Kultovní britský satirický seriál o tom, jak se dělá nejvyšší politika (1982). Hrají: P. Eddington, N. Hawthorne, D. Hoddinottová a další. Režie Peter Whitmore
00:00:02 Česká televize uvádí britský seriál
00:00:06 JISTĚ, PANE MINISTŘE
00:00:37 "KULTURA MÁ ZELENOU"
00:00:48 -Dobrý, teď přihraj!
-Tohle bude katastrofa!
00:01:06 Zajdem na drink do klubovny. Co, Jime?Jo, díky.
00:01:15 No jo, tak si to užijme, dokud tu klub je.
00:01:20 No, vždycky jsme všechno přežili. Řekni mu to, Briane.Co?
00:01:24 Včera jsme měli mimořádnou schůzi finančního výboru.
00:01:28 Zjistili jsme, že náš klub bude muset ihned pozvat likvidátora.
00:01:32 Myslíš bankrot?Poslední hvizd. Chybí nám jeden a půl milionu.
00:01:37 To je paběrek ve srovnání s tím, co vláda prošustruje dnes a denně.
00:01:41 Ale jdi, prosím tebe. Víš, co si tady lidi povídají?
00:01:44 Že nemá smysl, když máme za poslance člena vlády.
00:01:47 Místní chlápek byl měl víc času na svůj volební obvod.
00:01:51 To je absurdní. Proč?
00:01:53 Mít poslance jako člena vlády znamená velké výhody.Jaké?
00:01:56 -Ještě jsme to nepostřehli.
-Například?
00:01:59 Vrhá to na volební obvod dobré světlo a... jsem silný spojenec.
00:02:03 Jsem na vlivném místě a přítel v nouzi.
00:02:06 Poslyš, příteli, naše nouze dělá jeden a půl milionu.Tak.
00:02:11 Tak využiješ svůj silný vliv, abys nám pomohl?
00:02:15 Víš, když jsem mluvil o vlivu, tak jsem myslel takový ten
00:02:19 nedefinovatelný, nenápadný, jemný prospěch z toho,
00:02:23 když člověk přispívá k široké politice přímo u jejích kořenů
00:02:27 a nespouští přitom ani zájmy svého obvodu z mysli.
00:02:31 Ty myslíš ne?
00:02:34 Podniknu cokoliv, co mohu, v tom nejširším obecném smyslu,
00:02:38 abych vaší věci prospěl. Fakt. Když to jde.
00:02:42 Ministr ale nemůže pumpovat 1,5 milionu do svého klubu.
00:02:47 -On myslí ne.
-Plynuly by z toho hlasy.
00:02:50 Všichni mladí by šli za tebou. Byl bys tu hrdinou celého obvodu.
00:02:53 Jim Hacker! Muž, který zachránil Aston Wanderers!
00:02:57 Měl bys to na doživotí. Jo, to by napadlo i tisk a opozici.
00:03:00 A soudce taky.
00:03:02 Jime, jestli klub půjde ke dnu, bude to katastrofa.
00:03:05 Co naše historie? A těch pohárů!
00:03:08 Vždy jsme byli mistry ligy. Já to vím, Harry.
00:03:10 Ale je to místní záležitost, ne věc pro ministra.
00:03:14 Briane, jsi předseda komise pro volný čas.
00:03:16 Nemůžeš nic podniknout? Děláš si blázny?
00:03:19 Půl včerejšího dne jsem strávil sháněním 711 liber
00:03:22 na zaspárování komína galerie v Plodinové burze.
00:03:25 Té barabizny? Proč ji nenecháš spadnout?
00:03:28 To bych rád. Jenže kdyby někomu spadla na hlavu,
00:03:31 místní úřad jako majitel by to odnesl.
00:03:34 Máme na to místo spoustu nabídek. Například se o to zajímal
00:03:37 jeden z největších řetězců supermarketů.
00:03:41 Počkat. Kolik ti nabízeli? Myslím 2 miliony.
00:03:45 Takže kdybys prodal galerii, tak bys mohl klub zachránit.
00:03:49 To chce změnit územní rozhodnutí. Můžu to vidět?
00:03:53 Jenže rychle, budou zavírat.
00:04:13 Odporné. Památkově chráněná, ale hnusná, že?
