Je silná i zranitelná a její život je plný protikladů. Americký seriál z nemocniční pohotovosti (2011). Hrají: E. Falcová, E. Bestová, P. Schulze, P. Facinelli, M. Weverová a další. Režie Tristram Shapeero
00:00:07 -Viděli jste...
-Až budete potřebovat, budu tady.
00:00:11 -Tak to ne. Čekáme tady už hodinu. Má dcera má astma.
00:00:14 -Je mi líto, ten pán má bolesti na hrudi.
00:00:16 -Akalitisová jmenovala O Harovou šéfkou pohotovosti.
00:00:19 -Ještě není rozhodnuto. Když tak moc chcete být šéfem,
00:00:23 ukažte, co nabízíte
-Jako kdo s koho.
00:00:26 -Máte vbočený palec.
-Nemám.
00:00:28 -Ty sochy patří sem.
-Podle záznamů ne.
00:00:31 -Můžete mi dát aspoň pár týdnů, aby se s nimi personál rozloučil?
00:00:35 -Přinesl jsem koláč jako dezert.
-To je milé.
00:00:38 -Oni jsou ještě venku, Eddie a Tunie?
00:00:40 -Myslím, že se mu ještě nechce odjíždět.-Vážně?
00:00:47 Česká televize uvádí americký seriál
00:00:50 SESTŘIČKA JACKIE Krysí pád
00:01:46 -Hádejte, kdo se vrátil. Dobře, řeknu vám to, Cantasha.
00:01:50 Známá jako Candace a Natasha.
-Ta na bruslích?
00:01:53 -Minule seděly na příjmu a ječely celý den.
00:01:56 To dítě spořádalo 3 balíčky čipsů, velkou limonádu.-Nejsou nemocné.
00:02:00 -Nikdy nebyly! Pořád jsou tu a nejsou nemocné!
00:02:03 -Nepotřebuješ něco v lékárně?
-Nepotřebuju!
00:02:10 -Ahoj.
-Proč píšeš textovky Tunie?
00:02:13 -Ona napsala první.
-Je to má švagrová, Eddie.
00:02:20 Co to děláš?
-Dívám se, jestli to ustojíš.
00:02:25 -Jo. No... Dobře. To je jedno.
00:02:29 -Vážně?
-Jo. Zapomeň na to. Jdi do toho.
00:02:32 Ale jen abys věděl, půlku noci se snažila
00:02:35 dostat do e-mailů svýho bývalýho, kterej je mimochodem pilot.
00:02:39 -A to mi říkáš proč?
-Nechci vidět,
00:02:42 jak z tebe dělá idiota.
-Dobře. Jdeš na to trochu zostra.
00:02:48 To je všechno.
-Kvůli tomu jsem nepřišla.
00:02:52 -Chceš trochu valia? Otupit ostří?
00:02:56 -Není žádné ostří, Eddie. Žádné.
00:03:06 -(hlášení) Doktor Lipman, prosím, ať volá 503.
00:03:10 -Oh. Proboha!
-Teď ne, Thore.
00:03:12 -Vy umřete.
-Jo, jednou, určitě. Nakonec, ano.
00:03:19 -Muž 35, střelná rána na hlavě.
00:03:21 Hypotenzivní, 50 let, zjištěno palpací na místě.
00:03:24 -Zapletl se do přestřelky. Zavolal přihlížející.
00:03:27 -Kde je kulka?-Uvnitř.
-Něco lepšího?-Je hezky.
00:03:30 -Probírá se. Jackie!
-Kde je Jackie?!
00:04:05 -Co to...
00:04:12 Ježíši. Zatracený krysy.
00:04:41 Kruci.
00:04:43 -Kruci.
-Kruci.
00:04:47 -Čas smrti, 11:15 dopoledne.
00:04:55 -Jsem moc rád, že jste byla u toho.
00:04:58 -Proč?
-Víte, dva doktoři místo jednoho...
00:05:01 Kdyby to bylo na mně, víte...
00:05:05 Oba jsme opravdu dobří v tom, co děláme.
00:05:10 A není to, jako že vám umřel nebo mně umřel. Umřel oběma.
00:05:14 Je to trochu jako remíza.
-Jde o to šéfování?
00:05:17 -Vážím si vás jako doktorky, ale také si vás vážím jako soupeře.
00:05:21 -Jeden z mnoha rozdílů mezi námi, je to,
00:05:24 že neustále bodujete na něčem, kde byste nikdy bodovat neměl.
