Alain Delon v boji s marseillským podsvětím. Francouzská minisérie (2001). Dále hrají: J.-F. Garreaud, C. Chevalme, M. Mayová, E. S. Ricciová a další. Režie José Pinheiro
00:00:01 Česká televize uvádí francouzský film
00:00:04 "TOTÁLNÍ CHAOS"
00:00:05 z volného cyklu "FABIO MONTALE"
00:00:22 Tak to zkoušejte dál. Díky.
00:00:51 Nemůže ho sehnat. Doma není, mobil má vypnutej.
00:00:55 -Tak co teď?
-Pustíme se do toho.
00:01:03 Z MEGAFONU Trochu si popovídáme, kluci.
00:01:06 Vidíte sami, že jste obklíčený, tak přestaňte vyvádět, jasný?
00:01:10 Sklapni, ty kreténe, nebo bude zle!
00:01:12 Prosím vás, pusťte aspoň moji ženu.
00:01:13 A ty drž taky hubu nebo tu tvoji starou odděláme!
00:01:17 Z MEGAFONU
00:01:18 Mějte rozum, jste mladý, nezkažte si život.
00:01:20 Přestaňte dělat blbosti, dokud je čas.
00:01:23 Stejně vás nenecháme odejít.
00:01:25 Poslední výzva - nařizuji vám, abyste odložili zbraně!
00:01:41 OZÝVÁ SE KŘIK
00:01:48 Kdo je zas tohle? Kde se tu vzal? Bez milosti je odpráskneme!
00:01:53 Nepřibližuj se! Zastřel ho! Sejmi ho, Slime!
00:01:58 Zastřel toho fízla! Do hajzlu, na co ještě čekáš!
00:02:02 Nemám u sebe zbraň.
00:02:07 Snad tu nechcete strávit celej den.
00:02:10 Zastřelíte nevinnýho a neozbrojenýho poldu
00:02:12 nebo si popovídáme? Tak to vezmeme v číslech.
00:02:16 Ozbrojené přepadení osm let. Samozřejmě natvrdo.
00:02:21 Vražda neozbrojeného policisty při výkonu služby znamená doživotí.
00:02:26 Z toho 30 let bez možnosti zkrácení trestu.
00:02:29 -Co vy na to?
-Neposlouchej toho blbce!
00:02:33 Posluž si tedy.
00:02:38 Z MEGAFONU Tady kapitán Perol!
00:02:40 Naposledy vás vyzývám - propusťte rukojmí a vyjděte ven!
00:02:54 Musíte jim to říct, pane. My nikoho zabít nechtěli.
00:03:00 Řeknu to. No tak jdeme! V pořádku, paní?
00:03:13 Dělej, ke zdi! Ruce za hlavu! Ani hnout!
00:03:19 Rukojmí jsou trochu v šoku, ale nic jim neudělali.
00:03:23 -Nemáte tu někde kafe?
-Armane, jedno kafe, prosím.
00:03:29 Co jste jim nakecal, jestli se smím zeptat?
00:03:31 -Řekl jsem nějaký čísla.
-Čísla?
00:03:32 -Čísla?
-Jo.
00:03:34 Mezi náma, jak jste se do lékárny dostal?
00:03:37 Jednoduše. Prošel jsem sklepem vedlejšího baráku,
00:03:40 odkud se dá přímo vejít do prodejny.
00:03:42 -A jak jste to věděl?
-Znám to tady od klukovských let.
00:03:48 Navíc jsem tuhle lékárnu taky kdysi vybílil.
00:03:53 Ale to už bylo dávno. V minulým životě.
00:03:56 To jste mě uklidnil.
00:04:42 -Kluci, padáme!
-Jasně! Dělej!
00:04:53 -Neblbni, Ugo!
-Tak se neboj!
00:04:55 -Je to děsně studený!
-Jdeme radši ven!
00:04:58 Uteč před ním, Fabio, nebo tě utopí!
00:05:03 -Podej mi ručník!
-Kluci, bylo to fajn.
00:05:07 Tak dělej, Fabio, mrskni sebou!
00:05:10 -Nezdržuj, Fabio!
-Fabio, jde se domů!
00:05:19 Promiňte, pane, hledáte něco?
00:05:24 Víte, já jen, že vás tady už nějakou dobu pozoruju.
00:05:27 Tak jsem si říkala, že třeba...
00:05:29 Nechceme tu mít v sousedství nějaké problémy, víte?
00:05:34 Odpusťte mi, na čele to totiž nemáte napsáno.
00:05:42 Poslyšte, pane! Kapitáne! Generále!
00:05:47 Už jsem vás někdy viděla, ne?
00:05:51 Hlavně, že jsem si s váma hezky popovídala.
00:06:07 OZÝVAJÍ SE POLICEJNÍ SIRÉNY
00:06:17 Ruce na střechu a nohy od sebe!
00:06:20 Dřív by ses takhle nachytat nenechal.
00:06:24 Co to je? Co je to za teploušskou bouchačku?
00:06:28 Je malinká a vypadá spíš jako dětská hračka.
00:06:34 -Tenhle model je lepší?
-Syčáku!
00:06:42 -Kdy ses vrátil, Ugo?
-Už je to nějakej ten pátek.
00:06:45 Vidět vás dva takhle pohromadě,
00:06:48 z toho je jeden opravdu přímo na větvi.
00:06:50 Jestli chceš, tak zase odejdu.
00:06:52 To snad ne. No není to blbec, co?
00:06:56 Mockrát děkuju.
00:07:08 Tak jak je?
00:07:11 -Byl jsi za ním? Na hřbitově?
-Ne. Sám tam nejdu. A ty?
00:07:18 -Čekám na tebe.
-Jo?
00:07:25 Kvůli čemu jsi přijel?
00:07:35 -Ve dvě na hřbitově?
-Jo.
00:07:40 Nech si je, stejně se bez nich už neobejdeš.
00:07:58 ZVONÍ TELEFONY, PRACOVNÍ RUCH
00:08:06 Dobrý den.
00:08:12 Ahoj, Jeane.
00:08:25 Ahoj, Perole. Co novýho?
00:08:28 No ne, kde jste ty brejle sebral? Vůbec vám neseděj.
00:08:32 -Ne?
-No tak co?
00:08:35 Co jako?
00:08:37 Ta bouda. Kolik tam máte krys?
00:08:40 Mně krysy nevaděj a jsem s nima jedna ruka už třicet let.
00:08:44 Ale vážně, šéfe, nechcete to prodat?
00:08:46 Každej pařížskej hejl by vám za to dal nejmíň půl miliónu.
00:08:50 Hele, tu boudu můj otec postavil svejma rukama a já tam konečně
00:08:53 budu moct začít užívat života.
00:08:55 -Je to jasný?
-Ale proč už teď odcházet do penze?
00:08:59 O tom jsme přece mluvili, Perole.
00:09:01 Jo, mluvili, ale podle mě je to hovadina.
00:09:03 Něco vám řeknu... ZVONÍ TELEFON
00:09:06 Škoda, už mi to asi nikdy neřekneš.
00:09:09 -Ano?
-To jsem já. Máš se?
00:09:12 -Dobrý, a ty?
-Máš pár minut?
00:09:15 -Ne, to nejde, jsem tu totiž s...
-... s Fabiem.
00:09:18 -Jak jsi to uhodla?
-Protože jsem tady.
00:09:37 VYZVÁNÍ KOSTELNÍ ZVONY
00:10:00 Fofruj, Many!
00:10:03 -A teď se strefujeme!
-Fabio, začni!
00:10:08 VŠICHNI SPOLEČNĚ Jé!
00:10:10 -To bylo dobrý!
-A teď ty, Fabio!
00:10:19 Kdo ho zabil, Fabio?
00:10:22 Říkalo se leccos, padala různá jména.
00:10:25 -Tuan Zucca, například?
-Ten taky a řada dalších.
00:10:30 -Nechceš ho znát?
-Znát koho?
00:10:35 Odjakživa jsme věděli, že to takhle musí skončit.
00:10:38 Kvůli ženským, drogám a kvůli slovu navíc.
00:10:41 Many si zvolil svůj život, jako ty a jako já.
00:10:44 Ale jistě si nezvolil svou smrt.
00:10:46 Opakuju ti otázku, Ugo, proč ses vrátil?
00:10:51 Nepřijel jsi z Floridy jen kvůli rozjímání.
00:10:54 Many by to pro tebe i pro mě taky udělal.
00:10:58 Možná jo.
00:11:05 Vrať se domů, Ugo, nic nezjistíš.
00:11:09 Nepotřebuju tě, abych se něco dozvěděl.
