I když Vůdce neměl Berlín rád, podařilo se mu vtisknout tomuto městu něco ze své megalomanské vize. Německý dokument
00:00:02Z tohoto města vládl již kancléř Bismarck.
00:00:05Po 12 let byl Berlín hlavním městem Třetí říše.
00:00:09Ještě dnes se tu dají nalézt budovy postavené nacisty.
00:00:14I když Hitler neměl Berlín rád,
00:00:17podařilo se mu vtisknout tomuto městu přetrvávající ráz.
00:00:21Pozůstatky nacistické minulosti najdeme na nečekaných místech.
00:00:25Hitler chtěl přebudovat Berlín na světovou metropoli -
00:00:29jménem Germánie. Některé stavby z té éry
00:00:32umožňují nahlédnout do jeho megalomanské vize.
00:00:37Když bylo jasné, že nastává konec Říše,
00:00:40rozhodl se Hitler zemřít v nemilovaném městě.
00:01:13Pád Třetí říše přežil dům někdejšího župního úřadu
00:01:17ve Friedrichsheinu.
00:01:20Dnes je tu knižní a novinové vydavatelství.
00:01:24Tato masivní konstrukce byla postavena zcela záměrně,
00:01:27protože hned vedle stával veřejný sál,
00:01:30kde se konala shromáždění Hitlerových SA-manů i komunistů.
00:01:36V nacionálně socialistickém duchu
00:01:39je pompézní schodiště obloženo přírodním kamenem.
00:01:47I když se tam Gauleiter Goebbels objevoval zřídkakdy,
00:01:51účelem této stavby bylo
00:01:53připomínat "rudému BerlínuŞ vítězství nacistů.
00:01:58Goebbels přijel do hlavního města v listopadu 1926.
00:02:02Měl za úkol přivést k rozumu tamní rozhádané členy strany.
00:02:08V několika málo letech se Goebbelsovi podařilo
00:02:12přeměnit odštěpeneckou skupinu na mohutnou a mocnou organizaci.
00:02:19Hned vedle župního domu
00:02:21postavili nacisté útulek pro zasloužilé "bojovníky hnutíŞ.
00:02:27Na počest župního vedoucího byl nazván "Goebbels HeimstaetteŞ -
00:02:34"Goebbelsův domovŞ.
00:02:35Berlínský novinář Sven Felix Kellerhoff
00:02:38se zabývá zkoumáním dějin těchto budov.
00:02:41Řada jeho publikací je věnována nacistické minulosti města.
00:02:47Strategii Josepha Goebbelse
00:02:50od chvíle, kdy se stal župním vedoucím,
00:02:52lze shrnout slovem provokace.
00:02:54Záměrně posílal své SA-many do dělnických čtvrtí.
00:02:58Bylo mu jedno, že mnoho jeho lidí
00:03:01může být v potyčkách zraněno nebo zabito,
00:03:03protože sledoval jediný cíl: chtěl se zviditelnit.
00:03:07Chtěl rozšířit v německé veřejnosti povědomí,
00:03:10že komunisté připravují občanskou válku,
00:03:13aby nacisté vypadali jako zachránci národa.
00:03:17Jeho strategie mu vyšla.
00:03:22Ze svého štábu na Vilémově náměstí
00:03:26Gauleiter Goebbels dláždil svému Vůdci cestu k moci.
00:03:36Tato budova v Zimmerstrasse byla v časech NDR zazděna,
00:03:41protože sousedila s Berlínskou zdí.
00:03:43Kdysi tu byly kanceláře jednoho z nástrojů Goebbelsovy propagandy.
00:03:48Bývalo v ní sídlo redakce stranických deníků
00:03:52"Voelkischer BeobachterŞ a "AngriffŞ.
00:03:55V jejích sklepeních bylo umučeno nemálo příslušníků opozice.
00:04:00Tato budova však souvisí
00:04:02s ještě významnější událostí v dějinách Hitlerova Berlína.
00:04:06V roce 1927 Vůdce na tomto dvoře
00:04:09pronesl svou první veřejnou řeč v hlavním městě.
00:04:14Hitler měl totiž zakázány veřejné projevy,
00:04:18a tak svá první vystoupení uskutečňoval na soukromých akcích.
00:04:22Krátce po zrušení toho zákazu
00:04:25začal rychle plnit velké veřejné sály lidmi
00:04:28ochotnými naslouchat jeho plamenným protižidovským řečem.
00:04:32Přesto choval až do konce života
00:04:35k Berlínu smíšené pocity: lásky i nenávisti.
00:04:40Neměl rád Berlín proto,
00:04:43že byl pro něj příliš židovsko-modernistický.
00:04:46Věděl však, že v Německu jedinou cestou k moci
00:04:50je ovládnutí velkých měst, tím spíše hlavního města.
00:04:5530. ledna 1933 opustil Hitler své pokoje v hotelu Kaiserhof,
00:05:01aby se ujal vlády.
00:05:03Omezení uložená Versailleskou mírovou smlouvou a nezaměstnanost
00:05:08vehnaly mnoho voličů do náruče nacistické strany.
00:05:16Ve snaze přesvědčit svět, že Německo je mírumilovná země,
00:05:21inscenovali nacisté v roce 1936 v Berlíně letní Olympijské hry.
00:05:26Hitler osobně dohlížel
00:05:29na projektování olympijského stadionu i přilehlých sportovišť.
00:05:37Říše vytvořila nevídané podmínky pro uspořádání 11.olympijských her.
00:05:45Ústřední stavbou rozsáhlého sportovního areálu
00:05:48je Německá aréna - olympijský stadion.
00:05:51Jeho ochozy pojmou přes sto tisíc diváků.
00:05:57Velký počet dělníků pracuje dnem i nocí,
00:06:01aby svým dílem přispěli ke zdaru olympijské myšlenky...
