Přehled všeho důležitého ze závodů uplynulého víkendu v akrobatickém lyžování
00:00:01 FIS MAGAZÍN SP
00:00:21 -Vítejte tam, kde je freestylové lyžování doma.
00:00:24 Snowbeat.
00:00:26 Podíváme se do Blue Mountain v Kanadě
00:00:29 na další napínavý závod ve skicrossu.
00:00:35 A v Kanadě zůstaneme i na další závod.
00:00:38 V Québecu jeli o body do Světového poháru boulaři.
00:00:44 Zastavíme se v italských Dolomitech,
00:00:47 abychom omrkli slopestylovou bitvu v Seiser Almu.
00:00:56 Světový pohár ve skicrossu se přesunul do Ontaria,
00:01:00 kde na nejlepší skicrossaře světa čekala
00:01:02 jako dlouhý had se kroutící trať Blue Mountain.
00:01:05 Světový pohár se tady jezdí od roku 2010.
00:01:08 V posledních dvou letech ovládli domácí trať vždycky Kanaďané.
00:01:13 A to jak mezi ženami, tak i mezi muži.
00:01:25 Několik dní počasí pořadatelům nepřálo,
00:01:27 takže byli nuceni zrušit kvalifikaci.
00:01:29 Nakonec se příroda umoudřila
00:01:31 a na závody dopřála všem zúčastněným krásný slunečný den.
00:01:35 V Ontariu to byly i díky tomu zase závody jako řemen!
00:01:38 Do ženského finále postoupily dvě Kanaďanky,
00:01:41 což velmi hlasitě ocenilo domácí publikum.
00:01:44 Bouřlivý dav hnal dopředu Marielle Thompsonovou
00:01:46 a Brittany Phelanovou
00:01:48 za úspěchem proti Švýcarce Fanny Smithové
00:01:51 a Alizee Baronové z Francie.
00:02:09 Šance Phelanové skončily velmi záhy v ochranné síti.
00:02:12 Fanny Smithová předjela Thompsonovou v závěru trati
00:02:15 a zapsala 17. vítězství ve Světovém poháru v kariéře.
00:02:18 Thompsonová urvala pro Kanadu druhé místo.
00:02:20 Třetí skončila Baronová.
00:02:22 Pro Francouzku to byly první stupně vítězů v této sezoně.
00:02:32 -Jsem nadšená.
00:02:33 Další vítězství, tentokrát hodně těsné,
00:02:36 hodně jsem si to užívala, byl to skvělý závod.
00:02:38 Skicross se vším všudy. A navíc jsem zase vyhrála!
00:02:42 Samozřejmě, že to bylo náročné. Byl to hodně těsný souboj.
00:02:45 Čekala jsem až do poslední pasáže,
00:02:48 kde jsem Kanaďanku předjela, takový byl plán.
00:02:50 Naštěstí zafungoval a já jsem první.
00:02:56 -Mám radost i z druhého místa.
00:02:58 Doma se to vždycky počítá. Bylo to hodně těsné.
00:03:01 Nejen finále, ale každé kolo.
00:03:03 Takže skončit na stupních vítězů před tolika skvělými fanoušky
00:03:07 je prostě senzační.
00:03:09 Myslím, že to je skvělý výsledek
00:03:11 s ohledem na blížící se mistrovství světa.
00:03:13 Jela jsem dobře, takže když tuhle formu udržím,
00:03:15 můžu na šampionátu myslet výsledkově hodně vysoko.
00:03:18 -Fanny Smithová si díky vítězství upevnila vedení
00:03:20 v průběžné klasifikaci.
00:03:22 Na Thompsonovou má náskok 105 bodů.
00:03:24 Třetí je Sandra Naeslundová.
00:03:30 Jedním ze slovinských pionýrů skicrossu je Filip Flisar.
00:03:33 Mistr světa z roku 2015 teď prozradí,
00:03:36 jak se k tomuto sportu vlastně dostal.
00:03:38 -Já jsem Filip Flisar. Jsem skicrossař.
00:03:40 Vždycky se snažím jet rychleji než všichni moji soupeři.
