Magazín o světovém i domácím golfu, informace, rady, rozhovory
00:00:01 GOLF MINUTE MAGAZINE
00:00:17 -V prvním letošním díle Golf Minute Magazinu
00:00:19 navštívíme hned dvě přední světová hřiště,
00:00:22 navržená jedním z nejslavnějších golfových designérů,
00:00:25 jihoafrickou legendou, Gary Playerem.
00:00:29 Navštívíme jeho výstavní kousky ve Spojených arabských emirátech
00:00:33 a na pobřeží Andalusie ve Španělsku.
00:00:47 -Gary Player navrhl toto hřiště. Bylo otevřeno v roce 2010.
00:00:51 Je to jedno z nejdelších hřišť na Středním východě.
00:00:55 Saadiyat Beach Club Resort je dlouhý 7800 yardů,
00:00:59 z černých odpališť.
00:01:01 Ovšem z mužských týček 6700 yardů.
00:01:04 To zase tak dlouhé není.
00:01:10 Je to krásný resort na pobřeží moře.
00:01:13 Máme fantastické tréninkové zázemí, pitching, putting,
00:01:16 také driving range je na vysoké úrovni.
00:01:19 V této části světa je krásné počasí.
00:01:21 Řekněme, od října až do května je ideální počasí na golf.
00:01:25 To jinde na světě nenajdete.
00:01:27 Hostíme tady každoročně turnaj ženské tour, velkou cenu.
00:01:32 I letos proběhne, na konci listopadu.
00:01:34 To přiláká nejlepší hráčky.
00:01:37 Hřiště je nejen krásné svojí přírodou v blízkosti moře,
00:01:41 ale také díky divoké zvěři, kterou tady můžete zahlédnout,
00:01:45 jako třeba gazely, mnoho druhů ptáků.
00:01:48 Také máme vynikající restauraci.
00:01:50 Prostě, naše hřiště se stalo vynikající golfovou destinací.
00:01:54 Vítejte!
00:01:58 Golfové hřiště navrhl Gary Player.
00:02:01 Máme tu čest ho tady každý rok přivítat.
00:02:04 Na mnoho hřišť nejezdí, ale k nám pravidelně.
00:02:08 Moc si toho ceníme.
00:02:10 Je dokonce podepsaný pod naší zvláštní jamkou.
00:02:12 Je to jeho typický rukopis. Je to jamka číslo 10.
00:02:17 Hraje se jen pár metrů od mořského pobřeží,
00:02:20 má řadu bunkerů, takže je velmi náročná.
00:02:23 A dobře ji odehrají jen ti nejlepší hráči.
00:02:25 Je to dobrá jamka!
00:02:31 Hřiště bude vyhovovat všem typům hráčů.
00:02:34 Záleží, z jakých týček budete hrát,
00:02:36 a také, jestli se dokážete poprat s bunkery,
00:02:39 kterých je tady opravdu velká spousta,
00:02:42 díky tomu, že hřiště je vlastně v poušti.
00:02:45 Takže máme 10 hektarů písečných překážek.
00:02:48 Pokud zvládáte hru z bunkeru, budete mít výhodu.
00:02:51 Pokud ne, budete se asi u nás trochu trápit.
00:02:56 Zahrát si u nás může kdokoli,
00:02:58 nemáme žádné členy klubu nebo něco takového.
00:03:01 Nejčastěji u nás hrají návštěvníci hotelu, tedy turisté.
00:03:05 Ale dojíždí sem i lokální klientela.
00:03:08 Naše hřiště patří k nejhezčím na Středním východě.
00:03:11 Přímo v Abú Dhabí jsou tři hřiště.
00:03:14 To naše je velmi populární.
00:03:19 Přivítáme vás v golf shopu. Tam si koupíte green fee.
00:03:23 Prodáváme také různé golfové balíčky,
00:03:25 které třeba zahrnují ubytování v našem hotelu a vstup na golf.
00:03:29 Máme dva hotely přímo na pláži.
00:03:32 V průběhu příštích dvou let tady bude mnohem více hotelů.
00:03:35 Už se stavějí.
00:03:37 V nejbližší době se dokončí dva další.
00:03:39 Tato část Abú Dhabí se velmi rychle rozrůstá.
00:03:42 Máme z toho radost.
00:03:44 Hřiště mezitím se usadilo mezi golfové stálice
00:03:47 a doufáme, že z toho budeme těžit.
