Širé zelené pláně, ovce, dobytčí trhy a velmi zvláštní irská snídaně. Francouzský cyklus o dětech žijících na venkově
00:00:22 Česká televize uvádí
00:00:24 U nás na farmě
00:00:27 Sorcha a Cormac z Irska
00:00:30 Tohle je Carry County na jihozápadě Irska.
00:00:34 A támhle je naše farma!
00:00:36 V naší rodině je 9 dětí, tady nejsme všichni.
00:00:39 Já jsem Sorcha, je mi 10 a bratrovi Cormacovi 12 let.
00:00:50 Pomáháme tatínkovi shánět stádo krav.
00:00:53 Na naší farmě chováme krávy a kozy.
00:00:57 Pomáháme také strýčkovi s jeho stádem ovcí.
00:01:01 Ráno probíhá vždy podle stejného plánu:
00:01:04 přivedeme krávy z pastvy, zaženeme je dovnitř
00:01:07 a podojíme je.
00:01:19 Táta říká, že příští neděli půjdu já a Sorcha s dědečkem
00:01:22 na aukci dobytka v Dingle koupit dvě malá telata.
00:01:25 Jé! To je skvělý nápad! Oba to zažijeme poprvé.
00:01:35 Jdeme k dědečkovi. Pomůžeme mu nakrmit kuřata.
00:01:41 Dáváme jim krmení do posady.
00:01:43 A jakpak se dnes kuřátka mají?
00:01:46 Děda Mike má 12 kuřat.
00:01:55 Potom posbírám vajíčka.
00:01:57 Dnes ráno jich tu je 7.
00:02:00 Ale nepřišli jsme se k dědovi Mikeovi jen podívat na slepice.
00:02:03 Pomůžeme mu také opravit kamennou zídku.
00:02:08 Na irském venkově je takových zídek hodně.
00:02:11 Poprvé je stavěli farmáři již před staletími,
00:02:14 aby jimi vymezili hranice svých pozemků.
00:02:20 Nejprve roztřídíme kameny: menší na jednu hromádku
00:02:24 a větší dáváme stranou.
00:02:26 Děda zastane nejvíc práce.
00:02:29 Je to vyčerpávající a musíte mít odhad,
00:02:32 pokud jde o tvar a velikost.
00:02:35 Zpočátku jen zkoušíte, jak to udělat,
00:02:37 ale pak na to přijdete, a už to jde daleko rychleji!
00:02:41 Tenhle je na nás příliš těžký.
00:02:44 Musí se střídat malé kameny s velkými a používat ploché,
00:02:47 které se zaklíní mezi ty oblejší.
00:02:53 Děda příliš velké kameny rozbíjí.
00:02:56 K vyplnění mezer se dají využít i oblázky.
00:03:05 Tak, a je to hotové.
00:03:07 Děda říká, že zeď, kterou jsme právě přestavěli,
00:03:09 je nejméně 100 let stará.
00:03:19 A teď půjdeme ke strýci Gerordovi sehnat ovce.
00:03:23 Irsko je země ovcí.
00:03:29 Chytnu jedno jehně a Sorcha chytá druhé.
00:03:38 Strýc jim připevní provázek pevně okolo ocasu,
00:03:41 a ten jim za několik dní odpadne.
00:03:44 Jehňata to vůbec nebolí. Potom je očkujeme.
00:03:54 Abychom rozpoznali, že patří do strýcova stáda,
00:03:56 natřeme jim hřbet modrou barvou.
00:03:59 Tak se také odliší od ostatních ve stádu.
00:04:02 Tak běž k mámě!
00:04:08 Teď je na řadě Sorcha, aby označila svoje jehňátko.
00:04:12 Ještě musíme chytit jednu ovci, která má potíže s chůzí.
00:04:21 Strýček jí ostříhá paznehty a já jí nastříkám
00:04:26 na nohu desinfekci.
00:04:35 Den končí. Na jaře se s Cormacem rádi procházíme v přírodě.
00:04:40 Po cestě jsme se zastavili u mého poníka,
00:04:42 který ještě nebyl trénován.
00:04:54 Přebrodili jsme malou říčku a šli podél kamenných zdí,
00:04:57 které postavil dědeček našeho dědy Mikea.
00:05:06 Poslední úkol tohoto dne je zahnat krávy dovnitř.
00:05:10 Normálně bývají touhle dobou venku, ale občas spí ve stodole.
00:05:21 Už musíme jít domů. Na Dingle County se snáší noc.
00:05:33 Je víkend, a tak se u snídaně vždy sejde celá rodina.
00:05:36 To je irská tradice.
00:05:40 Tady si pečeme vlastní chleba. Maminka připravuje pokrm,
00:05:43 kterému říkáme "irish frye":
00:05:46 jsou to grilované párky s černým a světlým pudingem.
00:05:50 A nesmíme zapomenout na čaj, který pijeme ke každému jídlu.
00:05:55 Taky je tu slanina s vejci. Je to vydatná snídaně.
00:06:02 Než se pustíme do jídla, říkáme požehnání
00:06:05 v irské galštině, což je jazyk, kterým mluvíme doma.
00:06:09 Dnes je u stolu celá rodina kromě tří nejstarších dětí.
00:06:16 Vyrážíme krmit kozy.
00:06:18 Náš pes Bob miluje chvíle, kdy se za nimi může honit.
00:06:22 Máme kozy, které se volně pasou
00:06:24 a táta chce, aby si zvykly na to, že je budeme dojit.
00:06:27 Druhé stádo koz žije uvnitř a chováme je především pro mléko.
00:06:34 Cormac shání dohromady divoké kozy a krmí je.