00:04:23 Bernarde, copak náš politický vládce zamýšlí
00:04:27 s galerií v Plodinové burze? No ne, jak jste se o tom dozvěděl?
00:04:32 Od vás bohužel ne.
00:04:34 Což je opomenutí, jež byste mi měl vysvětlit.
00:04:38 Tohle je záležitost jenom volebního obvodu.Ale ne.
00:04:41 Když nechá galerii zavřít, prodá ji supermarketům
00:04:45 a peníze použije jako bezúročnou půjčku klubu Aston Wanderers.
00:04:48 Takže jedná jako poslanec, ne jako ministr.
00:04:51 Jde o princip, Bernarde!
00:04:53 Napadlo vás, jaký by to mělo účinek, kdyby se to povolilo?
00:04:57 Byl by populární. No přesně!
00:05:00 Nemožně populární. Ohavně populární!
00:05:04 A potom? Potom by ho znovu zvolili.
00:05:06 Což je důsledek, který není zrovna na čelném místě
00:05:09 našeho seznamu priorit, že? Jedná-li se o toto ministerstvo,
00:05:13 tak nezáleží v podstatě na tom, kdo je tu ministrem.
00:05:16 Ale vtip je v tom, možná i další kluby se ocitnou v nesnázích.
00:05:20 A co třeba dostihy chrtů? Mají se psí závodiště dotovat
00:05:25 stejně jako fotbalové kluby? Pročpak ne, když to lidi chtějí?
00:05:29 Bernarde, subvence jsou pro umění, pro kulturu.
00:05:37 Ty nelze rozhazovat na to, co by si lidi přáli.
00:05:42 Dávají se na to, co lidi nechtějí, ale co mít musí!
00:05:47 A pokud něco chtějí, ať si to zaplatí sami.
00:05:52 Ne, my subvencujeme vzdělání, osvětu, povznesení ducha.
00:05:57 Nikoli vulgární kratochvíle obyčejných lidí.
00:06:00 Tohle je pouhý začátek, varovný precedens.
00:06:03 To se musí hned zastavit!
00:06:05 Á, pane ministře! Humphreyi, co je nového?
00:06:09 Myslel jsem, že by bylo dobré vás varovat.
00:06:13 Chystají se výměny v kabinetu. Ale...
00:06:17 Nechcete říct, že já... Ne, pane ministře.
00:06:21 Má se konat pouze meziministerská reorganizace.
00:06:26 Škatule, hejbejte se. Třeba získáme další pravomoci.
00:06:30 Stojíme o to? Stojíme o veškeré možné pravomoci.
00:06:34 Když to znamená vyšší stavy a rozpočet,
00:06:37 právě šíře naší zodpovědnosti nás činí důležitějšími.
00:06:41 Vás činí důležitějším, pane. Když vidíte velký palác,
00:06:45 spoustu lidí, obrovský rozpočet, co vás napadne?
00:06:49 Byrokracie? Ne, pane, v tu chvíli vás napadne,
00:06:53 že tam na vrcholu jsou muži velkého kalibru a důstojnosti,
00:06:59 co drží svět ve svých rukou a kráčí zemí jako vládci.
00:07:04 To chápu.
00:07:07 A proto je nutno se nové zodpovědnosti dychtivě chopit.
00:07:11 A každou starou žárlivě střežit. Ovšem jen podle vašich zájmů, pane.
00:07:16 Jistě. No, díky za varování. Já děkuji vám, pane.
00:07:23 A mimochodem, pokud jde o jistý návrh, týkající se galerie
00:07:28 v Plodinové burze... Co je s ním?
00:07:31 Ale ovšem, jde o vynalézavý plán, o novátorskou myšlenku,
00:07:35 ale přesto se táži, jestli to není poněkud nemoudré.
00:07:39 Proč? Je to cenné veřejné zařízení.
00:07:42 Ne, obludnost. Obludné, ale cenné zařízení.
00:07:46 S velmi významnou sbírkou britského malířství.
00:07:50 Zcela bezvýznamnou. Druhořadé portréty z 18. století.
00:07:53 Krajinky třetího řádu. A sbírka moderních děl,
00:07:56 kterou by teď galerie nedala ani do sklepa.
00:07:59 Tak tedy významná reprezentativní sbírka bezvýznamných děl.
00:08:03 A též zdroj značného duchovního povznesení pro kolemjdoucí lid.
