Portrét fenomenální herečky (Silkwoodová, Lovec jelenů, Ďábel nosí Pradu, Kramerová vs Kramer, Sophiina volba, Mamma Mia!). Americký dokument
00:00:02 Je nazývána největší žijící americkou herečkou.
00:00:05 Když jsem jí řekla, že je největší herečka své generace,
00:00:08 řekla mi: Prosím tě, přestaň žvanit nesmysly."
00:00:12 Ovšem se šestnácti nominacemi na Oscara a dvěma získanými soškami
00:00:15 ji lze stěží přehlédnout. I když je někdy k nepoznání.
00:00:19 Vezměte si vedle sebe Sofiinu a Silkwoodovou a budete se divit:
00:00:22 Copak tohle je stejná herečka?
00:00:25 Meryl má za sebou víc než třicetiletou kariéru
00:00:28 a 40 rozmanitých hlavních rolí. Ale její příběh je neméně zajímavý.
00:00:32 Myslela jsem si, že nejsem dost hezká na to,
00:00:35 abych byla filmovou hvězdou.
00:00:47 Česká televize uvádí dokumentární cyklus
00:00:50 ŽIVOTOPISY MERYL STREEPOVÁ
00:00:55 Už uběhlo víc než 30 let od velkého filmového debutu,
00:00:58 kdy hrála malou roli ve filmu Julie. Ovšem to neznamená,
00:01:01 že bychom toho dnes o Meryl věděli o mnoho víc.
00:01:04 Jako velká herečka může být nebo nemusí víc než součtem rolí.
00:01:10 Nedokážu si vybavit žádnou jinou filmovou hvězdu,
00:01:14 která by zůstala tak tajemná, jako Meryl. S výjimkou Grety Garbo.
00:01:18 Je šéfkou z filmu Ďábel nosí Pradu? Sofií ze Sofiiny volby?
00:01:23 Vášnivou jižanskou zpěvačkou z filmu Zítra nehrajeme!"?
00:01:27 Mezi herci a hvězdami je velký rozdíl.
00:01:30 Hvězda si vezme něco ze sebe a ocejchuje tím každou svou roli.
00:01:33 Streepová je spíš takový chameleon, v každé roli je jiná,
00:01:37 je velice těžké zjistit, kdo vlastně je.
00:01:40 Ona se chce stát někým jiným.
00:01:43 Nechce hrát pořád Meryl Streepovou na tisíc způsobů.
00:01:46 Svou kariéru postavila na tom, že jen velice málo lidí ví,
00:01:50 jaká je ve skutečnosti.
00:01:51 To, že utajila, jaká je, nám umožňuje přijmout ji
00:01:55 ve velmi rozdílných rolích.
00:01:58 Byla velice chytrá, když tu skutečnou Streepovou
00:02:01 nechala jako docela záhadnou, docela skrytou osobu.
00:02:04 Meryl Streepová se narodila v Summitu v New Jersey
00:02:07 22. června 1949.
00:02:11 Jméno Mary Louise Streepová dostala po své matce
00:02:13 a s přezdívkou Meryl již opouštěla porodnici.
00:02:17 Vyrostla v maloměstském New Jersey.
00:02:20 Otec pracoval ve farmacii, matka byla v domácnosti.
00:02:23 V mnoha směrech prožila velmi tradiční dětství.
00:02:27 Merylini rodiče brzy rozpoznali její talent.
00:02:30 Ve dvanácti ji matka odvezla na Manhattan, aby studovala operu
00:02:34 u legendární Estel Lieblingové.
00:02:36 Původně si mysleli, že se stane operní zpěvačkou.
00:02:41 Meryl hodně cvičila a svou budoucnost viděla
00:02:44 ve zpívání, a ne v herectví.
00:02:49 Ale i když Meryl měla velký talent, v době dospívání velice pochybovala
00:02:54 o svém vzhledu.
00:02:56 Cítila se nesvá, ať už šlo o její jméno, nebo o vzhled
00:03:00 i o to, čím chtěla být. Říkala, že by se chtěla jmenovat Debbie
00:03:04 nebo Patty a že by chtěla být roztleskávačkou.
00:03:08 -Byla plachá, samotářská, a měla tmavé vlasy.
00:03:11 Vlasy si zesvětlila, trošku změnila svůj vzhled,
00:03:15 stala se roztleskávačkou a nakonec skončila jako královna
00:03:18 schůzky absolventů školy.
00:03:20 Ale nejdůležitějším okamžikem bylo její obsazení
00:03:23 do školního divadelního představení hry Oklahoma.
00:03:26 A na konci to bylo, jako když přichází jiná realita.
00:03:30 Prostě to spojení mezi jevištěm a obecenstvem bylo opojné.
00:03:37 Bylo to skvělé.
00:03:41 Když Meryl končila v roce 1967 střední školu, byla mluvčí třídy.
00:03:46 Stejného roku se zapsala na prestižní Vassar College.
00:03:53 Myslela jsem si, že nejsem dost hezká na to, aby ze mě byla
00:03:57 filmová hvězda. Hraní mě bavilo, ale když jsem šla na Vassar,
00:04:02 rozhodla jsem se studovat kostýmní výtvarnictví.
00:04:06 Meryl promovala v roce 1972 a rok hrála klasické divadelní kusy
00:04:10 ve Vermontu. Za lhostejnost publika rozhodně nemohlo Merylino herectví.
00:04:17 Snažili jsme se dělat letní divadlo v době zimy ve Vermontu.
00:04:21 V lyžařských ubytovnách jsme hráli Čechova.
00:04:26 Meryl podala přihlášku na práva, ale když zaspala
00:04:29 klíčový ústní pohovor, brala to jako znamení,
00:04:32 a místo toho se vyzbrojena doporučeními profesorů z Vassaru
00:04:36 přihlásila a byla přijata na divadelní fakultu v Yale.
00:04:42 Prakticky hned, jak přijela na Yale, se stala fenoménem.
00:04:46 Ze své zkušenosti neznám nikoho, kdo by na lidi zapůsobil tak,
00:04:50 jako Meryl Streepová, kdy bylo slyšet šumění v sále,
00:04:54 když měla absolventské představení.
00:04:58 Odehrála 80 různých divadelních inscenací, což v sobě nese
00:05:02 neuvěřitelné množství zkušeností a důrazu na hraní a techniku.
00:05:09 -Dávali Meryl většinu hlavních rolí a to bylo pochopitelně lichotivé,
00:05:13 ale začala být vyčerpaná.
00:05:16 Dokonce musela požádat, aby ji z jedné hry vynechali.
00:05:20 Meryl se z takto nabitého programu udělal žaludeční vřed.
00:05:25 Na jaře roku 1975 se přestěhovala do New Yorku.
00:05:28 Bylo jí téměř 27 let.
00:05:33 Do New Yorku přišly ve věku mezi 20 a 30 lety tisíce herců.
00:05:38 O většině z nich jsme v životě neslyšeli.
00:05:41 -Dneska jste v sedmadvaceti odepsaný. Je to jako:
00:05:44 Cože?!? To budeš hrát matky?"
