Katalánský příběh lásky a moře. Hrají: E. Luis, Y. Bachir, H. Turckheim, S. Sauvion a další. Scénář A. Montsemat, R. Tarres a R. Verges. Kamera D. Omedes. Režie R. Verges
00:00:07 RODINNÉ PŘÍBĚHY
00:00:21 Česká televize uvádí španělský seriál z cyklu evropských televizí
00:00:26 Rodinné příběhy PŘÍMOŘÍ - 2. část
00:01:08 Podívej, na téhle fotce jsou moji rodiče před svatbou.
00:01:12 On se právě vrátil z Kuby. Byl to moc elegantní muž.
00:01:17 Ale otce jsem znala jen málo. Často býval měsíce i roky na Kubě.
00:01:22 A proč?
00:01:23 A pořád před sebou vidím matku, jak se dívá na moře
00:01:27 jako krajkářka z pobřeží. Pořád jen čekala a čekala.
00:01:32 Písničku krajkářky mám ráda.
00:01:35 Zpívala jsi mi ji, když jsem byla malá.
00:01:38 Zazpívala bys mi ji na kameru?
00:01:40 Tak jo,ale musím se trochu upravit. Nechci vypadat jako kdejaká.
00:01:44 Uvidíš, budeš vypadat skvěle. Je to tak jemné.
00:01:48 -Můžu?
-Jistě.
00:01:56 Ach, ta krajkářka. Chudinka.
00:02:00 Umřela žalem, když čekala na svého milého.
00:02:03 Její rodina byla proti tomu.
00:02:05 Když se vrátil a dozvěděl se to, dal jí postavit náhrobek
00:02:10 z bílého mramoru. Nádherný. A víš, co v tom hrobě uložil? Růži.
00:02:40 Víš, že Feliu si ještě teď lebedí, když mu zazpívám před spaním.
00:02:45 To vám strašně závidím. Tak připravena? Jedeme.
00:02:51 To byla jiná doba. Po moři se obchodovalo s Amerikou,
00:02:55 plno vinic, krajkářky. V každém přístavu bylo velmi rušno.
00:03:00 Všechny domy na korzu postavili "amerikáni".
00:03:04 Kdo byli "amerikáni"?
00:03:07 To byli ti, co odjížděli do Ameriky - do Karibské oblasti
00:03:11 a na Kubu. Tam zbohatli a k stáru se pak vraceli domů.
00:03:15 Babi, a měli něco společného s otrokářstvím?
00:03:19 Někteří ano. To byli bývalí otrokáři, ale ne všichni.
00:03:24 A tvůj otec?
00:03:25 Ne, můj otec s tím neměl nic společného.
00:03:29 Akorát si přivezl na domácí práce černého sluhu. Ten pomáhal mamince.
00:03:43 -Tady si můžeš dělat rozhovory.
-Prima.
00:03:46 A teď půjdeme do střižny. Ta je hned vedle.
00:03:49 Ahoj, Lu. Dovol, abych ti představila Macu.
00:03:52 -Ahoj, těší mě.
-Ahoj.
00:03:58 A tohle je Juan Carlos. Ten to tady všechno vede.
00:04:04 Ráda bych viděla záběry s domy "amerikánů", co ještě
00:04:08 zůstaly v přímoří.
00:04:11 Z čeho vůbec slovo "přímoří" pochází?
00:04:15 Od slova "moře", ne?
00:04:21 Víš, že úplně první zdejší vlak projížděl přes Mataró?
00:04:26 ZVONÍ MOBIL
00:04:30 Ano.
00:04:32 Ahoj, Edo. Aha, dobře. Kdy?
00:04:37 To víš, že se těším.
00:04:40 Já tě taky miluju. Ahoj.
00:04:45 Co je?
00:04:47 Eda chce, abych se podívala na jeho byt.
00:04:49 No a?
00:04:51 -Já nevím, cítím to jako nátlak?
-Ale on ví, že chceš odjet.