00:08:07 Nikdo tam nechodí. Ale vědí, že tam je.
00:08:10 Mluvil jsem s kurátorem. Přijde tam v průměru 11 lidí denně.
00:08:14 A vůbec, je to místní záležitost, s vámi to nemá nic společného.
00:08:18 Proč se o to staráte? Je to otázka principu.
00:08:21 Slovo, o které podle vás běží v politice.
00:08:24 Jakého principu? Principu odebírání peněz umění
00:08:27 a vydávání jich na něco takového, jako je fotbal.
00:08:30 Vždyť fotbalový klub je komerční podnik.
00:08:32 Neexistuje jediný důvod proč ho subvencovat,
00:08:35 když mu dojdou peníze. Proč ne?Proč ne?
00:08:38 Ano, proč ne? Mezi subvencováním fotbalu a umění není žádný rozdíl.
00:08:42 Až na to, že fotbal zajímá mnohem víc lidí.
00:08:45 Naše kulturní dědictví je potřeba zachovat.
00:08:48 Pro koho? Pro lidi jako vy. Nemám pravdu?
00:08:51 Pro ty vzdělané střední vrstvy. Proč by měl zbytek země
00:08:55 subvencovat radovánky středostavovské menšiny?
00:08:58 Divadlo, operu, balet. Subvencování umění v téhle zemi
00:09:01 není ničím jiným než měšťáckou zlodějnou.No proboha!
00:09:05 Jak to můžete vyslovit? Subvence zvyšují vzdělání.
00:09:08 Podporují rozvoj vrcholu civilizace Nebo jste si toho nevšiml?
00:09:12 Nemluvte se mnou povýšeně, já jsem také pro vzdělání.
00:09:16 Jak víte, absolvoval jsem Vysokou školu ekonomickou.
00:09:19 Velice rád zjišťuji, že Vysoká škola ekonomická
00:09:23 není zaměřena proti vzdělání. Podpora sportu není nic zlého.
00:09:27 Sport je také vzdělání. Máme taky sexuální výchovu.
00:09:31 Neměli bychom subvencovat sex? Jsem pro.
00:09:35 Vybírejme, co chceme podporovat. Podle rozsahu veřejné poptávky.
00:09:40 Na tom nic není, to je demokratické.
00:09:43 Bože, to je jako podat ďáblovi prst.
00:09:46 Co se podle takového kritéria stane s Královskou operou?
00:09:49 Se samou špičkou našich kulturních úspěchů?
00:09:52 Královská opera, výborný příklad. Co se tam dává?
00:09:55 Mozart, Wagner, Verdi, Puccini. Němci a Taliáni. Naše kultura!
00:10:00 Na co bych měl subvencovat kulturu nepřátelských svazků?
00:10:04 Je po válce. Teď už jsou našimi partnery.
00:10:08 Královská opera dostává ročně 9,5 milionu ze státních peněz.
00:10:13 A k čemu? Průměrný člověk nemůže dát 30 liber za lístek.
00:10:17 A i kdyby, tak ho nesežene. Většinu obecenstva tvoří
00:10:20 skoro výlučně manažeři velkého byznysu.
00:10:23 Představení jsou zablokována bankami, ropnými společnostmi,
00:10:27 lidmi jako jste i vy.
00:10:29 Opera je kratochvíle pro horních 10 tisíc.
00:10:32 Proč by měl pracující člověk z řadového domku přispívat
00:10:35 na to panstvo v lóžích, které si může zaplatit svůj lístek samo?
00:10:39 Doznávám, jsem skutečně zhrožen. Tohle je barbarství.
00:10:43 Že ministr naší vlády říká takové věci,
00:10:47 to je zřejmě už naprostý konec veškeré civilizace.
00:10:51 A zároveň je to zkreslování pravdy. Zkreslování?
00:10:54 Vždyť umění nemůže bez státních subvencí přežít.
00:10:57 Co Shakespeare? Dostával podporu?
00:11:00 A co filmy? Jsou také umění a jsou výchovné.
00:11:03 Proč tedy stát ignoruje subvencování filmů?
00:11:05 Protože lidi jako vy preferují operu.
00:11:07 Co podporovat moderní a prosté umění jako film,
00:11:10 které člověk z ulice vidí a které ho baví.No, přesně tak!
00:11:14 Jenom komerci! A teď mě omluvte, musím dnes večer odejít dřív.
