Když se po dlouhých 19 letech vrátil do Wimbledonu a políbil opět travnatý povrch centrálního dvorce, dojalo to milióny jeho fanoušků. Britský dokument z cyklu Wimbledonské legendy
00:00:10 Když mi bylo 12 let, hrál jsem za svůj domovský klub v rodném městě.
00:00:16 A zhruba rok jsem se na kurtu choval nemožně.
00:00:24 Nadával jsem, házel raketou, podváděl jsem...
00:00:30 Předváděl jsem to nejnemožnější chování na tenisovém dvorci.
00:00:35 Jedním slovem ostuda.
00:00:39 Činovníci klubu nakonec oznámili mým rodičům, že velice litují,
00:00:44 ale že si jejich syn půl roku nezahraje,
00:00:48 protože se chová opravdu nemožně.
00:00:51 Takže jsem měl na 6 měsíců zákaz činnosti.
00:00:55 Asi po 3 měsících jsem zkusil přijít za nimi s tím,
00:00:59 že by mi to už mohli odpustit. Ale nevyšlo to. Nic mi neodpustili.
00:01:05 Úplně jsem šílel. Ale po půl roce jsem se vrátil jako vyměněný.
00:01:10 Od té chvíle jsem už držel jazyk za zuby.
00:01:16 Česká televize uvádí epizodu z cyklu
00:01:19 LEGENDY WIMBLEDONU Björn Borg
00:01:27 Byla to jedna z prvních sportovních pop star.
00:01:31 -To, jak vypadal, to zabíralo.
-Nikdo podobný by se asi nenašel.
00:01:42 V žilách mu proudila ledově chladná krev.
00:01:45 Mozek mu pracoval s počítačovou přesností.
00:01:51 Byl největší osobností, jakou jsme kdy v tenisu měli.
00:01:55 Nevím o nikom, kdo by se mu jen přiblížil.
00:01:59 Něčím vás přitahoval. Měl charisma. Osobní kouzlo.
00:02:07 Björn Borg se vymyká všem parametrům.
00:02:10 Vyhrál 6x French Open a 5x Wimbledon v řadě.
00:02:13 Ani Pete Sampras to bez výpadku nedokázal.
00:02:18 Poprvé jsem Björna uviděl v roce 1970.
00:02:21 U všeho byl perfektně nohama.
00:02:27 Snažil se vždy čistě odehrát každý balón.
00:02:33 Způsob, jakým hrál, byl už v jeho věku impozantní.
00:02:37 Jeho obouruč bekhend bylo něco, co jsem nikdy předtím neviděl.
00:02:45 Z malého města ve Švédsku to do Wimbledonu nějakou chvíli trvalo,
00:02:50 ale dlouho ne.
00:02:53 Když mi bylo asi 10 let, měl jsem takový sen.
00:02:57 Dostat se aspoň jednou do Wimbledonu.
00:03:01 Sen se mi vyplnil ve 14 letech, kdy jsem si poprvé zahrál
00:03:05 wimbledonskou juniorku.
00:03:08 Ani po Borgově vítězství v juniorské soutěži v roce 1972
00:03:11 nikdo netušil, do jaké míry tento hráč ovlivní mistrovství Anglie.
00:03:17 Vzpomínám si na finále juniorského turnaje.
00:03:20 Hrál s domácím Busterem Mottramem.
00:03:23 V paměti mám také komentář, který jsem potom napsal
00:03:26 a který nesvědčí o mé jasnozřivosti.
00:03:30 Nicméně rád tu historku dávám k dobru.
00:03:33 Když jsem dokončoval článek pro Financial Times,
00:03:36 zmiňoval jsem se v jeho závěru také o juniorském turnaji.
00:03:39 Mezi mladíky se tehdy prosadil Švéd jménem Björn Borg,
00:03:44 který ve finále porazil našeho Bustera Mottrama,
00:03:47 který už vedl 5:2 v rozhodujícím setu. Psal jsem tehdy:
00:03:52 "Je to hráč s velkým potenciálem, ale podle jeho úderů soudě
00:03:56 je na trávě neuplatní. Mohl jsem se více mýlit?
00:04:01 Když hrál Björn Borg poprvé v hlavní soutěži, v roce 1973,
00:04:04 v tenisovém světě to vřelo.
00:04:06 Většina hvězd se připojila ke stávce.
00:04:10 Rok předtím jsem vyhrál juniorku a v novinách
00:04:14 se o mně hodně psalo - švédský mladíček s dlouhými vlasy.
00:04:18 Asi jsem vypadal trochu jinak, než bylo zvykem.
00:04:22 Najednou jsem měl nastoupit na centr kurt a musím přiznat,
00:04:26 že jsem z toho měl nahnáno.
00:04:30 To víte, první velké utkání, které jsem měl odehrát
00:04:33 na tak významném turnaji...
00:04:35 Předvést se na Centrálním dvorci, to nebylo jen tak.
00:04:40 Neměl slabinu. Jeho načasování bylo dokonalé.
00:04:43 Měl velice zvláštní pohyb po kurtu.
00:04:47 Většina lidí si na to nevzpomene, ale byl to jeden z prvních hráčů,
00:04:52 který obouval tenisky s vroubkovanou podrážkou.
00:04:57 Pokaždé, když přišel na kurt, ze všeho nejdřív shodil tašku
00:05:01 z ramene a vytáhl speciální tenisky.
00:05:04 Proto se také pohyboval po hřišti s takovou lehkostí.
00:05:07 Od samého počátku to byl bezpochyby výjimečný hráč.
00:05:11 To bylo zjevné už v roce 1973, kdy se střetl s Angličanem
00:05:14 Rogerem Taylorem.
00:05:17 Taylor byl miláčkem publika, ale Borgova štíhlá postava,
00:05:20 blond vlasy a souměrný obličej,
00:05:23 to vše přitáhlo nové, především mladé diváky.
00:05:26 Taylor byl sice Brit, ale Borg voněl exotikou
00:05:29 a bylo mu 17 let.
00:05:31 Tenis v roce 1973 pochopitelně ještě neměl rozvinutou
00:05:35 pop kulturu a hráči popularitu hvězd současnosti.
00:05:38 Borg představoval první vlaštovku. Byl mladý. Pohledný.
00:05:42 Byl záhadný, protože většinou mlčel.
00:05:44 Děvčatům to silně imponovalo.
00:05:47 Mezi diváky byla spousta hlasitě se projevujících dívek,
00:05:50 protože onoho roku se toho v tenisu hodně změnilo. Hlavně pro mě.
00:05:56 Najednou tu byly tyhle fanynky. To bylo pro tenis něco nového.