00:03:52 Skicrossu se věnuji už hodně dlouho.
00:03:55 Myslím, že to bude už 10 let. Jo, letos je to můj desátý rok.
00:04:00 Původně jsem se věnoval sjezdovému lyžování.
00:04:02 Až pak jsem přešel na skicross. Pořád jsem tady. Pořád bojuji.
00:04:11 Myslím, že tajemství k dlouhé kariéře,
00:04:13 speciálně ve skicrossu,
00:04:15 který je tak trochu nebezpečnou disciplínou,
00:04:18 všichni jsme měli nějaké to zranění,
00:04:20 je zůstat zdravý.
00:04:24 Musíte se o své tělo starat, jezdit s rozvahou,
00:04:26 abyste nepřišli k újmě nějakým hloupým manévrem.
00:04:31 To je zásadní věc. Nezranit se. A zůstat zdravý.
00:04:44 Skicross se během let neuvěřitelně změnil.
00:04:47 Když se začínalo,
00:04:49 nikdo přesně nevěděl, o čem to je.
00:04:52 Takže pořád se přicházelo s novými věcmi.
00:04:55 Ten vývoj byl hodně rychlý.
00:05:01 Aktuální podoba má jako všechno své lepší i horší stránky.
00:05:05 Dřív to bylo spíš o prožitku, všichni to brali jako zábavu.
00:05:09 Vždycky to byl profesionální sport.
00:05:12 Ale doufám, že se na mě nebude nikdo zlobit,
00:05:15 když řeknu, že kdysi to byla taková větší pohoda.
00:05:18 Momentálně jsou závody ovlivněné několika faktory,
00:05:22 třeba tratě se staví tak, aby dobře vypadaly v televizi.
00:05:25 Ten posun ve srovnání s dobou před 10 lety
00:05:27 je prostě markantní.
00:05:38 Rok 2015 byl trochu podivný.
00:05:45 Sezona neprobíhala tak, jak bych si představoval.
00:05:47 Ale pak jak se u mě stává před velkými závody,
00:05:50 jako je mistrovství světa nebo olympijské hry,
00:05:53 jsem se do toho dostal, začal jsem fungovat.
00:06:00 Před tím nejdůležitějším závodem se mi nedařilo,
00:06:03 pak jsem se vrátil zpátky do své závodní zóny.
00:06:06 Měl jsem neuvěřitelný divácký support dole v cíli.
00:06:11 To pro mě znamená strašně moc.
00:06:15 Kreischberg je kousek od místa, kde žiji.
00:06:17 Fanoušci tam udělali fakt peklo!
00:06:28 Je to báječné vyhrát pro svou zemi
00:06:30 první zlatou medaili.
00:06:32 Zvlášť když jsem byl mezi prvními,
00:06:34 kteří opustili sjezdové lyžování a vrhli se na skicross.
00:06:39 Myslím, že jsem to byl já
00:06:41 a ještě další dva lyžaři ze Slovinska,
00:06:43 kteří jsme do toho dali všechno.
00:06:47 Všechny naše cenné peníze jsme vrazili do lyžování.
00:06:50 Když pak vyhrajete zlato, tak je to taková pohádka.
00:06:56 Neměli jsme sponzory. Žádný tým.
00:06:59 Takže vítězství bylo takovým velkým osobním úspěchem.
00:07:36 -Podobně jako mezi ženami,
00:07:38 i u mužů nabídl závod skvělou podívanou.
00:07:40 Brady Leman před elektrizující kulisou
00:07:43 bojoval o své první sezonní vítězství.
00:07:45 A podařilo se!
00:07:46 Rozhodla znovu závěrečná pozvolná pasáž.
00:08:19 -Neuvěřitelné!
00:08:21 Atmosféra, kterou tady diváci vytvořili,
00:08:23 byla neskutečná, totálně mě nabila energií.
00:08:26 Cítil jsem ji celý závod a nakonec to dopadlo,
00:08:28 jak nejlépe mohlo.
00:08:32 Vždycky makám naplno.
00:08:34 Cíl v každém závodu je jasný. Vyhrát!