00:11:13 Znám ve městě ještě dost lidí. Jo, nezeptal jsem se.
00:11:16 Jsi ženatej a máš děti? Já taky ne.
00:11:21 Víš, co to znamená?
00:11:24 Že takový, jako jsme byli my, se už nenaroděj, už se to nevrátí.
00:11:54 Dobře jsem věděla, že vás odněkud znám, generále!
00:11:58 Vy jste Montalův syn!
00:12:01 Je to už let, co jste se tady proháněl s kamarádama.
00:12:09 A neříkejte, že chcete obědvat tohleto!
00:12:12 Obávám se, že ano, ale mně to stačí.
00:12:15 To je hrůza! Udělala jsem si k obědu pizzu,
00:12:18 tak vám kousek přinesu, protože je mi vás líto.
00:12:22 Díky, ale čekám přítele, mají mi přijít pomoct.
00:12:25 Kolik jich bude?
00:12:44 -Koukej na toho komika tamhle!
-Kde ten se tady bere?
00:12:53 -Kolik za to chceš?
-A to jako za co?
00:12:56 -Za ten svůj prskolet.
-Ten je ale blbej.
00:12:59 Dva tisíce, pane.
00:13:01 A to v dolarech, americkejch dolarech. A cash!
00:13:04 -Tak uhni.
-Jsou vůbec pravý?
00:13:07 Vrátím ti ji odpoledne.
00:13:09 -A kam s tím jedete?
-Jen ke kašně Caylus.
00:13:13 -To je vážně cvok.
-Blbec.
00:13:14 Za ty prachy by si mohl pořídit pořádnej bourák.
00:13:17 Žádnej auťák se tvý motorce nevyrovná!
00:13:21 -Ty doláče vypadaj docela pravý!
-Ukaž!
00:13:33 Ve jménu našeho Pána, Ježíše Krista, amen.
00:13:36 Odejděte v pokoji.
00:13:43 VYZVÁNÍ KOSTELNÍ ZVONY
00:14:11 Zucco!
00:14:14 VÝSTŘELY, LIDÉ ZDĚŠENĚ KŘIČÍ
00:14:22 Zavolejte policii! Rychle!
00:14:27 Ne! Ne...
00:14:35 Tak jeď!
00:14:37 Ale stejně,
00:14:39 neumím si představit, že trávíte život navlíkáním návnady na udici.
00:14:45 Fakt, že ne.
00:14:47 Hele, vidíš tu loď? Tu jsem koupil.
00:14:51 Popluju tamhletím směrem, tam totiž bylo vždycky strašně moc ryb.
00:14:56 -Aha. A ukoušete se nudou.
-Na něco člověk umřít musí.
00:15:05 Pánové, čeká to jenom na vás!
00:15:11 Ta sebou pohněte, pánové! Je to super, co Norine připravila!
00:15:17 Je radost na ně pohledět. Nemyslíte?
00:15:22 Hlavně při tom všem mizerným rasismu, co je teď všude.
00:15:25 Řekněte, proč se lidi tak nenáviděj?
00:15:28 -Protože mají strach.
-A čeho se bojej?
00:15:31 To kdybych věděl. ZVONÍ TELEFON
00:15:36 Cinká to i v neděli.
00:15:38 Nemůžete ty strašlivý přístroje někdy vypnout?
00:15:41 Ano, tady Montal.
00:15:43 Ahoj, Loubete. Nudíš se v kanclu a proto otravuješ.
00:15:48 Co? A kdy? Dobře. Díky. Ne, neomlouvej se.
00:15:56 Problém?
00:15:57 Jo, tak trošku. Zastřelili Tauna Zuccu, když šel z kostela.
00:16:00 Tak je o jednoho mizeru míň a Auchův tým čekají přesčasy.
00:16:11 Fabio, koho zabili?
00:16:16 Nebyl to nikdo důležitý. Jenom dost velkej darebák.
00:16:20 Ale jak se jmenoval?
00:16:23 Tuan Zucca, když to chceš vědět.
00:16:29 Copak je ti?
00:16:30 Nic, jenom vždycky se mnou taková zpráva zamává,
00:16:34 ale pro vás je to jen denní chleba.
00:16:41 No no no, já jsem to viděl!
00:18:07 Do pytle!
00:18:14 Ugoliny, neutečeš! Celá čtvrť je uzavřená!
00:18:17 Ruce vzhůru! Ani hnout! Ugoliny, stůj!
00:18:19 STŘELBA
00:18:21 Stop, nestřílejte už! Locrau, Rami nahoru,
00:18:24 Tasten, Meriny tudy! A fofrem!
00:18:26 -Dobrý, jdeme na to.
-Dělejte!
00:18:52 JE SLYŠET VÝSTŘEL
00:18:57 Moc mě to mrzí, kámo, ale nemám u sebe zbraň.
00:19:00 Do hajzlu!
00:19:02 JE SLYŠET VÝSTŘEL
00:19:10 Sakra, tak kde jste?!
00:19:14 Do prdele, to je průser.
00:19:18 Je mi líto, slečno, ale tam nemůžete.
00:19:20 Čtvrť je pro tuhle chvíli uzavřená.
00:19:21 -Vraťte se, prosím.
-Ano, jistě.
00:19:24 Vy dva zůstanete tady a vy tři se mnou!
00:19:56 Právě přijel a vystupuje z auta.
00:20:17 Vypadni.
00:21:11 Pojď, Lolo, odvedu tě domů.
00:21:15 -A co on?
-To nech na jiných.
00:21:35 Já se pro tebe vrátím.
00:21:45 Jdi domů, Lolo.
00:22:00 POLICEJNÍ SIRÉNY
00:22:12 -No možná.
-Morvane, jen na pár slov.
00:22:21 Neměl jsem na vybranou.
00:22:22 Ale schytal to jen on. Gratuluju, kapitáne!
00:22:27 Myslete si, co chcete, ale já zodpovídám svým nadřízeným.
00:22:33 -Tak mě poslouchej!
-Má pravdu, Montale, pojď se mnou.
00:22:45 Tak co? Nedáme si kafíčko?
00:22:49 Ugoliny mě mrzí, radši bych ho měl živýho.
00:22:53 Zbraň, co držel v ruce, je Glock. Není jeho.
00:22:57 Co tím chceš říct?
00:22:59 Chci říct, že nikdy tuhle zbraň nepoužíval.
00:23:01 -Zdá se, že jo.
-Co se zdá, je sen.
00:23:05 Jak to, že jsi přijel tak brzy?
00:23:08 -Dozvěděl jsem se o Zuccově smrti.
-A hned jsi pomyslel na Ugoliniho.
00:23:12 Že ho zastřelil, o tom není pochyb.
00:23:15 A vám stačilo si tady na něj počkat. Jak jste vlastně věděli...
00:23:18 Tak stop, Montale.
00:23:20 To, co děláme a proč to děláme, se tě netýká.
00:23:22 Je to jasný? Znal jsi Ugoliniho, to respektuju,
00:23:25 ale každý zůstaneme na svým písečku.
00:23:27 Tohle není tvůj rajón.
00:23:38 Celou dobu jsme ho měli v merku.
00:23:40 Věděli jsme, že si nepřijel jen zaplakat na hrob Manyho Rivery.
00:23:44 Víc ti k tomu dneska nemůžu říct.
00:23:47 Znovu ti říkám, Montale, radši bysme ho měli živýho.
00:23:50 A já zase říkám, že to nebyla jeho zbraň.
00:24:27 -Mrskni sebou, Fabio!
-Teď ti něco předvedu, Many!
00:24:30 A zdrháme kluci, fofr!
00:24:34 -Dej mi líznout!
-Mně taky!
00:24:37 Kradená chutná nejlíp!
00:25:08 Zavoláme si zítra?
00:25:10 -Co to dneska s tebou je?
-Ale nic, jsem jen utahaná.
00:25:34 Lekla ses? Omlouvám se. To byl ten tvůj?
00:25:38 Že by byl nějaká třída, to teda ne.
00:25:42 -Ale proti gustu...
-Co chceš, Mourrabede?
00:25:45 Nic. Jenom pusu. A popovídat si.
00:25:51 -Proč mi neodpovídáš na vzkazy?
-Mám hodně práce a jsem přetažená.
00:25:56 Nevypadáš na to. Hele, co bys řekla pozvání na kafe?
00:26:00 Někdy jindy, teď chci domů.
00:26:02 Ale proč? Nejsem ti dost dobrej? Dáš přednost slušňáckejm Frantíkům?
00:26:08 Tohleto už neříkej.