00:03:49 Je to pro nás velká výzva!
00:03:56 Máme tady golf shop, mužské i ženské šatny,
00:04:00 provozujeme tady restauraci, několik barů,
00:04:02 ať už vnitřních, nebo vnějších.
00:04:05 Také máme zázemí pro tréninky.
00:04:07 Pravděpodobně největší na Středním východě.
00:04:10 Například chipping a putting tréninkové plochy
00:04:13 jsou na vynikající úrovni.
00:04:15 Troufnu si říct, že jinde na takové nenarazíte.
00:04:26 Naše golfová akademie nabízí celou řadu služeb.
00:04:29 Děláme rozsáhlé promo akce pro mladé golfisty,
00:04:32 pro ženy i muže.
00:04:34 Hráči si u nás mohou předplatit individuální lekce.
00:04:37 Máme čtyři profesionální učitele golfu na plný úvazek.
00:04:40 A jak jsem již řekl,
00:04:42 děláme hodně pro osvětu golfu ve městě.
00:04:44 Snažíme se nalákat například dámskou klientelu různými turnaji.
00:04:48 Děti lákáme prostřednictvím škol, které nám sem svážejí žáky.
00:04:52 Jsme za to rádi.
00:05:03 Naše hřiště je opravdu pro každého hráče.
00:05:06 Každý si na něm najde to své.
00:05:08 Je to náročné hřiště, ale také velmi vlídné k amatérům.
00:05:11 Odpustí řadu nepřesných odpalů.
00:05:14 Pokud hrajete v Evropě, hřiště bývají hodně úzká.
00:05:17 Saadiyat je naopak hodně široká,
00:05:20 takže když se vám nepodaří nějaký pokus,
00:05:23 nevadí, můžete se dostat zpátky do hry.
00:05:26 Takže můžete si hřiště přizpůsobit vašim dovednostem.
00:05:29 Například při ženských turnajích stříháme green na rychlost 9,5,
00:05:33 což zase není tak moc,
00:05:35 takže každý může dosáhnout dobrých výsledků.
00:05:39 Ale zase na druhou stranu, greeny jsou dost rozlehlé.
00:05:42 A máme tady ty písečné překážky.
00:05:45 Ty umějí hodně potrápit!
00:05:47 106 bunkerů dá prostě zabrat.
00:05:49 Je to enormní množství, ale musíte brát v úvahu,
00:05:52 že je tady všude kolem nás poušť,
00:05:54 takže je to přirozený ráz tohoto golfového hřiště.
00:05:58 To má čtyři rozvětvení.
00:06:00 Některá jsou jen v poušti, ale některá také v místním parku.
00:06:04 Tam těch bunkerů tolik neuvidíte.
00:06:06 Každá jamka je něčím originální. Není to jednolité, nudné hřiště.
00:06:11 A to je, myslím, na našem resortu nejdůležitější.
00:06:14 Nebudete se nudit. Každou jamku si zapamatujete.
00:06:29 Náš resort si nevybírají jen golfisté,
00:06:32 ale jezdí k nám rády i rodiny s dětmi.
00:06:35 Na ostrově můžete navštívit všechny možné vodní parky, muzea,
00:06:39 ve vnitrozemí jsou různé umělecké galerie.
00:06:42 Pokud se rozhodnete trávit volný čas v hotelu u bazénu,
00:06:45 tak můžete.
00:06:48 Pořádáme také velmi populární brunche,
00:06:50 kdy podáváme jídlo a pití po celé odpoledne.
00:06:53 Začali jsme podobné akce pořádat i pro děti,
00:06:56 které si mohou pochutnat na něčem sladkém na zub,
00:06:59 pak jít do nafukovacího skákacího hradu,
00:07:01 přicházejí klauni
00:07:04 a starají se o to, aby se děti dobře bavily.
00:07:10 Pozval bych každého do skvělého resortu na pobřeží,
00:07:14 skvěle upravené hřiště, každou jamku si zapamatujete
00:07:17 a nevymažete ji z hlavy.
00:07:19 Zůstane vám dlouho v paměti.
00:07:21 Hřiště je skvělé. Počasí je skvělé.
00:07:24 Službám se nic nevyrovná.
00:07:33 -Pracuji tady tři roky a jsem nadšený.