00:08:36 Ale k tomu je potřeba, aby do sebe zapadala spousta věcí.
00:08:39 Šel jsem tomu naproti.
00:08:41 Před sezonou jsem tvrdě makal
00:08:43 a teď v zimě jsem taky šlapal naplno.
00:08:45 Na lyžích jsem se cítil hodně silný.
00:08:47 Veškerá ta dřina se mi teď vrátila.
00:08:49 -Já jsem s druhým místem hodně spokojený.
00:08:52 Díky němu jsem dneska získal žluté číslo
00:08:54 pro lídra Světového poháru.
00:08:56 Takže jo, dneska je to skvělý den.
00:09:02 -Bastien Midol má v čele průběžné klasifikace náskok
00:09:05 161 bodů před Chapuisem.
00:09:07 Třetí je Alex Fiva.
00:09:16 -Na mistrovství světa v USA se moc těším,
00:09:18 protože v Americe jezdím rád.
00:09:22 Je tam skvělý sníh.
00:09:24 Líbí se mi, jak Američani stavějí tratě.
00:09:26 Hlavně tam mám spoustu kamarádů a známých.
00:09:29 Takže si připadám jako doma.
00:09:37 Hodně rád tam závodím.
00:09:39 Cítit se v pohodě je pro mě strašně důležité,
00:09:41 protože pak jdou moje výkony hodně nahoru.
00:09:55 Jetpack byla skvělá myšlenka. Pořád ještě žije. Pokračuje.
00:10:03 Myslím, že s tím přišel Redbull.
00:10:06 Fanoušci měli vymyslet nějaké závody.
00:10:11 Někdo řekl: Proč nevyzkoušet lyžování s jetpackem?
00:10:17 Myslím, že to byl fakt dobrý nápad.
00:10:19 Takže týmy začaly konstruovat jetpack.
00:10:24 Jezdit s ním je zábava, ale je to dost nebezpečné.
00:10:27 Vypadá to jednoduše, ale říkám vám, že zdání klame.
00:10:30 Já měl normálně strach, nebojím se skicrossu,
00:10:33 ale jetpack je dost zlomyslná věcička.
00:10:35 V klidu vás může i zabít.
00:10:37 Všem doporučuji, aby byli hodně opatrní.
00:10:45 Mám dcerku Sophii. To je teď moje jediné štěstí.
00:10:51 Znamená pro mě strašně moc.
00:10:54 Být táta znamená,
00:10:56 že jsem trávil doma daleko víc času se svojí ženou.
00:10:59 Navíc jsem svoje myšlenky zaměřil úplně jiným směrem
00:11:02 než jenom na lyžování.
00:11:10 Tak by to mělo být.
00:11:12 Na začátku sezony jsem měl trochu obavy.
00:11:14 Pořád to nebylo ono.
00:11:16 Potřeboval jsem najít ten svůj vnitřní klid a rovnováhu,
00:11:20 což je snadné říct, ale hůř se to převádí do praxe.
00:11:23 Ale myslím, že lyžovat budu ještě pár let.
00:11:26 A pak, za deset let, kdo ví, co bude pak.
00:11:32 Někdo říká, že si otevřu restauraci,
00:11:34 protože miluji vaření a jídlo obecně.
00:11:38 Mám rád ten cirkus okolo kompletně.
00:11:42 Ale kdo ví, možná jednoho dne. Ale není to jediná možnost.
00:11:45 Takže v klidu počkám
00:11:47 a pak sáhnu po té nejlepší příležitosti,
00:11:49 co mi přijde pod ruku.
00:12:05 -Tremblant hostil druhý rok po sobě
00:12:07 závod Světového poháru boulařů.
00:12:09 Mont Tremblant je tradiční Mekkou akrobatického lyžování.
00:12:13 Světové poháry se tady jezdily nepřetržitě
00:12:16 od roku 1996 až do roku 2005.
00:12:19 Letos připravil Québec opět skvělou show.
00:12:22 Světový pohár s pořadovým číslem 6
00:12:24 se konal na klasické trati, která může psát historii.