00:06:05... stejně jako všechen německý lid,
00:06:08který se všemožně snaží zajistit svým hostům vřelé přijetí.Ş
00:06:14Hitler se od samého počátku
00:06:16zapojil do výběru stavebního kamene i architektonických návrhů.
00:06:20Několikrát navštívil staveniště a zasáhl v řadě věcí.
00:06:25Avšak v přítomnosti francouzského velvyslance Hitler řekl,
00:06:29že se mu ten stadion nelíbí, že je příliš moderní.
00:06:46Ze svého sedadla v čestné lóži musel Vůdce sledovat,
00:06:49jak se miláčkem diváků stal americký atlet černé pleti.
00:06:55Jesse Owens porazil Hitlerovy arijské atlety
00:06:59a získal čtyři zlaté medaile.
00:07:06Her se zúčastnily téměř 4 tisíce atletů ze 49 zemí.
00:07:13Většina účastníků byla ubytována v olympijské vesnici v Doeberitzu.
00:07:18Dnes je ten areál pustý.
00:07:20Pozemek je obehnaný plotem a okna domků zabedněná.
00:07:24Ale v roce 1936 byla tato olympijská vesnice
00:07:28pyšně předváděna v různých filmech.
00:07:33I na zahraniční novináře dělala velký dojem.
00:07:36Dopisovatel britského listu "ObserverŞ napsal:
00:07:39"Svět by byl mnohem šťastnější,
00:07:42kdyby se mládež světa mohla takto scházet častěji.Ş
00:07:49Tuto idylu však brzy rozprášila Druhá světová válka.
00:07:54Po skončení her používali celý areál němečtí vojáci
00:07:58až do roku 1945, kdy jej obsadila Rudá armáda.
00:08:02Po odchodu sovětských vojsk v roce 1992
00:08:06zůstaly tyto budovy prázdné.
00:08:08Málo zde zůstalo z časů, kdy zbrusu nová televize
00:08:12vysílala živě záběry z her a z olympijské vesnice.
00:08:17Dnes vás pozveme na procházku olympijskou vesnicí.
00:08:23Procházíme bránou...
00:08:26... kolem vrátnice a jsme uvnitř.
00:08:31Na brandenburských pískách byl vytvořen malý ráj na zemi.
00:08:35Postavila jej německá armáda.
00:08:37Před Dessauským domem slouží několik jejích příslušníků.
00:08:42Budovy krásně zapadají do krajiny a jsou pevně postavené -
00:08:46musí se v nich báječně bydlet.
00:08:50Chlapci z Olympijské dobrovolné služby jsou vždy po ruce.
00:08:57A tady máme americkou supertěžkou váhu.
00:09:08Dnes je mnoho těch budov ve zchátralém stavu.
00:09:24Nikdo dosud nevymyslel jak využít tento rozsáhlý areál.
00:09:35Krytý plavecký bazén,
00:09:38ve kterém se v roce 1936 trénovalo na závody, vyhořel.
00:09:46Po dva týdny se nacistické Německo předvádělo jako mírumilovná země.
00:09:53Svět začal Třetí říši obdivovat.
00:09:56Skutečné nacistické záměry
00:09:59si uvědomovalo jen málo prozíravých lidí.
00:10:02Například židovský spisovatel Viktor Klemperer
00:10:06si do deníku zapsal:
00:10:08"Němcům i návštěvníkům se neustále vtlouká do hlavy,
00:10:12že to, co tady vidí, je konjunktura, rozkvět,
00:10:15nový duch, jednota, sláva a nádhera a přirozeně
00:10:19i mírumilovný duch Třetí říše.
00:10:23Protižidovská hesla
00:10:26a pronásledování Židů byly zakázány
00:10:29a z novin po dobu konání Olympiády
00:10:31zmizely urážlivé články proti ŽidůmŞ.
00:10:36Méně mírumilovná tvář se předvedla
00:10:39u obří Olympijské věže na západním konci sportoviště.
00:10:43Konala se tam vzpomínková slavnost na počest studentů,
00:10:47kteří se v roce 1914 statečně vrhli
00:10:50do nepřátelské kulometné palby u Langemarcku v Belgii.
00:10:54Byla to předzvěst toho, k čemu zde mělo dojít v dubnu 1945.
00:11:02Po skončení Olympijských her se tento areál často používal
00:11:06jako místo propagandistických srazů.
00:11:15Mystická pompéznost nacistů
00:11:17dělala dojem především na mladé lidi.
00:11:23Mnoha takových masových průvodů
00:11:26v Olympijském parku za přítomnosti Vůdce
00:11:28se jako kluk zúčastnil i novinář Reinhard Appel.
00:11:39Jako členové Hitlerjugend
00:11:42jsme často dostávali rozkazy tleskat a volat "Heil!Ş
00:11:45na masových akcích.
00:11:47Já patřil k těm, kdo měli volat "Heil!Ş
00:11:50Pamatuju se, že v roce 1943 se konaly oslavy Hitlerjugend
00:11:55a celý Říšský stadion byl plný kluků.
00:12:03Z legrace mě tehdy napadlo rozpoutat vlnu "hajlováníŞ -
00:12:08dneska se tomu říká "mexická vlnaŞ -
00:12:11tak jsem začal volat: "Heil!Ş a měl jsem radost,
00:12:15když se ke mně přidal celý stadion.
00:12:19Ale pak si mě všiml jeden vedoucí
00:12:22a pro nepřístojné chování mě odtamtud vyvedl.
00:12:27Jelikož nacionální socialisté
00:12:29potřebovali svou mládež soustavně školit,
00:12:32po celé Třetí říši vybudovali domy Hitlerjugend.
00:12:36Jejich prototyp je dodnes vidět na severním předměstí Berlína.