00:07:38 Poblíž moře, stále dobré počasí, romantické výhledy.
00:07:41 To mám moc rád.
00:07:43 Abych řekl pravdu,
00:07:45 ani si nepřipadám, že chodím do práce.
00:07:47 Co myslíte, mám pěknou kancelář, ne?
00:07:49 Gary Player, který navrhl toto hřiště,
00:07:52 mu přinesl mnoho kontur, kopců, kopečků, různých překážek,
00:07:55 aby bylo co nejzajímavější.
00:07:57 A podle mě se mu to náramně povedlo!
00:08:00 Poušť zařadil do našeho hřiště přirozeně,
00:08:02 jako by se mu hodila.
00:08:04 Krása výhledu na moře hovoří za vše.
00:08:06 A do toho to počasí! Je prostě nádherné.
00:08:10 Za celou dobu, co tu pracuji, si myslím,
00:08:12 že bych spočítal na prstech jedné ruky, kdy pršelo.
00:08:16 Rozhodně je tady lepší počasí než ve Skotsku, odkud pocházím.
00:08:29 Jsme tady, protože Saadiyat Beach Golf Course
00:08:31 nabízí mnoho skvělých jamek.
00:08:34 Tato se jmenuje "výhled na moře".
00:08:36 Je jednou z nejtěžších jamek hřiště.
00:08:39 Normálně tady potkáte zvířata, jako gazely, krásné ptáky.
00:08:42 Ale jamka je prostě sama o sobě velmi krásná.
00:08:46 Ze zadních odpališť budu hrát jamku,
00:08:48 která má 468 yardů.
00:08:51 Je to par 4.
00:08:53 A je to skutečně obtížný test i pro elitní hráče golfu.
00:08:57 Neustále se tady hraje proti větru,
00:08:59 takže tato vzdálenost se vám ještě díky větru prodlužuje.
00:09:03 A nesmíte samozřejmě zapomenout ani na písečné překážky,
00:09:06 kterých je tady skutečně velké množství.
00:09:09 A proto trefit se první trefou na trávu je absolutní povinnost
00:09:14 a dělá jamku velmi obtížnou.
00:09:17 Na první rámu si vezmu driver.
00:09:19 Je větrno, takže se budu snažit trefit míč,
00:09:22 aby letěl poměrně nízkou trajektorií.
00:09:24 Budu mířit někam do vzdálenosti poblíž bunkeru.
00:09:27 Ale abych se trefil bezpečně na fairway.
00:09:30 I tak očekávám, že to bude velmi obtížný souboj.
00:09:42 Úder jsem provedl velmi dobře.
00:09:45 Podařilo se mi míč trefit přesně tak, jak jsem chtěl,
00:09:48 takže jsem spokojený, na dobré pozici pro další ránu.
00:09:54 Jsem uprostřed fairwaye, jak jsem si přál.
00:09:57 Rána vyšla dobře.
00:09:59 Jsem asi 190 yardů od praporku, jsem spokojený.
00:10:02 Normálně bych si vzal sedmičku železo,
00:10:05 ale protože pořád fouká silný vítr,
00:10:07 rozhodl jsem se pro pětku železo.
00:10:09 Míč poletí níž a dál.
00:10:12 To mi pomůže překonat vítr.
00:10:14 Se sedmičkou bych mířil výš a vítr by mi mohl hodně ublížit.
00:10:27 Abych k vám byl upřímný,
00:10:29 podařilo se mi krásně trefit míč skrz silný vítr.
00:10:32 Jsem velmi spokojený.
00:10:34 Bál jsem se, abych to nepřepálil, ale dopadlo to dobře.
00:10:37 Byl jsem 190 yardů od jamky.
00:10:39 Podařilo se mi se přiblížit tak na 8 až 10 metrů.
00:10:42 Jsem spokojený.
00:10:44 Udržuji možnost skórovat birdie na nejtěžší jamce hřiště,
00:10:48 takže jsem spokojený.
00:10:50 Uvidíme, jak se mi to podaří.
00:10:54 Trochu jsem podcenil povrch greenu,
00:10:56 takže jsem nedokázal dostat míč při puttování do jamky.
00:11:00 Ale už jsem blízko a pořád mohu získat par,
00:11:02 což je pořád dobré skóre.
00:11:05 Jasně, ten green je docela strmý.