00:04:56 Jistě, ví to, ale znáš Edu. Chce prosadit svou.
00:05:04 A jestli si ho nechám, dáme pryč kuchyňskou příčku
00:05:07 a dáme tam šoupačky. Tak se využije mnohem víc světlo.
00:05:10 Líbí se ti?
00:05:11 Jo, moc, ale asi by sis to měl zařídit podle svého,je to tvůj byt.
00:05:17 Ale, Maco, vždycky jsem chtěl mít dvougarsonku.
00:05:20 Ty máš někdy ve všem tak jasno, že mě to až děsí. -A ty ne?
00:05:25 Dobré odpoledne. Pardon.
00:05:28 Ahoj, Jordi.
00:05:31 Ukazoval jsem jí, jak bude vypadat byt,zítra se na něj můžeme mrknout.
00:05:37 Jo, byt...
00:05:40 Bude ti chutnat, je osvěžující.
00:05:46 Jo, to tedy jo. Připijem si na Francouzku?
00:05:51 Kdy konečně poznám tu slavnou Francouzku?
00:05:54 -Zítra přijde do ateliéru.
-Výborně. Přijdu to natočit.
00:05:57 Natočit? Ale my budem něco dohadovat.
00:06:00 -Mně to nevadí, naopak.
-Moc mě to zajímá kvůli reportáži.
00:06:05 Martina se ti bude líbit, viď Edo. Je to fakt krasavice.
00:06:09 Povídej, Jordi, povídej.
00:06:12 Má plno energie, vyzná se ve všem, dělá v nemovitostech už dlouho.
00:06:16 Jenom v nemovitostech?
00:06:23 -Jak narazila na vás?
-Zjistila, že jsme nejlepší.
00:06:27 Myslím, že ji Eda zmáknul.
00:06:30 -Jordi,nech toho, ještě tomu uvěří.
-Čemu mám uvěřit?
00:06:36 Něco mi uniklo, když jsem byla pryč?
00:06:40 Macareno! Ahoj, Edo.
00:06:43 Ty ses změnila, vůbec bych tě nepoznala.
00:06:47 -Jak změnila?
-Jsi prostě jiná, taková moderní.
00:06:50 Jak bylo v Londýně? Já miluju černý taxíky a dvoupatrový autobusy.
00:06:56 Jezdila jsi nahoře? A co Temže? Viděla jsi královskou rodinu?
00:07:00 Doufám, že mi přijdeš na svatbu. Eda mi to slíbil.
00:07:04 Omluvy se nepřijímají.
00:07:07 -D'Artagnan!
-Všechny za jednu!
00:07:10 Přijď na rozloučení se svobodou. To bude síla.
00:07:14 Bude tam pánský striptýz. Nikomu to neříkej.
00:07:17 Bude to příští pondělí. Rozjedem to na plný koule.
00:07:21 -Ahoj, Edo.
-Ahoj.
00:07:24 "Rozjedem to na plný koule." To je čůza.
00:07:28 Nepřeháněj to, já takhle s tvou rodinou nejednám. A nekritizuj je.
00:07:32 Dřív ti nevadily, když jsi s nimi chodila na diskotéky.
00:07:35 -Edo, ty nic nechápeš, viď?
-Maco, co to děláš?
00:07:41 Zkazila jsi mi celou hru. Maco! Tohle si nezvykej.
00:07:49 Tentokrát ti neustoupím. S tím je konec!
00:07:53 Co koukáš? Už máš upito dost.
00:08:25 To je čaj od mé matky.
00:08:29 Díky.
00:08:34 To je kočka, co?
00:08:36 -Ahoj. -Ahoj.
-Můžu? -Čaj?
00:09:06 Ráno vstáváme do práce. Tak to chodí.
00:09:13 -Ahoj.
-Ahoj.
00:09:31 -Ahoj, Miqueli.
-Ahoj, krásko.
00:09:33 -Chceš si něco dát? Zvu tě.
-Ne. Musím už jít. Zítra makám.