00:26:12 Jen na skleničku. Chybíš mi, Leilo.
00:26:15 Mám tu auto, za půl hodiny jsi zpátky.
00:26:18 No tak.
00:26:20 Chci, aby mě viděli s tou nejhezčí holkou.
00:26:23 -Udělej mi tu radost.
-A přivezeš mě zpátky?
00:26:26 Samozřejmě.
00:26:46 Upozorňuju tě, Babetto, že interview nedávám.
00:26:50 Rozhovory jsi nikdy neměl v oblibě. Byla jsem o víkendu v Římě
00:26:56 a teď jsem se dozvěděla o Ugovi a Zuccovi.
00:27:00 No jo, teď jsem zbyl jen já.
00:27:05 Ale komisař Auch tvrdí, že to byl Ugoliny, kdo zabil Zucca.
00:27:12 -Je to možné.
-Aby pomstil Manyho?
00:27:17 To si ale musel být sakra jistý, než na sebe vzal tohle riziko.
00:27:23 Nikdy se neprokázalo, že Zucca nařídil zabít Manyho Riveru.
00:27:27 -Nemám chuť o tom mluvit.
-Tak se nezlob.
00:27:36 Promiň. Proč vlastně nejsme spolu?
00:27:42 Protože ty jsi starej mrzout, který se nemíní vzdát svých zvyků,
00:27:46 a já zas otravná ženská, co se pořád za něčím honí.
00:27:50 To máš pravdu.
00:27:53 Teď jsem si vzpomněla, proč jsme se rozešli.
00:27:56 Jo? A proč?
00:27:58 Protože ani jeden nejsme dobrá dlouhodobá investice.
00:28:03 Neviděl jsem Uga dvacet let. Dovedeš si to představit?
00:28:07 A teď to bylo, jako bysme se rozešli včera.
00:28:10 A Many?
00:28:12 Manyho jsem občas potkal, nic víc. Nějak jsme se odcizili.
00:28:17 Protože se stal pravou rukou toho grázla Batistise?
00:28:22 Nebo protože já jsem se stal poldou.
00:28:26 My tři jsme dělali hrozný alotrie. Ale to je zábava
00:28:30 tak maximálně do šestnácti, pak tě to přestane bavit.
00:28:34 Co jste vyváděli?
00:28:37 Šlo hlavně o malý loupeže, nic světobornýho.
00:28:41 Chtěli jsme tím získat aspoň pár drobných,
00:28:45 ale jednoho dne jsme použili bouchačku.
00:28:49 Co? Vy jste někoho zabili?
00:28:54 Něco horšího. Bohužel. Zmrzačili jsme člověka.
00:28:58 Lékárníka z Biskupské ulice, kterej už měl dost všech těch vloupaček.
00:29:05 Chtěl se tomu bránit. Pod pultem měl dvaadvacítku.
00:29:09 Ani nevím, jak se to stalo. Najednou vyšla rána.
00:29:14 To jsi střílel ty?
00:29:20 Jednou jsem za ním šel do špitálu.
00:29:22 Ležel tam, byl samý obvaz, u něj žena a několik dětí.
00:29:28 A tak jsem řekl klukům,
00:29:31 že s tím musíme přestat, než na to bude úplně pozdě.
00:29:36 Smáli se. Byla to drobnost, na kterou už zapomněli,
00:29:40 a tak jsme se rozešli.
00:29:49 Možná proto jsi dneska ještě naživu a oni ne.
00:29:55 Nemůžu je opustit dvakrát.
00:30:00 Dvakrát ne. Dvakrát ne...
00:30:09 Promiň.
00:30:26 JE SLYŠET PŘIJÍŽĎĚJÍCÍ AUTO
00:31:04 -Co je?
-Nechtěl jsem vás budit.
00:31:08 -Co se děje?
-Právě, že nevím.
00:31:12 Neviděl jste v posledních dnech Leilu?
00:31:15 -Neviděl jsem ji od neděle.
-Ten večer jsem ji vysadil
00:31:19 před domem, ale její otec volal, že se domů nevrátila.
00:31:23 Tak ji už dva dny sháním a nikdo neví, kde je.
00:31:26 Třeba je u nějaký kamarádky.
00:31:28 Ne, vždycky spí doma. Určitě se jí něco stalo.
00:31:32 Nevím, co mám dělat. Kde mám hledat. Nevím.
00:31:43 Celou noc jsem byl venku. Musel jsem se vykecat.
00:31:46 Udělals dobře.
00:31:54 -Nerad bych rušil.
-Ale ne, vůbec ne.
00:32:00 Zdravím.
00:32:07 Haló, šéfe! Manželé Nakazakiovi.
00:32:11 -Dobrý den přeji.
-Sami se nám přihlásili.
00:32:15 Fotili u kostela těsně předtím, než byl zavražděnej Zucca.
00:32:20 -No a?
-Koukněte.
00:32:25 -Dalo by se to trošku zvětšit?
-Jo, to by mělo jít.
00:32:38 -Děkuju.
-Není zač.
00:32:42 Okamžik!
00:32:50 Šéfe, ještě jedna věc. Mám jet do kopců nad Cassis.
00:32:55 Turisti tam našli mrtvolu. Jel byste se mnou?
00:32:59 Tak si s sebou vem Perola. Je už tady?
00:33:01 Jenže já bych radši, abyste jel vy. Vážně, šéfe, pojeďte se mnou vy.
00:33:10 -Co se děje, Loubete?
-Nejsem si jistej, ale myslím...
00:33:29 Dobrý den, komisaři. Tady.
00:33:36 Nikdo s ní nehýbal.
00:33:39 Až na brouky. Ty se do ní už stačili pustit.
00:33:43 Otočte ji.
00:33:59 -Znásilněna?
-Na první pohled ano.
00:34:04 A k tomu zmlácená. Stalo se to tamhle.
00:34:12 Když se pokoušela utýct... JSOU SLYŠET ZVUKY PŘI ZVRACENÍ
00:34:26 Promiňte, komisaři, ale musel jsem.
00:34:30 Buď rád, že se ještě dokážeš vyzvracet.
00:34:33 To je znamení, že v tobě ještě něco je.
00:35:18 ŽALOSTNĚ NAŘÍKÁ
00:35:44 Teď půjdeš domů, vezmeš si prášek na spaní a budeš spát až do zítřka.
00:35:49 Do zítřka? To se mi nemůže povést. Co jí udělali, šéfe?
00:35:53 Je mrtvá. Víc vědět nepotřebuješ.
00:35:58 -Vrátím policejní průkaz.
-To probereme později.
00:36:02 Až najdeme toho, kdo jí to udělal, zabiju ho!
00:36:06 Říkám vám to teď, abyste nebyli překvapený!
00:36:11 Vím, co si myslíte, že nejsem v normálním stavu.
00:36:14 Ale jednu věc byste měl vědět, bez Leily už nikdy nebudu normální!
00:36:21 Kam jdeš?
00:36:23 Za jejím otcem. Někdo tam musí jít.
00:36:25 -Já se o to postarám.
-Ne, já tam musím!
00:36:27 Odvez ho domů a drž ho tam, dokud nezavolám.
00:36:29 -Jasný?
-Dobře.
00:36:30 Vím, co udělám!
00:36:31 To ti neberu, ale teď tady rozhoduju já.
00:36:37 PEROL ŽALOSTNĚ NAŘÍKÁ
00:37:01 Včera jsem napsal domů, že z mé dcery už brzy bude velká advokátka
00:37:07 a že je zasnoubená s jedním Francouzem.
00:37:10 Naštěstí jsem to neodeslal.
00:37:13 -A Driss už o tom ví?
-Řeknu mu to.
00:37:17 Je to můj syn. Musím mu to říct sám.
00:37:21 Přiznávám, že lidem od policie moc nevěřím,
00:37:24 ale tebe měla Leila ráda, moc ráda.
00:37:28 -Moc.
-Já ji měl taky rád.
00:37:34 Nech mě teď radši o samotě.
00:37:44 Myslíš, že ho najdeš?
00:37:46 Určitě ho najdu. Máš moje slovo.
00:37:51 Co za to dostane, že zabil Arabku? Půl roku s podmínkou?
00:37:55 Zaplatí řádnou cenu.
00:37:58 -Ta je ale vysoká.
-Já vím.
00:38:09 TRENÉR DÁVÁ POVELY
00:38:11 Běžíme, běžíme, hoši! Neodpočíváme! Nazpátek! Spát můžete doma!
00:38:15 Pohyb, pohyb, pohyb! Ještě jedno kolečko, kluci!
00:38:20 Pohyb! Šup, šup, šup!
