Někteří šéfové spadli z měsíce, jiní tam patří. Americký komediální seriál (2006). Hrají: S. Carell, R. Wilson, J. Krasinski, J. Fischerová a další. Režie Ken Kwapis
00:00:11 Jo, už tu nejsem na záskok. Mám Jimovo místo.
00:00:15 Na srazu střední po 10 letech neřeknou, je na záskok,
00:00:19 ale je zástupcem středně velké firmy, která obchoduje s papírem.
00:00:25 Ukážu jim!
00:00:42 Nemáš ponětí, jak dlouho jsem tohle chtěl udělat.
00:00:48 Já taky.
00:00:52 Jsme opilí. Já nejsem. Ty ano?
00:00:58 Ne.
00:01:01 Jime -
00:01:06 Vážně si ho vezmeš?
00:01:11 Dobře.
00:01:19 Jim odešel! Je pryč! A moc mi schází!
00:01:24 Já budu brečet do polštáře, Jime!
00:01:28 Omyl. Neschází mi.
00:01:31 Česká televize uvádí
00:01:59 KANCL Lovci gayů
00:02:02 Ne! Tohle je náš styl humoru. Říkám buzna každýmu!
00:02:05 Proč by se někdo urážel? Oscar by uvítal, kdybys řekl,
00:02:08 že je blbec nebo tak. Je to stejný jako buzna!
00:02:11 Ne tak docela. Eh!
00:02:12 Takže jsi nazval Oscara buznou - Jo.
00:02:15 -protože má radši film Zamilovaný Shakespeare
00:02:18 než nějakej akční film.
00:02:20 Ale byla to přece Smrtonosná past. Chápu, ale Oscar je opravdu gay.
00:02:23 No přesně. Myslím to vážně.
00:02:25 Já vím. Jeho fakt přitahují muži.
00:02:28 Dobře. To už stačí. To přeháníš.
00:02:31 Snažím se ti vysvětlit, že Oscar je opravdu homosexuál.
00:02:38 Řekl mi to dnes ráno a spoléhá, že budeš diskrétní.
00:02:43 Kdybych to věděl, mlčel bych. Přece duševně zaostalýmu neřekneš
00:02:47 "retard"! To není hezký.
00:02:51 Kamarádovi řekneš retard, když se tak chová.
00:02:55 A Oscar je kamarád.
00:02:58 Poslyš, je mi to moc líto. Nevěděl jsem to.
00:03:02 To nic, dobrý. Ne, mám z toho špatný pocit.
00:03:06 Víš, já jsem lidem říkal "buzno" už od střední školy.
00:03:11 A tohle se mi nikdy nestalo. Jestli se chovám nevhodně,
00:03:15 tak to jen proto, že jsem prostě na opačný straně, chápeš?
00:03:21 Já si neumím představit, jaký to je.
00:03:24 Ano.
00:03:26 Můžeme jít někdy na pivo a řekneš mi, jak to děláš
00:03:31 s druhým chlapem?
00:03:35 To je skvělej nápad. Bezvadnej. To uděláme.
00:03:53 SMÍCH
00:03:57 -To hodně vysvětluje.
-Ne. Nejsem gay.
00:04:02 A nechápu, proč si někdo myslí, že jsem gay, když -
00:04:16 Jo, jsem gay! SMÍCH
00:04:21 Já vám nemohu říct, jestli je náš papír méně hořlavý,
00:04:24 pane, ale mohu vás ujistit, že více hořlavý není.
00:04:28 Proč odcházím do Stanfordu? Myslím, že je to jasný.
00:04:34 Povýšili mě.
00:04:36 A ten výhled je neodolatelnej, ne?
00:04:39 Ahoj, Tuňáku! Jsi svobodnej? Hmm, jsem.
00:04:46 Pěkná kočka!
00:04:50 Je naprosto šílená.
00:04:54 Tý se radši vyhni, Tuňáku. Zamiř do volnejch vod.
00:04:59 Dobře. Dobře.
00:05:05 První den jsem jedl sendvič s tuňákem,
00:05:07 a tak mi Andy začal říkat Tuňák.
00:05:10 Nikdo z nich nezná mý skutečný jméno.