00:05:48 Díky svým známostem na Yaleu byla Meryl obsazena do malých her
00:05:52 mimo Broadway, a zapůsobit na lidi, důležité pro divadelní scény,
00:05:56 nebylo snadné.
00:05:58 Když si domluvila důležitý konkurz u ředitele Public Theatre
00:06:01 Joea Pappa, stalo se jí totéž, co při přihlášce na práva,
00:06:04 konkurz zaspala.
00:06:06 Mám ze všech velkých zkoušek, kdy záleží na tom jediném okamžiku,
00:06:10 hrůzu.
00:06:12 Meryl si u Pappova ředitele castingů vyprosila ještě šanci.
00:06:15 Papp ji obsadil do "Půjčky za oplátku", jednoho z prvních
00:06:18 představení dnes už legendárního projektu Shakespeare v parku".
00:06:23 Poprvé jsem ji viděl v Půjčce za oplátku v roce 1976.
00:06:28 A úplně mě dostala. Byla zábavná, dokázala být obscénní,
00:06:32 člověk od ní prostě nedokázal odtrhnout oči.
00:06:36 Vedle Meryl hrál v Půjčce za oplátku hlavní roli John Cazale,
00:06:40 který se už proslavil v roli Freda ve filmech o Kmotrovi
00:06:43 a jako partner Al Pacina v Psím odpoledni.
00:06:46 Meryl Streepová, která přišla z Vassaru a z Yale,
00:06:50 potřebovala někoho, kdo by měl stejné herecké cítění.
00:06:53 V tom bylo to jejich souznění.
00:06:56 Muselo to být romantické, setkání dvou herců, kteří spolu hrají
00:07:00 v létě divadlo pod širým nebem v New Yorku
00:07:03 a po uši se do sebe zamilují.
00:07:06 Než se Půjčka za oplátku dohrála, byli Meryl a John zasnoubení.
00:07:10 Nikdo nečekal, že se z těch dvou stane pár.
00:07:13 Meryl byla v té době okouzlující, bylo jí 27, John Cazale měl
00:07:17 za sebou čtyřicítku, nebyl to konvenčně hezký muž,
00:07:21 ale byla mezi nimi nějaká chemie, jiskřilo to mezi nimi na jevišti
00:07:24 i mimo ně.
00:07:27 Ale neuběhlo ani 18 měsíců a jejich milostný vztah
00:07:30 postihl srdcervoucí konec.
00:07:35 Meryl říkala, že to byl obrovský šok! Byla té hrůze příliš blízko.
00:07:38 Nečekala to.
00:07:42 V létě 1976 už Meryl Streepová, částečně díky hlavní roli
00:07:46 v Půjčce za oplátku, brala newyorský divadelní život útokem.
00:07:50 Na podzim téhož roku zazářila i ve filmu.
00:07:53 Byla obsazena do malé role v dramatu Julie
00:07:56 s Vanessou Redgraveovou a Jane Fondovou.
00:08:00 Jane Fondová, Vanessa Redgraveová a v malé roli Meryl Streepová.
00:08:04 Objeví se tam vlastně jen v jedné scéně a řekne toho velice málo.
00:08:08 Přesto ji sledujete. Meryl prostě přitahuje pozornost.
00:08:13 V té době si Meryl všiml nejznámější newyorský režisér
00:08:17 Woody Allen, který právě dokončil svůj vítězný film Annie Hallová.
00:08:21 Obsadil Meryl do role své bývalé manželky ve filmu nazvaném
00:08:25 Manhattan. Byla to její první významnější filmová role.
00:08:33 Jako by zabrala celé plátno. V tom filmu hrála Meryl takovou
00:08:36 odpudivou postavu a karikaturu a objevila se tam na krátkou dobu,
00:08:41 ale bylo to strhující.
00:08:45 -Podařilo se jí být hrozně drsná a hrozně úskočná
00:08:48 a stavěla se k němu velmi kriticky.
00:08:51 Umožní nám pochopit důvody, proč manžela opustila.
00:08:57 -Hrála ledovou královnu. Proč hrála ledovou královnu?
00:09:01 No, protože to uměla. Dokázala vypadat jako ledová královna.
00:09:05 Má takové vzezření.
00:09:08 Má takový ten protáhlý obličej s lícními kostmi, dlouhý,
00:09:11 ostrý nos, dokáže se tvářit arogantně a nedá jí to moc práce.
00:09:17 Byla to nádherná kombinace mít vedle sebe tu vřelost
00:09:20 Woodyho Allena a chlad Meryl Streepové, neurózu Woodyho
00:09:25 a neurózu Meryl, což udělalo z Manhattanu mistrovské dílo.
00:09:33 Koncem roku 1977 byla Meryl spolu se svým snoubencem Johnem
00:09:37 Cazaleem obsazena do filmu Lovec jelenů,
00:09:41 zabývajícím se dlouhotrvajícími následky vietnamské války.
00:09:44 Ale krátce před začátkem natáčení byla Johnovi diagnostikována
00:09:48 rakovina kostí. Prognóza zněla: neléčitelné.
00:09:51 Režisér Michael Chimino ho do toho filmu pořád chtěl,
00:09:54 pokusil se jeho chorobu zatajit, ale investorům se to doneslo,
00:09:58 a chtěli, aby jeho roli přeobsadil.
00:10:00 On odmítl a pohrozil, že z projektu odstoupí.
00:10:03 Meryl také pohrozila, že odstoupí.
00:10:06 Podepsali jsme,že pokud se natáčení toho filmu ukončí kvůli Johnovi,
00:10:11 kvůli jeho smrti, pak nebudeme požadovat žádné další honoráře
00:10:15 nebo nic takového.
00:10:19 Přizpůsobili se faktu, že byl John v době natáčení velmi nemocný.
00:10:23 Všechny jeho scény natočili jako první, protože věděli,
00:10:26 že se jeho stav rychle zhoršuje.
00:10:29 Herce Lovce jelenů svázalo bratrské pouto.
00:10:32 Snažili se žertovat a vyrovnat se s přízrakem smrti ve Vietnamu,
00:10:35 ale i s reálnou přítomností smrti přímo ve svém středu.
00:10:41 On dokázal lidi rozesmát, ona taky.
00:10:44 Cítil jsem, že Meryl byla schopná dávat mu sílu a odvahu
00:10:48 pokračovat v práci.
00:10:51 Meryl a John film dotočili za 6 týdnů a vrátili se
00:10:54 do newyorského bytu.
00:10:56 Meryl pověsila kariéru na hřebík a dělala, co bylo v jejích silách,
00:10:59 aby Johna udržela v dobré náladě.
00:11:02 Johnovi bylo strašně špatně. Meryl o něj pečovala.
00:11:05 Al Pacino mi říkal, že v životě neviděl takovou lásku,
00:11:08 jakou dávala Meryl najevo Johnovi.
00:11:11 Byla s ním celou dobu v nemocnici. Byla pořád s ním.