00:11:18 Takže v této děsivé diskusi už nemohu dále pokračovat.
00:11:21 Proč? Co máte? Ale nic zvláštního.
00:11:25 Tak to je mi líto. To si musíme vyříkat.
00:11:28 Pardon, musím se jít obléknout. Obléknout? Kampak to jdete?
00:11:34 Když už tolik naléháte, tak jdu do Královské opery.
00:11:43 Ale... skutečně?
00:11:47 Jdete za kulturou? Ano, když se ptáte.
00:11:52 Jdou všichni stálí tajemníci? Jo, pár jich tam bude.
00:11:57 No tak si jděte. Dík.
00:12:00 Ulovte bobříka kulturnosti.
00:12:04 O to tady jde, že ano? Copak hrají?
00:12:08 Bludného Holanďana.Aha. Další z těch evropských partnerů.
00:12:19 Gin s tonikem? Ano, díky.
00:12:21 2x gin s tonikem, prosím, ale velký.
00:12:25 A chlebíčky s uzeným lososem. Prosím.Děkuji mnohokrát.
00:12:30 No, co životní prostředí? Trochu zakouřené.
00:12:34 Myslíte ministerstvo?Ano. Chaos jako vždycky.
00:12:38 Pročpak? Snad se ho nesnaží řídit ministr?
00:12:42 Ne, s tím bych si poradil.
00:12:44 Jeden z nižších úředníků by mu chtěl pomáhat.Bože!
00:12:48 Kdo?Giles Freeman. Parlamentní tajemník.
00:12:52 Proboha, ten? O čem jste chtěl mluvit?
00:12:55 Jde o územně plánovací řízení.
00:12:57 Rád bych dospěl ke správnému výsledku.
00:13:00 Doufám víte, že moji inspektoři jsou absolutně nezávislí.
00:13:03 Ale samozřejmě. Ovlivňování nepřipadá v úvahu.
00:13:06 Ne, nic takového bych nenavrhoval.
00:13:09 Jednalo by se mi jenom o možnost poskytnout určité záruky.
00:13:12 Pohlídat probíhající šetření z patřičné perspektivy.Jistě.
00:13:15 Vysvětlit celé pozadí v zájmu zasvěceného posouzení
00:13:18 veškerých problémů a dopadů.
00:13:21 Jistě, to by bylo v naprostém pořádku.Skvělé.
00:13:24 Á, děkujeme. Prosím.
00:13:28 Prosím, to bude dobré. Děkuji, pane.
00:13:31 Na zdraví. Tak co mám zfixlovat?
00:13:35 No, jde o jednu uměleckou galerii ve West Midlands.
00:13:39 Obec navrhuje demolici registrované budovy.
00:13:43 To jistě nebude žádný problém. To je maličkost.Skvělé.
00:13:48 Ty bouráme na každém rohu.
00:13:51 Ne, tenhle návrh má být naopak zamítnut.Vážně?
00:13:56 Proč?
00:13:58 Totiž, když jim to projde, tak výtěžek prodeje
00:14:01 použijí na záchranu místního fotbalového klubu před bankrotem.
00:14:05 Humphreyi! Já vím.
00:14:07 Jakmile jednou umožníte princip odebírání peněz umění
00:14:12 a poskytnete je nějakým přízemním fotbalistům na čutání do meruny...
00:14:19 Souhlasím. Co potom?Správně.
00:14:22 Kdo s tou odpornou myšlenkou přišel?
00:14:26 Můj pán a vládce. No...Ano.
00:14:28 Bohužel se právě nadchl pro věc pracujících mas.
00:14:32 Máte ho zarazit. Na co čekáte? Když to je těžké.
00:14:35 Je to jeho volební obvod. Zřejmě to minulou sobotu
00:14:39 navrhl skupině radních a ti po tom okamžitě vyskočili.
00:14:43 Nemáme je na víkendy pouštět ven.
00:14:46 Dělají potíže. Víte, kam to povede?
00:14:49 Třeba dneska má midlandská umělecká galerie zmizet
00:14:53 kvůli fotbalovému klubu. A zítra se grant Královské opery
00:14:57 klidně převede na modernizaci ve Wembley.Vidím to rovněž tak.
00:15:00 Takže na to územně plánovací řízení dohlédnete, že ano?
00:15:04 Inspektora ovlivňovat nemohu. Ovšemže ne.