00:05:14 Tuňák je hodně ambiciozní kluk. Je ten typ s ostrejma loktama,
00:05:19 ale já se ho nebojím. Chodil jsem na Cornall.
00:05:24 Znáte tu školu? Promoval jsem za 4 roky.
00:05:28 A to jsem se neučil. Býval jsem namol a zpíval jsem
00:05:31 ve vokální skupině Zlato v hrdle.
00:05:35 -Takže na konci pracovní doby si osvěžíme pravidla tolerance.
00:05:39 Kvůli problémům v naší scrantonské pobočce.
00:05:43 Mám tady seznam nových firem, získal jsem je od Komory,
00:05:47 a potřebuju, aby je někdo obvolal. Udělám to.
00:05:52 Jim je moc milej. Nejsem si jistá, jestli se sem hodí.
00:05:57 Totiž - do kamery se vždycky dívá takhle -
00:06:01 Co to je?
00:06:03 Poznáš, kdo je gay a kdo ne? Jasně!
00:06:06 A co Oscar? Ten určitě ne!
00:06:09 Ale je.
00:06:12 No, nechodí v ženskejch šatech -
00:06:15 Může jich tu být víc. Musím to vědět.
00:06:20 Nechci urazit další. Předpokládej, že jsou všichni,
00:06:23 a neříkej nic urážlivýho.
00:06:26 Jo, ocenili by, kdybych s nima jednal jako s gayema.
00:06:33 Hele, a co Angela? Je tvrdá, nepřístupná.
00:06:36 Ta by mohla být lesba.
00:06:39 To si nemyslím. Já nevím.
00:06:41 Úplně ji vidím s druhou ženou. Ty ne?
00:06:46 Hmm.
00:06:47 Tak to prověř. Zjisti, zda se to dá určit pouhým pohledem.
00:06:52 Jim říkal, že na internetu je Gay-radar.
00:06:55 To je nesmysl. Jo, nejpíš. Stejně pořád lhal.
00:07:02 Sežeň tu adresu. Jasně!
00:07:04 Gay-radar? Jo, Gay-radar! Jo. Mají ho na Sharper Image.
00:07:10 Já se ti podívám. Nevadí.
00:07:17 Je vyprodanej.
00:07:20 Jo, lituju, nevyšlo to.
00:07:23 Je vyprodanej. A sakra!
00:07:25 Zkusím Bruckson.
00:07:32 Tohle mi schází.
00:07:43 Kuře nebo rybu?
00:07:46 -Eh - kuře.
00:07:51 -Máš dnes dobrej den?
-Výbornej, dík.
00:07:55 -Fajn, jsem rád.
00:07:59 -Dobře.
00:08:04 -Ano, ta svatba nevyšla. Pár dní před tím mě popadla panika
00:08:09 a vlastně to neumím vysvětlit, ale musela jsem z toho vycouvat.
00:08:13 Hostina byla zaplacená. Jídlo jsme zmrazili.
00:08:17 Ale teď mi je fajn.
00:08:20 Bydlím ve vlastním bytě a chodím na kreslení.
00:08:25 A na měsíc mám zajištěný obědy.
00:08:27 -Když mi dala kopačky, tak mi na sobě na nějakou dobu
00:08:31 úplně přestalo záležet.
00:08:34 Zatkli mě za řízení v opilosti.
00:08:39 Chodím cvičit. A není to pro mě pořád uzavřený.
00:08:50 Chtěl bych ji získat zpět.
-Koupil jsem jim toustovač.
00:08:55 Svatbu odvolali a toustovač vrátili.
00:08:58 Chtěl jsem ho vrátit do obchodu, ale řekli mi, že takový toustovače
00:09:02 už neprodávají. Takže teď mám doma 2 toustovače!
00:09:10 -To je fakt skvělý, že jsi gay! Já jsem tě prostě podceňovala.
00:09:17 -Ano, ano, jsem skvělej. Dělám účetního ve firmě
00:09:21 obchodující s papírem. Ve Scrantonu.
00:09:24 Něco jako Sir Ian McCallen.
00:09:32 -Jasně, někdy se dívám na Willa a Grace, a chce se mi zvracet.