00:11:07 Věděl jsem, že potřebuji hrát míč zprava doleva na jamku,
00:11:11 ale bylo to málo.
00:11:13 Chtělo to víc natáhnout na levou stranu.
00:11:15 Ale tempo úderu bylo dobré, takže jsem docela spokojený.
00:11:22 Moc jsem si to užil, jako vždycky tady v Saadiyat.
00:11:26 S tím, jak jsem se popral s jamkou,
00:11:28 myslím, že mohu odejít se vztyčenou hlavou.
00:11:31 Jsem hrdý na moje skóre.
00:11:33 Asi bych si dnes nevydělal moc peněz,
00:11:35 ale par je vždycky dobrý výsledek.
00:11:37 Nemám se za co stydět.
00:11:41 No, bohužel, nepodařilo se mi při přibližovací ráně
00:11:45 dostat blíž k jamce.
00:11:47 Bylo to nějakých 10 metrů, a to nebylo moc dobré.
00:11:49 I když, stále musíme brát v potaz silný vítr.
00:11:53 Nakonec jsem použil šestku železo
00:11:55 a nebylo to tak dobré, jako jsem očekával.
00:11:57 Ale rozhodně to není špatné.
00:12:00 Máme to štěstí,
00:12:02 že nejen tato jamka v Saadiyat je nádherná,
00:12:04 máme hned několik dalších fantastických jamek,
00:12:07 které ukazují krásy pláže a přilehlého moře,
00:12:10 takže pokud navštívíte Abú Dhabí,
00:12:13 určitě si nezapomeňte přijet zahrát golf.
00:12:39 -Chtěl bych vás přivítat na našem nádherném hřišti,
00:12:45 jehož designérem je slavný Gary Player.
00:12:47 U nás na hřišti El Paraiso jsme pyšní na to,
00:12:50 jak je udržované, jak se staráme o greeny,
00:12:53 také jsme pyšní na jeho design.
00:12:55 Takže s radostí vám ho předvedeme.
00:12:58 Je to jedno z prvních hřišť postavených v Marbelle.
00:13:02 Bylo založeno už v roce 1973.
00:13:04 Dalším historickým milníkem je,
00:13:07 že v roce 1996 se hřiště stalo členským klubem.
00:13:17 Marbella je jedním z nejdůležitějších
00:13:20 golfových destinací v Evropě.
00:13:22 Já si troufnu tvrdit, že dokonce vůbec největším.
00:13:25 A od Gibraltaru po Malagu je tady 60 golfových hřišť.
00:13:30 Tento resort je velmi dobře umístěn,
00:13:32 protože je 15 minut cesty z Estepony
00:13:35 a 10 minut odtud je Marbella.
00:13:45 Co je opravdu unikátní na tomto golfovém hřišti, je,
00:13:49 že je postaveno téměř celé na rovině.
00:13:51 To přináší skvělé výhody.
00:13:53 Nepotřebujete golfová vozítka.
00:13:55 Můžete ho celé hravě projít pěšky.
00:13:58 A toto hřiště je velmi otevřené,
00:14:00 takže jeho design je předurčen k tomu,
00:14:02 že některé chyby ve vaší hře mohou být snadno odpuštěny.
00:14:06 Máme široké fairwaye.
00:14:08 To, co vidíte před sebou, to si také uhrajete.
00:14:11 Hřiště je přímé, vidíte téměř všechny své odpaly.
00:14:15 Nejsou tady žádné odpaly naslepo, u kterých nevíte, kam hrajete.
00:14:19 V tom tkví úspěch hřišť z pera Garyho Playera,
00:14:23 že staví hřiště,
00:14:24 která jsou snadno zapamatovatelná a mají zajímavý design.
00:14:37 Máme několik jezer. Jsou mezi jamkami 12 a 18.
00:14:41 A také máme jedno jezero u naší nejznámější jamky,
00:14:44 jamky číslo 6.
00:14:46 Ale vodní překážky vidíte z velké vzdálenosti.
00:14:49 Nikdy nehrajete naslepo.
00:14:51 A to je podle mě výhoda našeho hřiště.
00:14:54 Docela dobře a hlavně dopředu vidíte,
00:14:56 kde se schovává nebezpečí.
00:14:59 Můžete tomu přizpůsobit vaši hru.
00:15:01 Vidíte široké fairwaye.
00:15:03 A myslím celkově, že je to velmi férové hřiště pro hráče.