00:09:38 Proč, když přijdu, všichni odcházejí?
00:09:42 Jestli se ptáš na ně, nemají to tady lehké.
00:09:54 Maco, abys viděla, že za tím nic není, až se uvidíme příště,
00:09:59 -něco si spolu dáme. A pozvu tě já.
-Tak jo.
00:10:03 -Manolo, já už jdu.
-Tak se měj.
00:10:06 Dobře se o ni starej, je to šéfova vnučka.
00:10:09 Taky jsem slyšel, že tvůj děda je hodný člověk, ne jako jiní.
00:10:14 -Co si dáš k pití?
-Dvojitý gin s tonikem.
00:10:17 -Dobře.
-Doufám, že ten gin není přelévaný.
00:10:19 To je originál pro speciální klientelu.
00:10:23 Já myslel, že jsi tu nová, tohle je v přímoří naše první sezóna.
00:10:27 Anita už měla dost života ve Frankfurtu.
00:10:29 Zatoužili jsme po slunci, tam mají jenom párky a zimu.
00:10:33 Ta paní, co se každý den chodí koupat, je tvoje babička?
00:10:38 Jo.
00:10:39 -Teda drží se moc dobře. Ta je!
-To teda jo.
00:10:43 Nediv se, že se chovají takhle. Mají to tu těžký.
00:10:48 Jsou to slušní kluci, ale nechtějí si přidělávat problémy.
00:10:52 Ale tady se jim vede líp než jinde v Evropě,čím víc na sever, tím hůř.
00:10:58 Když přijeli moji rodiče do Německa hladoví a bez peněz, prožili peklo.
00:11:03 Táta otročil v automobilce a navíc se třásl zimou.
00:11:06 Když nic jiného, tady je aspoň teploučko.
00:11:12 -Půjdu. Kolik to dělá?
-Nic. Dnes jsi naším hostem.
00:11:17 -Tak děkuju.
-Není zač.
00:11:19 -Ahoj, krasavice.
-Přijď zas někdy.
00:11:22 Jaképak nic! No jo, máme tu úžasný kšeft s tvejma Arabama.
00:11:27 Ty nic neutratěj. Pijou svůj čajíček, protože nesmějí alkohol.
00:11:31 A navíc nám odrazují zákazníky.
00:11:33 Ale náš pán si klidně zve na účet podniku.
00:11:36 Nech to na mě, Anito, já vím dobře, co dělám.
00:11:39 "Anito, stěhujeme se k moři.
00:11:42 Budeme prodávat pivo a zmrzlinu, tam se napakujem."
00:11:45 -Jo, tůhle!
-Ty se mi tak líbíš,když se zlobíš.
00:12:05 Ahoj.
00:12:07 Tady máme moji dceru Macarenu. Tak co, prospěl jí Londýn?
00:12:11 -Už to tak vypadá.
-No tak...
00:12:13 Chlapi, upravte se, chce si tady něco natočit.
00:12:19 To byly zlé časy pro celou zem. Přijížděla sem spousta lidí.
00:12:23 Byli jsme namačkaní jako dobytek ve vlaku, co vyjížděl z Andalusie.
00:12:27 Říkalo se mu "Sevillák".
00:12:29 Na cestě sem, na cestě zpátky se mu říkalo "Katalán".
00:12:33 Když jsem přijel, už tu byli krajané více méně usazení.
00:12:37 Byly tu ubytovny pod úředním dohledem a byla práce.
00:12:40 Kolik jen hotelů a bytů jsem postavil těmahle rukama.
00:12:45 A kdo v těch levných bytech postavených, jak se dalo, bydlí?
00:12:49 Imigranti.
00:12:51 Holka, je to, jak to bylo. Je to stejný film, jen herci jsou jiní.
00:12:56 Nesrovnávej to, tehdy to bylo jiné.
00:12:59 Jen aby nás nakonec neprohlásili za cizince ve vlastní zemi.