00:11:15 John zemřel 12. března 1978, necelý rok poté, co mu byla nemoc
00:11:19 diagnostikována. Bylo mu 42 let.
00:11:25 Meryl říkala, že ji Johnova smrt šokovala.
00:11:28 Myslím, že proto, že s ním byla každý den, vlastně neviděla,
00:11:32 jak je na tom John den ode dne hůř a hůř. Nečekala to.
00:11:35 Meryl pak vystěhovali z bytu, ve kterém s Johnem bydleli,
00:11:39 protože její jméno nebylo uvedeno v nájemní smlouvě.
00:11:42 Přijala nabídku bratrova přítele, aby se nastěhovala
00:11:44 do jeho podkrovního bytu, zatímco on bude v cizině.
00:11:49 Z té strašlivé tragédie se nakonec vyvinul opravdu
00:11:52 nádherný milostný příběh.
00:11:55 Vyhodili ji z bytu, ve kterém bydlela s Johnem Cazaleem,
00:11:57 a její bratr jí nabídl, aby se nastěhovala do bytu
00:12:00 jeho kamaráda Dona Gummera.
00:12:03 Don Gummer byl sochař, který trávil léto studiem umění v Evropě.
00:12:07 Vrátil se dřív, než plánoval, a tak našli s Meryl svůj osud.
00:12:11 15. září 1978 se Meryl a Don Gummer vzali na zadním dvorku
00:12:16 domu jejích rodičů na Maisens Island v Connecticutu.
00:12:20 I po třiceti letech jsou stále spolu.
00:12:24 Jednou řekla, že se narodila proto, aby se vdala a aby měla rodinu.
00:12:28 K tomu vždy směřovala.
00:12:31 Hlavně musím poděkovat Donovi za těch 30 let.
00:12:40 Zeptal jsem se jí na Dona, jaké to je, vdát se za obyčejného člověka.
00:12:45 Odpověděla, že Don sice není herec, ale není ani anonymní člověk.
00:12:50 Je to umělec, je to tvůrce a rozumí tomu, jaké to je vytvořit něco
00:12:55 z ničeho.
00:13:00 V prosinci 1978 se dostal Lovec jelenů do kin.
00:13:03 Meryl byla nominována na cenu filmové akademie
00:13:06 na nejlepší herečku ve vedlejší roli.
00:13:09 Když se objevila v dramatu Kramerová versus Kramer,
00:13:12 většina lidí si myslela, že byla ta role napsaná pro Meryl,
00:13:15 ale roli Joanny Kramerové neměla vůbec dostat.
00:13:19 Meryl Streepová měla mít ve filmu jen velmi malou roli.
00:13:24 Měla být krátkodobou známostí Dustina Hoffmana.
00:13:27 Roli Joanny měla hrát Kate Jacksonová, ale té se nepovedlo
00:13:31 vyvázat se ze smlouvy na film Charlieho andílci.
00:13:34 Meryl sice tu roli neměla původně hrát,ale když se ve filmu objevila,
00:13:38 zastínila Dustina Hoffmana.
00:13:41 Meryl se ale domnívala, že příběh filmu Kramerová
00:13:44 versus Kramer, nebo alespoň jeho konec, nebyl realistický.
00:13:47 Chtěla jsem zahrát portrét ženy, která byla duševně labilní
00:13:52 a emočně křehká, byla tak zoufalá, že byla schopná něco takového
00:13:56 udělat, že dokázala opustit vlastní dítě.
00:14:01 A abych mohla něco takového zahrát, musela jsem to sama chápat.
00:14:09 Trvala na tom, že se divák o té ženě musí něco dozvědět,
00:14:12 pochopit její křehkost a důvody, proč opustí své dítě.
00:14:17 Meryl se svěřila autorovi scénáře a režisérovi v jedné osobě
00:14:21 Robertu Bentonovi. On oceňoval její přístup, ale Dustin Hoffman
00:14:24 dal všem jasně najevo, jak mu je Merylin přínos do filmu
00:14:27 proti mysli.
00:14:30 V každém filmu, ve kterém hraje Dustin Hoffman hlavní roli,
00:14:33 se objeví hádky, vzniknou nějaké sváry.
00:14:37 Jestli si Dustin Hoffman myslel, že Meryl ve společných scénách
00:14:42 zastíní, tak velmi rychle pochopil, že to nepůjde.
00:14:44 Byla to herečka, která na sebe v záběru soustředila
00:14:48 veškerou pozornost.
00:14:50 Meryl se ve většině scén filmu Kramerová versus Kramer
00:14:53 neobjevuje, takže pozornost na sebe strhává Dustin Hoffman.
00:14:56 Když se Meryl vrací na scénu, jsou diváci na straně Kramera.
00:15:00 Diváci mají pocit: ať jde ta ženská do háje, co to udělala?
00:15:04 Ona si klidně opustí dítě, aby našla samu sebe?!
00:15:07 Jak může být tak sobecká?
00:15:10 Jenže Meryl vám nedovolí, abyste si tohle mysleli.
00:15:13 Vstoupila zase do děje a trochu změnila dynamiku
00:15:17 a u diváků vyvolala spíš otázku: třeba bude dítěti líp s matkou?
00:15:24 Film Kramerová versus Kramer získal všechny hlavní Oscary roku 1979.
00:15:30 Meryl získala Oscara za nejlepší herečku ve vedlejší roli
00:15:34 a Dustin Hoffman Oscara za nejlepší herecký výkon v hlavní roli.
00:15:37 Streepová a Hoffman spolu už nikdy nic nenatočili.
00:15:41 To hovoří samo za sebe.
00:15:45 Na jaře roku 1980 odletěla Meryl do Anglie, aby natočila film
00:15:49 Francouzova milenka.
00:15:51 Byla za své ztvárnění opět nominována na Oscara,
00:15:54 ale dost lidí se domnívalo, že tento film její kariéře ublížil.
00:16:02 Francouzova milenka byla velmi slavná kniha,
00:16:05 úžasný, romantický příběh.
00:16:08 Harold Pinter jej však ne moc úspěšně adaptoval
00:16:11 a rozdělil ho na dva příběhy:
00:16:14 na život současných herců a hereček a na milostný příběh z minulosti,
00:16:18 a bohužel se to moc nepovedlo.
00:16:21 Zachycuje charakter té historické postavy tak krásně, že se do toho
00:16:25 příběhu a situace úplně ponoříme,
00:16:31 ale Meryl nám zároveň umožní rozpoznat fakt, že hraje.
00:16:39 -Hraje dvě role, herečku, která hraje roli.
00:16:43 A poprvé se objevily výtky, podle kterých je opravdu
00:16:47 technickou herečkou, která role příliš promýšlí.
00:16:54 Myslím, že Francouzova milenka byla filmem, který jí přinesl
00:16:58 tuhle nálepku, a ta jí zůstala ještě dlouhou, dlouhou dobu.
00:17:06 Ti, kterým se zdálo Merylino herectví příliš intelektuální,
00:17:10 se v tomto názoru jen utvrdili.
00:17:12 Pro všechny ostatní byl Merylin výkon v Sofiině volbě úžasný.