00:05:27 -Snad to zvládnete, až budete má podřízená.
00:05:30 -Jistě si každá žena, která byla pod vámi, poradila.
00:05:32 -Mě nemůžete urazit. Musím letět.
00:05:35 Jdu se svými matkami do Boathousu v Central parku.
00:05:39 -Jak romantické.
-Palačinky se sýrem "cottage". Jo.
00:05:45 -Můžu se zeptat?
-Ne, pokud chceš odpověď.
00:05:48 -Připravím ho do márnice.
-Pokud nedokážeš vrátit čas
00:05:50 a uvést jeho záležitosti do pořádku, pak pochybuju.
00:05:53 -Já vím. Běž si dát kávu. Očistím ho.
00:06:09 Bůh ti žehnej.
00:06:13 -Byly jsme tady minulý týden.
00:06:16 Dcera sotva dýchá a vy jste nás nechali čekat 2 hodiny.
00:06:18 Ona má astma.
-Jak jsem řekla, nemůžeme ji léčit,
00:06:21 dokud nevyplníte nezbytné...
-Jak jsem řekla,
00:06:24 už máte všechny informace ve svým počítači.
00:06:27 Zeptejte se toho Inda. On mě zná.
-Mohla byste respektovat pravidla?
00:06:30 -On je vzhůru?
-Má svou vlastní vibraci.
00:06:35 -Candace, co vás přivádí?
-Astma, stejně jako minule.
00:06:40 Natasha nemůže dýchat a tady ti dva...
00:06:43 -To tedy ano.
-Haló, ona nemůže dýchat!
00:06:46 -Půjdete, až to půjde. A jistě to půjde.
00:06:49 Tady zatím někteří umírají. Sedněte si.
00:06:59 -Viděl jsem ji skoro ve všech nemocnicích, kde jsem dělal.
00:07:02 Proboha, to papírování. Šílený.
00:07:05 -Jo, čím víc nemocnic navštíví, tím dostanou větší podporu.
00:07:09 To je jednoduché. Tak je posuneme dál.
00:07:19 -Už jste někdy něco ukradla?
-Jo, mockrát.
00:07:22 -Dobře. V Kapli za půl hodiny. Thora s sebou.-Máte to mít.
00:07:37 -Bolí to?
-Ani moc ne.
00:07:39 -Nejste náhodou hrozný lhář?
00:07:42 Je pozoruhodné, že jste si vzal taxi.
00:07:45 -Posledně zavolali sanitku. To je moc pozornosti. Víc než chci.
00:07:50 -Jste si jistý, že nejste Angličan?
-Nejsem si jistý ničím.
00:07:55 -Lou, milé překvapení. Pro mě. Patrně ne pro vás.
00:07:59 Vzal jste si prášek?
00:08:01 -Pamatovat si jména lidí je můj denní chleba,
00:08:04 ale teď si zaboha nemůžu vzpomenout. Odpustíte mi?
00:08:07 -To nic. Jackie.
-Jackie.
00:08:09 Lou Babiak. Rád vás vidím.
00:08:11 -Hypertenze pana Babiaka způsobila, že znovu spadl,
00:08:14 a teď má zlomené zápěstí a odštípnutý zub.
00:08:18 -Jak to dopadlo s těmi léky, mohu-li se zeptat?
00:08:24 -Když mě omluvíte.
00:08:31 -Ztratil jsem pojištění.
00:08:33 Nemohl jsem to zvládnout. Já a všichni ostatní.
00:08:37 -Nejste jediný, to jste chtěl říct?
-Je to ponižující.
00:08:41 Ztratil jsem práci, pojištění...
00:08:43 20 let, nikdy jsem nevynechal platbu alimentů.
00:08:46 Budou si myslet, že jsem ztroskotanec.-Kdo?
00:08:49 -Moje děti.
-Zaprvé, nic není dál od pravdy.
00:08:53 Za druhé naše děti nás milují slepě.
00:08:56 Věřte mi, já na to spoléhám.
00:08:59 Dobře, oblékněte se. Propustíme vás.
00:09:04 -Tak, jeden vyřízený recept. Tak žádné výmluvy.
00:09:10 Za rok se mi přijďte ukázat, až vám dojdou léky.
00:09:13 -Nevím, co na to říct.
-Neříkejte nic.
00:09:16 Porušila jsem zákon.
00:09:28 -Léky na rok dopředu.