00:38:39 TRENÉŘI DÁVAJÍ POVELY
00:38:40 -Jedem, Drissi! Zaútoč!
-Neboj se ho!
00:38:41 -Pojď, pojď, pojď!
-Zpátky na střed!
00:38:43 -Do toho, do toho!
-Levej hák a pravej hák.
00:38:45 Teď to otoč, Drissi. Jedem, jedem!
00:38:47 Dobrý, Drissi. Takhle se mi to líbí.
00:38:57 Co tomu říkáš?
00:38:58 Ještě před půl rokem nevěděl Driss co s nohama.
00:39:02 -Chceš s ním mluvit?
-Ne, nech ho.
00:39:04 Chci tě požádat, abys mu našel něco dobrýho.
00:39:07 -Nějaký opravdový utkání.
-Proč?
00:39:10 -Bude potřeba ho zaměstnat.
-Něco se stalo?
00:39:17 TRENÉR DÁVÁ POVELY
00:39:18 Jeď, jeď, jeď! Dobrý! Vydrž! Vydrž!
00:39:20 A znovu! Znovu! Zkus to! To je ono!
00:39:24 Stop! Stop! Stop!
00:39:26 Bylo to dobrý, Drissi. A teď kluci do sprch!
00:39:50 VNITŘNÍ HLAS - VZPOMÍNKA NA ROZHOVOR S MOULOUDEM
00:39:51 Zaplatí řádnou cenu.
00:39:54 -Ta je ale vysoká.
-Já vím.
00:40:11 -Zdravím!
-Dobrý den.
00:40:13 Nebude ti vadit, když si přisednu?
00:40:17 Volal jsem na komisařství a řekli mi, že tě najdu tady.
00:40:21 Chci se zeptat na Perola, jak to zvládá.
00:40:25 -Teď je doma, má volno.
-Přines mi to samý.
00:40:31 Nechci, aby mezi náma byla zlá krev.
00:40:35 Jsi dobrej polda, Montale, a já si tě fakt moc vážím.
00:40:39 -Ale proč?
-Proč? Zkrátka proto.
00:40:42 Nikdy ses nedal zviklat.
00:40:45 Jdeš si svou cestou vlastně sám a nekompromisně.
00:40:50 Ale ještě víc si u tebe vážím toho, že jsi dokázal tak dlouho vydržet,
00:40:54 zvláště tady v Marseille.
00:40:58 Každej jsme nějakej. Od narození.
00:41:03 Vadí mi ale, že si představuješ, že všichni ostatní jsou špatný.
00:41:07 Představivost mi nebyla dána.
00:41:10 Dělal jsi nějaké náznaky ohledně zbraně Ugoliniho.
00:41:14 Mluvil jsem s kapitánem Morvanem.
00:41:16 Nechci, aby sis dál domýšlel, co se stalo.
00:41:19 Morvan chránil vlastní kůži, to je všechno.
00:41:22 Věř mi, je to skvělej policista, žádnej kovboj.
00:41:25 -Kdyby tomu mohl zabránit...
-Prosím.
00:41:33 Tak co, Montale?
00:41:35 Co jako? Co ode mě vlastně čekáš?
00:41:39 Jenom, že mi dneska povíš, že sis něco domýšlel,
00:41:44 protože jsi byl v šoku, což je mimochodem úplně normální.
00:41:47 Jo, byl to šok, to je fakt.
00:41:50 Jenže dneska je to úplně něco jinýho.
00:41:53 Někdo tomu říká kopřivka, někdo nenávist.
00:41:57 Slovíčkařit tu ale nebudu. Dej si ještě a vypij to na moje zdraví.
00:42:10 KLEPÁNÍ NA DVEŘE
00:42:36 -Nacpal se práškama, tak ať spí.
-To je rozumný.
00:43:12 OZÝVAJÍ SE POLICEJNÍ SIRÉNY, ŠTĚKÁ PES
00:43:22 Polez, dělej! Honem!
00:43:24 Nestrkejte do mě! Zavolám svýmu advokátovi!
00:43:26 Jasně, jen si posluž. Vždyť tě za ním vedeme.
00:43:28 -Chci advokáta!
-Drž hubu! Slyšíš? Dělej!
00:43:31 Pusťte mě! Nechte mě!
00:43:48 OZÝVAJÍ SE KROKY
00:43:57 Věděla jsem, že za mnou nepřijdeš, tak jsem přišla sama.
00:44:01 -A kdo tě sem pustil?
-Měl bys vědět,
00:44:04 že nepotřebuju povolení, když se chci někam dostat.
00:44:07 Snad mě znáš, ne?
00:44:10 Chodíš vůbec někdy domů? Pořád žiješ bez ženy?
00:44:21 Bez ženy nebo bez žen?
00:44:25 Co se množnýho čísla týče, starosti nemám.
00:44:29 -Nebylas na pohřbu Uga.
-Nemám ráda krchovy.
00:44:33 Ale Manymu kytky na hrob nosíš.
00:44:43 Ty se na Manyho pořád zlobíš? Je to kvůli mně?
00:44:49 Ne, kvůli tobě ne. Byl jsem naopak rád, že jste spolu.
00:44:54 Proč jsi neudělal nic, abys mě udržel?
00:44:59 Many ti mohl nabídnout víc než já.
00:45:07 Ugo se za svýho pobytu v Marseille ubytoval u mě,
00:45:12 -ale já o ničem nevěděla.
-Na nic se tě neptám.
00:45:15 -Ale jsi polda, ne?
-Teď večer ne.
00:45:19 Co máš ještě na srdci?
00:45:21 Hned ten večer, co Ugo přijel, telefonoval ode mě z bytu.
00:45:25 Domlouval si setkání s Batistim.
00:45:28 O tý schůzce mi nic neřekl, ale vím, že se viděli.
00:45:34 Co je, Fabio? Co jsem řekla?
00:45:40 Bylo nám patnáct, když jsme Batistiho viděli poprvé.
00:45:43 A naše dětství tím definitivně skončilo. Naráz.
00:45:48 ZVONÍ NA ZVONEK Ať jdou ti chlapci dál.
00:45:52 -Dobrý den, pane Batisti.
-Zucco!
00:45:54 -Dobrý den, pane Batisti.
-Fabio!
00:45:55 -Dobrý den, pane Batisti.
-Ugo! Pojďte!
00:46:10 Fabio, vezmi si to. Tak na co čekáš? No tak, střílej!
00:46:13 Střílej, Fabio! Tak honem, dělej, střílej!
00:46:17 Tak střílej!
00:46:25 Ugo utekl na druhej konec světa, aby Batistimu unikl,
00:46:27 ze mě se stal polda, abych se mu nepodobal.
00:46:29 A Many? Ten mu prodal duši.
00:46:42 Hned po tý střelbě
00:46:44 jsem viděla jednoho kluka odtud jak utíká po střechách.
00:46:49 Byl hned nad tím místem, kde zabili Uga.
00:46:52 A znáš ho?
00:46:53 Ne, osobně ne. Je to Maročan, asi 17 let.
00:46:59 Vypadalo to, že chce rychle zmizet.
00:47:17 Policie.
00:47:18 Hej!
00:47:47 Dobrý? Nic sis nezlomil?
00:47:50 Jel jsem přece správně vpravo, ale motal jste se mi tady.
00:47:55 -Šetři síly.
-Do pytle!
00:47:58 Tak půjdem.
00:48:01 Blbečku! Pojď!
00:48:13 Dal mi za to půjčení dva tisíce, tak to přece neodmítnu, ne?
00:48:17 Co se stalo v tý uličce, Kadere?
00:48:20 Co? V jaký uličce? Já nic nevím, nechal mi motorku u kašny.
00:48:27 Nevím fakt nic. Fakt, že ne. Nenuťte mě už.
00:48:32 A k tomu navíc - neviděl jsem dobře, neměl jsem dobrej výhled.
00:48:37 Kadere, ten člověk, kterýho zahnali do tý uličky,
00:48:41 byl můj přítel z dětství, dobrej kamarád.
00:48:46 Dobře, ale já nic neviděl!
00:48:49 Když mi řekneš, co víš, odejdeš odsud volný jako vánek.
00:48:52 -Ani svědčit nebudeš muset.
-Taháte mě za nos?
00:48:55 Nemáš na vybranou, pochop to konečně!
00:49:05 Měl jsem s ním sraz u kašny Caylus.
00:49:08 Nechal tam motorku a hned se dekoval,
00:49:12 ale všiml jsem si dvou týpků, jak ho sledujou, tak jsem se přidal.
00:49:16 A proč?
00:49:17 Chtěl jsem vědět, co to je za chlapa.
