„Naše země je naše kůže…“ Marcello Mastroianni jako italský spisovatel Curzio Malaparte v přepisu jeho slavného válečného dramatu. Itálie/Francie (1981). Dále hrají: C. Cardinaleová, B. Lancaster, K. Marshall, C. Giuffré. Režie Liliana Cavaniová.

„Naše země je naše kůže,“ řekl italský spisovatel Curzio Malaparte.

Svůj slavný protiválečný román situovaný do Neapole roku 1943, do doby, kdy americké jednotky postupovaly Itálií, nazval Kůže.

Režisérka Liliana Cavaniová převedla na filmové plátno Malaparteův román jako rozsáhlou mnohovrstevnatou a mnohobarevnou fresku konce války a jejich pustošivých stop v duších lidí i v duši krajiny. Sama režisérka říká, že film je cesta do Neapole osvobozované spojenci, jejichž oddíly jsou složeny z vojáků celého světa: Američanů, Angličanů, Poláků, Marokánců, Francouzů a mnoha dalších. Neapol, první osvobozené evropské město, se ocitá v bodě nula. Ve filmu už se nemluví o válce, pro toto město skončila v roce 1943, ale ještě není nastolen mír. Nesmírná chuť znovu začít žít, smát se, milovat se střetává s oběťmi a mizérií války. Stejně tak se v jižní Itálii, dávno před definitivním koncem války, setkávají dvě kultury: vítězná – anglosaská a poražená – latinská.

Ve filmu se objevuje řada slavných jmen: Marcello Mastroianni v roli spisovatele Curzia Malaparteho, který je jakýmsi průvodcem, u něhož se všechny vjemy a události střetávají, Burt Lancaster v roli generála Clarka a Claudia Cardinale jako kněžna Caracciolo.

Napište nám