00:09:30 -Vytrhla jsem list z tvé knihy. Žaluj mě.
00:09:34 -Napodobování, to je něco.
-Ale tvůj šatník nenapodobuju.
00:09:38 -Mám uniformu ráda.
-Ne, promiň, to nejde.
00:09:46 -Akalitisová nás chce do kaple.
00:09:51 -Výborně.
-Výborně?
00:10:04 -Jen si poslužte.
-Ty se na mě zlobíš?
00:10:08 -Dnes ráno u výtahů, totální přezíravost...
00:10:12 Mluvila jste se mnou, jako bych byl Zoey.
00:10:16 -Ježíši!
-A ty výpady pokračují.
00:10:23 -Thore. Promiň, nechtěla jsem být přezíravá.
00:10:26 Jen se toho moc děje u mě doma.
-To je další věc.
00:10:28 Ani jste mi neřekla, že jste vdaná.
-Ty jsi mi neřekl, že jsi diabetik.
00:10:31 -To je nemoc.
-Brala jsem to tak,
00:10:34 že je to osobní věc, a že to nechceš probírat
00:10:37 v tomto malém krámku hrůz.
00:10:39 -Chcete si mě usmířit odkazem na muzikálové divadlo?
00:10:42 -Chci.
-Funguje to.
00:10:45 -Dobře. Tak pojďme dovnitř.
-Než vejdeme, chci se ujistit,
00:10:48 že chápete, proč jste zranila mé city.
00:10:51 -Proboha, pojď.
00:10:57 Na co ta "technika"?
-Diecéze odsvěcuje tuto kapli.
00:11:01 -Co to znamená?
-Berou moje sochy.
00:11:03 -Kam? -Staten Island.
-Uh. Surovost.
00:11:07 -Ze všech soch, které tady jsou, tato pro mě znamená nejvíc.
00:11:10 Je vysoká, je zamyšlená a já s ní souzním.
00:11:14 Taky nesoudí. To je něco, na čem pracuju.
00:11:17 Je to iracionální, ale to je povaha víry.
00:11:20 Ukradneme ji. Dělám z vás spolupachatele.
00:11:24 -Je nám potěšením.
00:11:26 -Nikdy jste tady nebyli, ale teď ano,
00:11:29 přivažte Marii k vozíku a za mnou.
00:11:32 -Dobře, dobře, dobře, to je poslední. Velký úsměv.
00:11:36 Ne, je tmavý. Ještě jeden.
-Dobrý bože.
00:11:39 -Škoda, že tu není lepší světlo.
-Mohl by sis pospíšit?
00:11:42 Mně chladne koláč.
-Jen ať nás vyfotí.
00:11:45 -Už nás fotil tisíckrát, co jsme sem přišly.
00:11:47 Ta bota je otřesná. Nemůžeš si to sundat?
00:11:50 -Má potíže s nohama.
-To nemá po mně.
00:11:53 -Ještě jednou "Blody Mary", prosím.
-Přestaň.
00:11:56 -Úsměv! Polechtám tě.
00:11:59 Perfektní! Bože, já to tady miluju. Uuu.
00:12:04 A miluju tyhle palačinky.
-Dobře, zlato, to je dobrý.
00:12:09 Odlož ten telefon a jez. Máš to?
-Jo.
00:12:12 -Výborně. Tak. Budeme jíst.
00:12:16 Tak kdy budeš tím šéfem?
00:12:18 -Ještě to není oficiální, ale to přijde.
00:12:20 -Proč by dávali tobě přednost před chirurgem?-Maureen!
00:12:23 -Jen jsem chtěla, aby bral reálně věci, jak jsou.
00:12:26 Ona je chirurg. On je jen doktor.
-To je o vedení.
00:12:29 -Samozřejmě.
-Když to nechápeš,
00:12:32 tak hlavně neodcházej jako na fotbale nebo na džezu.
00:12:36 Řekneme mu to teď?
-Ne!
00:12:39 -Říct mi co?
-No, něco ti musíme říct.
00:12:42 -Ale až po tomto dobrém jídle.
-Ne, ne, teď.-Co je to?
00:12:46 -Máme pro tebe novinu, ale nechceme,
00:12:49 abys to bral moc dramaticky. Platí?-Platí.
00:12:52 Co je to za novinu?
-Proč jsi to musela udělat?
00:12:54 -Ne, já jsem jen udělala to, co jsi řekla.