00:49:21 -Ze zvědavosti.
-No a dál?
00:49:27 Všude byli fízlové, ale ten chlap si ničeho nevšiml.
00:49:31 Nebo vlastně jo, ale to už bylo pozdě.
00:49:48 Moc mě to mrzí, kámo, ale nemám u sebe zbraň.
00:49:51 Tomu se teda říká pech. Co chceš dělat?
00:49:55 Zabít tě, ty grázle.
00:50:09 No tak! Sakra, tak kde jste?!
00:50:11 Přísahám, pane, že to byl strašlivej pohled.
00:50:13 Odprásknul ho jako zvíře.
00:50:32 ZVONÍ NA ZVONEK, ŠTĚKÁ PES
00:50:40 Komisař Montal, dobrý den.
00:50:51 Prosím, tudy.
00:50:57 Komisař Montal? Rafael Dallamano.
00:51:00 Pracuji jako poradce siňora Batistiho. Čekali jsme vás.
00:51:04 Prosím.
00:51:17 Udělejte si pohodlí, hned to bude.
00:52:04 MLUVÍ DÝCHAVIČNĚ Dobrý! Ty jdi pryč.
00:52:08 Tak co, přece jen jsi přišel, viď?
00:52:11 Sedni si. Bolí mě to, když musím zvedat hlavu.
00:52:15 To dělají ty zatracený léky. No tak se posaď!
00:52:22 Když jsem se dozvěděl o Ugovi, plakal jsem.
00:52:28 Právě kvůli Ugovi jsem za vámi přišel.
00:52:32 Ugo. Když jsem toho hocha viděl naposledy, bylo mu třicet
00:52:36 a už tenkrát snil o tom, že odjede do Ameriky.
00:52:39 Viděl jste ho naposledy minulej pátek.
00:52:41 Snil o tom, že pomstí Manyho.
00:52:44 Promiň mi to, ale nějak si nemůžu zvyknout na to, že jsi policajt.
00:52:50 Je to pravda, viděli jsme se spolu v pátek.
00:52:54 Navštívil mě.
00:52:56 -Co chtěl vědět?
-Vůbec nic.
00:52:59 Přišel mi jen vyjádřit svou úctu a zavzpomínat si - také na Manyho.
00:53:04 -O něm nechci mluvit.
-Jsi hodně tvrdej, co?
00:53:09 Neznáš slitování. Jen se podívej, už nejsem vůbec nic!
00:53:13 -Čekám jenom na smrt!
-Já si myslím něco jinýho.
00:53:17 Lidi vašeho druhu ani nestárnou ani neumíraj.
00:53:20 -Jen ztvrdnou jako kůra.
-Tak tohle si o mně myslíš?
00:53:25 Co si myslím, je úplně vedlejší. O čem jste mluvili s Ugem?
00:53:30 -O minulosti.
-Ugo už v Marseille nikoho neznal.
00:53:35 Kdo mu řekl, že Zucca nařídil popravit Manyho?
00:53:39 Zdá se, že jsem se mýlil. Něco se změnilo ve tvých očích.
00:53:45 Z tvého pohledu zmizel bývalý plamínek!
00:53:49 Odpovězte mi!
00:53:52 Kdo mu řekl o Zuccovi? Kdo prozradil, kde bude?
00:53:56 Kdo mu řekl, že bude k dosažení, až půjde z kostela?!
00:53:59 ZÁCHVAT KAŠLE, DUSÍ SE
00:54:19 Chudáčku Fabio, teď jsi tu zůstal sám.
00:54:23 Ty jsi býval vždycky ten nejprohnanější ze všech tří kluků
00:54:27 s tím svým pudem sebezáchovy!
00:54:30 To se taky změnilo! Tohleto taky!
00:54:38 Lituji, ale siňor Batisti se poslední dobou rychle unaví.
00:55:04 Babetto? To jsem já. Kdo jinej by to měl být?
00:55:08 Říká ti někdo jinej "to jsem já"?
00:55:12 Chci, abys mi ze svých podkladů vytáhla všechno, co se týká Zucca
00:55:17 a jeho kontaktů s mafií, v Itálii a ve Francii.
00:55:21 Jo, já vím, ale nemám chuť do toho zatahovat naše zbojníky,
00:55:25 aspoň ne teď.
00:55:27 Soukromě. Pro mou informaci, ano? Máš u mě pusu.
00:55:32 -Spoléhám na tebe a díky.
-Šéfe, jeden uplakanej.
00:55:39 Myslím, že tady ještě nikdy nebyl.
00:55:45 To je dobrý, Loubete. Drissi, co se děje?
00:55:49 Přišel jsem za Thierrym, ale tamten říkal, že tu není.
00:55:54 To je pravda. Můžu ti nějak pomoct já?
00:55:57 Chci, abys mě tam vzal. Chci vidět, kde ji zabili.
00:56:01 Prosím tě.
00:56:56 Díky, že jsi byl za otcem. Pomohlo mu, že s tebou mluvil.
00:57:00 Drissi, známe se, takže se tě zeptám jen jednou.
00:57:06 Nevíš, jak se to tvý sestře mohlo stát?
00:57:11 A ty to potom pošleš dál?
00:57:13 -Nespíš budu muset.
-Takže nevím.
00:57:19 -Co ti nahání strach?
-Je to nebezpečný.
00:57:23 Pro mě, mýho tátu i pro tebe.
00:57:27 Nech to radši být, stejně jí už nepomůžeš.
00:57:32 Dobře, zůstane to mezi náma.
00:57:36 -Věříš Perolovi?
-Thierrymu? Jistě. Proč?
00:57:40 Je to blbý, ale Leila měla pochyby. Bále se mu to říct.
00:57:45 Co se mu bála říct?
00:57:48 Před týdnem čekala na Thierryho, až půjde z práce.
00:57:51 Pročítala si přednášky v jeho autě na policejním parkovišti.
00:58:02 Neviděli ji, ale ona všechno slyšela.
00:58:04 Mluvili o někom, kdo má brzy zemřít. O vraždě.
00:58:06 RETROSPEKTIVA
00:58:07 -Ahoj!
-Nazdar.
00:58:09 Ahoj, Morvane.
00:58:12 Nazdárek!
00:58:13 Padla i jména, ale ona mi je nechtěla říct, aby mě chránila.
00:58:16 Šlo o poldy, Montale,
00:58:19 a mluvili o vraždách, ke kterým ještě nedošlo.
00:58:22 -Rozumíš mi?
-Jak v tom jede Thierry?
00:58:25 Třeba to nic neznamená. Asi je jen pozdravil, protože je znal z práce.
00:58:29 Vlastně určitě, ale Leila z toho byl hotová.
00:58:33 U poldů si člověk nemůže být jistej.
00:58:36 -Tebe nemyslím, Montale.
-Říkala to ještě někomu?
00:58:41 Asi ne. A já taky ne, přísahám.
00:58:48 Vlastně já jí poradil, aby to nikomu neříkala.
00:58:53 Můžeš zjistit, s kým se v poslední době setkala?
00:58:58 -Myslíš, že je mrtvá kvůli mně?
-Ne.
00:59:06 Žádnej div, že nevěříš poldům. A víš, co ti řeknu?
00:59:11 Přesně tohle mě ubíjí. Že máš pravdu, když nevěříš.
00:59:27 ZVONÍ DOMOVNÍ ZVONEK
00:59:38 Nefunguje telefon?
00:59:39 Sám nefunguju. Půjdete dál?
00:59:42 Ne, chci tě pozvat na oběd s Babettou, s tou novinářkou.
00:59:45 Rozptýlíš se.
00:59:48 To je od vás milý, ale nemůžu. Ještě ne.
00:59:54 Takhle tě nemůžu nechat.
00:59:56 Nebojte se o mě. Budu rád, až bude po pohřbu.
01:00:05 Je to těžký, hodně těžký.
01:00:13 -Jsem s tebou, Thierry, víš to?
-Vím to.
01:00:18 A neboj se, tu věc dotáhneme do konce.
01:00:36 -Našla jsi něco pro mě?
-Už šest let dělám na týhle mafii
01:00:41 a jejích kontaktech se zdejším podsvětím, a tak vím,
01:00:44 že spojení mezi Zuccou a Batistim bylo.
01:00:47 Zkrátka a dobře, zdá se, že Zucca před deseti lety
01:00:51 vyhnal Batistiho z Marseille, ale ten se sem teď vrátil.
01:00:54 Jo, já vím.
01:00:57 Aby tady umřel. Má rakovinu v konečné fázi.
