
00:07:33 -Vezmi tu loď a vrať se.
-Ok.
00:07:37 -Jo, ta je poslední.
00:07:39 -Dobře, Žlutý týme, 1, 2, 3, 4, 5, 6 lodí,
00:07:41 takže jste dokončili výzvu.
00:07:44 Výborně, Oranžoví!
00:07:46 Vyhráli jste výzvu, každý z vás má 2 body.
00:07:48 Žlutému týmu to šlo taky skvěle a dokončil výzvu, takže 1 bod.
00:07:53 Kate, na konci získával jachty už jen Charlie.
00:07:56 Byl to plán nebo se to tak prostě stalo?
00:07:59 -Chtěla jsem použít oba dva, ale pak byl Lively trochu zmatený,
00:08:02 kde má levou a kde pravou, tak to zůstalo na Charliem.
00:08:05 -Je to těžké. Máma vždycky říkala: L jako levá a pravá,
00:08:08 ale když máte zavázané oči, tak to nevidíte, viď, Lively?-Ne.
00:08:12 -Dobře, Oranžový tým vyhrál výzvu. Ale kapitánkou je Kate.
00:08:17 A s vysokou hodností přichází velká zodpovědnost.
00:08:20 Mluvím o výměně.
00:08:23 Můžeš vyměnit člena svého týmu za člena žlutého týmu.
00:08:27 Nevíme, jaká bude další výzva, ale víme, že je za 3 body.
00:08:30 A někdo jiný by možná mohl dost pomoci.
00:08:34 Pokud ale někoho ze svého týmu vyměníš,
00:08:37 vezme s sebou 1 bonusový bod. Tak jak to vidíš? Vyměnit nebo NE?
00:08:41 -Myslím, že vyměním.
-Ou!
00:08:44 -Říkal jsem si, že to budu já, protože jsem toho moc neudělal.
00:08:49 -Dobrá, to vypadá zajímavě. Koho chceš vyměnit?
00:08:52 -Vyměním Livelyho za Regana.
00:08:55 -Nevadí. Měl bych to být já.
00:08:57 -Pojďte se seznámit se svým novým týmem.
00:09:00 -Lively byl trochu mimo s levou a pravou stranou
00:09:03 a kdyby to bylo znovu potřeba v další výzvě,
00:09:06 tak by podle mě byla lepší výměna.
00:09:08 -Fajn, Lively, teď jsi členem Žlutého týmu, máš 1 bonusový bod.
00:09:12 Regane, ty jsi teď součástí Oranžového týmu.
00:09:16 Regan, Mereiara a Matilda získávají po 1 bodu za dokončení výzvy.
00:09:20 Kate, Charlie a Lively mají 2 body za výhru.
00:09:23 A Lively si odnáší 1 bod za výměnu.
00:09:26 Kapitánka Kate teď ukázala svou soutěživou povahu.
00:09:31 -Je opravdu soutěživá. Asi to chce fakt vyhrát.
00:09:36 -Doufám, že ji v 2. výzvě porazíme, abychom se pomstili.
00:09:42 -Žlutý tým má tedy nového kapitána, Mereiaru,
00:09:46 a je tu čas na novou výzvu.
00:09:51 Během 48 strašných hodin
00:09:54 se jachty a jejich Osádky bezmocně zmítaly v oceánu.
00:09:57 Námořní průzkumná loď jejího veličenstva Monowai
00:10:00 za nimi uháněla vlnami.
00:10:02 A dokonce i loď této velikosti měla co dělat,
00:10:05 aby se na moři udržela.
00:10:08 Monowai se k lodím připojila v burácejícím moři,
00:10:11 aby zachránila jejich Osádky od jisté smrti.
00:10:14 Kromě 1 jachty a její tříčlenné Osádky
00:10:17 se týmu z Monowai podařilo zachránit 20 lidí, včetně 8 jachet.