00:13:03 Nejsme černoši, nepřišli jsme z Afriky, ale pokud jde o hlad,
00:13:07 tím jsme se jim podobali. Byli jsme chudí jak kostelní myš.
00:13:11 Copak nemluvíme všichni stejnou řečí?
00:13:14 O jazyku bych tu nemluvil, protože katalánština není jednoduché téma.
00:13:19 Tvůj děda Feliu není přemrštěný vlastenec.
00:13:22 Ale vaše děti tu už žádné problémy nemají.
00:13:25 To ne, ale jsou mixnuté.
00:13:28 Tady se vždy říkávalo, že Katalánec je ten, kdo bydlí a pracuje
00:13:31 v Katalánsku. Nebo ne?
00:14:21 Přímoří, pobřežní oblast Katalánska, žije hlavně turistikou.
00:14:25 Jeho páteří je železnice oddělující moře od shluků lidských obydlí.
00:14:29 Chceme-li jít na pláž, dostaneme se tam tunely a také po dálnici.
00:14:34 K nejvýznamnější přeměně oblasti došlo v 60. letech díky
00:14:37 rozvoji turismu. Všude se prodávala půda a zemědělství ztratilo význam.
00:14:42 Ale když se zde objevily skleníky a začaly se pěstovat květiny...
00:14:48 -Stopni to, Anno.
-Jestli chceš, odpočineme si.
00:14:52 Jo.
00:14:53 Ten úvod se ti moc vydařil. A před kamerou vypadáš dobře.
00:14:57 -Mohla bys být dobrá moderátorka.
-Já se radši schovávám za kameru.
00:15:00 A zvlášť teď, když si připadám jako zrníčko písku.
00:15:04 Vím o jednom místě, kde je plno zrnek písku.
00:15:07 -Jestli chceš, tak tě tam vezmu.
-Tak jo.
00:15:19 Byl moc hezký, vždycky jako ze škatulky. A to byl z venkova.
00:15:24 -Chlap, jak má být.
-Vždycky jsem rád chodil upravený.
00:15:28 -A jak jste se vlastně poznali?
-Na pláži. Jednou večer.
00:15:33 Trochu foukalo a tobě vlály bleděmodré šaty z indické bavlny.
00:15:40 Já neměl oči pro nic jiného než pro toho zpívajícího ptáčka.
00:15:44 Byl to slavík.
00:15:48 Nebyly modré, byly žluté s drobným vzorkem.
00:15:53 To je jedno.
00:15:56 Babička se kvůli mně rozkmotřila s celou svojí rodinou.
00:16:02 Zamilovala jsem se na první pohled.
00:16:05 To se ti stane, holka, ani se nenaděješ.
00:16:08 Však ty víš, o čem mluvím.
00:16:12 Ty máš jistě taky tuhle zkušenost s Edou.
00:16:17 Koukala na mě jako na zjevení. Oči na mně mohla nechat.
00:16:22 A ty se divíš.
00:16:24 Nevím, co jsi mi v tom vedru objednal, ale podle mě to bylo
00:16:28 něco silnějšího než rum.
00:16:30 Svoji ohnivzdornou lásku. Měl jsem vždycky slabost pro krásné květy.
00:16:36 U nás doma z toho bylo pozdvižení.
00:16:39 Feliu byl z venkova a neměl ani vindru.
00:16:41 -Půdu měl,ale to u nás nemělo váhu.
-A jak jste to udělali?
00:16:44 To je záhada.
00:16:46 Jednoho dne jsem se sebral a šel si promluvit s jejím otcem.
00:16:51 Ten vyváděl až běda. A dnes je to 57 let, co jsme svoji.
00:16:58 -Chceš říct, že se ti nelíbí?
-Kdo.
00:17:04 Co zas máš?
00:17:06 Už hodinu mi povídáš o Edovi, ale pořád koukáš támhle.
00:17:10 Neříkej hlouposti.
00:17:12 Jaké hlouposti? Mně připadá tenhle týpek moc zajímavý.