00:06:00 Novinka to byla i pro mne.
00:06:05 Stačilo sledovat, co všechno se kolem něj dělo,
00:06:09 když se objevil ve Wimbledonu.
00:06:14 Já za ním zaostával, to bylo nesrovnatelné.
00:06:17 Vůbec poprvé jste viděli tenistu obklopeného spoustou fanynek.
00:06:21 Bylo to vzrušující. Zábavné.
00:06:25 Taylor byl toho roku nasazený jako trojka,
00:06:27 jen tři místa nad Borgem, ale rozdíl ve zkušenostech
00:06:30 mezi 31-letým a 17-letým byl nepřehlédnutelný.
00:06:34 Borg to ale nebral v úvahu.
00:06:43 Vedl už 2:1 na sety, když britská jednička konečně
00:06:46 zlomila mladíkův odpor.
00:06:49 Pětisetovou bitvu Borg ve Wimbledonu poté už nikdy neztratil.
00:06:52 Taylor už brzy zjistil, kdo je na kurtě skutečnou hvězdou.
00:06:57 Potřásli jsme si rukama a kráčeli jsme podat ruku rozhodčímu.
00:07:01 Ale už v zápětí jsem spatřil všechny ty dívenky.
00:07:06 Přelezly bariéry a obklopily Björna.
00:07:09 Stál na protější straně sítě vedle umpiru
00:07:12 a téměř se mezi nimi ztratil.
00:07:15 S těmi dlouhými kadeřemi mezi ně zapadl.
00:07:18 To bylo poprvé, co jsem viděl ve Wimbledonu něco podobného.
00:07:22 Takové věci se tady nestávají.
00:07:26 Diváci se ve Wimbledonu chovají ukázněně, zůstávají na místech
00:07:30 a tribuny opouštějí velice klidně a spořádaně.
00:07:32 Hlasité projevy radosti jsou běžné, ale nic víc.
00:07:36 Tohle bylo skutečně poprvé, kdy došlo k takové invazi na kurt.
00:07:41 Bylo to poprvé, kdy se nějakému tenistovi dostalo tak spontánního
00:07:45 obdivu a tak mimořádné pozornosti takřka ze všech stran.
00:07:48 Nejen od mladých příznivců, ale i od starší generace.
00:07:53 Všichni ho zbožňovali.
00:07:56 -Je moc hezký.
-Sexy.
00:07:58 -Je senzační.
-Je to vážně třída.
00:08:03 Borgův zevnějšek, chování a způsob hry byl atraktivní
00:08:06 nejen pro fanynky.
00:08:08 Po kulturní revoluci 60. let byl britský tisk připraven
00:08:11 obejmout nový popový idol.
00:08:15 Byl bulváru šitý na míru.
00:08:18 Díky němu jsme měli neustálý přísun materiálu na titulní stranu.
00:08:24 To dobou tahle média upouštěla od analýz bekhendů a forhendů,
00:08:28 ale začínala psát o lidech.
00:08:30 A najednou je tady tenista, který se od ostatních liší.
00:08:33 Má dlouhé blond vlasy. Je s ním legrace.
00:08:36 Je to zosobnění sexu a přivádí dívky do vytržení.
00:08:40 Pro nás to byl dar z nebes, mohli jsme o něm pořád psát.
00:08:49 V létě roku 1976 přijíždí Borg na turnaj už jako dvojnásobný vítěz
00:08:53 French Open, aby potvrdil své ambice i na trávě.
00:08:57 Jeho servis nebyl pro hru na trávě dost kvalitní.
00:09:00 Měli jsme možnost pronajmout si travnatý kurt
00:09:03 v Cumberlandském tenisovém klubu v Hampsteadu.
00:09:07 A tak jsme pilně trénovali. Po 2 týdny, 2 hodiny denně.
00:09:11 A jeho podání se výrazně zlepšilo.
00:09:22 Borgovy šance na zisk prvního wimbledonského titulu
00:09:25 snižovalo neúnavné slunce, které vysoušelo travnatý povrch
00:09:28 a činilo z něj ráj pro hráče typu servis-volej.
00:09:33 Diváci si stále nebyli jisti, zda mánie není jen velmi pomíjivou,
00:09:37 přechodnou módou.
00:09:39 Borgovi přálo štěstí, když mu v cestě do 1. semifinále
00:09:42 stál "pouze" Guillermo Vilas, jediný antukový specialista.
00:09:48 Borg chytře využil této příležitosti k vybroušení volejů,
00:09:52 které nepatřily k jeho nejsilnější zbrani.
00:09:56 Poté, co vyřadil Argentince ve 3 setech,
00:09:59 byl o něco lépe připravený na mnohem razantnější styl
00:10:02 Američana Roscoe Tannera, tenisty se silnou,
00:10:05 leč chvílemi nejistou levačkou.
00:10:07 Rodák z Lookout Mountain se poroučel rovněž ve třech setech.
00:10:14 Po celý turnaj mi vše neuvěřitelně vycházelo.
00:10:17 Až do finále s Illiem Nastasem jsem neztratil jediný set.
00:10:21 Proti němu jsem si tolik nevěřil, protože v předchozích zápasech
00:10:25 mě porazil.
00:10:31 Do svého prvního finále nastupoval Borg už naprosto klidný.
00:10:35 Byl ve výhodnější situaci.
00:10:37 Věděl jsem, že Illie bude pod tlakem.
00:10:41 Opět se dostal až do finále.
00:10:43 Ale všichni měli dojem, že tohle je jeho poslední životní
00:10:46 šance na vítězství.
00:10:50 Nastase je v hluboké krizi.
00:10:52 Prohrává 0:2 na sety, a ani do 3. setu nevstoupil dobře.
00:10:57 Bylo to nepříjemné.
00:11:01 Všichni si mysleli, že už to konečně musím dotáhnout,
00:11:04 protože mi už bylo 30 let.
00:11:07 V polovině 3. setu Rumun vyčerpal svůj repertoár úderů
00:11:10 a utkání spělo k nevyhnutelnému závěru.
00:11:13 Na druhé straně sítě stál proti němu neúnavný a nezdolný soupeř.
00:11:21 Byl jako stěna. Všechno vracel a stále se zlepšoval.
00:11:25 Je to jako hrát proti zdi. Míček se vám pokaždé vrátí zpátky.
00:11:30 Nastase vzdoroval až do 3. setu, ale nic z jeho umění nemohlo
00:11:36 nahlodat Švédův urputný tah za titulem.
00:11:40 Björn hrál proti mně až moc dobře.
00:11:43 Dokazuje to i fakt, že Wimbledon pak vyhrál ještě 4x.