00:15:15 Máme také hodně bunkerů na našem hřišti.
00:15:18 Ty ale nejsou žádnou záludnou překážkou,
00:15:20 která vám bude komplikovat hru.
00:15:23 Pokud hrajete s rozumem, jsou snadno překonatelné.
00:15:26 Hřiště je prostě zábavné hrát,
00:15:28 například když se vám nepovede odpal driverem,
00:15:31 hřiště to umí odpustit a vy máte možnost nápravy.
00:15:47 Toto hřiště je hlavně pro turisty, pro amatéry.
00:15:51 Je opravdu velká zábava jít a zahrát si ho.
00:15:54 Není nijak náročné pro amatéry, ale zároveň pro profesionály
00:15:58 může být při hře ze zadních odpališť velkým testem.
00:16:02 Z těchto míst hřiště přesahuje 6000 metrů.
00:16:05 Dokážeme pro lepší turnaje připravit i velmi rychlé greeny,
00:16:09 které mohou být pro hráče s dobrým handicapem
00:16:12 velkou výzvou.
00:16:18 Jak víte, golf může být velmi náročným sportem.
00:16:21 Máme bílá odpaliště pro profesionály,
00:16:24 potom žlutá týčka pro muže,
00:16:26 modrá odpaliště jsou pro ženy profesionálky
00:16:29 a pak červená týčka pro ženy.
00:16:33 V této chvíli je potřeba mít členství v klubu,
00:16:36 abyste mohli hrát u nás golf.
00:16:38 Abyste se stali členy klubu, musíte si koupit podíl.
00:16:41 Ale máme i řadu dalších možností.
00:16:43 Můžete u nás hrát po zaplacení jednorázového fee.
00:16:47 Ale třeba si můžete zakoupit jen jakési vstupní členství,
00:16:51 které vám pomůže získat ten správný pocit,
00:16:54 jestli je náš klub ten pravý,
00:16:56 tedy nemusíte hned na začátku kupovat podíl.
00:16:59 Ale pokud se vám u nás líbí,
00:17:02 potom se můžete stát plnohodnotným členem
00:17:04 a koupit si podíl, což je určitě důležité rozhodnutí.
00:17:13 -Ahoj, jmenuji se Daniel Westermark.
00:17:16 Vítejte v El Paraiso Golf Clubu.
00:17:18 Pracuji tady už 14 let,
00:17:20 takže tady znám každé stéblo trávy, to je jasné.
00:17:23 Určitě si přijeďte zahrát tohle krásné hřiště.
00:17:26 Tohle je jamka číslo 16, par 5, z kopce.
00:17:29 Dole doleva, s krásně velkým greenem,
00:17:32 který ale není rovný, pozor.
00:17:35 Také je dobře chráněn bunkery zleva i zprava.
00:17:38 Pojďme si jamku zahrát.
00:17:42 Už jsme tady, na šestnáctce. Krásný par 5.
00:17:45 Jamku mám velmi rád, protože výhled je tady nádherný.
00:17:48 A pokud se vám zadaří,
00:17:50 můžete par 5 dosáhnout i dvěma ranami,
00:17:53 což vám dává velmi dobrou příležitost zahrát si birdie.
00:17:57 Komplikace nastává vlevo.
00:17:59 Tam se můžete dostat mimo hřiště.
00:18:01 Napravo jsou stromy. To je také zrádné.
00:18:04 Ale právě proto si myslím, že je to dobrá jamka.
00:18:09 Jasně, dostat se vlevo mimo hru, by vás mohlo přijít pěkně draho.
00:18:14 Tam je penalizace dvou ran.
00:18:16 Takže se budeme snažit míč odpálit ve směru, lehce doprava.
00:18:20 Budu se ho pokoušet hrát někam ve směru té bílé značky,
00:18:24 která označuje vzdálenost 200 metrů.
00:18:27 Na druhý pokus bych chtěl hrát už směrem ke greenu.
00:18:30 Když se mi podaří míč dostat na dobré místo na fairway,
00:18:34 pak použiji buď železo, nebo dřevo.
00:18:37 Ale jak říkám, je to krásná jamka.
00:18:39 Pokud se mi podaří první odpal, mohu hrát na birdie.
00:18:42 Pokud ne, spokojím se s parem.