00:12:41Byl postaven ve stylu hrázděných domů
00:12:44a na Berlínském výstavišti byl místem nacistické propagandy.
00:12:48Později jej přestěhovali sem, do lidového parku Rehberg.
00:12:54(německá píseň)
00:12:58Tělesná příprava byla pro mládež povinná.
00:13:02Vojenský výcvik začínal už od dětství.
00:13:06Domy Hitlerjugend umožňovaly
00:13:08kontrolovat volný čas mladých chlapců.
00:13:14Na mříži před krbem je dosud vidět datum - 1936.
00:13:20V někdejším "slavnostním sáleŞ domu Hitlerjugend
00:13:24se toho moc nezměnilo.
00:13:26Po skončení války byly odstraněny jen nacistické symboly.
00:13:31Dnes je tento dům využíván
00:13:33jako rekreační zařízení pro duševně postižené děti.
00:13:37Za nacistického režimu byli takoví lidé
00:13:40zařazováni do kategorie "nehodící se k životuŞ
00:13:43a nemilosrdně vražděni.
00:13:48V polovině 30.let 20.století se po celém Berlíně
00:13:51stavěly administrativní budovy ve slohu nové éry.
00:13:56Říšský ministr letectva Hermann Goering
00:13:59dal strhnout celou jednu stranu Wilhelmstrasse,
00:14:03aby tam nechal postavit důstojné sídlo svého ministerstva.
00:14:07Celá vládní čtvrť postupně získávala
00:14:10architektonickou podobu v nacistickém duchu.
00:14:22Na náměstí Fehrbelliner Platz
00:14:25dodnes stojí monumentální komplex kancelářských budov,
00:14:29postavený za Třetí říše.
00:14:32Společnost Rudolf Karstadt si své berlínské sídlo
00:14:35postavila přímo naproti budově pojišťovny Nordstern.
00:14:41Vyzdobena byla v nacionálně socialistickém duchu:
00:14:45výjevy z pracovního života.
00:14:48Totalitární "Vůdcův státŞ
00:14:51měl své vizuální vyjádření i v architektuře.
00:15:01Hitler měl jasnou vizi o "přestavběŞ svého hlavního města
00:15:07Berlín se měl stát
00:15:09"symbolem mezinárodního postavení NěmeckaŞ.
00:15:12Jeho plány se týkaly víc než poloviny výměry města.
00:15:16V roce 1938 byl Vítězný sloup, symbol porážky Francie v roce 1871
00:15:22přemístěn od Říšského sněmu na nově budovanou osu Východ-Západ
00:15:30Tato velká magistrála, postavená Albertem Speerem,
00:15:34generálním inspektorem rekonstrukce hlavního města Říše,
00:15:38je dodnes berlínskou dominantou.
00:15:41Tak zvanou "Velkou hvězduŞ tvoří křižovatka pěti tříd.
00:15:49Hlavní tepna s deseti jízdními pruhy,
00:15:52zbudovaná pro hitlerovské triumfální průvody,
00:15:56míří přesně na západ.
00:15:58Osa Východ-Západ byla slavnostně otevřena 20. dubna 1939
00:16:03k Vůdcovým padesátinám.
00:16:06Později se tam konaly vojenské přehlídky.
00:16:09Na těchto záběrech je vidět "Legie KondorŞ
00:16:13po svém návratu z občanské války ve Španělsku.
00:16:18Pouliční osvětlení na ose Východ-Západ
00:16:22navrhl sám Albert Speer.
00:16:24Dosud lemují část této dopravní tepny.
00:16:28Administrativní budovy se stavěly
00:16:30ve slohu nacionálního socialismu i mimo vládní čtvrť.
00:16:36Například finanční úřad čtvrti Charlottenburg
00:16:40se v roce 1939 přestěhoval do monumentální budovy.
00:16:45Motiv orlice nad hlavním vchodem je dodnes neporušený.
00:16:50Po roce 1945 byl z něj odstraněn pouze hákový kříž.
00:17:00Hitler hlásal: "Ať si jiní žijí v Kremlech a na zámcích,
00:17:06my se postaráme o to,
00:17:08aby budovy reprezentující naši Říši vznikly v naší době!Ş
00:17:13Hlavním stavebním projektem v Berlíně
00:17:16bylo rozšíření Říšského kancléřství.
00:17:22Albert Speer navrhl neoklasicistní architekturu,
00:17:27aby Hitlerovo vládní sídlo
00:17:29vyjadřovalo sílu a moc nacionálně socialistického Německa
00:17:42V porovnání s jeho monumentálními rozměry
00:17:46vypadaly staré budovy z doby císařství jako trpaslíci.
00:17:51U dokončovacích prací na novém Říšském kancléřství
00:17:55byla i filmová režisérka Leni Riefenstahlová.
00:18:02Dokončenými prostorami provedl svého chlebodárce
00:18:05sám hlavní architekt.
00:18:10Ve svých pamětech Speer napsal,
00:18:13že tu budovu musel postavit za jediný rok.
00:18:18Avšak podobně jako v jiných případech šlo i zde o čirý výmysl.
00:18:23Ve skutečnosti Speer začal Říšské kancléřství projektovat
00:18:28už koncem roku 1935.
00:18:30Kancléřství mělo sloužit i pro reprezentační účely.
00:18:36Vůdce chtěl jeho nekonečnými chodbami omráčit cizí diplomaty,
00:18:41aby si během dlouhé cesty do audienční síně
00:18:44uvědomili velikost Třetí říše.
00:18:48Originální mramorové desky z tak zvané "dlouhé galerieŞ
00:18:53jsou dnes vidět na stanici metra "MohrenstrasseŞ.
00:18:58Byly tam instalovány po skončení války.
00:19:03Většina cestujících je však vůči takovým památkám lhostejná.