00:11:46 Začalo to už v 8 letech, když jsme si jako kluci hráli
00:11:49 na to, že válíme s tenisovými raketami ve Wimbledonu.
00:11:53 Byl to krásný klukovský sen, aniž by mě napadlo,
00:11:56 že tenhle turnaj jednou vyhraju.
00:12:00 A teď tu najednou stojím, mám mečbol a mohu to dokázat.
00:12:04 Pro tenistu je to asi ten nejšťastnější moment vůbec.
00:12:19 27 dní po svých 20. narozeninách se Borg stal 3. nejmladším vítězem
00:12:24 wimbledonské mužské dvouhry.
00:12:27 Jak diváci vycítili, bylo to víc než vítězství;
00:12:30 byl to začátek zlaté éry pro tohoto Švéda - i pro celý tenis.
00:12:37 Wimbledon je nejprestižnějším světovým turnajem.
00:12:40 Je to událost s velkou tradicí. A sen každého hráče.
00:12:44 Všichni tenisté sní o tom, že vyhrají Wimbledon.
00:12:48 A já tu teď stojím jako wimbledonský šampión.
00:12:51 Zpočátku jsem tomu nemohl uvěřit.
00:12:54 Myslím, že mi to trvalo asi týden, než mi došlo, co se odehrálo.
00:12:58 Hodně lidí tvrdilo, že na travnatý koberec nejsem stavěný.
00:13:01 Ale já všem pochybovačům dokázal, že jsem dobrý i tam.
00:13:05 Byl jsem ale docela mimo... A trvalo to celý týden.
00:13:11 Široký úsměv Lennarta Bergelina po Borgově vítězství
00:13:14 hovořil za oba.
00:13:18 Náš mladík to dokázal. Vyhrál. A to byl úžasný pocit.
00:13:22 Bylo to poprvé, co švédský tenista vyhrál Wimbledon.
00:13:26 Tenhle kluk byl skvělý talent.
00:13:34 Na plachého mladého muže číhaly svody bohatství a slávy.
00:13:38 Wimbledonskému vítězi se otevřel svět zcela nových možností.
00:13:43 Borg už nebyl jen sportovcem, stal se celosvětovou superhvězdou.
00:13:48 Doslova přes noc se stanete hvězdou sportovního světa.
00:13:51 Nikdo vám neřekne, co dělat. Jak si s tím máte poradit.
00:13:56 Vaši rodiče jsou ohromeni. Celá vaše rodina je z toho vedle.
00:14:00 I tehdy všichni jen zírali na tuhle mladou senzaci jménem Björn Borg.
00:14:05 Přišel čas sklízet úrodu i mimo tenisový kurt.
00:14:10 Po vítězství ve Wimbledonu v roce 1976 se z Borga stala celebrita.
00:14:14 Nejlépe to asi vyjádřím tak, že French Open
00:14:17 z něj udělal hvězdu evropskou.
00:14:19 První wimbledonské vítězství pak celebritu světovou.
00:14:22 Na světě nebylo mnoho dalších tak uznávaných sportovců.
00:14:25 Björn měl tu neuvěřitelnou možnost vydělat i v USA spoustu peněz,
00:14:30 aniž by byl Američanem, což nebývá zvykem.
00:14:33 Právě tak to fungovalo po Evropě.
00:14:36 Horentní sumy vydělal v Japonsku. Byl velice populární.
00:14:40 Jeho blond vlasy i celkový vzhled šly dobře na odbyt,
00:14:44 takže patřil k těm několika málo sportovcům,
00:14:47 kteří mohli vydělávat peníze prakticky kdekoli.
00:14:50 Borg vyměnil rodné Švédsko za bydliště bohatých v Monte Carlu
00:14:54 a vedl profesionalizovaný sport do neprobádaných komerčních vod.
00:14:59 Jeho zásluhou se množství peněz v tenise mnohokrát znásobilo.
00:15:02 Příjmy hráčů z reklamy po Borgově příchodu začaly
00:15:05 růst přímo raketově.
00:15:07 On byl u toho jako první a já měl to štěstí,
00:15:10 že jsem byl svědkem zrodu některých unikátních kontraktů.
00:15:14 Ale na přelomu 70. a 80. let zvedl příjmy z reklamy v oblasti
00:15:18 tenisu ze stovek tisíc dolarů na více než milión dolarů ročně.
00:15:22 Všichni tenisté vděčí za své příjmy právě jemu.
00:15:30 Když se Borg následujícího léta vracel do Wimbledonu,
00:15:33 slavila královna 25. výročí korunovace.
00:15:37 Borg vynechal Paříž, ale přestože obhajoval titul,
00:15:41 byl nasazený až za Jimmy Connorsem.
00:15:44 Dva wimbledonské týdny měly skutečnou prověrkou
00:15:47 kvalit mladého šampióna.
00:15:49 Rok 1977 představil Borga v jeho nejlepší formě,
00:15:53 zvláště pokud šlo o fyzickou odolnost v pětisetových maratónech.
00:15:57 Nejprve Edmondson. Pak Gerulaitis v semifinále.
00:16:01 Úžasná tenisová bitva.
00:16:03 Borg takový nezapomenutelný duel potřeboval,
00:16:06 aby se zapsal mezi skutečné velikány,
00:16:08 a v útočném hrajícím Newyorčanovi našel perfektní protějšek.
00:16:12 Švédský talent se projevil naplno a jeho zarputilost
00:16:16 a soustředění slavily úspěch.
00:16:18 Diváci na centrálním dvorci si tuhle bitvu vychutnali.
00:16:33 Ani účast v odpoledním finále dvouhry žen nezabránila Angličance
00:16:38 Virginii Wadeové, aby se přišla podívat na svůj idol.
00:16:43 Byla jsem velkou Borgovou příznivkyní.
00:16:45 Jeho semifinálový zápas s Gerulaitisem patří k těm
00:16:50 nejpamátnějším a nejkrásnějším.
00:16:54 Sledovat ho před mým vlastním finále bylo nesmírně povzbuzující.
00:16:58 Alespoň jsem na chvíli přestala být nervózní z toho, co čekalo na mě.
00:17:07 V semifinále jsme sehráli ten neuvěřitelný duel.
00:17:11 Měl jsem trochu štěstí, v 5. setu už mě Vitas skoro měl.
00:17:19 Jako dítě si Borg neúnavně pinkal míčkem o stěnu garáže.
00:17:23 On hrál jako za Švédsko a stěna byla USA.
00:17:26 Když odehrál míček 10x bez chyby, Švédsko získalo bod.