00:18:49 Podařil se mi perfektní úvodní odpal,
00:18:52 jak jsem říkal, mířil jsem lehce doprava.
00:18:54 To se mi podařilo.
00:18:56 Ten pokus je dost dobrý. Jsem na dobrém místě fairwaye.
00:18:59 Mám naději dosáhnout birdie.
00:19:03 Tak, mám velmi dobrou pozici a umístění míče.
00:19:07 Jsem tak 225 metrů od praporku,
00:19:10 takže bych se mohl hodně přiblížit greenu.
00:19:13 Ale pozor, je tam bunker zleva, bunker zprava, musím být přesný.
00:19:18 Použiji dřevo kvůli vzdálenosti,
00:19:20 kdyby se mi podařilo umístit míč ještě o 25 yardů dál,
00:19:24 vzal bych si železo.
00:19:26 Ale kvůli tomu, jak jsem dopadl teď,
00:19:28 dřevo bude nejlepší volba.
00:20:05 Jsem kousek od greenu, je to dobrá pozice,
00:20:07 i když míč není ještě na greenu.
00:20:09 Použiji pitching wedge.
00:20:12 Green se svažuje zprava lehce doleva,
00:20:15 takže budu mířit někam metr, metr a půl od jamky doprava.
00:20:19 Jsme takových 20 metrů, 18 metrů daleko.
00:20:23 Samozřejmě to zkusím trefit, ale bude to velmi obtížné,
00:20:27 kvůli nerovnosti greenu.
00:20:29 Budu mířit doprava, ale uvidíte, jak se směr míče změní
00:20:32 a bude se přibližovat doleva k jamce.
00:20:35 I když to netrefím, pořád půjdu po zisku birdie,
00:20:38 takže budu spokojený.
00:20:40 Ale vyjít by to mohlo. Uvidíme!
00:20:47 Použil jsem pitching wedge,
00:20:50 protože jsem tam musel pracovat s dlouhým greenem.
00:20:53 Jsem spokojený s tím pokusem, protože to nebyl lehký úder.
00:20:57 Ale jak míč ztrácí na tempu, zpomaluje
00:20:59 a o to víc se kroutí jeho dráha,
00:21:01 proto v závěru zamířil tolik doleva.
00:21:11 Tady budu hrát lehce doleva.
00:21:14 Je to méně než metr teď, tak to bych měl zvládnout.
00:21:17 Troufnu si říct,
00:21:19 že na 9 z 10 pokusů dostanu míč do jamky,
00:21:22 takže zvládnout bych to měl.
00:21:25 Takže máme birdie!
00:21:27 A to je to, co chceme při hraní golfu, zahrát birdie.
00:21:31 Zahrát par je také dobré,
00:21:33 ale když se nám podaří zahrát birdie,
00:21:35 je to vždycky skvělý pocit.
00:21:37 Čím víc birdie zahrajete, tím je lepší výsledné skóre.
00:21:40 Ta jamka je nádherná. Musím to zopakovat.
00:21:43 Zahrál jsem dobře úvodní drive,
00:21:46 docela dobře mi vyšla i druhá rána,
00:21:48 takže jsem mohl útočit na birdie.
00:21:53 -Součástí našeho hřiště je také driving range.
00:21:56 Rozsáhlý driving range vám umožňuje hrát přímo z trávy.
00:22:00 Žádné umělé odpaliště.
00:22:02 Hráči to velmi oceňují.
00:22:04 Myslím, že to velmi přispívá k oblíbenosti
00:22:07 tréninkové části hřiště.
00:22:09 K vybavenosti našeho resortu také určitě patří
00:22:12 i náš obchod s oblečením a vybavením.
00:22:15 Nakoupíte si nejnovější modely triček například,
00:22:18 ale máme také širokou škálu golfových holí, rukavic, míčů.
00:22:22 Cokoliv potřebujete pro golf, můžete v našem obchodě koupit.
00:22:32 Naše golfová akademie se opírá hlavně o mladé hráče.
00:22:36 Trénujeme pátky a soboty.
00:22:38 V těchto dnech pokaždé dvě hodiny.
00:22:40 To jsou děti. Máme asi tak 35 dětí.
00:22:43 Nejmladšímu je 5 let, nejstaršímu tak 17 let.
00:22:46 Když dosáhnou děti věku 15 let, nemohou už sem chodit pravidelně.
00:22:51 Musejí docházet na soukromější hodiny.