00:09:36 Je to vulgární!
00:09:38 Líbí se mi to, když tam hraje Harry Yoniwer.
00:09:42 Má velkej talent.
00:10:00 -No nic. Kdo zalil kalkulačku do želé?
00:10:08 Vtipný!
00:10:10 Ale vážně, kdo to byl?
00:10:17 No tak, vážně. Kdo to byl?
00:10:22 Chtěl bych vědět, kdo zalil mou kalkulačku do želé.
00:10:26 Nebo se tady prostě zcvoknu!!!
00:10:38 -Překvapuje mě, že někdo v téhle době může jednat tak hloupě,
00:10:42 když jde o sexuální orientaci. Už neřeknu to slovo na "L", ano?
00:10:47 Dobře. A taky teplej jak -
00:10:50 -To se přece neříká.
-Michaele, chápeš, že jsi dneska
00:10:53 Oscara prozradil? Co? Jak to myslíš?
00:10:56 -Comming-out je důležitá životní chvíle pro všechny gaye.
00:11:00 Měli by mít právo si sami vybrat, kdy a jak to řeknou.
00:11:04 Jo, gayácká hrdost, že? Přehlídka hrdosti?
00:11:07 A není to přehlídka hanby?
00:11:11 Teď má Oscar pocit, že ho spolupracovníci diskriminují,
00:11:14 hlavně Angela a můžeš za to ty. Angela je možná homo.
00:11:19 Nemohli by ti dva mít spolu poměr? Ne!
00:11:22 Možná. Tak o to tady jde? Ne!
00:11:25 Ale já - Ne, to není možný!
00:11:27 Možný je všecko. Představ si, že jsi gay.
00:11:33 No, já nejsem gay, Jenn! Ty to víš líp než všichni ostatní!
00:11:38 Michaele, tvá nevyzrálost je velice znepokojující
00:11:42 a mohla by nás dostat před soud, což je to poslední,
00:11:45 co firma potřebuje. Ano.
00:11:46 Rozumíš mi?! Já vím.
00:11:48 Naše firma mi dnes dala za úkol, abych ukončil 100.000 let
00:11:53 trvající stav, kdy nás gayové uvádějí do rozpaků.
00:11:57 Jsem první gay, kterýho vidíš? To je chyták. Není to poznat.
00:12:03 Tak jak to mám vědět? Správná odpověď:
00:12:07 ZAKLEPÁNÍ Jo?
00:12:09 Michaele, Dwight si prohlíží gayáckou pornografii.
00:12:13 Cha! Michael to ví Pam. Požádal mě, abych se podíval.
00:12:15 Má k tomu svý důvody.
00:12:18 Oh! No dobře.
00:12:23 Na tom není nic zlýho, vůbec ne! Je to bezva.
00:12:27 Víte co? Gayácký i negayácký porno je prima.
00:12:31 Mě to ale moc nebere.
00:12:34 Ale víte co? Chápu, že to někoho baví a navíc -
00:12:38 je to docela pěkné. Oh, blbý Windows!
00:12:43 -Co děláš?
-Prohlíží si tvoje kamarády.
00:12:45 -To je stupidní! Dovolíš?!
-Nesahej na mě! Au!
00:12:49 Co?!! Ne! Dost! Přestaňte!
00:12:52 Jdeme do zasedačky. Mně je fuk, kdo z vás je gay
00:12:57 nebo heterouš nebo lesba nebo otylej!
00:13:00 Všichni hned sem! Okamžitě!
00:13:04 Víte, že slovo gay znamenalo "šťastný"?
00:13:08 Za mýho dětství to byla nadávka.
00:13:12 A teď to označuje muže, který se miluje s jiným mužem.
00:13:18 Všichni jsme homo! Homo sapiens!
00:13:21 Gayové nejsou takoví, jak si myslíte, lidi.
00:13:24 Chci říct, kdokoliv může být gay. Obchodníci se starožitnostma
00:13:30 nebo kadeřníci nebo účetní -
00:13:35 Oscare, co kdybys využil příležitosti, abys teď promluvil
00:13:39 k nám všem? Chceš to udělat?