00:17:17 První den zkoušek byl zkrátka ohromující.
00:17:21 Meryl Streepová zmizela a byla tam Sofie.
00:17:24 Sofiina volba vás zpočátku ukolébá.
00:17:27 Dost dlouho trvá, než zjistíte, o co vlastně jde.
00:17:30 Příběh je vyprávěný v první osobě. Vypráví ho vlastně pozorovatel,
00:17:34 kterého hraje Peter McNicol. Jeho postava Stingo se setkává
00:17:38 s párem lidí, kteří mu připadají jako nejbáječnější na světě.
00:17:42 Ona mluví s východoevropským přízvukem, který ho okouzlí,
00:17:46 Kevin Kline jenom perlí, přitahuje veškerou pozornost,
00:17:49 avšak Stingo se pomalu začíná zaměřovat na Sofii
00:17:53 a nakonec se dozví její příběh.
00:17:58 Když se nakonec odkryje Sofiin příběh, jako by se prozářil
00:18:02 Merylin výkon a my jsme spolu s ní polapeni v minulosti,
00:18:05 která je stejně hrůzná jako strhující.
00:18:09 Když vidíme její panenskost, jak se snaží vymazat z hlavy
00:18:12 jakoukoliv vzpomínku na to, co se stalo, zlomí nám to srdce,
00:18:16 aniž bychom uronili jedinou slzu.
00:18:18 Jak si musí vybrat, které z jejích dětí bude žít
00:18:22 a které zemře, když dochází k třídění u bran Osvětimi.
00:18:26 Sofiina volba se točila chronologicky, takže scéna
00:18:29 z koncentračního tábora se točila až jako poslední.
00:18:32 Teprve tehdy pochopíme ten zničující význam názvu filmu.
00:18:36 Na Merylino naléhání scénu točili jenom jednou.
00:18:39 V tom vrcholném okamžiku mluví německy s polským přízvukem.
00:18:44 To všechno pochopitelně potvrzuje tu neuvěřitelnou úroveň
00:18:48 její přípravy a talentu a techniky.
00:18:51 Nemůžete jinak, než že si představíte v té situaci
00:18:55 sami sebe, protože ona vám zprostředkuje množství emocí,
00:18:58 kterými si ta žena v tu chvíli prochází, a žádná není pozitivní.
00:19:03 Ona se rozhodne, vytrhnou jí dítě z rukou a ona nás svou reakcí
00:19:07 úplně ohromí:
00:19:11 jednoduše otevře ústa, jako by chtěla začít křičet,
00:19:15 ale nevydá ani hlásku. Slyšíme jen křik dítěte.
00:19:23 Bylo to tak naplněné bolestí, tak výborné, Meryl byla tak dobrá,
00:19:27 že to nebylo ani jako film.
00:19:30 Já vždycky cítím, jako by se to opravdu stalo.
00:19:34 Sofiina volba získala pět nominací na Oscara,
00:19:37 ale hned zpočátku ceremoniálu bylo zřejmé,
00:19:39 že si film moc trofejí neodnese.
00:19:42 Ve stejném roce šel do kin Gándhí, což byl výjimečný film,
00:19:46 který měl mnohem širší komerční dopad.
00:19:50 Ale když jsme se ženou seděli v hledišti a Gándhí vyhrál Oscara
00:19:54 za nejlepší kostýmy, přičemž se celý kostým skládal
00:19:57 jenom z prostěradla-
00:20:00 Gándhí je má oblíbená postava a ten film miluju,
00:20:02 ale když získal cenu za nejlepší prostěradlo, řekl jsem,
00:20:06 tak to je jasné.
00:20:08 Oscara za nejlepší film obdržel Gándhí.
00:20:11 Meryl však získala ocenění za nejlepší ženský herecký výkon
00:20:14 v hlavní roli. Prohlásila však, že se z herectví nemá dělat soutěž.
00:20:20 Herectví je v téhle zemi spíš jako nějaké sportovní klání.
00:20:25 Je tady velká konkurence a všechny ty obřady, vyhlašování cen -
00:20:30 Tenhle je nejlepší, tenhle je druhý nejlepší, tenhle je třetí nejlepší.
00:20:34 Tenhle je nejlepší v tomhle, tahle je nejlepší v tamtom.
00:20:37 Tohle je vítěz, tohle je poražený.
00:20:40 V roce 1983 následoval thriller s nukleární tématikou Silkwoodová.
00:20:44 Merylina transformace ze Sofie byla tak pozoruhodná,
00:20:47 že ji mnoho filmových diváků dokonce ani nepoznalo.
00:20:50 Byl to první film, ve kterém se jako by ztratila,
00:20:53 kde nevypadala tak, jak ve skutečnosti vypadá,
00:20:56 kde neměla blond vlasy.
-Dejte si vedle sebe Sofiinu volbu
00:21:00 a Silkwoodovou a řeknete si, tohle že hraje stejná osoba?
00:21:03 Pro Meryl byla Silkwoodová šancí zahrát si postavu,
00:21:07 která je stejná jako lidi, se kterými vyrůstala v New Jersey.
00:21:10 Všichni se vás snaží do filmů obsazovat podle toho, jak vypadáte,
00:21:16 takže já jsem vždycky hrála takové éterické, oduševnělé postavy.
00:21:20 A já jsem si chtěla zahrát někoho, kdo vypadal obyčejně,
00:21:25 chodil jako každý na střední školu.
00:21:28 Hraje opravdovou Karen Silkwoodovou,
00:21:31 pořádně se do toho obula, kroutí boky, je přímočará,
00:21:34 vlastně ani není moc sympatická. Dělá v tom filmu spoustu věcí,
00:21:37 které vás tak trochu dovádějí k šílenství.
00:21:41 Byl to také první Merylin film, kde má vedle sebe
00:21:44 druhou hlavní ženskou roli a vztah mezi Meryl a Cher se stal
00:21:48 emočním jádrem celého filmu.
00:21:50 Scény s Cher, která hraje její lesbickou přítelkyni,
00:21:55 jsou mnohem silnější, než scény s Curtem Russelem.
00:21:58 -Vztah Meryl a Cher v tomhle filmu je skutečně jedním z nejlepších
00:22:02 partnerství všech dob.
00:22:04 Všichni mluví o filmech a o silném přátelství mezi muži,
00:22:07 o chlapech, co spolu hrají.
00:22:09 Tyhle dvě jsou jedním z nejlepších týmů v historii filmu.
00:22:13 Meryl získala za Silkwoodovou další nominaci na Oscara.
00:22:18 Byla označována za nejlepší herečku světa,
00:22:21 avšak film Vzpomínky na Afriku z roku 1985 přinesl jiný pohled
00:22:25 na Meryl Streepovou. Že je studená a vážná.
00:22:29 Filmová kritička Pauline Kaelová ji dokonce přezdívala
00:22:33 naše dáma cizích přízvuků".
00:22:36 Lidi ji začali vnímat jako ženu z vyšší společenské třídy, snoba,
00:22:39 který používá akcenty proto, aby viděli, jaká je, ne proto,
00:22:43 že je herečkou, která vyhledává rozdílné role.