01:01:01 Kdo ví. Takoví, jako on, jsou jak ošklivý vzpomínky. Ne a ne zmizet.
01:01:10 Díky.
01:01:16 Nebudeš dělat hlouposti, že ne?
01:01:18 Nad hlavou
01:01:19 mi pořád visejí přízraky, který potřebuju nějak zaplašit.
01:01:23 Snad si nebudeš plést poctivost s naivitou, Fabio!
01:01:26 Tady není jen Batisti,
01:01:27 ale on má někoho, kdo za něj tahá za provázky.
01:01:30 Ty Batistiové a Zuccové jsou jen statisti a fasáda.
01:01:35 Vidím, že tomu začínáš rozumět.
01:01:37 O smrti lidí jako Many a Ugo rozhoduje někdo v kanceláři.
01:01:42 Tyhle rozkazy nedávají frajeři v proužkovaných oblecích.
01:01:47 Máš pravdu, Babetto. Spokojím se se statisty.
01:01:54 -Díky.
-Díky.
01:02:02 Co budeš dělat?
01:02:05 Jsem poslední, kdo zbývá. Tak co asi?
01:02:11 -Tebe taky zabijou.
-Jenom to zkusej. To je rozdíl.
01:02:22 KNĚZ SE ARABSKY MODLÍ
01:03:30 -Pojď sem, něco ti chci říct.
-Upřímnou soustrast vám oběma.
01:03:46 Vzpomněl jsem si. Ten den, co Leila zmizela, jí někdo telefonoval domů.
01:03:52 Volal pětkrát.
01:03:53 Otec mu pokaždý řekl, že jí to vyřídí, ale on přesto volal znovu.
01:03:57 -A dál?
-Ten kluk se jmenuje Mourrabed.
01:04:00 Znám ho, protože jsme vyrůstali v jednom baráku.
01:04:03 Leila s ním chodila, když jim bylo asi tak šestnáct.
01:04:05 On pak začal prodávat drogy a tím to mezi nima zvadlo.
01:04:09 -Pokračuj.
-Volal pětkrát.
01:04:11 A jeden chlap od nás z baráku říkal, že celou neděli seděl
01:04:14 na schodišti a zapaloval si jednu od druhý.
01:04:17 -Byl tam i pak?
-Nebyl. Proto to říkám.
01:04:19 Jestli tolik toužil vidět Leilu, tak proč nepřišel? Proč?
01:04:25 Skočím se jen převlíknout. Nebojte se, zvládnu to.
01:05:00 Promiňte, pane, ale otevíráme až v osm.
01:05:03 -Dáš si něco, Mourrabede?
-My se známe?
01:05:06 Mně stačí znát jednoho a znám všechny.
01:05:12 Jasně.
01:05:15 -Chceš mě urazit?
-Ne, to ne, ale mám nějaký rande.
01:05:20 -Neblbni, nerad piju sám.
-Tak mi nalej to samý.
01:05:31 -Můžu na hajzlík? Dovolíš?
-Samozřejmě, že jo.
01:05:35 -Tak díky.
-Ať se ti daří.
01:05:50 Přečural jsem tě, debile!
01:05:53 To je ale sranda, jak lidi jako ty,
01:05:54 mají ve zvyku mít policajty za blbce.
01:06:00 Do hajzlu! Nevěděl jsem, že jste fízl.
01:06:04 Ty víš, kdo jsem, Mourrabede. Fízly cítíš na sto honů, že jo?
01:06:17 No tak jdeme.
01:06:39 -Necháš mě s ním o samotě?
-Ne, půjdu s vámi.
01:06:44 To, co uslyšíš, se ti nebude líbit.
01:06:48 Chci mu vidět do očí, až bude mluvit o Leile.
01:06:52 -Zůstaneš tady.
-Ne!
01:06:55 Je to rozkaz, kapitáne.
01:07:06 Jedna otázka na úvod - máš v úmyslu mě připravovat o čas?
01:07:12 Nevím, co chcete. Nemám, co říct. Zavolejte si na tohle číslo.
01:07:18 Dohoda s protidrogovým. Žádnej problém.
01:07:23 To vidím. Víš co? Abychom se zbytečně nehádali,
01:07:28 budeme si jen tak povídat, abychom se trochu poznali.
01:07:34 Co tomu říkáš? Například o Leile.
01:07:40 Proslýchá se, že jsi jí jeden den ustavičně volal.
01:07:44 Co to bylo za den? A jo! Ten den vraždy.
01:07:48 Takovýhle náhody nedělaj dobrej dojem, nemyslíš?
01:07:52 Leila? Tu znám od malička.
01:07:54 Chtěl jsem se s ní trochu předvíst klukům.
01:07:57 Snad nevěříte tomu, že bych...
01:07:59 Tak dost! Už dávno jsem přestal věřit v cokoli. Kromě pokroku.
01:08:03 V ten věřím stoprocentně. Už jsi někdy slyšel o DNA?
01:08:08 Cože? Nemám co skrývat!
01:08:10 Chtěla si to rozdat, tak jí přece neřeknu "ne"!
01:08:13 Za tím zrcadlem je někdo,
01:08:16 kdo touží strávit pět minut ve tvý společnosti. O samotě.
01:08:22 Ten muž Leilu miloval.
01:08:25 Stačilo by, abych si skočil třeba na kafe a vklouzne dovnitř.
01:08:32 Tak vyklop nějakou novinku, Mourrabede.
01:08:36 Něco novýho, abych se trochu uklidnil.
01:08:39 Najdi mi jedinej důvod, proč tě s ním nemám nechat samotnýho.
01:08:43 Nemám co říct. Já jsem Leile nechtěl ublížit!
01:08:47 Nevěděl jsem. Myslel jsem, že on...
01:08:50 Kdo, Mourrrabede? O kom to mluvíš?
01:08:53 O nikom nemluvím, a mluvit nechci! Nemůžu mluvit!
01:08:56 Klidně mě zabásněte, nic vám neřeknu!
01:09:00 -Je to polda, že jo?
-Copak já vím?!
01:09:09 Takže zůstaneš ve vazbě.
01:09:11 Zítra budeme v našem rozhovoru pokračovat.
01:09:14 A velice bych ti doporučoval, aby bylo o čem.
01:09:39 Proč jste se ho ptal, jestli je to polda?
01:09:42 Protože Leila vyslechla nějakej hovor dole na parkovišti
01:09:46 a bylo to mezi policajtama. Zřejmě něco, co neměla slyšet.
01:09:50 Kdy?
01:09:52 Ten den, co na tebe čekala v autě.
01:09:56 Mně nic neřekla.
01:09:59 Přece jsi viděl, kdo tam byl. Vzpomeneš si nebo ne?
01:10:03 Já přece potkávám kolegy z práce na parkovišti denně.
01:10:08 Už nevím. A proč mi o tom Leila něco neřekla?
01:10:11 -To já nevím.
-Bože... Nevěřila mi.
01:10:18 Viděla mě s těma chlapama a myslela, že...
01:10:21 Ne, nic si nemyslela, jen vyrůstala v nenávisti k poldům.
01:10:25 Asi se to znovu ozvalo, nic víc.
01:10:27 Nic víc? Umřela ve chvíli, kdy o mně pochybovala, a to nic není?
01:10:32 -Pojď, půjdeme se napít.
-Díky, nechci.
01:10:35 Promiňte, ale já... Díky, šéfe, ale já teď...
01:10:59 STŘELBA
01:11:21 STŘELBA
01:11:30 Dobrý.
01:11:37 Co je? Dobrý.
01:12:05 Co po tobě chtějí? Kdo tě chtěl zabít, Fabio?
01:12:09 Nikdo mě nechtěl zabít, bylo to jenom varování.
01:12:21 Nech toho.
01:12:22 Měl jsi radši zůstat v nemocnici. Doktor ti chtěl udělat CT.
01:12:27 Je mi úplně skvěle.
01:12:31 Tu ženu, kterou jsem viděl v Batistiho domě,
01:12:34 jsem viděl i u Manyho hrobu. Nesla tam kytky.
01:12:39 Mám dojem, že je mění každej den.
01:12:42 Jmenuje se Constanza a je to Batistiho dcera.
01:12:45 Ty ji neznáš?
01:12:50 Ona ve Francii nežila. Žila na Sardinii, kam se vdala,
01:12:54 ale loni jí zemřel manžel a tak se vrátila zase sem, do otcova domu.
01:13:00 Je prý nějaká divná.
01:13:02 Skoro nemluví a dokáže se celý hodiny jen dívat na moře.
01:13:09 Došlo mezi ní a Manym k něčemu?