00:13:44 Tak do toho. Vstávej!
00:13:47 Dělám to pro tebe.
00:13:51 Ano, jsem gay.
00:13:54 Neměl jsem zrovna v plánu se s vámi o tuhletu věc
00:13:57 dneska podělit, ale co naplat. Můžu se posadit?
00:14:02 -Mě homosexualita vůbec neuráží. V 60. letech jsem se miloval
00:14:06 s mnoha ženami, často venku, v blátě a dešti.
00:14:11 Je možné, že se tam připletl muž. Ani bych to nepoznal.
00:14:16 Kdo by měl být soudcem a porotou naší společnosti?
00:14:21 Soudce a porota. Ano, to je pravda. Ona má pravdu.
00:14:26 Manželství gayů v současnosti nejsou podle našich zákonů legální.
00:14:31 Heteráci by si přáli, aby to platilo i pro ně.
00:14:34 Aby si mohli vyrazit a užívat si vášnivýho bezuzdnýho sexu,
00:14:38 kdy se jim zachce. Víte? Zní to skvěle!
00:14:42 -To zní parádně. Dwighte?
00:14:44 Myslím, že by se měli přiznat i ostatní gayové z kanceláře,
00:14:48 nebo to udělám za ně! Ale nikdo od nás už není gay!
00:14:51 Ale co Phylis? Ta se vůbec nesnaží chovat jako ženská!
00:14:55 -Já si budu brát Boba Wanse.
-Vážně? Gratuluju!
00:14:59 Kde jsi to vzala? To je skvělý! Gratuluju.
00:15:03 To je skvělý, a taky dost neuvěřitelný!
00:15:06 Vidíte? Každý má šanci! Díky.
00:15:09 Ale přesto, Phylis, co vysoká? Neexperimentovala jsi tam někdy
00:15:14 se ženami? Ne. A na střední jsi mě znal.
00:15:19 Tedy na střední jsme si mysleli, že gay jsi ty.
00:15:22 Jo! SMÍCH
00:15:26 A já to beru jako kompliment. Nosil jsi kravatu a k ní ponožky -
00:15:31 No, prostě rád vypadám dobře. Vyznělo to dost uraženě.
00:15:35 Ne, já jen říkám, jaký jsem. Doznávám, že jsem hetero.
00:15:39 Problém naší kanceláře je to, že se různě vyjadřuješ o tom,
00:15:42 jestli tady mám pracovat. Ne, ne, ne, jediný,
00:15:44 o čem se tu vyjadřuju, je: gayové jsou fajn!
00:15:49 Poslyš, kdybych byl gay, tak bych byl ten nejmilejší gay,
00:15:54 jakýho jsi kdy poznal. Šel bych v čele průvodu
00:15:57 oblečenej do peří a pěkně bych mával tou duhovou vlajkou.
00:16:04 Už tady nemůžu pracovat.
00:16:07 Tohle byl nejhorší a nejpotupnější den mýho života.
00:16:12 Ty jsi to nepochopil! Počkej! Ne, ne! Víš co?
00:16:15 Dobře, já ti to hned vysvětlím. Můžeme?
00:16:20 Co chceš dělat? Já teď obejmu Oscara.
00:16:22 Dívej se, Angelo! Protože nikdy nic nestihneš.
00:16:25 Jdeme ne to! Ne.
00:16:27 Musíme něco oznámit. Ty a já teď něco oznámíme. Společně.
00:16:30 Ne. Oscar je můj přítel!
00:16:32 To radši ne. A mně je jedno, kdo to uvidí.
00:16:35 Mně to nevadí! Já bych to nedělal! Radši ne.
00:16:37 Pojď sem, příteli! Jsi přítel! Ne! Ne! Ne!
00:16:40 Tebe se dotýkat nechci! To tě nenapadlo?!
00:16:43 Jsi ignorant! A jsi škodolibej a chudák!
00:16:48 Dobře.
00:16:55 Dobře.
00:16:59 Michaele, promiň.
00:17:05 Byl to dobrej nápad. Pojď!
00:17:08 Tak pojď!
00:17:12 Promiň, že jsem ti řekl buzno. PLÁČ
00:17:15 To nic. Ne. Nejsi buzna. Jsi dobrej kluk.