00:15:08 Ale mohu tím pověřit někoho, kdo třeba dávno čeká na povýšení.
00:15:12 Poskytnete mu instruktáž, viďte?
00:15:14 Ano. Jsem si jist, že pochopí, oč běží.
00:15:17 Civilizace versus barbarství.
00:15:21 Nelze připustit, aby peníze z umění šly na sport.
00:15:24 To prostě podporuje přízemní choutky.Přesně tak.
00:15:30 Pane ministře, ještě předtím, než si projdeme dnešní program,
00:15:33 je tu něco, co bych vám rád navrhl. Smím-li být tak smělý.
00:15:36 Buďte smělý, jak je libo. Víte, mám pocit,
00:15:39 a říkám to se vší úctou, že byste se snad neměl
00:15:42 tolik angažovat v té věci fotbal versus galerie.
00:15:45 To je smělé, vážně. Je to věc volebního obvodu.
00:15:49 Lepší, když se vám postavím, než aby vás usadili, pane.
00:15:53 Velmi vtipné. Na White Hallu převládá názor,
00:15:57 že ani poslanec, natož ministr, by se neměl účastnit
00:16:00 územně plánovacího řízení ve svém volebním obvodě.Proč ne?
00:16:04 Kvůli rovnováze v místní politice.
00:16:06 Stejný počet volebních obvodů naštvete i získáte.
00:16:09 Nikdy nevyhrajete.
00:16:11 A obzvlášť je to nebezpečné, když v záloze číhá vládní komise.
00:16:15 Žádná nečíhá. A jakápak rovnováha? Všichni jsou na jedné lodi.
00:16:19 Kromě páru odrbanců... a milovníků umění!
00:16:22 Podívejme se na váš program na dnešní dopoledne, pane.
00:16:26 Dobře.
00:16:27 10:15 - generální tajemník Rady pro umění.
00:16:30 Největší hlavoun přes kumšt.
00:16:32 10:40- Svaz pro historické památky. 11:00- Památková péče.
00:16:36 11:15 - Svaz majitelů venkovské půdy.
00:16:39 11:30 - Rada pro ochranu anglického venkova.
00:16:42 Proč venkova? Mimo Londýn je ho velký kus.
00:16:45 Proč všichni ti lidé přijdou sem? Kvůli galerii v Plodinové burze.
00:16:50 Je to umělecká a architektonická mafie.
00:16:53 11:40 - Rada pro venkovská řemesla a folklór.
00:16:57 Co je tohle? Kutilská mafie.
00:17:01 Jsou to samí moc vlivní lidé, obdivovatelé umění.
00:17:06 Pošlou dopisy do Timesů, objeví se články v Nedělních listech,
00:17:10 obviní vás z vandalizmu.
00:17:13 A vsaďte se, že zorganizují opozici ve vašem volebním obvodě.
00:17:17 Ale proč jste mi ty lidi zapsal do diáře? Nežádal jsem o to.
00:17:21 Co tím sledujete? To je zásluha sira Humphreyho.
00:17:24 On mě o to požádal. Ne, Bernarde.
00:17:26 Já ten výborný plán podpořím sám proti všem.Jak si přejete.
00:17:30 A nyní vás chci požádat o schválení novely směrnic
00:17:33 o finančních náhradách pro místní zastupitelstva.
00:17:36 O co jde?Je to zákonný nástroj, který předložíte sněmovně,
00:17:39 coby ministr zodpovědný za místní samosprávy.
00:17:42 Máte schválit, že revidovaný § 5 směrnic číslo 2 z roku 1971
00:17:46 vstoupí v platnost 18. března. Tím se revokuje směrnice číslo 7
00:17:50 dodatku ke směrnicím z roku 1954, oddíl B.
00:17:53 Co to znamená? Dobře, je tu vysvětlující douška.
00:17:58 Tyto směrnice slouží k vytvoření podkladu pro určování výše dávek
00:18:03 a náhrad ušlého zisku, jež náleží členům místních samospráv.
00:18:07 Vysvětlující douška: Směrnice 3, novela směrnice
00:18:11 o finančních náhradách pro místní zastupitelstva z roku 1971
00:18:15 Sbírky zákonů, nahradila původní směrnici číslo 3 z roku 1954.