00:10:20 Stateční byli během záchrany nejen záchranáři,
00:10:23 kteří vyjeli pomoci, ale i samotné Osádky,
00:10:26 kterým se podařilo během bouře zachovat klid.
00:10:29 Kate, co myslíš, zůstalas bys klidná a soustředěná?
00:10:33 -Ne, myslím, že bych vyšilovala, protože to je strašidelná situace.
00:10:36 Byla bych vyděšená.
00:10:38 -A víš ty co? Brzo to zjistíme.
00:10:41 Všichni si vyzkoušíte, jaké to je být zachráněn na moři.
00:10:45 -(všichni) Ou!
00:10:47 -Bude to štafetový závod.
00:10:49 Jeden za druhým budete skákat z paluby lodi pobřežní stráže
00:10:52 a plavat k výsadkovému plavidlu.
00:10:55 Potom dáte signál záchranářské helikoptéře,
00:10:58 a to bude vaše výzva.
-Oho!
00:11:04 -Až zazní siréna, musí 1. plavci z obou týmů skočit
00:11:07 z paluby lodi pobřežní stráže jejího veličenstva Taupo,
00:11:10 a plavat k výsadkovému plavidlu.
00:11:14 V polovině je čeká voděodolný pytel s částmi kódu,
00:11:17 který musí rozluštit.
00:11:20 Teprve když se první soutěžící dostane na plavidlo,
00:11:23 může druhý skočit a začít plavat.
00:11:26 Až když je celý tým na plavidle, soutěžící mohou otevřít své pytle,
00:11:30 kde najdou námořní signální vlajky, které odpovídají písmenům abecedy.
00:11:34 Vlajky musí správně vztyčit na stožár a dát signál lodi Taupo.
00:11:38 1. tým, který úspěšně předá zprávu, bude přepraven do bezpečí
00:11:41 a vyhraje výzvu.
00:11:44 -S další výzvou přichází správný čas na pomstu.
00:11:47 Porazíme je. Bude to dobrý.
00:11:51 -Skvělé, týmy, vítejte na palubě lodi Taupo.
00:11:55 -Říkala jsem si: "To snad ne!" Bylo to fakt vysoko.
00:11:59 -Hodně štěstí.
-Byl jsem docela nervózní.
00:12:02 -První skokani připraveni?
-Ano!
00:12:05 Zacpala jsem si nos a skočila jsem.
00:12:07 Jak jsem se dostala do vody,
00:12:10 začala jsem plavat co nejrychleji k bójce.
00:12:12 -Jeď! Jeď, Mereiaro!
00:12:14 -Mereiara závodí s novým členem Oranžového týmu Reganem.
00:12:17 -Plavání bylo celkem náročné. Vysilující, protože to bylo daleko.
00:12:21 -Všichni jsme si mysleli, že Regan bude přímo úžasnej.
00:12:24 Bylo jasné, proč si ho vybrala,
00:12:27 ale upřímně zas až tak úžasnej nebyl.
00:12:30 -Regan se trochu unavil,
00:12:32 protože na startu vyrazil moc rychle.
00:12:35 Takže moje výměna asi moc smysl neměla.
00:12:38 -Jeď, Mereiaro! Jó!
00:12:41 -Mereiara to Reganovi nandala. Promiň, Regane!
00:12:44 Dobrá pomsta. Dobrá odplata.
00:12:48 -Mereiara je u bójek první.
-Jeď, Mereiaro!
00:12:51 -Trochu ale bojuje s uvolněním pytle.
00:12:53 -Když jsem uslyšela Regana dýchat, říkala jsem si: "Ne, je blízko."
00:12:57 Hodila jsem sebou a plavala.
00:13:00 -Jeď, Mereiaro! Jeď, Mereiaro! Jó!
00:13:03 -Pojď, Regane.
-Jeď, Regane!
00:13:06 -Bylo to docela únavný.
00:13:09 Když jsem plavala, necítila jsem žádný posun.
00:13:12 Ale snažila jsem se, co nejvíc to šlo.