00:12:57 -Mohla bys počkat 5 minut?
-Vy jste tak milé. Co to je?
00:13:00 -Zlato.
00:13:04 Tvoje máma a já se rozvádíme.
00:13:18 -Aaa, už se mu třese brada.
00:13:24 -Co je tak skvělýho na pilotech?
00:13:27 Pokud neděláš pro NASA, jsi jen řidič autobusu na obloze.
00:13:31 -Bude to jen chvilka. Až úplně dozadu.
00:13:34 -Tunie, já ti zavolám.
-Předem děkuji za spolupráci.
00:13:39 -Ano? Dobře, naplánujeme to.
00:13:42 -Jak dlouho tady máte to lůžko? Nevadí. Nechci to vědět.
00:13:46 Dejte na ni pozor.
00:13:48 -Myslel jsem, že tady vzadu je jen sklad.
00:13:51 -Taky je. Skladuju tady lůžko. Hele, ona volala mě. Je na letišti.
00:13:56 Nudí se a já...
-Dělá z tebe idiota.
00:14:04 -Snáší to líp, než jsem myslela.
00:14:07 -Zlato, vrať se, ať si můžeme promluvit.
00:14:10 -Promluvit si? Fajn. Tohle je blbost!
00:14:14 -Jestli bude jen sedět v té loďce a nadávat, vezmu si taxi.
00:14:17 -Ani se nehni!
00:14:22 Zlato, my jsme v pořádku, vážně!
00:14:26 Pořád budeme tvoje matky! Jenom je čas na změnu!
00:14:29 -Opouštíš ji kvůli Dině, že?!
-Dina je má obchodní partnerka.
00:14:34 A kromě toho je hetero.
-Taky jsi bývala hetero, vzpomínáš?
00:14:39 -Zlato, tvoje matka a já se moc milujeme!
00:14:43 Jen už nesnášíme, když jsme spolu v jedné místnosti!
00:14:48 -Dina.
00:14:50 Dina! To je směšné!
00:14:56 -Jak je hetero?
00:15:08 -Lou, jste v pořádku? Víte, propustili jsme vás.
00:15:11 Potřebujete někoho, aby vás doprovodil?
00:15:14 -Ne, odešel jsem, ale šel jsem domů,
00:15:17 a pak jsem se vrátil. Já pořád padám.
00:15:20 Ne doslova, ale taky mám pocit, že udělám nějakou hloupost.
00:15:27 -Dobře.
-Nevěděl jsem, kam jinam bych šel.
00:15:32 -Jste tady správně. Pojďte se mnou.
00:15:53 Tady...
00:16:02 Jak dlouho se čeká na posudek a lůžko?
00:16:04 -Na kdy je objednaný?
-Není objednaný.
00:16:07 Teď jsem ho přivedla.
-Musí se objednat
00:16:10 a nemám žádný termín až do čtvrtka.
-Obě víme, že to jde.
00:16:14 Co je tady ekvivalent bolesti na prsou?-Chápu.
00:16:17 Jste kápo na pohotovosti? Tak tady ten vliv nemáte.
00:16:21 Abychom ho mohli přijmout,
00:16:23 potřebuje mít domluvenou návštěvu a doporučení lékaře.
00:16:30 -Dám vám jeden ze svých našetřených volných dnů.
00:16:33 -Mám jich 11 z minulého roku.
-Máte děti?-Ano.
00:16:37 -Dám každému očkování proti chřipce.
00:16:40 A ještě s sebou vezmu Zofran, kdyby se jim udělalo špatně.
00:16:44 Ten chlapík se chystá strčit hlavu do trouby.
00:16:47 -Dáte ho i mé matce?
-Samozřejmě.
00:16:52 -Pane, můžete jít sem, prosím.
-Jmenuje se Lou.
00:16:56 -Zdravím, Lou. Dobře se o vás postaráme.
00:16:59 Jen potřebuju vyplnit formulář.
-Zvládnete to bez brýlí?
00:17:03 Vyměním vám tu pásku.
-Děkuju.
00:17:10 -Potřebuju doktora, který ho doporučil.-O Harová.
00:17:25 -Dobře, ještě jednou se nadechni.
00:17:30 -Všechno v pořádku?
-Stoprocentně.
00:17:33 Natasha je ve vynikající kondici.
-Má astma. Je to chronický.
00:17:38 -Neslyšela jsem žádné hvízdání, ale zkusme to vyloučit.