00:22:46 -Jde o víc než jen o ten cizí přízvuk, jde o celý hlas.
00:22:50 Někdy se rozhodujete, jestli ho chcete upravit tak,
00:22:53 aby byl pro diváky přijatelnější. Myslím, že to ona neudělala.
00:22:58 Ve Výkřiku ve tmě z roku 1987 Meryl rozhodně svůj akcent
00:23:03 ani chladné chování neutlumila.
00:23:05 V roli Lindy Chamberleinové, Australanky, která je obviněna
00:23:09 z vraždy své vlastní dcery, byla Meryl na svém vrcholu.
00:23:12 Byla to držitelka Oscara, herečka, které si už všichni vážili,
00:23:15 ale která zároveň říká: Nemusím se vám vždycky líbit.
00:23:18 Někdy mě můžete nenávidět."
00:23:21 -Podala výkon, který se téměř rovnal výkonu v Sofiině volbě,
00:23:25 zvlášť ve filmu Výkřik ve tmě, který vidělo jen málo lidí,
00:23:29 ale který podle mě patří k vrcholu její tvorby.
00:23:34 V 80. letech Meryl natočila 11 filmů, což je mimořádný výkon,
00:23:38 zvlášť ve světle faktu, že se jí ve stejném období narodily 4 děti-
00:23:42 syn Henry a tři dcery: Mamie, Grace a Louisa.
00:23:47 Je úžasné, že měla během 80. let čtyři děti a že je sama vychovávala
00:23:52 a neodložila je žádným chůvám.
00:23:55 -Když byly její děti malé, cestovaly s ní na místa natáčení,
00:23:59 aby mohla být s nimi.
00:24:01 Když jsem s ní dělala první rozhovor,
00:24:04 byl celý o jejím vnitřním dilematu, kdy chtěla hrát a hrála
00:24:08 a zároveň chtěla dělat to nejlepší pro své děti.
00:24:12 Merylino dilema bylo o to výraznější, že se jí blížila
00:24:15 čtyřicítka, což je věk, kdy mnoho hollywoodských hereček zjišťuje,
00:24:19 že už pro ně není tolik uplatnění.
00:24:21 Bylo to těžké, protože byla ve věku, kdy už nebývá
00:24:23 tolik hezkých ženských rolí.
00:24:27 Vím, že říkala, že nejdůležitější je být matkou, ale myslím si,
00:24:32 že i ona by přiznala, že i ji přemáhala touha prosadit se.
00:24:40 Nešlo o slávu, ale o to, zahrát si každou velkou roli na světě,
00:24:45 dělat všechno, být různými ženami.
00:24:49 Na jaře roku 1990 vyústila tato touha zahrát si všechny druhy rolí
00:24:53 v přestěhování do Los Angeles.
00:24:57 Peníze jsou šíleně lákavé. Když točíte ty hollywoodské filmy,
00:25:01 ať jsou úspěšné nebo ne, vyděláváte miliony.
00:25:05 Když jste čtyřicetiletá herečka, cítíte, že z toho ještě musíte
00:25:09 něco vytřískat.
00:25:12 Ale peníze jsou jen jedním měřítkem spokojenosti.
00:25:16 Zdálo se, že Meryl ani její rodina nebyli nikdy se životem
00:25:19 v Los Angeles tak docela spokojení.
00:25:21 Sama řekla, že roky v Los Angeles byly velmi skličující.
00:25:25 Nemohla vyjít z domu nebo odvézt děti do školy,
00:25:28 aniž by si umyla vlasy. Byla celou dobu všem na očích.
00:25:33 A myslím si, že kreativního člověka to ochromuje.
00:25:39 Meryliny filmy z hollywoodského období byly naprosto jiné
00:25:43 než její nejslavnější role.
00:25:45 Cizí přízvuky a vážné postavy byly tytam.
00:25:48 Z filmů, jako například Ďáblice, Pohlednice z Hollywoodu,
00:25:51 Smrt jí sluší, Chraň si svůj život -
00:25:53 nebyl ani jeden žádným opravdovým hitem, ale nebylo to kvůli ní
00:25:57 a nebylo to ani proto, že by ji lidé nechtěli v komedii.
00:26:01 Když přišel do kin film Pohlednice z Hollywoodu,
00:26:05 lidé si řekli, vida, ona je vážně komická!
00:26:09 Meryl je 40, a pořád nám dokazuje, že o ní nevíme ani zdaleka všechno.
00:26:14 Když točila Meryl Streepová Pohlednice z Hollywoodu
00:26:17 podle příběhu Carrie Fischerové, dokonce se obávala,
00:26:19 že pro tuhle roli není tou správnou volbou.
00:26:22 Řekla mi: Když jsem tenhle film točila, byla jsem bez sebe vzteky,
00:26:26 protože jsem si říkala: Jsi moc stará, jsi moc tlustá,
00:26:30 tohle jsi vůbec neměla brát, měla to hrát nějaká mladá holčina."
00:26:34 A pak se na to podívala a řekla si: Vida, vypadáš dost dobře,
00:26:38 to se ti fakt povedlo."
00:26:40 Meryl se v 45 pustila do role v akčním snímku Divoká řeka,
00:26:44 který natáčel Curtis Hanson.
00:26:46 Věrná svým zásadám a odpovědnosti za role, trvala Meryl na tom,
00:26:50 že bude většinu akčních scén točit sama.
00:26:53 Chtěla jsem, aby ty moje holky viděly, jak někdo dělá
00:26:56 něco odvážného, jak žena dělá něco odvážného, fyzicky odvážného.
00:27:02 A chtěla jsem, aby viděly, jak já dělám něco odvážného,
00:27:05 protože vědí, že mi to není vůbec podobné.
00:27:09 Jeden dlouhý natáčecí den skončil pro Meryl málem tragédií.
00:27:14 Curtis Hanson chtěl, aby ještě jednou sjela tu část řeky,
00:27:17 a ona mu odpověděla, že už toho má dost
00:27:20 a že by to měli nechat na zítřek. Ale on na tom trval.
00:27:23 Jelo se to ještě jednou, a ona se málem utopila.
00:27:27 A pak mu řekla: Příště, až řeknu, že končíme, tak končíme."
00:27:31 Po Divoké řece už měla Meryl života v L. A. dost,
00:27:35 a tak se roku 1994 přestěhovali do malého města v Conecticuttu.
00:27:40 Bezprostředně po přestěhování natočila svůj největší hit
00:27:43 posledních let - film, jaký od ní nikdo nečekal.
00:27:46 Madisonské mosty byly natočeny podle knihy, která byla ostouzena
00:27:50 snad nejvíc ze všech knižních předloh k filmům.
00:27:54 Diváci k Madisonským mostům zaujali určitý postoj
00:27:57 ještě před tím, než se na ně šli podívat.
00:28:00 Já jsem knihu Madisonské mosty nesnášel, přesto mě nápad Clinta
00:28:04 Eastwooda natočit podle ní film upoutal.