00:17:31 Gerulaitis byl hráč s nesmírným talentem a citem v ruce,
00:17:34 ale nestabilní výkonností.
00:17:37 Tentokrát zosobnil velice realisticky onu americkou stěnu.
00:17:56 Snad nikdo na centrálním dvorci to odpoledne nevěřil,
00:18:00 že by se tenis dal hrát lépe, i když ve stejném roce debutoval
00:18:04 ve Wimbledonu další dlouhovlasý 18-letý Američan,
00:18:06 který se jako první kvalifikoval do semifinále.
00:18:12 John McEnroe měl brzy kráčet v Gerulaitisových stopách.
00:18:16 Také on bude mít problém s Borgovou železnou vůli.
00:18:19 Pro Gerulaitise Wimbledon právě končí. Mečbol má Borg.
00:18:30 Co měl vlastně tenhle Švéd proti rodákům z New Yorku?
00:18:41 Druhý den mi Vitas volal do hotelu.
00:18:45 Zeptal se mě, jak se cítím a jestli budu dneska trénovat,
00:18:49 že by si se mnou rád zase zahrál.
00:18:52 Řekl jsem mu, že je to od něj hezké a že to tedy zkusíme.
00:18:56 A tak jsme ten den před finálovým zápasem trénovali spolu.
00:19:00 Od toho dne z nás byli nejlepší přátelé.
00:19:03 Řadu let jsme si vzájemně dělali sparing.
00:19:06 Navzájem jsme si pomáhali vylepšovat herní projev.
00:19:10 Ve finále čekal na Borga docela jiný typ Američana.
00:19:14 Šampión z roku 1974 Jimmy Connors byl už 3 roky světovou jedničkou.
00:19:18 I když se na něj v žebříčku Björn rychle dotahoval,
00:19:22 Connors nepatřil k těm, kteří by se ve finále podvolili bez boje.
00:19:26 Myslím, že to bylo naše první vzájemné střetnutí ve Wimbledonu.
00:19:32 Connors byl veliký bojovník.
00:19:35 Lidé na něj rádi chodili, protože to mělo šťávu.
00:19:38 Každý jednotlivý bod proti Jimmymu měl hodnotu mečbolu.
00:19:41 Abyste ho porazili, museli jste předvádět svůj nejlepší tenis.
00:19:46 Borg měl o něco rychlejší nohy.
00:19:49 Pro Connorse bylo těžší prosadit se od základní čáry, což měl rád.
00:19:54 Borg ovšem dobíhal a zakončoval míče,
00:19:56 které by nikdo jiný už nezvládl.
00:20:19 Za stavu 0:4 v rozhodující 5. sadě potřeboval Connors
00:20:23 vrchovatou dávku štěstí.
00:20:25 Svou pověstnou útočnou hrou nahlodal
00:20:28 i jindy pevné nervy obhájce titulu.
00:20:38 Vedl jsem 4:0 v pátém setu. On srovnal na 4:4.
00:20:43 A měl při svém podání 15:0.
00:20:46 V té chvíli už jsem nevěřil, že utkání dotáhnu k vítězství.
00:20:59 Pak ale Jimmy udělal dvojchybu a bylo srovnáno.
00:21:23 Nečekaný výpadek v podání soupeře vrátil Borgovi sebedůvěru.
00:21:41 Zkráceným volejem zvýšil Švéd vedení na 30:15
00:21:44 a další Connorsova nevynucená chyba přinesla rozhodující zlom.
00:22:03 Borg stál krůček od 2. wimbledonského titulu.
00:22:08 Jsem přesvědčený, že kdyby Jimmy za stavu 15:0 nechyboval,
00:22:12 nejspíš by ten rok vyhrál on.
00:22:35 Miláčkovi publika aplauduje 15 tisíc přítomných šťastlivců.
00:22:40 Pár týdnů po svých 21. narozeninách vítězí ve Wimbledonu podruhé.
00:22:49 Byl to zase jiný pocit.
00:22:52 Obhájit titul je mnohem obtížnější,
00:22:54 i když s tímto tvrzením se dá polemizovat.
00:22:57 Na začátku je vždy těžce vybojované první vítězství.
00:23:01 Pak přichází nesnadná obhajoba.
00:23:04 Vítězství nad Jimmym ale prokázalo, že si wimbledonský titul zasloužím.
00:23:18 Dostal se do děsivého kolotoče.
00:23:20 Svou roli v tom jistě hrála i jeho pověrčivost.
00:23:23 Přivedl to do takového stádia, že musel trénovat v určitou dobu,
00:23:27 jíst určitá jídla, bydlet v určitém hotelu,
00:23:30 v určitou dobu chodit na masáže apod.
00:23:33 Dostanete se pak do začarovaného stereotypu, z něhož se vám nechce.
00:23:41 Neoholil se, dokud neprohrál. Takže když vyhrával, zarůstal.
00:23:46 Představte si to: je na světové scéně,
00:23:48 přihlížejí diváci ze stovky zemí.
00:23:51 První den vypadal vždycky skvěle, ale postupem času,
00:23:54 když diváci žhavili televizory, jemu narůstal nechutný plnovous.
00:23:59 Jenomže on byl pověrčivý a během turnaje s tím nic nemohl dělat.
00:24:05 Většina jeho tenisových přátel by Borgovy rakety
00:24:08 označila za nevhodné.
00:24:09 Ale vždy přesná váha rámů a tvrdost výpletu kolem 30 kg
00:24:12 měly pro něj stejný význam jako Stradivariho housle pro umělce.
00:24:17 Björn hrál vždy s velmi tvrdě vypletenými raketami.
00:24:20 Muselo to být na kilo přesné. Na to si dával pozor.
00:24:24 Věděl, co mu vzhovuje, a musel mít dobrý pocit.
00:24:30 Takže jsme dbali na přesnost.
00:24:33 Uprostřed noci jsem skákal po některých nově vypletených rámech,
00:24:37 aby měly všechny výplety ráno požadovanou tvrdost.
00:24:44 Všechny rakety musely být precizně vyladěné, jinak nebyl spokojený.
00:24:50 Když pak přicházel na kurt, mohl mít dobrý pocit,
00:24:53 že jsou v perfektním stavu.
00:24:59 V roce 1978, při tradičním Borgově návratu do wimbledonského finále,
00:25:03 bylo vše v dokonalém pořádku. Jeho soupeřem byl opět Connors.
00:25:07 K nepatrné změně ovšem došlo.
00:25:10 Tentokrát byl Borg nasazený jako jednička a Američan jako dvojka.
00:25:16 Finále mělo hladký průběh. Borg ovládl kurt.
00:25:19 Connors uhrál pouze 7 her.