00:06:46 Potom se postaráme o druhé stádo,
00:06:48 které musíme podojit.
00:06:50 Cormac a já chceme zvířata nahnat do stodoly, kde je dojíme,
00:06:54 ale vždycky se nějaké, kterému se tam nechce.
00:07:06 Začneme je krmit.
00:07:08 Já musím vyčistit podlahu a postarám se jim o nohy,
00:07:11 a Cormac už začíná dojit.
00:07:29 Když jsme hotovi, jdou zpátky do ohrady.
00:07:32 Dnes večer bude tatínek dělat sýr a my mu budeme pomáhat.
00:07:47 Maminka nás veze na pláž sbírat chaluhy.
00:07:52 Je u toho vždycky spousta legrace!
00:07:56 Chaluhy jsou jedním z nejlepších hnojiv.
00:08:05 Někdy jsou pláže západního pobřeží Irska
00:08:07 chaluhami úplně pokryté.
00:08:10 Když dorazíme na pláž, začneme hned sbírat chaluhy,
00:08:13 které se zachytily na skalách.
00:08:28 Mladší bratr a sestřička si hrají v písku.
00:08:31 My sbíráme dál chaluhy.
00:08:35 Obvykle sem chodíme za odlivu, protože to tu nechává oceán
00:08:38 na břehu hodně mořských řas.
00:08:49 Ale dnes je to trochu náročnější, protože jediné dostupné chaluhy
00:08:53 jsou na skalách a nejsou rozházené po pláži.
00:08:57 A teď už rychle domů za srýcem Gerordem.
00:09:09 Strýc je v plné práci. Sází zelí a my dáme
00:09:13 na zkoušku chaluhy do jednoho rohu zeleninové zahrady.
00:09:18 Maminka nás vždycky učila, že zelenina lépe roste,
00:09:21 když se do půdy dostanou živiny z řas.
00:09:24 Uvidíme, jestli má pravdu.
00:09:26 Rozprostřeme chaluhy na záhon, smísíme je s půdou,
00:09:29 a můžeme začít sázet zelí.
00:09:36 Strýc vyhloubí otvor lopatou a sestra zasadí zelí.
00:09:45 Tatínek na nás už čeká, abychom společně vyrobili kozí sýr.
00:09:53 Na jaře, poté, co se kozám narodí jejich první kůzlata,
00:09:56 začneme sbírat mléko.
00:10:01 Otec se rozhodl, že od nynějška bude naše farma
00:10:04 kozí farmou a zaměří se na výrobu kozího sýra.
00:10:08 A tak se tato činnost pozvolna rozšířila.
00:10:12 Otec skladuje kozí mléko v nádrži.
00:10:15 Když ho má dostatečné množství, může začít s výrobou sýra.
00:10:20 Včera tatínek smíchal mléko s přísadami,
00:10:22 které mléko zahustí a vysráží.
00:10:25 Dnes budeme odvádět ze sýra vodu
00:10:27 a použijeme k tomu síta na sýr.
00:10:31 Tak necháme všechno přes noc.
00:10:34 Musíte být opatrní, jinak se pěkně pocákáte!
00:10:37 A tohle je konečná podoba!
00:10:42 Slunce už zapadá. Zítra jedeme na trh se zvířaty.
00:10:51 Dnes ráno jedeme na aukci dobytka v Dingle.
00:10:55 Jednou za měsíc se zdejší farmáři shromáždí
00:10:58 a pořádají aukci.
00:11:01 Prodávají se zde telata, krávy, jalovice a býci.
00:11:10 Děda má s těmito veřejnými dražbami a aukcemi,
00:11:13 kde se prodávají hospodářská zvířata, spoustu zkušeností.
00:11:17 My jsme úplní nováčci, ale děda nám dal peníze,
00:11:20 abychom si mohli každý přivézt domů malé telátko.
00:11:27 Když jsme dorazili do Dingle, napjatě jsme všechno sledovali.
00:11:35 Jsme v aukční hale.
00:11:37 Tohle je opravdu svět dospělých, ale to nás nezastaví!
00:11:41 Ten muž, který tak rychle mluví, řídí dražbu.
00:11:44 Má na starosti veškerý prodej, protože jeden kus
00:11:47 chce často koupit víc farmářů.
00:11:50 Dostane ho ten, kdo nabídne nejvíc peněz.
00:11:56 Lidé nabízejí a přihazují prostřednictvím nepatrných gest:
00:12:00 zavrtí prstem, mrknou okem. Tenhle muž jen pohnul palcem!
00:12:07 Teď je řada na mém bratrovi. Naznačil, že chce koupit tele.
00:12:11 Někdo další přihazuje a všechno se odehrává
00:12:14 nesmírně rychle.
00:12:18 Prodáno! Můj bratr právě koupil pěkné telátko za 80 eur.
00:12:26 A teď já. Stejně jako Cormac i já nakonec získám to zvíře,
00:12:30 které jsem si vyhlédla!
00:12:35 Řekněte všichni sýr!
00:12:40 Skryté titulky Jana Hrušková
00:12:42 Česká televize 2008
Sorcha a Cormac jsou sourozenci. Možná vám je divné, že dnes tu máme místo jednoho průvodce hned dva, ale v rodině je celkem devět sourozenců, kluků i holek, a úměrně tomu musel stoupnout i počet rodinných zástupců. Oba sourozenci jsou šikovní a i když je jim teprve deset a dvanáct let, jsou rodině dobrými pomocníky. Zvlášť děda Mike si je nemůže vynachválit. Sbírají pro něj slepičí vejce, pomáhají při kopi nových telat a dokonce přiloží ruku při opravě mezní zídky na poli.