00:17:18 Ty taky.
00:17:20 Zdá se, že Michael je taky gay. Přesto je kamarád.
00:17:24 Mám asi přítele gaye.
00:17:27 Víš co? Udělám ještě něco víc. Ale - ale -
00:17:31 Chci, abyste se dívali.
00:17:34 A abyste si to vypálili do mozku.
00:17:37 Myslím, že to - Protože prostě chci,
00:17:40 abyste si to zapamatovali na hodně hodně dlouho!
00:17:45 Kdykoliv přijdete do práce, tak si vzpomeňte na tohle.
00:17:49 To není třeba. Ale je.
00:17:52 Co?
00:18:07 Já to udělal!
00:18:10 Děkuju, děkuju, děkuju.
00:18:13 Vidíte? Jsem pořád tady. Všichni jsme tady.
00:18:19 POTLESK
00:18:24 No tak, Dwighte! No tak, chlape!
00:18:27 Už nejsme na dětským hřišti. Jsou nový pravidla.
00:18:30 Musíme být dospělí. Ale nikdy nesmíme ztratit
00:18:34 povahu dětské zvídavosti.
00:18:38 A co vlastně láska vůbec je?
00:18:42 Možná, že by měla porušovat pravidla. Jako já a Jenn.
00:18:47 Nebo Oscar a jinej chlap.
00:18:50 Život je krátkej.
00:18:52 Když se dva lidi vzájemně najdou, co by jim mělo stát v cestě?
00:18:57 Pro tebe je to snadný být hrdinou. Stačí na to jen upřímnost,
00:19:00 empatie, respekt a otevřená mysl.
00:19:04 Dnešek přinesl společenskou změnu. To je součást mojí práce.
00:19:09 Ale i kdyby nebyla, Hodili jsme to pod postel.
00:19:13 To řekla ona.
00:19:15 A nebo on.
00:19:20 Oh, tam je Gill, Oscarův spolubydlící.
00:19:28 Jestlipak to ví?
00:19:32 Chtěl jsem odejít, ale Jenn mi nabídla 3 měsíce
00:19:36 placené dovolené a firemní auto.
00:19:39 Podepsal jsem, že je nebudu žalovat.
00:19:42 Jedu s Gillem do Evropy.
00:19:45 Lidi, být gay se vyplatí!
00:19:53 Snad to pomůže. Jim.
00:20:03 Hezký!
00:20:05 Co děláš? Pšt! Neboj se.
00:20:12 PÍPNUTÍ
00:20:16 Funguje to.
00:20:19 PÍPNUTÍ
00:20:23 Ale ne!
00:20:26 PÍPÁNÍ
00:20:33 Skryté titulky: Jana Hrušková Česká televize 2012
Americký komediální seriál Kancl se odehrává v jedné obyčejné kanceláři v městečku Scranton, v Pennsylvánii. V dobře známém prostředí pracují hrdinové prodejní pobočky velké papírenské firmy Dunder-Mifflin. V čele stojí lehce oklamatelný, značně necitlivý a přitom neškodný šéf Michael Scott (toho herecky působivě zvárnil Steve Carrell), který řídí tým rozdílných individualit. Podřízení se na svého bláznivého šéfa den co den zlobí, chystají vtípky na otravné kolegy a prožívají strasti každodenního života kancelářských myší. Každý, kdo pracuje v kanceláři a má za šéfa tak trochu hodného idiota, se zde určitě alespoň částečně pozná.
Seriál se začal se vysílat na americké televizní stanici NBC v roce 2005. Jde o napodobenou verzi neobyčejně úspěšného Kanclu z Velké Británie, kde byl vysílán v letech 2001 až 2003. Na tento britský sitcom ale v ničem nenavazuje, použito je pouze jeho prostředí. Americký seriál se kromě odlišných tvůrců liší i tím, že má vlastní dějovou linii procházející jednotlivými řadami. Autoři původního Kanclu, Steve Merchant a Ricky Gervais, se přitom na nové variantě svého komediálního projektu, natáčeného však na americkém kontinentu, podíleli jako producenti.