00:18:19 Směrnice číslo 3 novely směrnic o finančních náhradách
00:18:23 pro místní zastupitelstva z roku 1972
00:18:26 dále novelizuje směrnici číslo 3 směrnic z roku 1954 tím,
00:18:30 že zvyšuje maximální sazby dávek a náhrad jim ušlého zisku.
00:18:35 Ale já vůbec nechápu... Směrnice 7 směrnic z roku 1982
00:18:39 revokovala směrnice 3 a 5 směrnic z roku 1971.
00:18:43 Přičemž směrnice 5 je směrnicí revokující dříve užívané směrnice.
00:18:48 S platností od letošního 1. dubna. Ale já...
00:18:51 Tyto směrnice zachovávají směrnice 3 a 5 směrnic z roku 1971 s tím,
00:18:56 že revokují směrnici 7 směrnic z roku 1972.
00:19:02 A to má být vysvětlující douška?
00:19:06 Ano, pane, myslím, že to je docela jasné.
00:19:09 Proč mám poslouchat tyhle přihlouplé žvásty?
00:19:13 Promiňte, pane, ale domníval jsem se,
00:19:16 že je to příhodný okamžik, jak můžete zajistit,
00:19:19 aby díky vám teď mohli místní radní dostávat víc peněz
00:19:22 za svou účast na schůzích místních zastupitelstev.
00:19:25 O to tu jde.Ano, pane. Skvělé, Bernarde.
00:19:28 Je to, jak říkáte, příhodné.
00:19:31 A mohl bych vznést ještě jeden opravdu jen drobný návrh?
00:19:35 Prosím, jak je libo. Tedy náhodou vím,
00:19:38 že sir Humphrey včera mluvil se sirem Ianem Whitworthem.
00:19:41 Plodinová burza je registrovanou budovou,
00:19:44 takže celé šetření bude provádět jeden z jeho inspektorů.
00:19:47 Sir Humphrey a sir Ian mu připraví
00:19:50 nějaká neformální vodítka pro jeho počínání.
00:19:53 Jak to myslíte, neformální vodítka? Dobré rady pro práci.
00:19:56 Každý se potřebujeme při své práci něčím řídit.
00:20:00 Domníval jsem se, že ti inspektoři by měli být nestranní.
00:20:03 Ach, pane ministře...
00:20:05 Vlaky se taky nedají svést ze svojí cesty,
00:20:09 ale pojedou jedině tím směrem, kam jim položíte koleje.
00:20:13 Tohle není fér. To je politika, pane ministře.
00:20:17 Co má sir Humphrey společného s politikou? On je státní úředník.
00:20:21 Já tu mám dělat politiku. Ano, pane, to jistě máte.
00:20:25 Takže jak pánové chtějí přitlačit na toho svého milého inspektora?
00:20:29 Víte, inspektoři mají svou vlastní nezávislou hierarchii.
00:20:33 Jediný způsob, jak jim přijít na kobylku, je vědět,
00:20:36 že prahnou po povýšení. A jak jsou ti inspektoři vybíráni?
00:20:40 Může ministr zasáhnout? Ministři jsou naši páni a vládci.
00:20:45 Parlamentní tajemník na ministerstvu životního prostředí
00:20:49 je mým dávným přítelem. Giles Freeman.
00:20:52 No, kdyby pan Freeman mohl zasáhnout a zajistit inspektora,
00:20:55 kterému na povýšení nezáleží například proto,
00:20:58 že se brzy chystá do penze, tak takový by patrně byl schopen
00:21:02 vynést verdikt spíše v zájmu obce než-li v zájmu ministerstva.
00:21:06 Dobře. Dejte mi Gilese na telefon.
00:21:10 Jeho tajemník říká, že se s vámi sejde v parlamentu po hlasování.
00:21:16 Bernarde, uvažoval jste o vstupu do politiky?
00:21:21 Ne, pane ministře. Proč ne?
00:21:24 Jednou jsem to slovo našel ve slovníku.Co tam stojí?
00:21:27 Manipulace, intriky, machinace, vytáčky, korupce, demagogie.
00:21:32 To rád přenechávám našim pánům a vládcům.
00:21:36 Já na to nemám ty potřebné kvality.
00:21:39 Hlavně se nikdo nepodceňovat, Bernarde.