00:13:15 Jakmile jsem se dostala na loď, nemohla jsem hýbat nohou,
00:13:18 jen jsem chtěla... Jen jsem chtěla padnout.
00:13:22 -Mereiara je první na výsadkovém plavidle.
00:13:25 -Mereiara měla asi 20 vteřin náskok na Regana.
00:13:29 Byla fakt dobrá, úplně ho deklasovala.
00:13:33 -Další skok za Žluté čeká Livelyho.
00:13:36 -Lively!
00:13:38 -Když jsem skočil z lodi, chtěl jsem to pro náš tým vyhrát.
00:13:42 -Lively se dostal do vody,
00:13:44 ale plavání není jeho silná stránka.
00:13:46 Jedeme, Lively!
-Pojď, Regane!
00:13:49 -Když jsem se blížil k výsadkovému plavidlu,
00:13:52 byl jsem mrtvej. Byl jsem fakt unavenej.
00:13:55 -Regan je nahoře, oranžový Charlie může vyrazit.
00:13:58 -Skočil jsem a říkal si, že to dohoním a dám tomu všechno.
00:14:03 -Jeď, Charlie!
00:14:05 -Plavání mi zrovna moc nejde.
00:14:11 Ale snažil jsem se co nejvíc, abych nepotopil tým.
00:14:15 -Lively si slyšitelně oddechl, když doplaval k bójím.
00:14:20 -Říkali jsme si, že mu to docela trvá.
00:14:23 Charlie toho plaváním dohnal hodně. Pojď, pojď, pojď!
00:14:27 -Když jsem se dostal k pytli, uviděl jsem, že je omotaný drátem.
00:14:31 Tak jsem ho oddělal a rychle jsem hnal pryč.
00:14:34 -Charlie dohnal Livelyho.
00:14:37 -Můj bože, Lively měl raketový start,
00:14:40 takže se dost divím, že to Charlie dal.
00:14:43 -Ty pytle byly zauzlované, a to mě zmátlo.
00:14:46 Začal jsem panikařit.
00:14:48 -Když jsem se dostal k plavidlu,
00:14:52 Lively ještě pořád bojoval s pytlem,
00:14:54 takže jsem dostal náš tým do vedení.
00:14:57 -Lively to dokázal!
00:15:00 -Jedem, Lively!
00:15:03 -Jakmile jsem dostal ten pytel, plaval jsem, co mi síly stačily.
00:15:07 -Kate je poslední ve vodě a rychle se přibližuje.
00:15:10 -Kate skočila do vody, Lively byl jen kousek od bójky,
00:15:15 tak jsme si říkali,
00:15:18 že jsou moc napřed na to, abychom je dohnali.
00:15:22 -Kate má poslední oranžový pytel.
00:15:25 -Roztrhla jsem ho oběma rukama, celou svou silou,
00:15:29 takže to šlo celkem snadno.
00:15:32 -I když jsem byl unavený, prostě jsem plaval a kopal nohama.
00:15:38 -Skvěle, Lively!
00:15:40 -Dej ruku nahoru!
00:15:43 -Matilda je poslední žluťásek.
00:15:45 -Matilda nás svým plaváním hodně překvapila.
00:15:49 -Pořád plavala a frčela rychle jako torpédo.
00:15:52 -Když jsem viděla, jak Matildě víří ruce úplně všude,
00:15:55 říkala jsem si, ta teda jede.
00:15:57 -Vsadím se, že je nejrychlejším plavcem v soutěži.
00:16:02 -Matilda je u bójek v rekordním čase.
00:16:05 A Kate se jako poslední Oranžová plavkyně
00:16:08 dostává na výsadkové plavidlo.
00:16:10 -Když jsem se dostala do člunu, byla jsem vyčerpaná.
00:16:14 Ale Matilda musela plavat fakt rychle,
00:16:17 protože tam dorazila chvíli po mně a to bylo úžasný.