00:19:08Není tady nic, co by připomnělo původní použití.
00:19:14Albert Speer stejně velkolepě
00:19:17pojal i přijímací salony a Vůdcovu pracovnu.
00:19:20Díky tomu mohl diktátor při novoročních audiencích
00:19:24dosahovat žádoucího účinku.
00:19:28Po válce byly trosky Říšského kancléřství
00:19:32sovětskými vojáky srovnány se zemí.
00:19:34Poslední zbytky Vůdcova krytu odstranily orgány NDR v roce 1988.
00:19:42Avšak po dvou letech byl náhodně objeven
00:19:46zapomenutý kryt vojáků Vůdcova doprovodu.
00:19:52Tento kryt se skládá z osmi malých místností.
00:20:12Tento kryt používali příslušníci Hitlerovy osobní gardy -
00:20:16Leibstandarte SS.
00:20:20V posledních dnech války se tady elitní esesáci zabarikádovali.
00:20:29Ten roh tady byl plný uskladněné munice,
00:20:33ručních granátů, pancéřových pěstí, pušek a pistolí.
00:20:38Z toho usuzujeme, že tady byla šatna a současně i sklad zbraní.
00:20:49V jedné z těch místností
00:20:51byly objeveny amatérské projevy nacistického umění:
00:20:56obrovské malby oslavující "hrdinskouŞ službu příslušníků SS.
00:21:01Po prozkoumání archeology byl tento kryt uzavřen.
00:21:14Po prohlídce okupovaného hlavního města Francie
00:21:18prý Hitler řekl:
00:21:20"Chci, aby byl Berlín krásnější, než kdy byla Paříž.Ş
00:21:25Vůdcova megalomanie při plánování nového Berlína neznala mezí.
00:21:30Pod rukama "generálního inspektora výstavby hlavního města ŘíšeŞ
00:21:34se rodily stále nové výkresy.
00:21:44Hitler o gigantických stavbách snil už od mládí,
00:21:48a teď mu je Albert Speer projektoval.
00:21:53Vyčíslil roční investice na 500 milionů marek.
00:21:57Na dokonalém modelu
00:22:00mohl svému chlebodárci pyšně předvést imaginární město.
00:22:06Vůdce doufal, že vše bude postaveno do dvaceti let.
00:22:13Hitlerova představa této metropole - Germánie -
00:22:17vyžadovala zbourání celých bloků budov,
00:22:20aby vznikl prostor pro nové velkolepé stavby.
00:22:23Obyvatelé bouraných domů
00:22:25byli stěhováni do bytů po deportovaných Židech.
00:22:33Sám hlavní architekt si však nebyl jist,
00:22:37zda jsou ty grandiózní plány proveditelné.
00:22:42Obával se, že přes veškeré úsilí zůstanou pouhým snem.
00:22:48Odborníci se totiž obávali,
00:22:51že berlínské podloží není dost pevné,
00:22:54aby uneslo enormní zátěž kamene a betonu.
00:22:57Aby to vyzkoušeli, dali postavit podivně vypadající betonový válec,
00:23:02který dodnes stojí ve čtvrti Tempelhof.
00:23:06Kvůli jeho divnému tvaru
00:23:08mu místní obyvatelé přezdívali "PilzŞ - Houba.
00:23:19Dietmar Arnold ze sdružení "Berlínské podzemíŞ
00:23:22je odborník na málo známé pozůstatky
00:23:25nacistické minulosti Berlína.
00:23:28Zkoumal i dějiny této nezvyklé stavby,
00:23:31kterou Berlínská technika ještě donedávna používala
00:23:34ke zkoumání mechanických vlastností půdy.
00:23:46Tuto stavbu sloužící k zátěžovým zkouškám
00:23:50postavili zotročení francouzští dělníci.
00:23:53Ověřovalo se na ní, zda se na berlínském podloží
00:23:56mohou stavět obrovské budovy projektované Germánie.
00:24:00Byla zkouškou stability půdy.
00:24:02Když byl tento obr v roce 1941 dostavěn,
00:24:05jeho celková váha činila 12 600 tun.
00:24:09Půda pod stavbou klesla o 20 centimetrů
00:24:12a naklonila se o 3,5 centimetru.
00:24:14Avšak vzhledem k extrémnosti této zátěže
00:24:17v porovnání s projektovanými stavbami inženýři usoudili,
00:24:20že s nimi nebudou problémy,
00:24:23a tak prohlásili Germánii za proveditelnou.
00:24:26A tohle uvedli jako důkaz.
00:24:29Na tomto modelu Hitlerovi ukazovali,
00:24:32jak osa Sever-Jih, začínající gigantickým nádražím Südbahnhof,
00:24:35protne 117 metrů vysoký vítězný oblouk
00:24:39a skončí u monstrózně vyklenuté "VolkshalleŞ.
00:24:42Hitler požadoval,
00:24:44aby nové hlavní město bylo adekvátní velikosti jeho poslání.
00:24:48Speer usilovně pracoval na tři metry vysokém modelu "Velké halyŞ.
00:24:54Architektura Germánie se dá vyjádřit jediným slovem:
00:24:58přemrštěnost.
00:25:00Velká hala, která měla být vysoká 290 metrů,
00:25:04je nejznámější projekt Hitlerových plánů Germánie.
00:25:13Vzhledem k tehdejším technickým prostředkům
00:25:17byla naprosto nepostavitelná.
00:25:19Dnes by se však s nesmírnými náklady postavit dala.
00:25:22Ale nikdo by nemohl říct, jak dlouho vydrží,
00:25:26nebo zda vydrží prudké jarní či podzimní bouře.
00:25:35Velká hala měla stát tady, severně od nás,
00:25:39a jižně od Lertherského nádraží.