00:12:38 Byl to velký víkend pro kanadský freestyle.
00:12:41 Perrine Laffontová a Mikael Kingsbury
00:12:43 ovládli závody přímo v Québecu,
00:12:45 v srdci kanadského boulařského světa.
00:12:50 Špatný den to byl pro vedoucí ženu
00:12:53 průběžné klasifikace.
00:12:55 Jaelin Kaufová získala jen 72,07 bodu,
00:12:58 což jí stačilo pouze na páté místo.
00:13:01 Stříbrná olympijská medailistka ze Soči,
00:13:03 Chloe Dufour-Lapointeová, nepotěšila domácí fanoušky.
00:13:06 Skončila čtvrtá.
00:13:16 Její sestra Justine, olympijská vítězka ze Soči,
00:13:19 obsadila třetí pozici.
00:13:21 A poprvé v této sezoně si vyzkoušela stupně vítězů.
00:13:31 Vítězka minulého závodu z Lake Placid, Jakara Anthonyová,
00:13:34 dojela druhá.
00:13:36 Na vítěznou Laffontovou ztratila 43 setin bodu.
00:13:39 Australanka znovu ukázala svůj pozoruhodný progres
00:13:42 a potřetí v sezoně se dostala mezi tři nejlepší.
00:13:47 -Celý týden je tady pekelná zima.
00:13:49 O 20 stupňů méně, než jsem kdy zažila v Austrálii.
00:13:52 Ale i tak se mi dobře jezdilo, bylo to náročné,
00:13:55 ale dali jsme si pár jízd a bylo to prima.
00:13:57 Všechny soupeřky jezdily velmi dobře,
00:13:59 takže nakonec pro mě skvělý den.
00:14:01 -Žádná ze soupeřek se nedokázala vyrovnat Perrine Laffontové.
00:14:05 Vedoucí žena průběžné klasifikace nedala v průběhu dne nikomu šanci,
00:14:09 na skocích předváděla nejobtížnější kombinace triků
00:14:13 a ve velkém finále přidala i druhý nejrychlejší čas.
00:14:20 -Neuvěřitelný den.
00:14:23 Mohli jsme trénovat jen jeden den, protože pršelo.
00:14:25 Takže dneska ráno byla trať tvrdá.
00:14:27 Byla velká zima. Kolem minus 25.
00:14:30 Takže to bylo všechno dost komplikované.
00:14:32 Já se uzavřela do sebe
00:14:34 a soustředila jsem se jen na trať.
00:14:36 Bylo tady hodně lidí, kteří udělali skvělou atmosféru.
00:14:39 Mám kolem sebe francouzský tým, takže jsem si řekla:
00:14:43 Perrine, užij si trať a ukaž to nejlepší, co umíš!
00:14:48 No, a fungovalo to! Byla to paráda!
00:14:55 -Dalším vítězstvím si Perrine Laffontová upevnila
00:14:58 pozici v čele klasifikace před Jakarou Anthonyovou.
00:15:00 Australanka má na druhém místě náskok 5 bodů
00:15:03 na Američankou Kaufovou.
00:15:10 Mezi muži skončil vítěz z Lake Placid, Benjamin Cavet,
00:15:12 pátý.
00:15:14 Dmitriy Reikherd z Kazachstánu získal 83,42 bodu
00:15:18 a patří mu třetí místo.
00:15:20 Podruhé v sezoně se dostal na stupně vítězů.
00:15:28 Druhé místo vybojoval Ikuma Horishima.
00:15:30 Japonec tak ukázal dobrou formu před mistrovstvím světa
00:15:33 v Deer Valley,
00:15:35 kde bude obhajovat dvě zlaté medaile
00:15:37 z posledního šampionátu ze Sierra Nevady z roku 2017.
00:15:45 Po zklamání v Lake Placid
00:15:47 se na své oblíbené první místo vrátil Mikael Kingsbury.
00:15:50 Kanadské eso a místní miláček předvedl svůj vysoký standard.
00:15:54 V Mont Tremblant,
00:15:56 které je jen 20 minut od jeho rodiště,
00:15:58 získal premiérové zlato.