00:16:20 -Pojď, Matildo!
00:16:24 -Když se dostala na výsadkové plavidlo,
00:16:27 ještě stále jsme měli trochu náskok nad Žlutým týmem.
00:16:31 -Byli jsme první, kdo začal řešit vlajky.
00:16:34 -Pro každé písmeno tam byla vlajka.
00:16:36 Když jsem zjistil, že naším kódem je Taupo,
00:16:39 docela mě to překvapilo,
00:16:41 protože to bylo jméno lodi, ze které jsme skákali.
00:16:43 -Obrátili jsme pytle vzhůru nohama a vypadly všechny ty vlajky.
00:16:48 A my si říkali: čekali jsme malé trojúhelníkové tvary nebo tak něco.
00:16:52 -Polož to, tohle posuň! Vezmi ten konec!
00:16:56 -Já jsem chtěl vlajky rozložit na zem a seřadit je,
00:16:59 abychom je mohli brát, jak jdou za sebou.
00:17:03 -T. A. U. P. O. A je to!-Jseš si jistá?
00:17:06 -Vybrala jsem T, Matilda A a Lively vybral U.
00:17:10 Našli jsme P, ale měli jsme trochu problém s O.
00:17:14 -U. Tohle je A. U. Dej je k sobě, Mereiaro.
00:17:17 -Žluťáci jsou.. vem to... udělej to!
00:17:20 -Žlutý tým musel hodně zabrat.
00:17:23 Nějak záhadně nás stihli s vlajkami předhonit.
00:17:27 -Byli jsme si jistý, že jsme složili Taupo správně.
00:17:30 Takže jsme to dali na háček.
00:17:33 -Jedem, týme, jedem, týme, vyvěste to!
00:17:36 -Říkali jsme si, jak to zvládli tak rychle?
00:17:39 -Celý náš tým chtěl fakt vyhrát,
00:17:42 bojovali jsme, co to šlo, abychom ty vlajky dostali nahoru.
00:17:46 -Matilda to držela a Kate to tak nějak chňapla
00:17:49 a pak se to celý nějak zamotalo.
00:17:52 -Spojili to všechno dohromady. Šlo to nahoru stejně.
00:17:56 -Nebyli jsme si moc jistý, jestli vyhrajeme.
00:17:59 Bylo dost matoucí, kdo to dostal nahoru první.
00:18:02 -Byla jsem tak naštvaná.
00:18:05 Charlie, tys nám to vlastně ukradl, to opravdu není fér.
00:18:08 Byla jsem fakt zklamaná.
00:18:11 -Tango, alfa, uniforma, papa, oskar, potvrzuji.
00:18:16 -Osádka na palubě Taupa uviděla správné signální vlajky,
00:18:19 ale ani jeden z týmů neví, kdo vyhrál.
00:18:23 Skvělá práce oba týmy, velké úsilí a skvělá výzva.
00:18:27 Bohužel jen jeden tým to poskládal správně,
00:18:30 druhý tým nikoliv.
00:18:32 Oranžový tým složili jste Taupo, ale umístili jste to obráceně.
00:18:36 Je mi to líto.
00:18:38 -Náš kód byl Opuat a jejich byl Taupo.
00:18:42 Tak proto asi vyhráli.
00:18:45 -Skvěle, Žlutý týme, překonali jste se!
00:18:47 -Byla jsem tak šťastná,
00:18:50 že jsem musela skákat a všechny objímat.
00:18:52 -Byli jsme nadšený, byla to skvělá zkušenost,
00:18:55 protože jsme si říkali,
00:18:57 že si opravdu zasloužíme tuhle výzvu vyhrát.
00:19:00 -Jen jsem tam stál, v šoku, a pak najednou hromadná objímačka.
00:19:05 -Oslavujete spolu. Skvěle, máte 3 body.
00:19:09 Vy máte 1. bod,
00:19:12 a to znamená, že vás vyzvedne záchranný vrtulník,
00:19:16 a vy tady zůstanete se mnou.