00:25:42Před ní mělo být enormně velké náměstí,
00:25:46šestkrát větší než Svatopetrské náměstí v Římě,
00:25:49lemované obřími budovami.
00:25:52Reichstag měl být degradován na pomocnou budovu.
00:25:56Součástí těchto plánů bylo řešení dopravy.
00:25:59Byly dokončeny čtyři úseky tunelů, ale pak se práce na nich zastavily
00:26:04Zpřístupněny jsou dva silniční tunely
00:26:07a 220 metrů dlouhý tunel metra.
00:26:10Jsou to poslední pozůstatky Germánie, které se dochovaly.
00:26:21Někde u Tiergartenu jsou vjezdy do dvou silničních tunelů.
00:26:26Úřady se snaží zabránit vstupu nepovolaných lidí.
00:26:31Sestup do nich je nebezpečný.
00:26:34Dalším rizikem je možný výskyt jedovatých plynů.
00:26:50Tady je vzduch čistý.
00:26:52Dietmar Arnold nám tu stavbu může popsat na místě:
00:27:04Teď jsme asi devět metrů pod Tiergartenem v západním tunelu
00:27:12Je dlouhý téměř 90 metrů, 14 metrů široký a 4 metry 80 vysoký.
00:27:20Toto jsou pozůstatky Germánie.
00:27:24Tenhle průsečík obou os měl být křižovatkou
00:27:28plánované osy Východ-Západ a osy Sever-Jih.
00:27:31Částečně byla postavena jen osa Východ-Západ -
00:27:35dnes ji tvoří ulice 17. června a Unter den Linden.
00:27:40Ke stavbě osy Sever-Jih nikdy nedošlo.
00:27:43Z těch plánů zbylo jen tohle.
00:27:48Tenhle tunel byl objeven až v roce 1967.
00:27:52Jeho strop byl renovován. Městská správa si spočítala,
00:27:57že je to levnější, než ho nechat být jen tak.
00:28:11Tímto tunelem nikdy neprojelo žádné auto.
00:28:15Za války bylo jeho určení změněno.
00:28:18Byla sem prý přestěhována jedna zbrojovka,
00:28:22aby byla chráněna před bombardováním.
00:28:25Z těch časů tu zůstala jen rezavá lampa.
00:28:32Na druhém konci objevil Dietmar Arnold důkaz,
00:28:36že tento tunel používali také civilisté jako protiletecký kryt.
00:28:49Tímhle schodištěm sem lidé chodili.
00:28:52Podle mě si pozornost zaslouží opotřebovanost schodů.
00:28:57Ukazuje, že po nich chodil obrovský počet lidí.
00:29:01Toto schodiště opravdu používala Civilní protiletecká obrana.
00:29:06Vchod byl v 60. letech zazděn.
00:29:17Velitelství protiletecké obrany Berlína hlásí:
00:29:21Očekává se teroristický nálet
00:29:23britsko-amerických vzdušných pirátů.
00:29:26Jejich příletová trasa je vyznačena na světelné mapě.
00:29:29Nepřátelská letadla jsou na hranicích města.
00:29:33Naše protiletadlové dělostřelectvo a noční stíhačky je vítají palbou.
00:29:42Sestřelují je...
00:29:45Od počátku náletů
00:29:47vyzývalo filmové zpravodajství obyvatele k odporu.
00:29:53Propagandistické filmy produkovalo ministerstvo Josepha Goebbelse.
00:30:00Tento Hitlerův fanatický přívrženec
00:30:03si v polovině 30. let
00:30:05nechal pro své Ministerstvo postavit reprezentační budovu.
00:30:09Odsud ovládal veřejné mínění Třetí říše.
00:30:13Nic neponechával náhodě.
00:30:21Vláda dnes tuto budovu používá
00:30:24jako sídlo Ministerstva práce a sociálních věcí.
00:30:28V týchž pracovnách, kde se dnes radí
00:30:30vicekancléř Franz Müntefering se svými spolupracovníky,
00:30:34projednávali nacisté plány svých propagandistických bitev.
00:30:39Postupem času se z Goebbelse stal diktátor domácí fronty,
00:30:43který se snažil lakovat na růžovo hořkou pravdu
00:30:47a vyzývat Němce, aby vytrvali.
00:30:50Nicméně pro vlastní bezpečnost
00:30:53podnikl ministr všechna nezbytná opatření.
00:30:56Pod svou rezidencí si dal vybudovat protiletecký kryt.
00:31:00Jeho pozůstatky byly v roce 1998 náhodně objeveny
00:31:05a krátce nato opět zapečetěny.
00:31:10O zařízení Goebbelsova krytu se ví jen málo.
00:31:13Nebyl zřejmě zařízen přepychově, ale díky moderní technice
00:31:17mohl ministr být v neustálém styku s vnějším světem.
00:31:21Z jeho deníků vyplývá, že v případě náletu
00:31:24se mohl odebrat buď do svého soukromého krytu,
00:31:27nebo do podzemního velitelství na Wilhlemplatz.
00:31:3324. listopadu 1943 si ministr do deníku zapsal:
00:31:40"Nálet začal krátce po zaznění sirén.
00:31:43Tentokrát svrhli víc trhavých než zápalných bomb.
00:31:46Je to další z kobercových náletů.
00:31:49Všude kolem hoří a na vládní čtvrť dopadá velký počet bomb.
00:31:57Ničí okolí Postupimského náměstí.
00:32:03Tlakové vlny jsou tak silné, že se otřásá i náš kryt.
00:32:10Nad námi je slyšet pekelný hluk.Ş
00:32:20Později pokračoval:
00:32:24"Když jsem po náletu viděl Vilémovo náměstí,
00:32:28potvrdil jsem si temnou předtuchu z předchozí noci.Ş
00:32:38V několika dnech bylo zabito přes 3000 Berlíňanů
00:32:41a 450 tisíc jich přišlo o střechu nad hlavou.