00:16:15 -Slyšet všechny ty fanoušky, kteří vás ženou dopředu,
00:16:18 to je něco neuvěřitelného, velmi speciální pocit.
00:16:21 Jste na startu a vidíte to množství lidí.
00:16:26 Co vám mám povídat? Slyšíte je až nahoře na startu.
00:16:28 Je to velmi specifický pocit,
00:16:30 vyhrát před kamarády, před celou rodinou.
00:16:32 Jo, velmi ojedinělý den.
00:16:37 -Kingsbury si upevnil první místo v klasifikaci Světového poháru.
00:16:41 Druhý je Francouz Cavet, třetí Švéd Wallberg.
00:16:56 Třetí sezonu v řadě se Světový pohár vrátil do Seiser Almu,
00:17:00 kde se mohou pyšnit snowparkem,
00:17:02 který je považovaný za nejlepší v Evropě.
00:17:11 -Ahoj všichni.
00:17:13 Vítejte v nádherném Seiser Almu v jižním Tyrolsku.
00:17:16 Jede se tady Světový pohár.
00:17:18 Já jsem Ralph Welponer, speaker závodu.
00:17:22 Normálně bych závodil, ale protože jsem zraněný,
00:17:25 budu šermovat mikrofonem.
00:17:27 Chci vás všechny pozdravit.
00:17:29 Doufám, že si užijete tuhle parádní show!
00:17:41 -Seiser Alm disponuje dvěma parky.
00:17:44 Pro hobíky i pro profíky. Vypadá skvěle.
00:17:46 Rozkládá se na nejvýše položené alpské louce v Evropě.
00:18:00 -Ahoj všichni.
00:18:02 Já jsem Roberto Moresi, ředitel závodu.
00:18:05 Jsme v Seiser Almu, kde se pojede lyžařský slopestyle.
00:18:10 Jsme tady už třetí sezonu v řadě.
00:18:12 Díky high-tech technice máme k dispozici
00:18:14 precizně připravenou trať.
00:18:19 Je to náš třetí závod v sezoně, celkem jich máme v kalendáři pět.
00:18:23 Navíc tento týden začíná mistrovství světa v Utahu.
00:18:28 První závod se jel na Stubai, druhý byl ve Font Romeu,
00:18:31 čtvrtý se koná v Mammouthu v Americe
00:18:33 a pátý v Silvaplaně ve Švýcarsku.
00:18:35 Nový rok jsme začali hodnotit závody novým způsobem.
00:18:38 U slopestylu hodnotíme každou sekci odděleně,
00:18:41 což znamená,
00:18:43 že každý z rozhodčích dá svoji známku za jednotlivou sekci,
00:18:46 z čehož vznikne celkové hodnocení jízdy.
00:18:48 Pak se známky dají dohromady,
00:18:50 a vznikne tak komplexní hodnocení celé jízdy.
00:18:53 Touhle kombinací vygenerujeme body pro každého jezdce.
00:18:56 Velkou devizou Seiser Almu jsou profíci,
00:18:58 kteří připravují trať, jsou velmi precizní.
00:19:00 Zabývají se každým detailem. Trať je tak plynulá a světová.
00:19:04 Vychutnejte si show
00:19:05 a nezapomeňte, že naše sezona je dlouhá,
00:19:07 tak nám zachovejte přízeň i nadále.
00:19:22 -Do Seiser Almu dorazily všechny současné hvězdy.
00:19:25 Není divu,
00:19:27 byl to poslední závod Světového poháru
00:19:29 před mistrovstvím světa v Utahu.
00:19:31 Na třetím místě skončila Američanka Julia Krassová,
00:19:35 která se na stupně vítězů podívala poprvé v kariéře.
00:19:39 Premiér v ženské kategorii bylo během dne ještě víc.
00:20:00 -Jo, je to paráda, být mezi prvními třemi.
00:20:02 Jsem naprosto spokojená s tím,
00:20:04 jak se mi dařilo v průběhu celého dne.
00:20:06 Podmínky ve finále nebyly úplně ideální,
00:20:08 ale pro všechny stejné.