00:19:18 -Vyhrál jsem 2 body za 1. výzvu a vyměnili mě,
00:19:22 což znamená 1 bod navíc, a vyhrál jsem další 3 body,
00:19:25 což je celkem 6.
00:19:27 To vůbec není špatný.
00:19:30 -A už tu máme záchrannou jízdu pro vítězný Žlutý tým.
00:19:35 -Byl to takový kravál a sůl úplně všude, i v puse.
00:19:39 První šel na řadu Lively.
00:19:42 -Mám takovou radost, že jsme letěli opravdovým vrtulníkem.
00:19:47 Po obličeji mi stříkala voda, což bylo fajn,
00:19:52 a taky foukal dost silný vítr.
00:19:57 -Letěli jsme opravdu vysoko. Panebože, to bylo děsivý.
00:20:00 Všichni jsme křičeli.
00:20:04 Viděli jsme všechno pod sebou,
00:20:08 všechny ty malé domečky a malá auta a lidi.
00:20:12 Všechno vypadalo tak malinké, protože jsme byli opravdu vysoko.
00:20:18 -Bylo to prostě úžasný.
00:20:24 -Podíváme se na dnešní pořadí.
00:20:27 Mereiara a Matilda získávají 4 body díky vítězství v 2. výzvě.
00:20:31 Velkým vítězem je Lively se 2 výhrami
00:20:34 a bonusovým bodem za výměnu, takže dnes má 6 bodů.
00:20:37 Kate a Charlie mají 3 body
00:20:40 a Regan dostává bod za dokončení obou výzev.
00:20:43 Kdo ale dnes získá extra bod za Nejúžasnějšího hráče?
00:20:47 -Pro mě byla dnes
00:20:49 nejúžasnějším hráčem Matilda.
00:20:51 Předvedla skvělé plavání, a vyhrála celý závod pro svůj tým.
00:20:54 Skvělé, Matildo.
00:20:57 -Body za Nejúžasnějšího hráče ale stejně nestačí
00:21:00 na překonání Livelyho, který má 11 bodů.
00:21:04 Matilda je o 1 bod pozadu, má 10.
00:21:06 Mereiara je třetí s 9 body.
00:21:08 Charlie je za ní s pěti, Kate má 4 body
00:21:11 a Regan je poslední se třemi.
00:21:15 -Zachránit čluny byla obrovská výzva,
00:21:19 ale zachránit je na oceánu v bouři je prostě neuvěřitelné.
00:21:23 -Myslím, že by to bylo dost náročné,
00:21:27 protože vlny byly strašně vysoké.
00:21:30 -Moře bylo tak nějak vzteklé, že já bych byla strachy bez sebe.
00:21:33 -Ti hrdinové se nebáli, neměli strach,
00:21:36 já bych asi v klidu nezůstal, ale oni ano,
00:21:40 a to je o duševní neústupnosti.
00:21:42 -Ještě jednou připomínáme,
00:21:46 abyste nic z toho, co jste viděli, nezkoušeli na vlastní pěst.
00:21:50 Příště se naši Hrdinové v akci trochu ušpiní.
00:21:53 -Panebože, podívejte.
00:21:56 -A budou to kluci proti holkám v hodně mokré záchranářské výzvě.
00:21:59 Už příště v Hrdinech v akci!
00:22:02 Skryté titulky: Zuzana Trymlová Česká televize 2018
V červnu 1994 si 35 jachet a jejich posádky užívaly závod z Nového Zélandu na ostrov Tonga, když se přihnala obrovská bouře. Dva dny smýkala jachtami po oceánu a mezitím se je pokoušely dohnat záchranářské týmy včetně královské lodi Monowai. Během těchto bojů udržovali spojení s jachtami námořní dispečeři z Northlandu a udávali jejich pozici záchranářům. Dnešní díl bude o navigaci a záchraně na moři.