00:28:07 A obsazení Clinta Eastwooda a Meryl Streepové do hlavních rolí
00:28:10 mi připadalo magické.
00:28:13 Opravdu magickou záležitost z filmu udělalo to,
00:28:16 co se v Hollywoodu často nevidí: že to byl romantický film o lidech,
00:28:20 kterým už rozhodně nebylo 20.
00:28:22 Tohle byl film, ve kterém obě hlavní postavy hrály
00:28:25 svůj skutečný věk. Clint Eastwood hrál stále ještě romantickou
00:28:29 sexy postavu, ale rozhodně už byl postarší.
00:28:32 Je tam scéna, kde se svlékne, myje se u pumpy a vy vidíte,
00:28:37 že je to pořád Clint Eastwood, ale že stárne.
00:28:43 Meryl hraje sexy ženu, krásnou ženu, která ale už není mladá.
00:28:51 Ti dva jsou na plátně prostě úchvatní.
00:28:54 Je tam vřelost, je tam úcta, je to skutečně krásná kombinace.
00:29:00 Dva profíci v nejlepší formě nenuceně odhalovali
00:29:03 tu nejsložitější emoci, kterou lze ve filmu zachytit
00:29:07 - lásku.
00:29:09 Ve filmu je nejtěžší vzbudit zdání, že se ti dva lidé opravdu milují.
00:29:15 Všechno ostatní můžete dělat dobře, můžou se vám povést skvělé scény,
00:29:19 můžete diváky pobavit,
00:29:22 ale aby bylo zřejmé, že když ten druhý vejde do místnosti,
00:29:25 že vám samou láskou naskočí husí kůže, k tomu už potřebujete
00:29:29 intimitu a oboustrannou důvěru.
00:29:34 Scéna ke konci filmu, kdy je v autě se svým mužem
00:29:37 a před nimi v autě jede Clint Eastwood,
00:29:40 a my vidíme její sevřenou ruku na dveřích auta, kdy se rozhoduje,
00:29:44 jestli má vyběhnout z auta a jít za ním, nebo jestli má zůstat,
00:29:48 je patrně nejpůsobivější v celé její kariéře.
00:29:53 Je to ten nejdojemnější film. Je o tolik lepší než ta kniha.
00:29:57 Je v něm zachyceno tolik poloh jednotlivých emocí,
00:30:00 o kterých není v knize ani zmínka.
00:30:04 Meryl získala za Madisonské mosty desátou nominaci na Oskara.
00:30:09 Další nominace přišla za Hudbu mého srdce.
00:30:12 Hlavní roli v tomto filmu Meryl vzala po té,
00:30:15 co původní představitelka na poslední chvíli odstoupila.
00:30:18 Měli nasmlouvané lidi, měli na to měsíc a neměli velký rozpočet.
00:30:22 Meryl Streepová vyskočila a řekla: Já to vezmu."
00:30:25 Koncem 90. let už měla Meryl komedie z hollywoodských let
00:30:28 za sebou a objevila se v sérii dojemných dramatických snímků:
00:30:32 Marvinův pokoj, Jediná správná věc a Hudba mého srdce.
00:30:36 Do toho Meryl naskočila na poslední chvíli,
00:30:39 když Madonna projekt opustila kvůli konfliktům s režisérem
00:30:42 Cravenem. Od Meryl to bylo nečekané podržet Cravena, který v té době
00:30:46 režíroval jenom horory jako například Noční můra
00:30:49 v Alm Street a Vřískot.
00:30:52 Jindy by k realizaci filmu vůbec nedošlo, prostě by se netočil.
00:30:56 Žádná jiná herečka by nenahradila v tom filmu Madonnu.
00:31:00 To mohla udělat jen herečka, která by zajistila
00:31:03 uskutečnění projektu. A tak Meryl řekla: Já to vezmu."
00:31:07 Poslali mi scénář a mně se líbil. Líbil se mi ten příběh.
00:31:11 Ke mně se zase tolik vynikajících scénářů,
00:31:15 které jsou tak naprosto autentické, nedostane.
00:31:19 Meryl byla odhodlaná být stejně autentická jako její postava.
00:31:22 Aby mohla hrát učitelku hudby, vrhla se do intenzivní výuky
00:31:26 hry na housle.
00:31:28 Dlouhou dobu cvičila na housle 8 hodin denně.
00:31:31 Všichni si mysleli, že jí přeskočilo.
00:31:34 Byla jsem nadšená, že se můžu ve svém věku naučit něco nového
00:31:38 a že moje mozkové buňky ještě neodumřely.
00:31:42 Prostě dělat něco úplně nového vás jakoby znovu probere k životu.
00:31:49 Meryl získala za Hudbu mého srdce svou desátou oscarovou nominaci
00:31:53 pro nejlepší herečku v hlavní roli, ale pak na dva roky zmizela
00:31:56 z filmových pláten. Byla to nejdelší přestávka v její kariéře.
00:32:00 Pak se v roce 2002 objevila v Adaptaci, ve filmu,
00:32:04 který režíroval Spike Jonze, jenž byl také tvůrcem seriálu
00:32:07 Jackass na MTV.
00:32:10 Jonze si dokázal představit jen jedinou herečku,
00:32:13 která zvládne zahrát tak komplexní postavu.
00:32:17 Postava spisovatelky Susan pracující pro časopis New Yorker
00:32:20 prochází ve filmu mnoha různými změnami podle toho,
00:32:23 jak si ji představuje hlavní postava.
00:32:27 A tak tu máme mladé filmaře, kteří si cení skutečnosti,
00:32:31 že Meryl Streepová dokáže zahrát všechno a tuto její schopnost
00:32:35 být kýmkoliv vystavují všem na odiv.
00:32:38 Představila se novému obecenstvu. Možná o ní mladí diváci už slyšeli,
00:32:42 ale oni se nechtějí dívat na Sofiinu volbu,
00:32:45 Vzpomínky na Afriku, to byly filmy rodičů.
00:32:49 Ale tohle je film pro ně a ona se v něm objeví
00:32:52 a dá do toho všechno, je velmi zábavná
00:32:54 a naprosto dokonale do toho filmu zapadne.
00:32:58 Aby Meryl mohla předvést svůj neuvěřitelný rozsah, pak si nemohla
00:33:02 vybrat lepší projekt, než seriál HBO z roku 2003
00:33:06 Andělé v Americe, kde hrála 4 role, včetně ducha popravené špionky
00:33:10 Ethel Rosenbergové.
00:33:12 Její nejúžasnější scéna je, když stojí jako Ethel Rosenbergová
00:33:17 u smrtelné postele Roye Cohena. Účinek té scény je neuvěřitelný.
00:33:23 Působení Meryl v roce 2006 bylo téměř na stejné úrovni,
00:33:26 jako tomu bylo v době rozkvětu její kariéry.
00:33:29 O její strhující roli v komedii o životě mladé asistentky
00:33:32 ve významném módním časopise Ďábel nosí Pradu, hovořil každý.