00:20:10 A já jsem šťastná, že jsem to zmákla.
00:20:14 -Druhá skončila Megan Oldhamová,
00:20:16 17letá Kanaďanka vybojovala první pódium
00:20:19 ve svém teprve třetím závodě Světového poháru v kariéře.
00:20:23 Předvedla kvalitní kombinaci skoků,
00:20:25 která zahrnovala i mohutný switch 900 ve druhé sekci.
00:20:39 -Tenhle rok je pro mě trochu bláznivý.
00:20:41 Dostala jsem se do kolotoče světových pohárů,
00:20:44 což je úplně ztřeštěné!
00:20:46 A ta úroveň? To je něco šíleného!
00:20:48 Jsem nadšená, že tady mohu být se všemi těmi skvělými lyžařkami.
00:20:51 A navíc předvést jízdu, která mě dostala do top trojky.
00:20:54 Nemůže to být lepší.
00:20:56 -Největší přízeň rozhodčích si vysloužila
00:20:58 Američanka Eileen Guová.
00:21:00 Neuvěřitelný den korunovala premiérovým vítězstvím kariéry
00:21:03 ve Světovém poháru.
00:21:05 Bez jakékoli viditelné známky nervozity a velkého tlaku
00:21:08 ukázala v 15 letech velký potenciál.
00:21:10 Navzdory ne úplně stoprocentně předvedenému dopadu
00:21:13 na druhém airu jí rozhodčí nadělili nejvyšší známky.
00:21:24 -Absolutně neuvěřitelné! Nedokážu to ani popsat.
00:21:27 První dvě jízdy jsem nezvládla, takže ten tlak byl o to větší,
00:21:32 abych zvládla třetí kolo se ctí.
00:21:36 Opravdu teď nedokážu popsat, jak moc jsem šťastná.
00:21:38 Fakt! Je to prostě neuvěřitelné!
00:21:41 Tohle byl můj sen odmalička.
00:21:43 Pořád nemůžu uvěřit, že se to stalo.
00:21:45 -Byla to hned dvojnásobná radost pro Američanku.
00:21:48 Eileen Guová se díky vítězství dostala na první místo
00:21:51 celkové klasifikace.
00:21:53 Sarah Hoefflinová je druhá, Oldhamová třetí.
00:22:09 -Já jsem Eileen Guová. Jsem Američanka a je mi patnáct.
00:22:12 Font Romeu byl můj druhý závod Světového poháru.
00:22:15 Byla jsem fakt hodně nervózní.
00:22:17 V prvním závodě jsem se nedokázala dostat do finále.
00:22:20 Skoky vypadaly dost hrozivě.
00:22:22 Byla jsem vyděšená. To se přiznám.
00:22:24 Ale nakonec jsem předvedla čistou jízdu,
00:22:26 na což jsem dost pyšná, a skončila jsem druhá.
00:22:28 Vedle mých idolů.
00:22:31 Bylo perfektní jezdit se Sarah Hoefflinovou
00:22:33 a Giulií Tannoovou a stát s nimi na stupních vítězů.
00:22:36 Totálně splněný sen!
00:22:38 Nečekala jsem od sebe pódium, ale nakonec to klaplo
00:22:40 a já jsem šťastná.
00:22:42 Jako kolik fandů za mnou přišlo? Neuvěřitelné!
00:22:44 Asi dvě nebo tři stovky.
00:22:46 Úplně šílené, jak za mnou chodili a říkali:
00:22:48 Můžu si s tebou udělat fotku?
00:22:50 A já říkala: Ty jo, ty víš, kdo jsem?
00:22:52 Vzory?
00:22:54 Musím říct, že jako první mě napadá Maggie Voisinová,
00:22:57 která je momentálně se mnou v týmu.
00:22:59 Ona je prostě šílená.
00:23:01 Když jsem byla malá, sledovala jsem ji, jak lyžuje,
00:23:04 když byla v mém věku, kvalifikovala se na olympiádu.
00:23:07 Pak určitě Kelly Sildaruová.
00:23:08 Její raily jsou něco neskutečného.