00:22:54 Této skupině říkáme elite group.
00:22:56 Ty mám na starosti v pondělí pokaždé hodinu a pár minut navíc.
00:23:01 Organizujeme pro ně také turnaje.
00:23:04 Ne každý víkend, ale určitě třikrát měsíčně se scházíme.
00:23:07 A také samozřejmě jezdí na turnaje na další, jiná hřiště.
00:23:11 Ale to už je v rámci soukromých hodin.
00:23:13 Pak máme také golfové školičky. Ty jsou zpravidla v období léta.
00:23:17 Ale také pořádáme kurz o Vánocích, buď ve větších skupinách,
00:23:21 nebo když je méně hráčů, tak jim dám soukromé hodiny.
00:23:25 Řekněme, ve skupinkách od 3 do 5 lidí.
00:23:28 Ale dáváme i soukromé hodiny.
00:23:30 Pořádáme velké a rozsáhlé dlouhodobější kurzy.
00:23:33 Když pořádám kurzy pro začátečníky,
00:23:36 trénujeme prakticky všechny herní činnosti,
00:23:39 jako je putting, krátká hra, hra v bunkeru, dlouhé údery,
00:23:43 krátké údery, hru s dřevem, se železem, hru na fairway,
00:23:46 údery driverem.
00:23:48 Prostě učím hráče kompletní golfovou hru.
00:23:51 Ale když dávám soukromé lekce,
00:23:53 hráč se potřebuje zlepšovat v konkrétní činnosti,
00:23:56 ne ve všech.
00:23:58 Zrovna před chvílí jsem tady měl hráče,
00:24:00 který se necítil dobře při hře s driverem a také v případech,
00:24:04 kdy se mu dostane míč do bunkeru.
00:24:06 Takže jsme procvičovali odpaly driverem a pokusy hrát z bunkeru.
00:24:13 -V této chvíli máme 13 pracovníků, včetně mě, hlavního greenkeepera,
00:24:17 kteří se starají o kvalitu trávníku a o to,
00:24:20 aby naše hřiště bylo upravené a sloužilo hráčům co nejlépe.
00:24:24 Je tady hlavní mechanik a deset pracovníků v terénu.
00:24:28 Ti se starají o greeny, fairwaye, udržují bunkery a tak dále.
00:24:32 Moře pro nás nehraje velkou roli. Tady v Andalusii máme teplá léta.
00:24:36 Musíme tedy neustále, pravidelně zavlažovat hřiště.
00:24:39 To každodenně.
00:24:41 Některá místa jsou vlivem slunce velmi vysušená.
00:24:44 Těm věnujeme zvláštní pozornost. Samozřejmě, stříháme trávník.
00:24:48 A potom každé roční období vyžaduje zvláštní péči na hřišti,
00:24:52 protože máme sezónu téměř po celý rok.
00:24:55 Rychlost greenu se snažíme udržet někde na hranici 9,6 až 10,
00:24:59 a to po celý rok.
00:25:01 V tom, mohu prohlásit, jsme dobří.
00:25:04 Tuto kvalitu udržujeme téměř každodenně.
00:25:07 Ale samozřejmě, ve stresových obdobích,
00:25:09 v horkém létě a v zimě, při velkých deštích,
00:25:12 se nám to nedaří.
00:25:14 Ale například v této době, a na to jsme velmi pyšní,
00:25:17 udržujeme greeny v ideálních podmínkách.
00:25:22 -Myslím, že máme jeden z nejkrásnějších golfových resortů
00:25:26 v Marbelle.
00:25:28 Kdokoli přijede, bude příjemně překvapený designem hřiště,
00:25:31 jeho zázemím.
00:25:33 Obzvlášť na naše greeny jsme velmi pyšní, jak jsem říkal.
00:25:37 Ale hlavně hráči se tady setkají s vynikajícím přístupem personálu.
00:25:41 Jsme přátelští, ochotní,
00:25:43 takže hráči se u nás v El Paraiso Golf Clubu
00:25:46 budou cítit velmi vítáni.
00:25:59 -To je pro dnešek vše.
00:26:01 Už teď se na vás těšíme za týden
00:26:03 s další várkou zajímavostí ze světa golfu.
00:26:06 Tak na viděnou příště!
00:26:10 Skryté titulky: Petra Kinclová Česká televize, 2017