00:33:37 Její výkon ve snímku Ďábel nosí Pradu, byl jedním
00:33:40 z komediálních skvostů toho roku.
00:33:43 -Je tam tak neobyčejná, tak podlá, tak ledově chladná,
00:33:46 tak okouzlující. Je to nejvtipnější film, jaký jsem kdy viděla.
00:33:50 -Nebojí se být protivná, nesympatická, nebojí se hrát
00:33:54 silnou ženu, dokonce ani když vám stojí tváří v tvář
00:33:57 a je to proti duchu filmu.
00:34:00 -Jakákoliv herečka pokročilejšího věku by pro takovou roli zemřela.
00:34:05 Byla to vtipná, jízlivá, podlá, nádherná role. Kdo by ji nechtěl?
00:34:09 Žádná herečka by nedokázala tak jako Meryl znovustvořit
00:34:13 hvězdu knihy, která zpracovává život módní legendy Anny Wintourové
00:34:19 Všichni očekávali, že přijde, a v podstatě bude hrát
00:34:22 Annu Wintourovou. Studio to chtělo, každý to očekával.
00:34:26 -Meryl ji ztvárnila zcela opačně.
00:34:29 -A ona se objeví jako žena s krátkýmu šedými vlasy.
00:34:32 Je to naprosto jiná postava.
00:34:34 -Meryl chtěla vědět, jaká ta žena je navenek i uvnitř.
00:34:37 Odkud se bere to její zklamání. Nešlo jen o dokonalé modely a účes.
00:34:42 Snažila se zjistit, kde se bere ten její hněv.
00:34:45 Opravdu byla po většinu času tou šéfkou z pekel.
00:34:49 Všechny tak odsuzovala, byla tak podlá.
00:34:54 Zdálo se, že si Meryl tak nesympatickou postavu
00:34:57 užívá s úplnou rozkoší.
00:35:00 Hvězdu Anne Hathawayovou ponižuje s úžasnou lehkostí.
00:35:03 Nikdo nedokáže člověka zpražit tak, jako Meryl.
00:35:07 Nikdo nedokáže říct tři slova To je všechno." Tak, jako ona.
00:35:11 Nikdy jsem neviděl, že by někoho takhle propustili.
00:35:14 Nejen že byla panovačná a zlá na lidi, kteří pro ni pracují,
00:35:17 ale ona si užívala, že je taková. Vychutnávala si, že má takovou moc
00:35:21 a že může nad všemi těmi lidmi, co se jí tak strašně bojí,
00:35:24 práskat bičem.
00:35:27 Meryl se s tím, jak tu roli zahrát, tak rvala, až doslova vynalezla
00:35:30 Mirandin hlas.
00:35:31 Streepová nikdy nezvýšila hlas, protože když o tom přemýšlela,
00:35:35 uvědomila si, že místnost většinou ovládá ten nejtišší člověk.
00:35:39 Veškerou sílu té postavy zachytí díky neuvěřitelnému rejstříku
00:35:43 svého hlasu. Mluví tak tlumeně a umírněně.
00:35:51 V nejumírněnějším okamžiku filmu je Meryl zároveň nejzranitelnější.
00:35:55 Sedí nenalíčená a zjišťuje, že ji opouští manžel.
00:36:00 Byl jsem překvapený, že mě to dojalo.
00:36:03 Ani ve snu mě nenapadlo, že bych tu ženu mohl litovat.
00:36:06 Ale bylo to tak.
00:36:08 To by bylo překvapivé u jiné herečky, ale nebylo
00:36:12 to překvapivé u Meryl, protože jsme zvyklí na to,
00:36:15 že není ješitná.
00:36:17 Je to nejméně marnivá filmová herečka vůbec.
00:36:22 Pokud si role žádá, aby v ní nevypadala dobře
00:36:26 nebo dokonce aby byla směšná, obuje se do toho.
00:36:30 Ke konci filmu, když ji Anne Hathewayová vidí z dálky,
00:36:34 měl jsem stejně rozpolcené pocity jako ona.
00:36:38 Tak nějak jsem ji měl rád, vlastně jsem ji litoval.
00:36:42 -Ten film má dost nepravděpodobný konec.
00:36:46 Nevěřím, že by to děvče vyskočilo z auta a vzdalo se toho,
00:36:50 co všichni chceme.
00:36:54 Meryl získala za svůj výkon čtrnáctou nominaci na Oskara.
00:36:58 Stalo se tak přesně čtvrt století po její první nominaci
00:37:01 za výkon v hlavní roli.
00:37:06 Meryl Streepová v mládí snila, že bude zpěvačkou.
00:37:09 A navzdory dvěma pozoruhodným písním ve filmech
00:37:12 Jako nepoddajný plevel a Pohlednice z Hollywoodu v roce 2006
00:37:15 stále čekala na příležitost si zazpívat.
00:37:18 Dostala ji ve filmu Roberta Altmana, v posledním filmu
00:37:21 před jeho smrtí Zítra nehrajeme!
00:37:23 Je to skvělá zpěvačka. V Zítra nehrajeme! nám vyráží dech.
00:37:27 Byla uvolněná, byla zábavná, s Lily Tomlinovou
00:37:30 jim to spolu skvěle šlapalo.
00:37:33 A člověk opravdu věří, že jsou sestry, věří, že je matka,
00:37:37 opravdu věří té kapele, ve které spolu údajně hrály.
00:37:41 Pro mě byl tenhle snímek naprostým zjevením.
00:37:45 Byla to taková úvaha nad životem a smrtí a nad koncem jedné
00:37:49 rozhlasové show a nad smrtí lidí v té rozhlasové show
00:37:53 a jak jde život dál.
00:37:56 A byl to takový rozlučkový film Roberta Altmana.
00:37:59 Teď, když má za sebou všechnu tu vážnou tvorbu, Sofiinu volbu
00:38:03 a Kramerovou versus Kramera a historické i současné postavy,
00:38:07 chce se smát, chce zpívat.
00:38:11 Meryl se přesvědčila, že si může troufnout na plnohodnotný muzikál.
00:38:15 Ale roli, po které opravdu toužila, získal někdo jiný.
00:38:18 Chtěla točit Sweenyho Todda, avšak roli dostala Helena Bonham-
00:38:21 Carterová. Mamma Mia vznikla díky tomu, že nedostala roli
00:38:25 paní Lovettové ve Sweenym Toddovi.
00:38:28 Když shlédla broadwayský muzikál Mamma Mia, v němž se zpívaly písně
00:38:31 skupiny ABBA, napsala producentům a nabídla jim,
00:38:33 že pokud by uvažovali o zfilmování muzikálu, ráda by v něm hrála.
00:38:37 Film Mamma Mia se mi opravdu líbil. Nemyslím, že by byl nějak skvělý,
00:38:40 ale já jsem si ho užíval a Meryl si podle mě při filmování
00:38:44 užila spoustu legrace.
00:38:46 -Věděli, že kritika to zlikviduje, stejně jako se pokusila zlikvidovat
00:38:50 muzikál. Jenže muzikál se zlikvidovat nedá,
00:38:54 je to nezničitelný fenomén zábavy.