01:13:13 Lidi říkali, že s ní spal, aby si u starýho šplhnul.
01:13:20 Že se tak stane součástí rodiny. Jednou provždycky.
01:13:25 -A co si myslíš ty?
-Nevím.
01:13:29 Myslím, že Manymu jí bylo líto.
01:13:35 Many nekalkuloval, nebo aspoň ne takhle.
01:13:39 Nějakou dobu to trvalo, a pak se s ní chtěl rozejít.
01:13:43 Jenže ona mu začala telefonovat ve dne v noci.
01:13:47 Vyhrožovala i sebevraždou. Bylo to jako zlej sen.
01:13:51 Nakonec to ale přece jen přestalo a život zase běžel dál.
01:13:58 Já se za to na Manyho nezlobím.
01:14:01 Na Manyho se nikdy nikdo nemohl zlobit.
01:14:06 -Měl už takovej dar.
-To je pravda.
01:14:15 Pak ho pozvala naposledy na rozlučkovou večeři. Šel tam.
01:14:23 Souhlasila jsem.
01:14:32 A když se z tý večeře vracel, zabili ho.
01:14:38 Proč jsi mi to neřekla?
01:14:44 Policii? S poldama se přece nebavím.
01:15:04 Dobrý večer, René.
01:15:09 Cigaretu?
01:15:24 To jsi ty? Kdy mě odsud vytáhneš?
01:15:28 -Co jsi jim řekl?
-Nic, co blbneš?!
01:15:31 Oni mě nepustěj. Perol jde po mně. Leila byla jeho holka!
01:15:35 Já vím, tak už sklapni!
01:15:37 Na koho jsi vsadil?
01:15:39 Dám ti jen jednu otázku. Jestli jsi chlap, abys to vydržel.
01:15:43 -Neurážej, pitomče!
-Odpověz!
01:15:45 Vydržíš?
01:15:48 Chci odsud! Chci vypadnout. Doufám, že mě slyšíš dobře.
01:15:53 Jo, slyším, vždycky jsem měl skvělej sluch.
01:16:46 Co to děláte? Nechtě mě na pokoji!
01:16:50 Slyšel jsi? Mám vás pokrk!
01:16:55 Nechte mě, chci být sama!
01:17:01 Už toho mám dost, že mě všude špehujete
01:17:04 s tím svým potměšilým výrazem! Jděte do hajzlu, vy debilové!
01:18:03 -Co mi ve vězení udělají?
-Ve vězení?
01:18:11 Many vždycky říkal, že vy jste nejchytřejší.
01:18:17 Dalo se čekat, že sem přijedete. Jsem ráda.
01:18:25 Constanzo, vy jste se rozhodla ho ten večer zabít?
01:18:31 Sebrala jsem zbraň osobního strážce mého otce.
01:18:35 Chtěla jsem umřít s ním.
01:18:40 Ani mi neodpovídal na telefonní vzkazy.
01:18:45 Když jsme se setkali, ani mě nepohladil, neobjal.
01:18:56 Dovedu vás domů.
01:19:08 Myslíte, že Many věděl, že jsem ho zabila z lásky?
01:19:13 Určitě. Určitě to věděl.
01:19:18 Poslyš, Perole, Mourrabed je váš a nechám vám ho.
01:19:22 Jen s ním chci pět minut mluvit.
01:19:24 Myslel jsem, že Mourrabed maká pro protidrogový.
01:19:27 Posvětili mi to. Můžeš si to ověřit. Chci jen pět minut.
01:19:32 Dneska mám Mourrabedu vyslýchat já. A o změně nerozhoduju.
01:19:37 -Dobře, tak půjdu za Montalem.
-To asi těžko.
01:19:40 Komisař je dnes lehce indisponován, malá dopravní nehoda.
01:19:46 -Co je s tebou? Vzdoruješ?
-Omlouvám se, mám práci.
01:20:02 Otevři mi, prosím tě.
01:20:19 Popovídáme si.
01:20:26 -Jo, dobře. Jasně.
-Ahoj, Loubete.
01:20:41 Chci auťák! Sežeňte mi auťák, nebo toho blbce podříznu!
01:20:45 -Dobrý, hlavně klid. Dobrý.
-Už ani krok nebo je konec!
01:20:50 Dělejte, přistavte auto! No tak! Přistavte mi auto! Pohni zadkem!
01:20:56 Všechno bude v pořádku. A ty se uklidni.
01:21:00 Co bych se uklidňoval? Zapíchnu ho jako svini!
01:21:03 -Chceš, abych řídil?
-Nevnucuj se, blbče!
01:21:05 Radši mi ihned sežeň auťák, dělej! Honem!
01:21:09 Byl bych radši, abys mě o to zdvořile požádal.
01:21:12 A teď!
01:21:24 Ještě štěstí, že jsem byl poblíž, že jo, kapitáne?
01:21:30 Vynikající, poručíku. Nebyl to snadný úhel.
01:21:49 Pusu.
01:21:51 Ještě jednu.
01:22:24 Mourrabeda samozřejmě prohledali
01:22:26 od hlavy po paty už včera odpoledne.
01:22:31 Dobrý, Loubete?
01:22:36 Já nevím. Nikdy jsem zbraň nepoužil. Jen na tréninku.
01:22:42 Zachránil jsi mi život. To si pořád opakuj.
01:22:45 Já vím.
01:22:51 Jdi domů a vezmi si tohle.
01:22:55 Tak běž.
01:23:03 Byl to Morvan. To on zabil Leilu. Byl na tom parkovišti a viděl ji.
01:23:09 -A došlo mu, že je slyšela.
-Ale nemáme důkaz.
01:23:15 Máme dceru Batistiho, takže důkazů bude habaděj.
01:23:19 Constanza Batistiová je napůl blázen, sice ji vyslechneme,
01:23:22 ale svědectví nebude mít velkou váhu.
01:23:25 Vždyť je to úplně jasný!
01:23:26 Ona odbouchne Manyho, starý Batisti ji kryje,
01:23:28 a když Ugoliny dorazí do Marseille, Batisti mu namluví,
01:23:31 že Tuan Zucca nařídil Manyho popravit!
01:23:35 -Nebo se pletu?!
-Je to tak.
01:23:40 Věděl, že Ugoliny bude chtít kamaráda pomstít
01:23:43 a tak se zbavil i svýho zapřísáhlýho nepřítele.
01:23:46 A Morvan pak jen dílo dokončí, když sejme Uga.
01:23:50 Je to vyřizování účtů mezi gangstery
01:23:54 a tohle je jenom síť domněnek.
01:24:01 Tak co dál? Odbouchnou vám kamaráda, po vás střílej na ulici.
01:24:09 Co by s váma mělo víc pohnout?
01:24:12 Jsem polda, Perole. Kdybych Morvana
01:24:14 někde v temný uličce zastřelil, co by ze mě bylo?
01:24:21 Nevím. Jediný, co vím, je to, že tu žije grázl,
01:24:25 kterej zpřelámal Leile kosti a pak ji dorazil ranou do zad.
01:24:32 Ano, Thierry, najdeš toho grázla a střelíš ho do hlavy.
01:24:36 A co pak? Co tvůj život?
01:24:40 Jakej život?
01:25:31 Morvane, chci ti poděkovat, vytáhnul jsi mě z pěkný bryndy.
01:25:36 To nic, Perole, to je samozřejmý.
01:25:38 Aspoň tě na něco pozvu.
01:25:39 Na kafe? Udělalo by mi to radost.
01:25:53 Zdravím.
01:25:54 -Dobrý den.
-Dobrý den.
01:25:57 -Můžu dál?
-Ano, pojď dál.
01:26:02 Doslechl jsem se, co se ti stalo.
01:26:04 Ti grázlové se už odvažujou přijít až sem k nám.
01:26:08 -Promluvme si, Fabio.
-Křestní jméno tak náhle?
01:26:12 -To bude vážné.
-Chci mluvit vážně.
01:26:15 Měl jsi pravdu, něco se v mým oddělení děje.
01:26:21 -Začal jsem to sám vyšetřovat.
-Morvan?
01:26:26 Zatím ještě nevím, ale už jsem snad blízko.
01:26:32 Když se kolem něj budeš motat, mohl bys to pokazit. Jasný?
01:26:37 Kolik je v tom namočených lidí z baráku?
01:26:40 To nevím. Mohl bys teď trochu přibrzdit a nechat to na mně?
01:26:44 Z Morvana se stal trn přímo v mojí patě a pořádně velkej.
01:26:50 Mohl bych letět s ním. VÝSTŘEL
01:26:53 ZVONÍ TELEFON
01:26:57 Ano. Dobrý den. Ano, pane prefekte.