00:25:33 Moje 2. vítězství nad Jimmym bylo moje nejlepší finále vůbec.
00:25:43 Třetím vítězstvím v řadě v roce 1978 vyrovnal
00:25:47 švédský tenista rekord Freda Perryho z roku 1936.
00:25:50 Už v roce 1976 začal sbírat vítězství na French Open.
00:25:54 Nakonec jich bylo 6.
00:25:56 Double na antuce a na trávě zároveň slavil i v následujících
00:25:59 dvou letech: 1979 a 1980.
00:26:04 Ty povrchy jsou strašně odlišné.
00:26:06 Nedělní finále v Paříži a první kolo na wimbledonské trávě
00:26:10 od sebe dělí jen 15 dní.
00:26:13 Pokud jde o způsob hry, ten je na úplně opačných stranách spektra.
00:26:16 Na trávu si musí člověk zvyknout, jak psychicky, tak herně.
00:26:19 A být stejně úspěšný na obou površích, jako byl Borg,
00:26:22 to je opravdu těžké pochopit.
00:26:26 Spolehlivě můžeme říct, že se to dnes už sotva komu takhle podaří.
00:26:33 Björn přijížděl po Francii obvykle na týdenní přípravu.
00:26:38 Vzal si pár dní volno a pak dorazili s Bergelinen
00:26:41 na trávu do soukromého tenisového klubu.
00:26:43 Tréninku věnoval 5-6 hodin denně, každý den až do začátku Wimbledonu.
00:26:47 Nehrál žádné jiné turnaje.
00:26:49 Já jsem si s ním v té době párkrát zahrál.
00:26:53 Měl jsem to štěstí, že jsem s ním mohl několikrát trénovat.
00:26:56 První 4 dny byl na trávě skutečně nemožný
00:26:59 Hrál tak příšerně, že kdybyste ho viděli,
00:27:02 řekli byste, že tenhle člověk nemá šanci
00:27:06 projít 1. kolem, natož aspirovat na titul.
00:27:09 Ale on neúnavně pokračoval, hodinu za hodinou, úder za úderem.
00:27:13 A uprostřed týdne před zahájením Wimbledonu už bylo zlepšení patrné.
00:27:16 Ještě první dny turnaje, pokud jste sledovali výsledky,
00:27:20 se viditelně trápil.
00:27:22 Vím o utkáních, kterými prošel jen taktak.
00:27:26 Klidně mohl prohrát, kdyby se ho soupeři nebáli.
00:27:31 Ve druhém kole v roce 1979 vedl Ind Vijay Amritraj nad Borgem 2:1
00:27:36 na sety, než se vše vrátilo do zajetých kolejí.
00:27:41 Amritraj a všichni ostatní měli problém
00:27:45 s gloriolou neporazitelnosti, která Borga obestírala.
00:27:48 Mohli jste zblízka sledovat proměnu jeho soupeřů přímo na dvorci.
00:27:51 To byl zajisté případ i tohoto talentovaného Inda.
00:27:55 Byl na cestě za vítězstvím, když se mu do mysli vloudila pochybnost.
00:27:59 To opravdu porazím Borga tady ve Wimbledonu?
00:28:03 A jakmile v tenisu začnete pochybovat, všechno se hned pokazí.
00:28:12 Že dá Vijay Borgovi tolik práce, bylo onoho roku
00:28:17 jedno z menších překvapení.
00:28:22 John McEnroe byl vyřazen ve 4. kole Timem Gulliksonem
00:28:26 a do finále se probojoval Roscoe Tanner,
00:28:29 další americký levák a už opravdu jediný tenista,
00:28:32 který mohl Borgovi zhatit překonání rekordu Freda Perryho.
00:28:42 V novinách se nepsalo o ničem jiném než o tom,
00:28:46 jestli zlomím rekord Freda Perryho.
00:28:49 Pro mne bylo důležité, abych zase vyhrál.
00:28:52 To byl pokaždé můj cíl: obhájit.
00:28:55 Tanner byl nebezpečný, tvrdě podávající levák.
00:28:59 Když měl svůj den, mohl potrápit každého. Borg nebyl výjimkou.
00:29:03 Proti Roscoeovi se nehrálo snadno, protože jste nikdy nevěděli,
00:29:06 jak mu to půjde a jak mu bude chodit servis.
00:29:09 Měl neuvěřitelné první podání.
00:29:12 Od začátku mu všechno vycházelo, včetně právě podání.
00:29:17 A já už věděl, že tohle bude hodně těžké.
00:29:21 Nezbylo než věřit, že celých 5 setů takhle servírovat nedokáže.
00:30:11 Když jsme vstoupili do 5. setu, bylo to první finále,
00:30:16 kdy jsem cítil určitou nervozitu. Vím, že se mi trochu třásla ruka.
00:30:22 V tom utkání jsem byl skutečně nervózní, a něco podobného jsem
00:30:26 v předcházejících třech finálových duelech nezažil.
00:30:31 Snad proto, že tu ta možnost vyhrát počtvrté v řadě zase najednou byla.
00:30:37 Pohled na Freda Perryho v hledišti mi na klidu nepřidal.
00:30:41 Švédovou výhodou bylo, že se v podobné situaci neocitl poprvé.
00:31:04 Hned po utkání za mnou Fred přišel a gratuloval mi. To bylo milé.
00:31:09 Viděl jsem, že má nelíčenou radost. Opravdu měl.
00:31:13 Vůbec nebyl zklamaný, že mu někdo jiný sebral
00:31:16 nebo vyrovnal jeho rekord.
00:31:19 Byl doopravdy šťastný. Velice si toho cením.
00:31:22 V roce 1980 se stal Ronald Reagan prezidentem USA
00:31:26 a obyvatele Británie vzrušoval seriál Dallas.
00:31:30 Letní sportovní události však měly stále jen jednu nehasnoucí hvězdu.
00:31:35 Björn Borg se vrátil, aby si odvezl 5. titul
00:31:38 a znovu znemožnil všechny soupeře. Všechny až na jednoho.
00:31:42 John byl jediný, na koho jsem ve Wimbledonu ještě nenarazil.
00:31:46 Nad všemi ostatními už jsem vyhrál.
00:31:49 Zbýval ještě jeden skvělý tenista, který stál v cestě,
00:31:52 a to byl John McEnroe.
00:31:55 Na scéně se objevil McEnroe a všem bylo jasné,
00:31:58 že má veškeré předpoklady k tomu, aby Björna porazil.
00:32:02 Těžko byste hledali dva rozdílnější velikány.
00:32:05 Takhle nějak mohl vypadat boj dobra se zlem. Černá proti bílé.