00:21:44 A Hacker se dostal k Freemanovi, parlamentnímu tajemníkovi,
00:21:47 který osobně trval na jmenování jiného inspektora, než je ten,
00:21:50 kterého jsem měl vybraného já.
00:21:53 A ten bude zřejmě nakloněn Hackerovu plánu.
00:21:56 To zní znepokojivě. Znepokojivě? Děsivě!
00:21:59 Protože teď hrozí nebezpečí,
00:22:02 že si ten inspektor udělá o věci vlastní názor.
00:22:05 Zdá se, že se tomu projektu dostane velké místní podpory.
00:22:10 Jak já mohu pomoci?
00:22:12 Já jsem doufal, že právě vás něco napadne.
00:22:16 Počkat ale, na něco jsem přišel.
00:22:19 Příští týden už patrně dojde k té ministerské reorganizaci.
00:22:25 Co kdyby se Hacker stal odpovědným za záležitosti umění?
00:22:32 Copak není kulturní ignorant? Je.
00:22:35 Ministrem práce je také nejlínější člověk v celé zemi.
00:22:44 A ministr školství je negramotný.
00:22:49 A ministr financí je zadlužený až na půdu.
00:22:53 Správně. To je dobrý nápad, Humphreyi.
00:22:56 Hacker může jenom těžko začít fungovat,
00:22:59 coby ministr zodpovědný za umění tím,
00:23:02 že by zavřel uměleckou galerii. Přesně tak.
00:23:05 Nejde o výměnu křesel? Ne, jenom o reorganizaci.
00:23:08 Umění a televize se přesunou do jeho kompetence.
00:23:11 Do svazku administrativy. Umění a televize v jednom?
00:23:18 Jak spolu souvisejí?
00:23:21 Jsou to protiklady.
00:23:23 Přesto, nevytvořilo by se tím příliš velké ministerstvo?
00:23:27 Vždyť už teď máte i místní samosprávy.
00:23:30 No, umění a místní samosprávy mají hodně společného.
00:23:34 Jak to? No, umění je oblbovat lidi.
00:23:38 A vy jste tohle všechno vymyslel teprve teď a tady, ano?
00:23:43 Ano. Proč? Vy sám jste tak trochu umělec.
00:23:49 Arnolde!
00:23:52 Ještě něco? Sir Humphrey je na cestě sem.
00:23:55 Chce s vámi naléhavě mluvit,
00:23:57 než zahájíte schůzku s radními z Aston Wanderers.
00:24:00 To neví, že svůj názor nebudeme měnit?
00:24:03 Nenamáhejte se, Humphreyi, už jsem se rozhodl.
00:24:06 Třeba by vás zajímal nový vývoj v té obměně vládních křesel.
00:24:10 Říkal jste, že to je jen reorganizace.
00:24:13 Ne jenom reorganizace. Reorganizace.
00:24:17 A s potěšením vám oznamuji,
00:24:19 že tato změna přináší vám další čest a důležitost.
00:24:23 Kromě všech svých stávajících pravomocí
00:24:26 budete také kabinetním ministrem pro záležitosti veškerých umění.
00:24:33 Vážně? To zní interesantně, co?
00:24:37 Ale počkat. Jak to, že to víte dřív, než to vím já?
00:24:40 Náhodou jsem mluvil s tajemníkem kabinetu krátce poté,
00:24:44 co to rozhodnutí přijali.
00:24:47 Hm, tak ministr zodpovědný za stav umění, ano?Ano.
00:24:50 Ale, ale...Jaká čest. Děkuji vám za zprávu, Humphreyi.
00:24:54 Ještě něco? Já mám tu schůzku. Jo, tu schůzku, ano.
00:24:58 Doufám, pane, že si uvědomujete dopady tohoto jmenování
00:25:01 na projednávanou otázku. Záchranu fotbalového klubu?
00:25:05 Ne, ne. Napadlo mě, jak by to vypadalo,
00:25:08 kdybyste, coby ministr vlády zodpovědný za umění,
00:25:12 jako první krok odrovnal uměleckou galerii.
00:25:29 Je to docela slušná galerie, že?
00:25:33 Jistě.
00:25:35 Ta pěkná budova... Je to památka.
00:25:38 To jednání byste ale už měl zahájit.
00:25:41 Panebože, co jim říct?
00:25:44 Radní Wilkinson, Noble a Greensmith.
00:25:47 Briane, rád tě vidím.