01:27:02 Zavolejte Montana, krucinál! Perole, neblázni!
01:27:03 To je snad zlej sen! Tak zavolejte ho!
01:27:06 S dovolením. Dovolte.
01:27:09 Pusťte mě, nepleťte se tu.
01:27:13 Chtěl jsem k němu jít, a málem mě odbouchl.
01:27:19 -Co se děje, Thierry?
-Dal jsem mu pět minut na to,
01:27:21 aby mi přesně pospal, co udělal Leile!
01:27:24 Pět minut! Za chvíli ho odbouchnu!
01:27:28 Dělejte něco, Montale. Ten chlap se úplně zbláznil!
01:27:31 -Drž hubu!
-Thierry!
01:27:33 Odprásknu ho. Ať se děje, co se děje!
01:27:39 Ale vám nechci ublížit, nikomu z vás!
01:27:42 Dobrý, Thierry, ale teď už se uklidni.
01:27:45 Chci jen, aby nahlas přiznal, co udělal Leile. No?
01:27:49 Proč jsi ji zabil, hajzle hnusnej?!
01:27:53 Vím, že to chceš slyšet, ale je to zbytečný, stejně je v hajzlu.
01:27:57 V hajzlu? Ten grázl ne!
01:27:58 Leila je mrtvá a já jsem v hajzlu! Nevidíte ten rozdíl?!
01:28:01 Montale, zavolejte doktora. Stejně nebude mít dost odvahy,
01:28:05 aby odprásknul poldu před tolika svědkama.
01:28:09 Vždyť cedím krev. Zavolejte někoho! Zavolejte někoho!
01:28:14 On si myslí, že si vymejšlím!
01:28:17 Debile, ty máš nejspíš vlčí mlhu před očima!
01:28:20 Nevidíš, že máš před sebou smrt? To ji ani nedokážeš poznat?
01:28:44 Já neblafuju, Morvane.
01:28:49 -Řekni mu něco, Morvane!
-Nevím, o čem mluví!
01:28:53 Tak naposledy - proč jsi zabil Leilu?
01:28:56 Já ji nezabil, to byl Mourrabed.
01:28:59 Přišel za mnou, že nás prý údajně slyšela něco si domlouvat.
01:29:03 Být tebou, vynechal bych to "údajně".
01:29:06 Celý léta ji chtěl mít!
01:29:07 Byl tím úplně posedlej, ale fakt nevím, co potom vyváděl.
01:29:12 -Já jí jen chtěl nahnat strach.
-To tys ji zabil.
01:29:16 Morvane, přiznej to,
01:29:17 protože do tří vteřin se ti hlava rozprskne na protější stěnu.
01:29:21 Krucinál, a co jsem měl dělat?! Co bys asi udělal ty?!
01:29:25 -Tak jo, Morvane, konec hry.
-Thierry!
01:29:36 Jsem jako on, nemám na vybranou.
01:29:41 Právě, že nejsi jako on. Nikdy jsi nebyl.
01:29:51 Vy chcete, abych ho nechal jít?
01:29:55 Ten člověk nikam nepůjde.
01:30:02 Umlátil Leilu pěstí
01:30:05 a pak jí vpálil kulku do zad, když se mu snažila v těch kopcích utýct.
01:30:11 -A nechal ji tam umřít jako zvíře.
-Vím.
01:30:16 Zabil vám kamaráda. Ten se přitom nemohl bránit
01:30:19 a tenhle gauner ho zabil z bezprostřední blízkosti.
01:30:23 Já vím.
01:30:42 Já nemůžu.
01:30:49 BOLESTNÝ STEN
01:31:04 -Dělej, nasedni.
-Nesahej na mě!
01:31:06 -Dělej a nevyváděj!
-To snad není možný!
01:31:11 Hotovo, můžeme jet.
01:31:17 POLICEJNÍ SIRÉNY
01:31:27 CHROPTIVĚ DÝCHÁ
01:31:39 Chtěl jste se mnou mluvit?
01:31:43 Ano, Fabio. Dobře, že jsi přišel.
01:31:47 -Chcete mi něco říct?
-Ani ne.
01:31:51 Koukni se, ta komoda za tebou.
01:31:57 Otevři první zásuvku, prosím tě.
01:32:09 Vezmi ho. Je tam taky krabička s náboji.
01:32:14 Vezmi jen jeden.
01:32:27 Jen jeden.
01:32:28 Stačí, když mi dáš prst na spoušť. Zůstane to mezi námi dvěma.
01:32:34 -Čekáte ode mě laskavost?
-Jen milosrdný čin.
01:32:38 Takový, jakýho se dostalo Ugovi, vaší dceři a Leile?
01:32:42 A Manymu taky. Nezapomeň na Manyho,
01:32:45 který byl můj věrný a poslušný pes po dobu třiceti let.
01:32:51 Byl jsem k němu laskavý. Jako k tobě.
01:33:00 Co to děláš?
01:33:04 Nic vám nedlužím, Batisti, rozhodně ne laskavost.
01:33:09 -Nenechávej mě tu takhle!
-Přeju vám slušnou smrt.
01:33:17 Fabio, ty jsi ale pěkná bestie!
01:33:22 Takhle mě tu nesmíš nechat! Fabio!
01:33:26 Nešpehoval jsem vás. Já jenom, že...
01:33:28 Pojď, zajdeme na skleničku k Fonfonovi.
01:33:42 Tak tady to máme - hezky čerstvá vodička.
01:33:44 -Díky, Norine.
-Norine, pojď se na to podívat.
01:33:46 -Nějak se to připaluje!
-Ježíšmarjá, už tam letím!
01:33:49 Thierry, pojď se mnou na chvilku.
01:33:51 -Chceš?
-Trošku, díky.
01:33:53 -Chceš taky? Dáš si?
-Ne, díky.
01:33:55 Ne? Je krásně ledová.
01:34:03 Morvan nemohl z postele, byl na hadičkách,
01:34:06 nemohl se ani pohnout, a krom toho měl všechny v hrsti.
01:34:12 Podle vás teda neměl důvod k sebevraždě?
01:34:15 Pomohli mu, aby vypadl z okna?
01:34:19 Taková je vlastnost pojistek - vypadávají.
01:34:37 Morvan asi nebyl sám. Všude může být někdo nasazenej.
01:34:42 Jednou se mi pokusili vysvětlit,
01:34:44 že to jsou jen statisti, takoví strašáci v poli.
01:34:47 Morvanové, Zuccové i Batistiové. Že je vždycky někdo výš.
01:34:52 Co teda budeme dělat?
01:34:54 Zameteme, poklidíme a budeme se tvářit, že je to důležitý.
01:35:05 A pohřbíme mrtvý.
01:35:20 Za tři měsíce tenhleten hnůj pro vás skončí.
01:35:24 Za tři měsíce se toho může stát někdy víc, než za celej život.
01:35:29 Proč to říkáte?
01:35:31 Protože jsme rozkopli obrovský mraveniště.
01:35:33 -A co teda?
-Mravencům se to nezamlouvá.
01:35:42 Jedno ti řeknu, Perole, ať jdeš na věci z který strany
01:35:45 chceš, nakonec se stejně brodíš v jednom a tom samým.
01:35:53 V sajrajtu.
01:36:00 Skryté titulky: Zuzka Kmentová ČESKÁ TELEVIZE
Kriminální minisérie nazvaná podle hlavního hrdiny Fabio Montale vznikla ve tvůrčí dílně zkušeného scenáristy Philippa Setbona a režiséra José Pinheira, kteří mafiánskou ságu zasadili do atraktivního prostředí francouzské Riviéry a dokonale využili autentičnosti a rozmanitosti míst, jaké skýtá historická část přístavu Marseille. Alain Delon se zde představuje v roli komisaře Fabia Montalea, který končí svou kariéru u policie a chce odejít do svého sluncem prozářeného domku na pobřeží, daleko od podsvětí, zločinu a především všudypřítomných dlouhých mafiánských prstů. Ale vždycky se najde něco, co jeho odchod o pár dnů oddálí…
Modré moře, horké slunce a špinavé uličky Marseille, takhle prožili své dětství tři nerozluční kamarádi, Ugo, Manu a Fabio. Každý se rozhodl pro svou vlastní cestu a jen málo chybělo, aby Fabio, stejně jako jeho přátelé, stál na té druhé straně zákona. Jejich dětství a vzpomínky jim však zůstaly po celý život. Když jsou Ugo a Manu zavražděni, Fabio ví, že nemůže přestat, dokud nevypátrá vrahy a nepomstí své blízké.