00:17:16 Člověk ho vidí, jak tady pořád maká, ovšem když si ho představíš
00:17:19 doma v Maroku, v jeho prostředí.
00:17:23 Víš, jak člověka poznamená místo, kde se narodil.
00:17:27 Proč myslíš, že jsem byla ráda v Londýně a teď chci do New Yorku.
00:17:32 Ale teď si představ, že bys měla žít někde na periférii,
00:17:36 drhnout záchodové mísy v metru a bydlet se spoustou lidí.
00:17:40 To teda nevím.
00:17:42 -Ty myslíš, že spolu chodí?
-Kdo?
00:17:45 -Chalil a Naomi Campbellová.
-Proč? Viděla jsi je spolu?
00:17:49 Ne, nevzrušuj se, já nic nevím.
00:17:55 Tohle je Chira, dělá se mnou v televizi.
00:17:59 Máš prostor volný. Slyšela jsem, že Arabové ze severní Afriky
00:18:04 a černoši se nějak moc dobře nesnášejí.
00:18:07 A jestli něco netuším, tak to, jak by to klapalo mezi katalánskou
00:18:11 holkou a klukem z Afriky. Umíš si to představit?
00:18:16 Doma by mě zabili. Hlavně táta.
00:18:19 Tvůj otec by to měl chápat jako první.
00:18:22 -Copak právě on tu neměl problémy?
-To téma jsem chtěla dnes otevřít.
00:18:27 A vůbec nevím, jak na to. Dělat rozhovor s prarodiči bylo snadné.
00:18:31 Ale s rodiči to je jiné.
00:18:35 -Začni, kdy chceš.
-Pro ně to bylo trauma.
00:18:39 Já jsem byla jediná dcera a brala jsem si Andalusana bez vindry,
00:18:43 který navíc nevěděl a nic vědět nechtěl o zemědělství.
00:18:47 Bránili se tomu, jak jen to šlo.
00:18:52 Tvoje máma na ně šla s bombou. Jinak se to říct nedá, viď?
00:18:57 Na tohle téma nežertuj, víš, že to nemám ráda.
00:19:00 Ale ženo, holka je už dost velká, aby věděla, že ses vdávala
00:19:04 v jiném stavu. Nebo ne?
00:19:08 Děda Feliu, to bylo něco!
00:19:12 Jak čas běžel, začali jsme se docela dobře snášet.
00:19:15 Dokonce výborně. Ale zpočátku...
00:19:19 Tvoje matka vyváděla, to bylo křiku jako v operetě.
00:19:25 Můj otec - to byla hrůza.
00:19:28 Oba, otec i matka, nechtěli ani vědět, jak se jmenuje.
00:19:32 Dělali, že si nemůžou vzpomenout, jak se jmenuje.
00:19:35 Zedník? Vyloučeno. Chtěli jenom Katalánce a sedláka.
00:19:41 Takže jsem se oblékl do nejlepších černých šatů a hurá
00:19:45 do otcovského domu žádat o ruku.
00:19:50 Jo, o ruku!
00:19:52 Musel jsem okamžitě vypadnout, když jsem vyřkl slovo manželství.
00:19:58 Ale měli jsme se moc rádi, byli jsme odhodlaní podniknout cokoliv,
00:20:04 jenom aby nám nakonec dali svolení.
00:20:10 Tehdy bylo nemyslitelné, abych odešla z domu a abychom
00:20:14 začali žít někde spolu. Ve vsi by mi to neodpustili.
00:20:18 Copak mně, ale mojí rodně, to bylo horší.
00:20:21 Když žiješ na venkově, musíš přijmout jeho pravidla.
00:20:26 Při všem, co děláš, musíš myslet na rodinu.
00:20:29 -To se musí brát v úvahu.
-Takže přišel buben.
00:20:37 Všimni si, má milá, jací jsou lidé. Nechtěli mě ani slyšet, ani vidět.
00:20:44 Ale jakmile byla máma těhotná, všichni honem do kostela,
00:20:49 aby lidem zavřeli pusu. Ať jdou hezky do prdele.