00:32:09 Pan Hodný proti panu Zlému. A kdo teď vyhraje?
00:32:13 Björn Borg se hráčem pro trávu rozhodně nenarodil.
00:32:16 I proto jsou jeho úspěchy tak velkolepé.
00:32:18 McEnroe byl naopak typickým představitelem všeho,
00:32:21 co hra na travnatém povrchu obnášela.
00:32:26 Ti dva byli povahově i herně naprosto rozdílní.
00:32:29 V tom bylo to drama. V jejich kouzlu osobnosti.
00:32:32 McEnroe, pověstný americký bouřlivák, proti chladnému Švédovi.
00:32:40 Björn byl ten klidný, tichý a na povrch emocí prostý Viking.
00:32:48 Po svém oslnivém debutu v roce 1977 zažíval McEnroe ve Wimbledonu
00:32:52 jen zklamání a ponížení.
00:32:54 Tentokrát ale přijížděl do Anglie už jako dvojnásobný vítěz US Open
00:32:58 a téměř o 3 roky mladší Borgův wimbledonský vyzyvatel.
00:33:02 Teprve 24-letý Švéd se ještě nikdy předtím necítil na trávníku
00:33:05 jako starší a váženější tenisový diplomat.
00:33:08 Tentokrát se opravdu očekával souboj dvou gladiátorů.
00:33:13 Naše vzájemné zápasy byly vždy velmi vyrovnané.
00:33:16 Nyní jsme se tedy konečně setkali ve finále,
00:33:20 a právě na to všichni čekali.
00:33:24 Párkrát už jsme spolu hráli a já cítil,
00:33:27 že tentokrát bych měl vyhrát já.
00:33:30 Björn už měl 4 wimbledonské tituly a já zase pocit,
00:33:33 že moje hra by na něj ve Wimbledonu měla platit.
00:33:37 Takže jsem se na to finále ohromně těšil.
00:33:40 Cítil jsem, že nadešel můj čas.
00:33:43 A také to tak vypadalo, když Američan hladce vyhrál 1. sadu
00:33:47 a ztratil přitom jen jedinou hru.
00:33:48 Borg byl nezvykle zaskočený, a teprve ke konci 2. setu se zdálo,
00:33:53 že si zvyká na McEnroeův jedovatý servis z levé ruky.
00:34:11 Nyní se pod tlakem ocitl McEnroe a diváci začínali tušit,
00:34:15 že budou svědky milníku tenisové historie.
00:34:22 Po netypické McEnroeově chybě při voleji Borg srovnal stav utkání
00:34:26 a brzy poté získal pro sebe 3. set.
00:34:29 McEnroe byl najednou proti smrtícím returnům
00:34:32 lehkonohého Švéda bezmocný.
00:34:49 Většinu 4. setu se Američan jen s obtížemi prosazoval
00:34:53 proti Borgově brilantnosti.
00:35:00 Ve 4. setu jsem podával na vítězství.
00:35:03 Myslel jsem, že ho mám konečně na lopatkách. Ale byl to omyl.
00:35:09 Za stavu 5:4 a 40:15 stačil Borgovi jediný míček k zisku 5. titulu.
00:35:14 2x dokázal McEnroe pod mimořádným tlakem skvěle odvrátit hrozbu.
00:35:52 Prorazil moje podání, a tak přišel ten neuvěřitelný,
00:35:57 dnes asi už proslulý, tie-break.
00:36:02 Za stavu 6:5 v tiebreaku měl Borg v pořadí 3. mečbol.
00:36:54 Ten tie-break byl jen na začátku.
00:37:15 Celému sportovnímu světu bylo jasné,
00:37:18 že se odehrává něco výjimečného.
00:37:21 Během toho památného tie-breaku jsem i já měl pocit,
00:37:24 že tu probíhá něco neopakovatelného.
00:37:27 Spousta výměn končila ukázkovými vítěznými míči a zdálo se,
00:37:30 že diváky to úplně pohltilo.
00:37:33 Byly to přímo magické okamžiky, které se často neopakují.
00:37:40 Za stavu 8:7 podával McEnroe a mohl srovnat stav zápasu.
00:37:48 Jestliže jsem já zahrál skvělý míč, John zahrál ještě lepší.
00:37:52 A takhle se to pořád opakovalo.
00:37:55 Už si ani nevzpomínám, kolik mečbolů jsem vlastně měl.
00:37:58 Jistěže jsem věděl, že mám zase další šanci,
00:38:00 ale John hrál opravdu skvěle.
00:38:02 Za stavu 14:14 tenhle tie-break už překonal všechna očekávání
00:38:06 a přehoupl se do říše fantazie.
00:38:09 McEnroe stále skvěle podával a Borg stejně skvěle returnoval.
00:38:12 Ani jeden ze soupeřů nehodlal tenhle souboj pustit.
00:39:18 7. setbol při Borgově podání už McEnroe za stavu 17:16
00:39:22 z jeho pohledu proměnil.
00:39:26 Po tom prohraném 4. setu, při výměně stran,
00:39:30 jsem se snad ještě nikdy necítil tak hrozně.
00:39:34 Byla to zřejmě nejhorší chvíle, jakou jsem prožíval od narození.
00:39:37 Hrát 5. wimbledonské finále, mít za soupeře Johna McEnroea,
00:39:41 mít 7 mečbolů a neproměnit ani jediný...
00:39:43 Zdálo se mi, že tohle už nemohu zvládnout, že nemám nejmenší šanci.
00:39:49 Byl jsem si jistý, že teď už v žádném případě prohrát nemohu.
00:39:54 Björn vyhrál Wimbledon 4x po sobě.
00:39:56 Měl spoustu mečbolů. A neproměnil ani jeden.
00:40:01 Říkal sem si - to ho přece muselo zlomit.
00:40:05 A byl jsem pak překvapený, jak rychle se vzpamatoval.
00:40:11 To o něm hodně vypovídá, protože já si už dělal naděje...
00:40:16 Doufal jsem, že už to zabalí. A krutě jsem se zklamal.
00:40:21 Šel jsem podávat v 1. hře 5. setu a přitom jsem pořád myslel
00:40:26 na ten prohraný 4. brejk.
00:40:28 Myslím, že jsem to nemohl pustit z hlavy celou první hru
00:40:33 při svém podání.
00:40:37 Byl jsem blízko tomu, abych 1. hru 5. setu opět ztratil.
00:40:41 John vedl už 30:0.
00:40:44 Nakonec jsem podání udržel a začal se pomalu začal zase koncentrovat.
00:40:53 Ani Borg nedokáže přesně rozebrat, jak proběhl závěrečný set.