00:23:10 Pořád zůstává mým vzorem.
00:23:12 Její styl je skvělý. Neuvěřitelně čistý.
00:23:14 Obdivuji její techniku a to,
00:23:16 jak dokáže být konzistentní ve svých výkonech.
00:23:19 A navíc je to super holka. I po lidské stránce. Mám ji ráda.
00:23:22 A nesmím zapomenout na Sarah Hoefflinovou.
00:23:24 Už jen proto, že vystudovala neurovědu.
00:23:26 Já studuji v San Francisku na střední.
00:23:28 Když vidíte svůj idol, který exceluje ve sportu
00:23:30 a ještě navíc v osobním životě dokáže vystudovat vysokou,
00:23:33 je v obou oborech špička, je to velká motivace.
00:23:35 A můj volný čas?
00:23:37 Na podzim reprezentuji školu v cross country,
00:23:40 v zimě lyžuji a zahraji si i basket.
00:23:41 Já miluji Seiser Alm.
00:23:43 Je to tady tak nádherné! Co říkáte? Perfektní!
00:23:46 Snowpark je skvělý, skoky precizně připravené.
00:23:48 Stejně tak raily.
00:23:50 Prostě úplně všechno. Miluji to tady.
00:23:51 Chtěla bych tady žít. Akorát se musím naučit italsky.
00:24:06 -V mužské kategorii dominoval Kanaďan Max Moffatt,
00:24:09 který vystřihl fantastickou první jízdu.
00:24:11 V průběhu finále
00:24:13 na ni nikdo ze soupeřů nedokázal najít odpověď.
00:24:15 Třetí skončil Kiernan Fagan,
00:24:17 který získal neoficiální cenu pro nejlepšího nováčka dne.
00:24:20 Američan absolvoval totiž vůbec první slopestylový závod
00:24:23 Světového poháru v kariéře.
00:24:40 -Je to pecka, být tady s těmi všemi jezdci.
00:24:42 Tahle trať? Nikdy jsem nejel na lepší.
00:24:44 Nemohl jsem se dočkat, až do ní skočím.
00:24:49 -Druhý skončil Švéd Oliwer Magnusson.
00:24:51 Stříbro vybojoval díky druhé jízdě,
00:24:53 v níž předvedl mohutný double cork 1440.
00:24:55 Dostal od rozhodčích známku 82,35.
00:25:12 -Co víc si přát?
00:25:14 První stupně vítězů ve Světovém poháru.
00:25:16 Paráda! Chvilku jsem si zazávodil. Ejhle, stupně vítězů.
00:25:21 -Moffatt byl v Seiser Almu nepřekonatelný.
00:25:23 Předvedl monstrózní skokovou pasáž.
00:25:26 Na první dal left double cork 1080 double japan,
00:25:29 pak right double cork 1260
00:25:31 a své představení zakončil switch right double 1440.
00:25:53 -Žádná slova tohle nemůžou popsat.
00:25:55 Mám pocit, že se vznáším na obláčku.
00:25:59 Vrátil jsem se sem znovu po třech letech
00:26:01 a pokaždé mi připadá, že tady jedu vždycky nejlépe.
00:26:04 Udělal jsem na trati dobrou práci.
00:26:06 Teď nemůžu být šťastnější. Holt už to víc nejde.
00:26:18 -Moffatt se tak dostal do čela klasifikace,
00:26:20 před Magnussona a Halla.
00:26:31 Po mistrovství světa pokračuje Světový pohár v Kanadě.
00:26:34 V Calgary se pojede v U-rampě.
00:26:42 Ve Feldbergu v Německu pojedou dva závody skicrossaři.
00:26:52 A Moskva uvidí noční závod akrobatů.
00:26:56 Mějte se krásně, těšíme se u dalšího Snowbeatu na shledanou.
00:27:03 Skryté titulky: Petra Kinclová Česká televize, 2019
Přehled všeho důležitého ze závodů uplynulého víkendu v akrobatickém lyžování
Mapa stránek | RSS | Nahoru f
© Česká televize 1996–2021 | English | 2