00:38:58 Meryl se vrhla do točení filmu Mamma Mia,
00:39:00 i když ani její nejbližší nebyli myšlenkou, že bude hrát hlavní roli
00:39:04 v muzikálu, nijak nadšeni.
00:39:06 Meryl vždycky říkávala: Moje děti nesnesou, když zpívám.
00:39:09 Nesnášejí, když jejich matka zpívá, a tak nemám dost sebedůvěry."
00:39:16 Když jsem se ptal na film Mamma Mia, řekla:
00:39:19 Rozhodla jsem se, že ve svém životě a v budoucnu budu žít
00:39:22 v podstatě proto, abych uváděla do rozpaků
00:39:25 a zahanbovala své dospělé děti."
00:39:27 Meryliny čtyři děti byly vychovávány mimo světla reflektorů,
00:39:31 avšak Henry, Mamie a Grace se vydaly v matčiných šlépějích.
00:39:33 Henry je rokový hudebník, Mamie a Grace jsou herečky
00:39:38 a jsou matce pozoruhodně podobné.
00:39:42 Herce ale Meryl z dětí mít nechtěla.
00:39:45 Je si vědoma, kdo je, a je si vědoma své herecké pověsti
00:39:50 a jak její pověst doléhá na její děti, které se snaží
00:39:54 prošlapat si svou vlastní cestičku v show bussinesu.
00:40:02 Když jdou děti ve vašich stopách, jste nervózní, že budou možná
00:40:05 zastrašení, že se s tou tíhou nevyrovnají, že vás budou odmítat.
00:40:11 Meryl měla ambice někoho, kdo neměl slavnou matku.
00:40:15 To je naprosto odlišný příběh.
00:40:17 Když Meryl dokončila film Mamma Mia, začala pracovat na další roli,
00:40:21 která vyžadovala velkou proměnu. Musela přibrat 11 kilo,
00:40:24 aby mohla ztvárnit legendární kuchařku Julii Childovou
00:40:27 ve filmu Julia a Julia.
00:40:31 Právě se vrátila z natáčení snímku Mamma Mia z Řecka
00:40:35 a vypadala naprosto úchvatně.
00:40:37 Řekla: Zhubla jsem, chodila jsem na taneční zkoušky,
00:40:40 všechno jsem zvládla, no a teď budu točit Julii Childovou."
00:40:44 Takže všechnu tu námahu jako by vyhodila oknem.
00:40:49 Meryl má stále schopnost překvapovat.
00:40:52 Také Noru Ephronovou, která napsala Silkwoodovou a je režisérkou
00:40:55 filmu Julia a Julia.
00:41:00 Je tam scéna, ve které jí Stanley Tutchi blahopřeje k Valentýnu.
00:41:04 A pak", říká Nora, se zarděla." Nora si pro sebe řekla:
00:41:09 To není možné.
00:41:12 Herec se nemůže začervenat na pokyn nebo jen proto, že se mu zachce.
00:41:16 To se mi muselo zdát." A pak mi řekla:
00:41:19 Když se na ten film díváš, ona se opravdu na pokyn začervená."
00:41:23 Kdo jiný než Meryl by to dokázal?
00:41:28 Ale i pro Meryl existuje role, kterou by nedokázala ztvárnit
00:41:31 dokonce ani ona. Je sice blondýna, ale v životě ji nikdo nenazval
00:41:35 hloupou.
00:41:37 Je tajemně inteligentní.
00:41:40 -Nikdy nehrála hloupou postavu.
00:41:42 Hrála podlé charaktery, postavy, které udělaly špatné rozhodnutí,
00:41:46 ale hloupou postavu by asi nedokázala zahrát.
00:41:50 Dokáže zahrát obyčejné postavy, hrdinky z naprosto odlišných
00:41:54 socio-ekonomických vrstev, ale hlupačku?
00:42:00 To nevím, je přirozeně pohotová, což se promítá do všech výkonů.
00:42:11 Meryl není jen pohotová, je také zábavná.
00:42:14 To prokázala, když dělala otisky svých rukou a nohou
00:42:17 do cementu před Mannovým Čínským kinem.
00:42:20 Zdravím New Jersey.
00:42:22 Máme tam v Summmitu samé šikovné lidi,ale s děkováním jsou na štíru.
00:42:28 Meryl si už může dovolit žertovat o svých newjerseyských kořenech,
00:42:32 může si dovolit žertovat naprosto o čemkoliv.
00:42:36 Ona se opravdu nebere moc vážně.
00:42:39 A zdá se, že je pro ni důležité, abychom ji i my nebrali moc vážně.
00:42:43 Je vážná, ale zároveň je naprostý pošuk.
00:42:47 Je ohromně vtipná a má neuvěřitelný, až ďábelský
00:42:50 smysl pro humor.
00:42:54 Dokáže se pořádně nahlas a rozpustile smát.
00:42:58 Cítíte, že patří mezi lidi, kteří ocení pořádně sprostý vtip.
00:43:02 -Snaží se lidem vštípit, aby k ní tolik nevzhlíželi.
00:43:05 A trvá na tom, že je stejná jako my ostatní.
00:43:09 Podle mě je to velmi přitažlivé.
00:43:12 Meryl Streepová byla a zůstává úžasnou herečkou.
00:43:15 A na tom nehodlá nic měnit.
00:43:17 V době, kdy vstupuje do své šesté herecké dekády, je připravena
00:43:20 na jakoukoliv roli, kterou jí život přinese.
00:43:24 Každý rok je natočen alespoň jeden prestižní film,
00:43:27 ve kterém září Meryl Streepová.
00:43:30 Je to proto, že to je vždycky kasovní trhák?
00:43:33 Meryl Streepová ke všemu přistupuje beze strachu.
00:43:35 A to přesně vystihuje ji i to, jak bere kariéru v každém věku.
00:43:39 Je odvážná.
00:43:42 Skryté titulky: Jana Hrušková Česká televize 2010
Dovede být křehkou kráskou i robustní metrnicí, tragédkou i komediantkou, skvěle zpívá a tančí, dovede rozplakat i otrlého muže… Jak jen to ta Meryl dělá? Neví to nikdo, ani ona sama. Je prostě opravdová a jedinečná. Narodila se v roce 1949 (a je jí tedy už neuvěřitelných dvaašedesát let!) jako jediná dcera v rodině farmaceutického manažera. Původně chtěla studovat operní zpěv, ale už na střední škole zjistila, že srdce jí tluče pro činohru. Na divadelních prknech se cítila jako doma a okamžitě se stala školní hvězdou. Bez povšimnutí nezůstaly ani její první role ve filmu a ve třiceti letech měla za sebou svého prvního Oscara za svůj strhující výkon ve filmu Kramerová versus Kramer. Nesmazatelně se zapsala do zlatého fondu světové kinematografie také svými výkony ve filmech Lovec jelenů, Sophiina volba, Francouzova milenka, Zamilovat se, Smrt jí sluší, Madisonské mosty, Ďábel nosí Pradu či Mamma Mia!