00:40:57 Tentokrát mu ale stačil jediný mečbol,
00:41:00 aby zpečetil svůj nejpozoruhodnější triumf.
00:41:12 Byla to obrovská úleva, když bylo po všem.
00:41:16 Nejdřív jsem tomu nemohl uvěřit. Je to složité...
00:41:19 Všechny ty emoce, když nejprve vyhráváte a pak se to otočí,
00:41:23 a pak teprve konečně triumfujete.
00:41:27 V první chvíli mi nedocházelo, že jsem skutečně vyhrál.
00:41:31 Popáté v řadě! A porazil jsem i Johna.
00:41:34 Trofej se vrátila do známých rukou.
00:41:36 Ale Borg už ve skrytu duše cítil, že i přes další triumf
00:41:40 jeho nadvláda na nejslavnějším turnaji světa končí.
00:41:43 Tohle byl polibek na rozloučenou.
00:41:49 Musel tušit, že se objevil jeho nástupce.
00:41:52 Bylo jen otázkou času, kdy John ve Wimbledonu Björna sesadí.
00:41:59 Cítil jsem velké zklamání, protože jsem toužil po vítězství,
00:42:02 a měl jsem dojem, že na to mám.
00:42:05 Už v minulém roce jsem ztratil zápas s Galliksonem,
00:42:09 v němž jsem měl podle mého vyhrát.
00:42:11 V tom utkání s Borgem jsem snadno získal 1. set,
00:42:14 pak ztratil dva další, srovnal vývoj v tie-breaku,
00:42:17 nicméně nakonec to stejně nevyšlo.
00:42:21 V roce 1981 se nabízela jediná možná pointa
00:42:23 wimbledonského příběhu.
00:42:25 Už na podzim roku 1980 McEnroe sesadil Borga
00:42:28 z čela světového žebříčku a porazil ho ve finále US Open.
00:42:33 Domníval jsem se, že bych mohl vyhrát i pošesté.
00:42:37 Když tu dnes sedím, stále to tak cítím.
00:42:40 Bylo to jedno z těch finále, které jsem měl vyhrát.
00:42:49 Ale psychicky - a to není omluva - jsem nebyl stoprocentně
00:42:54 soustředěný, byl jsem trochu mimo.
00:42:58 Přitom jsem cítil, na rozdíl od roku 1980,
00:43:02 že mám celou dobu navrch. V tom finále jsem byl lepší.
00:43:09 Čekala se další slavná tenisová kapitola,
00:43:13 ale neopakovatelné se nedá ani při nejlepší vůli vrátit.
00:43:16 Oba finalisty od počátku svazovalo nadměrné očekávání.
00:43:20 Tentokrát se brilantnost dostavovala jen po kapkách.
00:43:25 Borgova suverenita v 1. setu byla pouhou předehrou
00:43:28 nezvratné změny v poměru sil.
00:43:31 2. tie-break, který s přehledem vyhrál Američan,
00:43:34 byl oproti dramatu před 12 měsíci hotovou selankou.
00:43:53 Dokonce i Borg musel vidět, že věc je prohraná,
00:43:57 ale instinkt mu nedovoloval složit zbraně.
00:44:17 Lennard Bergelin v ochozech už rovněž vycítil rozdíl
00:44:21 v přístupu svého svěřence.
00:44:26 Nelíbilo se mi, že Björn tentokrát nezkoušel
00:44:29 na soupeře žádné kulišárny.
00:44:31 Na můj vkus hrál až příliš líbivě. Krásné údery ale nestačí.
00:44:36 To už nebyla jeho hra.
00:44:41 McEnroe to musel poznat.
00:44:44 Získal 3. set, rovněž v tie-breaku, který byl ve wimbledonském měření
00:44:48 sil se Švédem už 3. vítězným v řadě.
00:44:52 Mohl se Borg ještě vzchopit?
00:44:58 Kupodivu jsem stále cítil, že jsem na kurtě tím lepším hráčem.
00:45:02 Vyhrál jsem první set.
00:45:05 Dokonce i při prohraném 2. a 3. setu
00:45:09 mě ten pocit neopouštěl.
00:45:16 Namísto toho ale stál ve 4. setu krůček od vítězství John McEnroe.
00:45:27 Pro vítěze naprostá euforie, pro poraženého úleva
00:45:31 se zvláštní příchutí.
00:45:34 Ve skutečnosti jsem nebyl zklamaný, a to bylo pro mne frustrující.
00:45:39 Právě jsem se zúčastnil nejslavnějšího turnaje na světě
00:45:42 a měl jsem možnost ho pošesté v řadě vyhrát, a teď tohle.
00:45:47 Nevypadal zdrceně.
00:45:48 A pak se tam už nikdy s raketou neukázal,
00:45:51 takže to byla dvojitá pohroma.
00:45:54 Je to vážně škoda...
00:45:57 Nejde o to, jak tu porážku vzal, ale měl jsem pocit,
00:46:00 že jsem byl já díky němu, a doufám i on díky mně, lepším hráčem.
00:46:04 Najednou to nečekaně skončilo, po pár vzájemných střetnutích.
00:46:09 Pro mne to každopádně bylo velké zklamání.
00:46:12 Jen málokoho napadlo, že Borg právě zavírá dveře
00:46:15 svého druhého domova naposledy.
00:46:17 Bylo mu 25 let, měl celý život před sebou,
00:46:20 ale měl to být už život bez tenisu.
00:46:23 Věděl jsem, že se chci dál věnovat něčemu jinému.
00:46:27 A že když už nejsem plně soustředěný na tenis a nemám
00:46:31 motivaci být pořád na kurtu, bylo by obtížné dál vyhrávat.
00:46:35 A mít ze hry radost. Měla by to přece doprovázet radost...
00:46:39 A ta by měla vycházet ze srdce. Vaše srdce by se mělo radovat.
00:46:44 Tenista musí být na kurtu stoprocentně přítomen
00:46:47 a radovat se z každého míčku.
00:46:49 A toho roku se tohle kouzlo rozplynulo.
00:46:55 Borg nebyl jediný skvělý tenista, který zjistil,
00:46:59 že sport je jednodušší než život.
00:47:01 Po další porážce s McEnroem ve finále US Open, na turnaji,
00:47:05 který nikdy nevyhrál, s tenisem skončil definitivně.
00:47:08 Chyběl pak McEnroeovi, stejně jako světovému tenisu.
00:47:11 Do svého milovaného Wimbledonu se vrátil až v roce končícího milénia,
00:47:14 tedy po dlouhých 19 letech.