00:25:49 Pete...
00:25:51 Nagu...
00:25:52 Sir Humphrey Appleby, můj stálý tajemník.
00:25:55 A tenhle je nestálej?
00:25:59 No, jde to skvěle, Jime.
00:26:02 Máme na své straně všechny politické síly i radu hrabství.
00:26:05 Ještě potřebujeme už jen souhlas tvého ministerstva
00:26:09 s použitím výtěžku z prodeje galerie na půjčku pro náš klub.
00:26:13 Víš, máme tady jeden zádrhel. Říkal jsi, že to projde.
00:26:17 Je v tom háček. V čem?Ono totiž...
00:26:21 Ono se nám totiž teprve teď jasně ukázalo,
00:26:25 možná bych měl říct, že teď se právě vynořil...
00:26:29 Já myslím, že sir Humphrey vám to řekne líp.
00:26:36 Ta zrada je v tom, pánové, že galerie je... pozůstalost.
00:26:42 Jsme povinni naplňovat podmínky závěti.Pozůstalost.
00:26:47 Budeme muset strhnout něco jiného. Školu, kostel, nemocnici...
00:26:52 Něco se najde. To snad není pravda.
00:26:55 Chceš říct, že mám povědět lidem doma, že nedržíš svý slovo?
00:27:00 Vždyť to byl přece tvůj nápad. Nejde o mě, ale o zákon.
00:27:04 A na to jsi přišel teprve teď? Víš...
00:27:08 Ehm, ehm.
00:27:17 Já k tobě budu naprosto upřímný.
00:27:21 Pravdou je, že by se to možná podařilo prosadit.
00:27:26 Ale jen možná. A bylo by to na dlouhé lokte.
00:27:30 Dobrá, ať to trvá. My to vydržíme.
00:27:32 Ale potíž je v tom, že bych musel něco jiného hodit přes palubu.
00:27:36 A ta věc, která mi teď zaměstnává nejvíc,
00:27:39 je prosazení zvýšených výdajů a dávek pro místní zastupitelstva.
00:27:44 A to víte, za oba projekty se osobně zasazovat nemohu.
00:27:51 Nebo že bychom ty zvýšené náhrady pro členy zastupitelstev odložili?
00:27:57 A soustředil bych se na právní překážky prodeje té galerie?
00:28:01 Zrádná věc... takové překážky. A tyhle budou obzvláště zrádné.
00:28:07 A třeba by to nakonec ani nemuselo vyjít, že?
00:28:11 To by se mohlo stát. No, když se věci mají takhle,
00:28:15 je tu možnost, že se na konci roku rozhodneme zavřít
00:28:18 obecnou školu na Edge Hill Road,
00:28:21 což by nám pár milionů vyneslo. Plus mínus.
00:28:25 No, tím je to dané. Nic ve zlém, Jime.
00:28:28 To nic. A vy doma vysvětlíte, že ty právní překážky
00:28:31 jsme nemohli zdolat, viďte? Ovšemže ano.
00:28:35 A na tomhle zapracujte.
00:28:38 Zdar, pánové.
00:28:41 Á, pane ministře, to byl zážitek.
00:28:48 A teď mě omluvte, je čas se jít převléknout.
00:28:52 Zas další bobřík?
00:28:57 Humphreyi? Prosím?
00:29:00 Jako ministr vlády zodpovědný za umění...Hm?
00:29:06 Šel bych taky.
00:29:10 Jistě, pane ministře.
00:29:15 Titulky: E. Vršínská, Česká televize, 2005
Jim Hacker není jen ministrem vlády, on je také poslancem za jeden volební obvod. Zdálo by se, že tyto dvě funkce nemohou být nikdy v rozporu, ovšem zdání občas klame. O čemž se má Jim přesvědčit, když se hodlá vzít za záchranu místního fotbalového klubu, jemuž hrozí bankrot. Ten plán je pochopitelně geniálně jednoduchý: prodá se stará Plodinová burza, která je už stejně na spadnutí a o niž se zajímá jeden z největších řetězců supermarketů, a peníze, získané touto transakcí, zachrání klub. Stačí jen změnit územní rozhodnutí. Má to však drobný háček. V té burze sídlí totiž místní galerie. A milovníci umění začnou bít na poplach. Jim je ovšem, jako vždy, rozhodnut prosadit ten skvělý plán proti všem…