00:32:47Pár dnů nato pronesl Goebbels v Titaniapalastu
00:32:51jeden ze svých fanatických projevů vyzývajících k odporu,
00:32:54který zakončil provoláním: "Celé Německo volá po pomstě!Ş
00:33:01Po těžkých náletech bylo přežití hrstky Židů,
00:33:04kteří zbyli v Berlíně, ještě obtížnější.
00:33:07Už se nemohli schovávat v bytech
00:33:10a tak hledali úkryty na předměstí Berlína.
00:33:14Od roku 1941 bylo do ghett a koncentračních táborů
00:33:19deportováno přes 50 tisíc berlínských Židů.
00:33:23Přežilo jen několik málo z nich.
00:33:26Během tak zvané "Fabrik AktionŞ gestapo při přepadech továren
00:33:29deportovalo dalších 8 tisíc Židů, kteří v nich nuceně pracovali.
00:33:37Ve staré židovské nemocnici ve čtvrti Sheunenviertel
00:33:41byl od První světové války domov pro děti uprchlíků.
00:33:45V letech 1941 až 1943
00:33:48nacisté tu budovu přeměnili na sběrný tábor berlínských Židů
00:33:52před jejich transportem do vyhlazovacích táborů.
00:33:56Nikdo nevěděl, kdy bude povolán do sběrného tábora.
00:34:07Přivydělával jsem si roznáškou rohlíků ráno před školou.
00:34:12Mezi mými zákazníky byl i židovský lékař ve Špandavě.
00:34:17Nikdy nezapomenu na vyděšené oči jeho ženy,
00:34:21kdykoliv jsem na ně zazvonil, že tam mají rohlíky.
00:34:25Žila v neustálém strachu, že je přijdou zatknout.
00:34:38Od počátku války se Vůdce
00:34:41jen málokdy objevoval na veřejnosti z obavy,
00:34:44že by se mohl stát terčem útoku a v Berlíně pobýval jen zřídka.
00:34:49Nejdéle se v Berlíně zdržel v roce 1943 -
00:34:53celých deset dnů.
00:34:55Neměl proto představu o tom, co prožívají obyvatelé města.
00:35:08Hitler zažil v Berlíně na podzim roku 1940
00:35:13několik poměrně malých náletů. Náhodou -
00:35:16či jak by to nazval on - vůlí Prozřetelnosti -
00:35:19při žádném ničivém náletu v letech 41 až 44 v Berlíně nebyl.
00:35:28Někdy nasedl do svého vlaku
00:35:31a opustil Berlín jen pár hodin před náletem.
00:35:34Jindy se do Berlína nevracel i několik měsíců.
00:35:38Nikdy nenavštívil žádnou vybombardovanou lokalitu.
00:35:42To ponechával Goebbelsovi.
00:35:44V únoru 1944 si Goebbels do deníku zapsal:
00:35:50"Vůdce se velice vřele vyjádřil o výdrži obyvatel Berlína.
00:35:54Zdůraznil, že během náletů
00:35:57se z Berlína stalo skutečné hlavní město Říše.
00:36:00Většina Němců, ani ostatní svět by dříve nevěřili,
00:36:04že obyvatelé Berlína při náletech projeví tak velkou statečnostŞ.
00:36:11Přesto se nacističtí pohlaváři
00:36:13snažili vylepšit obranná opatření proti bombardování.
00:36:21Při kobercových náletech
00:36:23však výbušné či zápalné bomby ničily stále více obytných domů.
00:36:28Výsledek těchto snah je dodnes vidět v lese
00:36:31100 kilometrů severně od Berlína:
00:36:36podivné kryty na pozemku někdejší zkušebny Luftwaffe v Rechlinu.
00:36:42Místní obyvatelé jim říkali "bílé domyŞ.
00:36:46Dokumenty dnes hovoří o účelu těchto záhadných staveb:
00:36:52podle nich se tady v době od července do srpna 1943
00:36:56testoval účinek zápalných bomb.
00:36:59V dokumentech se hovoří o "berlínské obciŞ.
00:37:03Takže tyto stavby mohly být modely obytných domů
00:37:06Hitlerova hlavního města Germánie,
00:37:09které se zde testovaly na odolnost vůči bombám.
00:37:18Mohli Berlíňané přežít nálety
00:37:21v těchto domech se zabudovanými železobetonovými kryty?
00:37:27Na tuto otázku neexistuje odpověď.
00:37:30Výsledky zkušebního bombardování těchto prototypů
00:37:34nejsou totiž známy...
00:37:40Mezitím v Berlíně téměř denně vyly sirény.
00:37:43Někdy lidé trávili v krytech celé dny a noci.
00:37:48Kdo se opozdil, narazil na zavřené dveře.
00:37:52Pro mnoho Berlíňanů se nástup do krytu stal každodenní rutinou,
00:37:56nevyjímaje personál a pacienty nemocnic.
00:38:01V někdejší Humboldtově nemocnici
00:38:04je takový protiletecký kryt zpřístupněn.
00:38:08Postaven byl v roce 1942
00:38:11a sloužil jako operační kryt typu A.
00:38:17Když byl vyhlášen poplach, pacienti připravení k operaci
00:38:21byli podzemní chodbou převezeni přímo do krytu.
00:38:27Chráněni železnými vraty a železobetonovými zdmi
00:38:31mohli lékaři provádět i složité chirurgické výkony.
00:38:35Před jedovatými plyny chránila lékaře i pacienty soustava filtrů.
00:38:42Dnes o tento pozůstatek Hitlerova Berlína
00:38:45pečuje spolek "Berlínské podzemíŞ.
00:38:51Operovat pacienty museli i při náletech.