00:47:20 Jeho návrat byl stejně velkým okamžikem jako kterékoli
00:47:24 z jeho pěti vítězství.
00:47:27 Všichni jsme se pořád ptali, proč nás celých 19 let nenavštívil.
00:47:30 A když jsme se pak mohli zeptat přímo, řekl nám,
00:47:34 že nešlo o žádný projev nelibosti, že to nemělo žádný určitý důvod.
00:47:39 Že prostě neměl potřebu se vracet.
00:47:41 Až do onoho pozvání na slavnostní přehlídku vítězů.
00:47:54 Když v roce 2000 pozvali pořadatelé Wimbledonu ty šťastné vyvolené
00:47:58 ke slavnostnímu setkání vítězů všech generací,
00:48:01 byla to jedna z nejdojemnějších událostí, jakých jsem se zúčastnil.
00:48:07 Když Borg vstoupil na centrální dvorec,
00:48:10 přistihl jsem se, že pláču.
00:48:13 Byl to silný okamžik, a já si uvědomil,
00:48:16 že ten člověk mě stále dojímá.
00:48:18 Že stále má tu ohromující schopnost získat si sympatie davu,
00:48:22 ve kterém to jen zašumělo.
00:48:24 Všichni náhle pocítili, že se domů vrátil velký tenista.
00:48:32 On si skutečně v jednom momentě klekl na kolena.
00:48:36 Nevím, jestli si toho většina všimla.
00:48:39 Padl na kolena, jako to dělával po každém svém vítězství,
00:48:42 a políbil trávník, jako by říkal: "Vrátil jsem se."
00:48:46 Neobjevil se tam 20 let, a tohle byl nevídaný návrat.
00:48:50 Dal tak opět najevo lásku a úctu k tomuto místu,
00:48:53 k Centrálnímu dvorci i celému turnaji.
00:49:02 Vrátit se bylo pro mne velice těžké.
00:49:06 Můj návrat do Wimbledonu měl silně emotivní náboj.
00:49:09 Hodně lidí se ptalo, jestli mám něco proti Wimbledonu,
00:49:12 proč se tam nechci vracet.
00:49:14 Tak to nebylo. Ten turnaj mám rád stejně jako lidi kolem něj.
00:49:19 Má pro mě zvláštní význam. Je to něco jako posvátná půda.
00:49:22 Ale trvalo mi to trochu déle, než jsem se tam opět mohl vypravit.
00:49:31 Někteří tenisté nových generací už od té doby získali
00:49:35 rovněž úctyhodnou řadu wimbledonských titulů,
00:49:38 málokteří se však na wimbledonském trávníku cítili jako doma.
00:49:41 Žádný z nich neměl tak zásadní vliv na tvář tenisu,
00:49:44 jak ve Wimbledonu, tak po celém světě.
00:49:47 Tím, jak vypadal, vystupoval, i tím, jak hrál,
00:49:50 byl Björn Borg jedinečný.
00:49:54 Borgův přínos pro Wimbledon byl obrovský,
00:49:57 protože zpopularizoval tenis milionům lidí.
00:49:59 Vnesl do tenisu sexappeal, ale nejsem si jist,
00:50:03 zda ve Wimbledonu v té době věděli, jak s tím naložit.
00:50:05 Nicméně Borg sám to věděl dobře.
00:50:08 I proto zažil tenis v té době takovou explozi.
00:50:13 Vyhrát jeden grandslamový turnaj je už tak dost těžké.
00:50:17 Vyhrát Wimbledon 5x po sobě, to bylo něco mimořádného.
00:50:21 A on dokázal ovládnout svým kouzlem centrální dvorec na takovou dobu.
00:50:26 Zanechal nám všem spoustu báječných vzpomínek.
00:50:31 Dnešní mladá generace tenistů už ani netuší, kdo způsobil,
00:50:34 že je tenis tak populární a proč tolik vynáší.
00:50:38 A kdo přitáhl na kurty televizní kamery?
00:50:42 Björn Borg udělal pro popularitu tohoto sportu víc
00:50:46 než kdokoli před ním - a zřejmě i kdokoli po něm.
00:50:58 Ten citát z Kiplinga nad vchodem na centrální dvorec ho ztělesňoval.
00:51:02 Na kurtě se nikdy nenechal ošálit ani slávou ani neúspěchem
00:51:06 a nezačal se kvůli nim ani přeceňovat ani podceňovat.
00:51:09 Byl si dokonale jistý sám sebou.
00:51:12 A nikdy se nenechal příliš unést ani k jednomu z extrémů.
00:51:15 Chci, aby na mě lidé vzpomínali jako na skvělého tenistu.
00:51:18 Aby jim v paměti zůstaly moje výkony na wimbledonských dvorcích.
00:51:22 Wimbledon pro mne zůstává nejslavnějším turnajem.
00:51:26 Podařilo se mi tam dokázat něco fantastického.
Dvacet sedm dní po svých dvacátých narozeninách se Borg stal třetím nejmladším vítězem wimbledonské mužské dvouhry. Jak diváci na centrálním dvorci vycítili, bylo to víc než jen vítězství, byl to začátek zlaté éry pro Borga i pro tenis. Po vítězství ve Wimbledonu v roce 1976 se z Borga stala známá celebrita. French Open z něj nejprve udělal evropskou celebritu, první wimbledonské vítězství pak osobnost světovou. Na světě nebylo mnoho slavnějších sportovců než on. Rázem měl tu neuvěřitelnou schopnost vydělat v Americe spoustu peněz, aniž by byl Američan, což nebývá zvykem. Právě tak po celé Evropě, nejen ve Švédsku. Horentní sumy přicházely z Japonska. Byl velice populární. Jeho blond vlasy i jeho vzhled šly dobře na odbyt, takže patřil k těm několika málo sportovcům, kteří mohli vydělávat peníze prakticky kdekoli. Vyměnil své rodné Švédsko za hřiště bohatých v Monte Carlu a vedl čerstvě profesionalizovaný tenisový sport do neprobádaných komerčních vod. Jeho zásluhou se množství peněz v tenise mnohonásobně zvedlo. Příjmy hráčů z reklamy po Borgově příchodu začaly růst přímo raketově. Koncem sedmdesátých a počátkem osmdesátých let se zvedaly příjmy z reklamy v tenisové aréně ze stovek tisíc dolarů ročně do miliónových částek. Zdá se, že všichni současní tenisté vděčí za své příjmy i jemu. Po své poslední porážce v roce 1981 se do svého milovaného Wimbledonu dlouho nevrátil. Až v roce 2000, tedy na dlouhých 19 let. Jeho návrat byl stejně emocionální jako kterékoli z jeho pěti vítězství.