00:20:53 Mluv slušně, už tak to pěkně rozmazáváš.
00:20:56 Podívej, holčičko, to byly jiné časy. Věci se tenkrát řešily jinak.
00:21:01 Moji rodiče tehdy mysleli jen na dědice.
00:21:04 Na dědice...
00:21:07 Každý den jsme se schovávali na pláži mezi čluny a dělali jsme,
00:21:11 co jsme mohli.
00:21:14 Pořád to ale nešlo. Dědic pořád ne a ne přijít.
00:21:19 -Až jednou...
-Až jsem přišel na svět já.
00:21:23 Nezajímá mě venkov, nenávidím kytky a baví mě architektura.
00:21:27 A nehodlám se nikdy oženit.
00:21:30 A pak zazvonil zvonec a pohádky byl konec.
00:22:04 Nejdříve jsem se jako všichni věnoval pěstování brambor.
00:22:09 Ale jakmile skončil hlad spojený s válkou, velice mě oslnily
00:22:13 karafiáty, chryzantémy a řezané květiny.
00:22:18 Dnes jsou skleníky vybavené špičkovou technikou a v přímoří
00:22:22 se pěstuje 6 milionů květin ročně.
00:22:27 Jsme tu dobře organizovaní v družstvech a květiny posíláme
00:22:31 do celé Evropy.
00:22:33 Ale přitom je třeba bojovat proti postupující civilizaci,
00:22:37 proti dálnicím a vysokým cenám pozemků.
00:22:41 Tohle jsou všechno rodinné podniky a venkov je takový, jaký je.
00:22:49 Když nejsou problémy s vodou, tak s pracovní silou.
00:22:53 A Barcelona v takové blízkosti, to je hrozba.
00:22:57 Někdy si myslím, že chtějí udělat z celého přímoří noclehárnu.
00:23:02 Ovšem kvalitní noclehárnu.
00:23:08 V naší krajině je pořád dost bílých domů, spousta zeleně a plno světla.
00:23:17 Ale ten život, co jsme vedli na břehu moře,
00:23:20 ten už se nikdy nemůže vrátit.
00:23:47 -Z postelí bude výhled na moře.
-Fantastické. A kde budou terasy?
00:23:51 Ze strany. Vymysleli jsme boční terasy.
00:23:55 Výhled bude zároveň na moře i na hory.
00:23:57 To má logiku, to se mi líbí. Německá architektura má výbornou
00:24:00 úroveň a moji klienti jsou velmi nároční.
00:24:04 To naši taky.
00:24:05 Dávám vám velkou příležitost, když dodržíte dodací lhůty a původní
00:24:09 návrh, já dodržím výši a termíny plateb a všechno bude perfektní.
00:24:14 -Maco, co tady děláš.
-Ahoj, Jordi.
00:24:17 Přece jsem vám už řekla, že vás natočím s královnou nemovitostí.
00:24:22 Tak si pojď prohlédnout naši královnu.
00:24:26 To jsou zatím plány v náčrtech, ale záměr vypadá takhle.
00:24:30 Máme koncepci větší propojenosti.
00:24:32 Terasy propojené s fasádou, koupelny např. po stranách,
00:24:36 aby i z nich byl výhled na moře. Prosklené, ale neprůhledné zvenčí.
00:24:42 -Nepočítáme tady s nudisty.
-Vy už ty výhledy ani nevnímáte,
00:24:47 ale Němci sem jezdí právě kvůli moři...
00:24:51 Nemohl jsem usnout celou noc. Pak si promluvíme.
00:24:55 -Maco, jsme oba trochu nervózní.
-Ty mě nepředstavíš? -Ale jistě.
00:24:59 Martino, tohle je Macarena, jedna kamarádka. Natáčí zrovna reportáž.
00:25:05 Zajímá se o všechny změny v krajině.
00:25:07 Ahoj, Macareno, o čem ta reportáž je?
00:25:11 Tak trochu o všem, kdo a jak tady žije.