00:38:55Nemocnice však nebyly chráněny proti bombám
00:38:58a bombardéry létající ve výšce sedmi či osmi tisíc metrů
00:39:02nemohly shazovat své bomby tak přesně, aby minuly nemocnice,
00:39:06označené červeným křížem.
00:39:08Od března 1944 začal být Berlín bombardován i ve dne,
00:39:13a tak se operovalo už jen v krytech.
00:39:16Téměř všechny nemocnice z bezpečnostních důvodů
00:39:18přestěhovaly své operační sály do krytů.
00:39:22V Berlíně bylo celkem 28 operačních krytů.
00:39:25Každá větší nemocnice měla jeden či dva.
00:39:28To, že tenhle je tak dobře zachovaný, je jen náhoda.
00:39:32Dlouho v něm měl sklady Senát,
00:39:34než se dostal do péče našeho sdružení.
00:39:38Teď ho postupně restaurujeme.
00:39:41V tomto krytu bylo z celého Německa shromážděno
00:39:45dobové zařízení a chirurgické nástroje.
00:39:59Poté, co Goebbles vyhlásil totální válku,
00:40:02jeho propagandistická mašinérie neustále vymýšlela nová hesla:
00:40:08"Naše domy se zhroutily, naše srdce nikolivŞ -
00:40:12tak znělo jedno z těch hesel. Jiná hlásala:
00:40:16"Bojující město Berlín zdraví svého VůdceŞ, nebo
00:40:19"Vůdce přikázal, my posloucháme.Ş
00:40:25Přes všechna obranná opatření nacistů
00:40:28byl i střed Berlína několikrát těžce zasažen.
00:40:32Na Hitlerův rozkaz byly na ochranu vládní čtvrti
00:40:36vybudovány tři obří protiletadlové věže.
00:40:42Pozůstatky jedné z těchto "flakovýchŞ -
00:40:45protiletadlových věží
00:40:47jsou dodnes vidět v Humboldtheinu.
00:40:50I když se vítězové pokoušeli tuto obří stavbu zničit,
00:40:54byla poškozena jen nepatrně.
00:40:57Před několika lety dostalo sdružení "Berlínské podzemíŞ
00:41:00povolení prozkoumat vnitřek věže.
00:41:05Z trosek musely být napřed odstraněny tuny rumu,
00:41:09než se mohli dovnitř podivné soustavy krytů
00:41:12vypravit první odvážlivci.
00:41:23Ti prozkoumávali výtahové šachty a někdejší muniční sklady.
00:41:29Občas to bylo dost riskantní.
00:41:33Dnes je několik částí této gigantické stavby zpřístupněno.
00:41:51Po válce jí otřásly pokusy Spojenců vyhodit ji do vzduchu:
00:41:57viditelně se propadají stropy.
00:42:00Není jasné, zda se zřítí úplně.
00:42:04Když byla tato protiletadlová věž v roce 1942 zprovozněna,
00:42:09byla klasifikována jako "nezničitelná".
00:42:22Síť chodeb a schodišť vede osm podlaží hluboko.
00:42:33Asi bychom to měli obehnat plotem.
00:42:36Tam vzadu to vede do velké hloubky.
00:42:44Teď jsme ve "střelecké věži třiŞ této flakové,
00:42:47tedy protiletadlové věže,
00:42:50kterou tvořily čtyři střelecké otočné věže.
00:42:53Naproti nám je hlavní výtahová šachta a hlavní schodiště.
00:43:01Výtahová šachta vedla z přízemí do čtvrtého podlaží.
00:43:05Schody vedly až do pátého patra.
00:43:10Schodištní šachtu posádka používala jen do roku 1943,
00:43:14kdy bylo místním obyvatelům
00:43:17dovoleno schovávat se v ní při náletech.
00:43:21Tohle jsou následky výbuchů.
00:43:24Celá schodištní šachta je vyhloubená
00:43:27až na úsek mezi čtvrtým a pátým podlažím,
00:43:30kde ze stěn visí velké bloky železobetonu.
00:43:34Sestup dolů je krajně nebezpečný,
00:43:36protože těžké bloky se mohou kdykoliv uvolnit,
00:43:41a tomu se chceme rozhodně vyhnout.
00:43:46Tady jasně vidíte škody
00:43:49způsobené náložemi francouzských ženistů z roku 1948 -
00:43:54tady totiž byl francouzský sektor.
00:43:56Německo mělo být demilitarizováno
00:43:59a kryty byly považovány za vojenské stavby.
00:44:03Francouzi tady odpálili 3 nálože. První byla neúčinná.
00:44:07Druhá zničila jen části bunkru a třetí pobořila zadní část.
00:44:12Zřítila se jako domek z karet.
00:44:16Stejné problémy s flakovými věžemi
00:44:19měli ve svých sektorech i Sověti a Britové.
00:44:22Bouraly se jen obtížně kvůli obrovské mase betonu.
00:44:28Tyto obří věže poskytovaly ochranu až 30 tisícům lidí.
00:44:32Ale byly i úkrytem cenných muzeálních exponátů.
00:44:36Byla do nich přemístěna i výroba zbraní.
00:44:40Ani těžké protiletadlové kanóny
00:44:42však nakonec nedokázaly odvrátit pád Berlína.
00:44:57Zbourání těchto trosek by bylo nesmírně nákladné,
00:45:01a tak tyto pozůstatky války
00:45:03budou sloužit specialistům na kryty pro další výzkum.
00:45:13Dopravní situace na Alexandrově náměstí
00:45:17v hlavním městě v červnu 1943: tramvaje a nákladní auta
00:45:21naložená materiálem potřebným pro válečné úsilí.
00:45:26A všude kolem budovy a úřady,
00:45:29v nichž naši muži a ženy pracují pro vítězství.
00:45:34Soustava protileteckých krytů
00:45:36byla vybudována kolem celého Berlína včetně podzemí.