00:17:43 Zhluboka se nadechni a vyfoukni co nejsilněji.
00:17:46 -Nenamáhej se, broučku.
00:17:52 -Svíčky na tvém dortu nemají šanci.
00:17:55 -Může vydechovat. Nemůže se nadechovat.
00:17:57 -Doktorko?
-Omluvíte nás?
00:18:07 Všichni mají právo na zdravotní péči.
00:18:10 -Když přijdeš nemocná, ošetřím tě. Když to budeš předstírat, já taky.
00:18:14 -Nehledě na poslední anamnézu, poznám to.
00:18:17 -Tak to pusť z hlavy.
-Raději doufej, že ne.
00:18:19 -Asi máš pravdu. Přesto si myslím, že tu holku povzbuzuješ, když...
00:18:23 -Ach doufám, že ano. A přestaň si myslet, že jsi o krok napřed.
00:18:30 -Tasho, dělej, obleč se.
-Tak zdá se,
00:18:33 že už jsi byla v mnoha nemocnicích.
-Jo.
00:18:37 -To je asi pěkná nuda.
00:18:40 Čekárny jsou nehezká místa, oceňuju tvou trpělivost.
00:18:43 Mnohem zajímavější je to na této straně.
00:18:47 Chtěla bys být doktorkou? Vsadím se, že bys byla báječná.
00:18:55 -A je to tady zase.
00:18:57 Pořád se snaží přesvědčovat ty chytré, aby se staly doktory.
00:19:01 Nejchytřejší lidi, co znám, jsou sestry. Měla bys být sestrou.
00:19:06 To je zábavnější.
-Není.
00:19:14 -Thore, už jsi někdy...
00:19:19 ...se ženou...
-Soukromé.
00:19:22 Co je k jídlu?
-Soukromé.
00:19:24 -Salátový wrap.
00:19:27 -Řekla bych mu to, až budu připravená.
00:19:29 -Jsem rád, že nežárlím na jídlo druhých.
00:19:32 -Bon apetit.
00:19:36 PIŠTÍ
00:19:38 -Mrtvá krysa. Ou!
00:20:00 -Vyjedlas mi mou skrýš.
00:20:19 -Chcete zničit život svým dětem? Rozveďte se.
00:20:24 -Jste v pořádku?
00:20:45 PLÁČ COOPERA
00:21:07 -Potřeboval jsem to.
00:21:13 Víte, co udělám? Půjdu někoho vyléčit.
00:21:28 -Dobře, broučku. Dej mi Fionu. Ahoj, Fiono.
00:21:33 Jen jsem se chtěla vědět, že jste v pořádku.
00:21:37 Měla jsi dobrý den?
00:21:39 Vážně?
00:21:44 Jo, už se nemůžu dočkat.
00:21:48 Dobře. Taky tě miluju. Papá.
00:21:53 -Jaké krásné nádherné překvapení! No, ne úplně překvapení.
00:21:58 -Mám jen vteřinku.
-Kolik máte?
00:22:03 -Dvě stě babek.
-Vstaňte, obejměte mě,
00:22:08 strčte mi je do kapsy a sedněte si.
00:22:30 Třicet dní, čistý a střízlivý. Ne já, klientka.
00:22:35 Měl jsem to předat na schůzce, ale nezvládla to.
00:22:40 -Možná příště.
-Ne. Je mrtvá.
00:22:47 Je to vaše.
00:22:53 Zvedněte dno.
00:23:04 Fandím vám.
00:23:09 -Přejete si jídelní lístek?
-Ne, díky. Jsem placená od hodiny.
00:23:19 -Peytonová? Jackie Peytonová.
00:23:32 -Díky.
00:23:40 Dala bys to tam tomu pacientovi? Díky.
00:24:06 Krysy.
00:24:25 Skryté titulky: Stanislav Vyšín Vyrobila Česká televize 2013
Jackie Paytonová zjišťuje, že zásoby prášků, které ukradla epileptickému drogovému dealerovi Billovi, se rychle ztenčují. Také řeší s lékárníkem Eddiem jeho nedávné výměny textových zpráv s Kevinovou mladší sestrou Tunie. Dr. Coop je i nadále odhodlán bojovat s O’Haraovou o titul šéfa. Bohužel utrpí ve stejné době obrovskou citovou ránu, když mu obě matky oznámí, že se budou rozvádět. Na pohotovost se vrací obchodník Lou.