00:25:14 Martino, tobě asi dalo dost práce adaptovat se tady, ne?
00:25:18 Já jsem nepřizpůsobivá z principu.
00:25:21 Už tady žiju tak dlouho a pořád se mnou jednají, jako bych právě
00:25:25 vylezla z letadla. Blondýna je v těhle končinách pořád exot.
00:25:29 Blondýnko, chtěl bych být delfín, abych mohl plavat v modři tvých
00:25:32 očí, umíš uhranout až k mdlobám.
00:25:36 Bylo to něco šíleného. Mohly jsme mít každého chlapa.
00:25:39 Byly jsme z toho úplně vedle.
00:25:42 Byly to samé večírky až do rána, diskotéky pod širým nebem,
00:25:46 sangria, slunce, flamenco a olé!
00:25:51 Když se s námi kluci v noci loučili, líbali nás,
00:25:54 jakoby to bylo poprvé v životě.
00:25:57 Mělo to svůj půvab, i když někdy se mě drželi jako klíště.
00:26:00 Nedali se žádným způsobem přesvědčit, že ačkoliv jsem
00:26:04 Francouzka, nejsem Brigitte Bardot. Časem mi všechno to dvoření
00:26:07 na ulici a latinská láska začaly připadat jako faleš.
00:26:13 Zjistila jsem, že heslo "Spain is the friend" je lživé.
00:26:17 Říkali mi, jsi dobrá jak chleba, a někdy sami neměli co jíst.
00:26:22 Když jsem se rozhodla, že ve Španělsku zůstanu,
00:26:26 poznala jsem jiný typ lidí, kteří studovali na univerzitě a bojovali
00:26:30 proti politickému útlaku.
00:26:33 Od Franka nemohli čekat, že se s nimi bude bavit o sexu.
00:26:37 Řeči o volné lásce byly v nesvobodné společnosti
00:26:41 jen špatný vtip.
00:26:44 Když se objevil film POSLEDNÍ TANGO V PAŘÍŽI, táhlo se na něj větší
00:26:47 procesí než k Panně Marii.
00:26:50 Pod záminkou nákupu francouzského másla.
00:26:53 A přitom se tady používá jen olivový olej.
00:26:58 -Díky, Martino, to bude stačit.
-Tak jo.
00:27:04 Kdybys chtěla ještě něco, víš, kde mě najdeš.
00:27:08 Kancelář mám v Calelie, nebo přes Jordiho a Edu.
00:27:12 Představovala jsem si tě jinak. Myslela jsem, že jsi... Nevím.
00:27:19 Že patřím k těm náruživým zralým Francouzkám, co se baví tím,
00:27:23 že provokují mladé muže? Rozehřívačka poklopců?
00:27:26 Ne, ale Eda o tobě mluvil tak...
00:27:30 Něco se mi na Španělech nelíbí dodnes, chovají se majetnicky.
00:27:36 Na moje gusto jsou moc žárliví. Koukám, že se nezměnili.
00:27:40 Pořád předvádějí, že jsou "machos".
00:27:45 Konec 2. části
00:27:47 Vedoucí produkce Renáta Králová
00:27:49 Vyrobila tvůrčí skupina Heleny Slavíkové
00:27:52 Skryté titulky Alena Kardová
Anna přivádí Macu do televize. Eda představuje Mace projekt svého nového bytu. Maca to vnímá jako nátlak. Chce vidět Martinu, francouzskou investorku Edova hotelového komplexu. V plážovém baru vysedávájí arabští dělníci, mezi nimi i Chalil, ale když k nim Maca přijde, všichni ostentativně odejdou. Maca natáčí otce a muže v místní restauraci. Otec vzpomíná, jak sem přijížděl z Andalusie a stavěl byty. Dnes v nich bydlí arabští přistěhovalci. Maca se toulá po pobřeží. Natáčí místní rybářské rituály. Anna ji s natáčením pomáhá. S pobavením sleduje Mačin zájem o Chalila.