00:45:40Dobový film o pěstování zeleniny ve středu města
00:45:44neúmyslně ukazuje i větrací šachty soustavy podzemních krytů.
00:45:54Dvoupodlažní kryt pod Alexandrovým náměstím
00:45:57byl největším podzemním krytem ve městě.
00:46:01Všechna nádraží a všechny stanice podzemní dráhy
00:46:04byly vybaveny podobnými kryty,
00:46:07do nichž se při náletu mohli uchýlit cestující.
00:46:13Později za války se tam směli ukrývat
00:46:16i místní obyvatelé a kolemjdoucí.
00:46:34Koncem války jsme museli do krytů téměř každý den.
00:46:40Válka se sem dostala v podobě bombardování.
00:46:44V krytu jsem strávil mnoho nocí.
00:46:48I během jedné akce pořádané Hitlerjugend
00:46:51jsme museli jít do krytu. Mně se tam ale nechtělo,
00:46:55a tak jsem utekl po Heerstrasse směrem k domovu,
00:46:59když začal nálet plnou silou.
00:47:04Viděl jsem ty bombardéry shazovat svůj náklad,
00:47:07ale nebál jsem se.
00:47:09Šel jsem pěšky od třídy Pod Lipami do Špandavy přes hodinu
00:47:14a dostal jsem se domů bez úhony.
00:47:22Z titulu své funkce "komisaře pro totální válkuŞ
00:47:26vytvořil Joseph Goebbels Volkssturm neboli domobranu
00:47:30a nechal její příslušníky pochodovat před Braniborskou bránou
00:47:37Volkssturm dnes mocně dokazuje,
00:47:39že žádný teror nepřítele německý národ nezlomí
00:47:43a že srdce Němců zvítězí nad chamtivostí a nenávistí.
00:47:52Odrostlí členové Hitlerjugend, invalidé i ženy
00:47:55byli cvičeni v zacházení s pancéřovými pěstmi.
00:48:03Počátkem roku 1945 vyhlásil Goebbels Berlín za "pevnostŞ.
00:48:13Hitler se ve filmovém zpravodajství
00:48:17naposledy objevil 20. března.
00:48:19Vůdce vyznamenal chlapce z Hitlerjugend,
00:48:23kteří bojovali proti Sovětům.
00:48:25Krátce před koncem války byli zmobilizováni nedospělí záložníci,
00:48:30aby byli nelítostně obětováni v pouličních bojích.
00:48:38Baštou fanatického odporu se stala i Olympijská věž.
00:48:46I zde byli ve snaze zadržet postup Sovětů
00:48:50nasazeni mladiství vojáci.
00:48:53Kdo se nechtěl podílet na této nesmyslné hromadné sebevraždě,
00:48:58byl veřejně zastřelen.
00:49:06Příslušníci Volkssturmu a chlapci z Hitlerjugend
00:49:10se na několika místech zabarikádovali
00:49:13s rozkazem bránit vládní čtvrť.
00:49:15Jedním z těch míst byl i Říšský sportovní areál.
00:49:19Koncem dubna 1945
00:49:22se tam utkaly tři až čtyři tisíce chlapců z Hitlerjugend
00:49:26s přesilou Rudé armády.
00:49:28Nikdo neví, kolik jich tam padlo.
00:49:33Nechtěl jsem, aby Rusové dobyli Berlín,
00:49:37a tak jsem ho chtěl bránit za každou cenu.
00:49:42"Raději zemřít, než být otrokemŞ,
00:49:45bylo jedno z hesel, která nám vtloukali do hlavy.
00:49:49Sebeobětování je hrdinský čin.
00:49:51Byl jsem připraven obětovat se, protože k tomu mě vychovali:
00:49:55... za každou cenu bránit vlast - i za cenu vlastní smrti.
00:50:04Nesmyslná oběť chlapců z Hitlerjugend Vůdce nedojímala.
00:50:09Svou poslední baštu již živý neopustil.
00:50:136. května byli obránci Říšského kancléřství
00:50:17přinuceni vyjít před filmovými kamerami z podzemního krytu.
00:50:24Toto vystoupení posledních Hitlerových následovníků
00:50:28inscenovali Sověti pro své filmové zpravodajství.
00:50:38Zvědaví vítězové se procházeli po těžce poškozeném kancléřství.
00:50:53Hitlerovo ohořelé tělo bylo nalezeno v zahradě
00:50:57kousek od tělesných pozůstatků jeho nedávno jmenovaného nástupce.
00:51:02Joseph a Magda Goebbelsovi otrávili své děti
00:51:06a pak spáchali sebevraždu.
00:51:10Dějiny nacionálně socialistického Berlína byly dopsány.
00:51:16Tanky, které se zúčastnily dobytí Berlína,
00:51:19se staly součástí sovětského památníku,
00:51:22který vítězové po skončení války zbudovali.
00:51:29Dlouho se pak tvrdilo, že na jeho stavbu
00:51:33byly použity kameny z Hitlerova nového Kancléřství
00:51:36jako symbol vítězství nad nacismem.
00:51:40Bude to asi jen propagandistická legenda,
00:51:43která však pomohla zpečetit pád Hitlerova Berlína.
00:51:57Titulky: M. Luzarová Česlá televize 2008
Z tohoto města vládl své zemi již kancléř Bismarck. Dvanáct let pak byl Berlín hlavním městem Třetí říše. Ještě dnes se tu dají nalézt budovy postavené nacisty. I když Hitler neměl Berlín v lásce, podařilo se mu vtisknout tomuto městu určitý ráz. Pozůstatky nacistické minulosti najdeme na nečekaných místech. Hitler chtěl přebudovat Berlín na metropoli světa jménem Germania. Některé stavby z té éry umožňují nahlédnout do jeho megalomanské vize.