Záznam úvodního závodu mezinárodního leteckého šampionátu z Abú Zabí ve Spojených arabských emirátech
00:01:05 Sportu zdar a tomu
00:01:06 leteckému zvlášť.
00:01:07 Vítáme vás na startu nové sezony
00:01:11 světové letecké série Red Bull
00:01:13 Air Race.
00:01:13 Také s novým expertním hlasem,
00:01:15 který patří pilotovi Armády
00:01:18 ČR a také členovi akrobatické
00:01:22 skupiny Flying Bull Janu Tvrdíkovi.
00:01:23 Dobrý den.
00:01:27 Omlouvám se všem,
00:01:28 kteří se těšili na Standovo
00:01:30 sametoví hlas,
00:01:31 který má nedisponuji.
00:01:39 Loňská sezona byla skvělá,
00:01:41 Martin Šonka ovládla sezon 2018.
00:01:45 Se ziskem 80 bodů získat ten kýžený
00:01:48 a vytoužený titul mistra světa
00:01:50 s pětibodovým náskokem
00:01:51 na Matta Halla.
00:01:52 Třetí skončil Goulian.
00:01:55 Petr Kopfstein po sezóně,
00:01:57 která byla tak trochu příprava
00:01:58 na sezonu 2019 obsadil 13. místo.
00:02:02 Do roku 2019 vstupuje Red Bull
00:02:05 Air Race s novými pravidly
00:02:06 týkajícími se nejen úpravy pravidel
00:02:09 při samotném létání,
00:02:11 ke kterým se ještě dostaneme.
00:02:12 Ale také co týče bodování závodů,
00:02:15 tak je to úplně přehozené.
00:02:17 Viděli jste sami za první
00:02:18 místo 25 bodů,
00:02:19 za druhé 22, 20, 18 atd.
00:02:22 Posledním bodovaným místem
00:02:24 je šestá pozice.
00:02:25 A ještě jedna novinka je připravená
00:02:27 pro 2019.
00:02:31 A to,
00:02:32 že podruhé v historii bude
00:02:33 klasifikována také kvalifikace
00:02:36 a vítěz dostává
00:02:38 tři body, 2. 2, 3. 1 bod.
00:02:40 Toto je Martin Šonka a Matt Hall.
00:02:43 Dva největší soupeři ze závěru
00:02:45 roku 2018,
00:02:47 kdy se rozhodovalo stejně jako
00:02:49 v roce 2017 posledním letem.
00:02:52 Michael Goulian ve finále Red Bull
00:02:54 Air Race v Americe i možná kvůli
00:02:58 technickým problémům na letadle
00:03:00 o titul přišel.
00:03:01 Yoshihide Muroya,
00:03:02 který ovládl kvalifikaci
00:03:06 v Abú Dhabí,
00:03:07 kde sezóna začíná už podvanácté
00:03:10 v řadě.
00:03:11 Chtěl znovu po roce 2017 kdy získal
00:03:14 titul mistra světa zaútočit
00:03:15 na ty nejvyšší příčky.
00:03:17 To jsou výsledky kvalifikace,
00:03:18 kde Martin Šonka skončil čtvrtý.
00:03:25 Petr Kopfstein na 12. pozici.
00:03:27 Tady jsou výsledky kvalifikace
00:03:29 a grafické doplnění toho co už jsem
00:03:31 říkal o novém bodování.
00:03:33 Takže Yoshihide Muroya začal sezonu
00:03:37 skvěle, tak stejně tak McLeod.
00:03:42 Co říkáš úpravě pravidel Honzo?
00:03:45 Uvidíme co to seriálu Red Bull
00:03:46 Air Race přinese nového.
00:03:49 Kvalifikační body jsou
00:03:51 zajímavým prvkem.
00:03:53 Když vezmeme v potaz,
00:03:54 že je osm závodů za sezonu,
00:03:57 tak je to 24 bodů pro případného
00:03:58 vítěze všech kvalifikací,
00:04:01 což není malá porce bodů.
00:04:03 Organizátoři si od toho
00:04:05 asi slibují,
00:04:06 aby se neopakoval scénář posledních
00:04:08 dvou nebo tří let,
00:04:09 kdy mezi 1. 2 borci co se utkaly
00:04:13 o první místo vítěze šampionátu
00:04:17 je dělilo pět nebo tři body.
00:04:26 Sleduj si,
00:04:27 že se to trochu vyostří
00:04:28 už třeba dříve.
00:04:31 Tato je trať,
00:04:32 kterou budou piloti absolvovat
00:04:35 v rámci úvodního závodu Red Bull
00:04:37 Air Race v roce 2019.
00:04:39 Už podvanácté v řadě je start
00:04:42 naplánován do tohoto zálivu
00:04:45 v Abú Dhabí.
00:04:47 Ta trať je de facto neměnná.
00:04:49 A neměnné je také osazenstvo
00:04:52 řídící věže.
00:04:54 Toto je ředitel závodu,
00:04:56 který bude vydávat ony známé povely
00:04:59 ke startu smoke on.
00:05:08 5 km/h vítr.
00:05:32 Osmičku postupujících doplní
00:05:36 lucky loser.
00:05:37 Tedy nejrychlejší z poražených.
00:05:40 Jako první Matthias
00:05:41 Dolderer,
00:05:42 10. v kvalifikaci proti
00:05:44 Mikaelu Brageotovi.
00:05:57 Letět čistě a bez chyb.
00:05:58 To Matthias Dolderer říkal
00:06:01 už v předcházejících dvou sezonách.
00:06:04 Ale ani v jedné nedokázal
00:06:06 na svá předstartovní slova navázat.
00:06:08 Matthias Dolderer je mistr světa
00:06:10 z roku 2016,
00:06:12 ale od té doby šly jeho výkony
00:06:14 rapidně dolů.
00:06:17 Spíše než o leteckých dovednostech
00:06:20 to bylo o hlavě.
00:06:21 Matthias Dolderer v kvalifikaci
00:06:23 byl v předcházejících dvou letech
00:06:25 vždy velice dobrý.
00:06:27 Umisťoval se hodně nahoře.
00:06:30 Nezřídka kvalifikaci vyhrál.
00:06:32 Ale potom přišel závod a přišly
00:06:34 hloupé chyby.
00:06:35 Ať už špatný průlet brankou,
00:06:37 nebo pylon hit.
00:06:42 Můžeme se podívat,
00:06:44 jak bude vypadat trať v praxi.
00:06:45 Maximální rychlost 370 km/h
00:06:47 tedy 200 notů.
00:06:55 Přichází vertikální manévr.
00:06:57 Tady se dostáváme ke změně pravidel
00:07:01 v rámci letové fáze.
00:07:03 A to je změna v maximálních
00:07:06 hodnotách g.
00:07:11 Až doteď to bylo tak,
00:07:12 že piloti mohli
00:07:14 dosáhnout 10 až 12 g po dobu 0,6
00:07:16 sekund.
00:07:19 To vedlo k tomu,
00:07:20 že v taktice byla taková skulina,
00:07:22 kdy oni trénovali to,
00:07:23 že dosahovali
00:07:24 až skoro 12 g po dobu 0,6 sekund.
00:07:28 Potom zase povolili a zase tahali,
00:07:30 aby na co nejmenší poloměru,
00:07:33 tedy největší počet g otočili
00:07:35 letadlo co nejrychleji
00:07:37 do protisměru.
00:07:38 Změna pravidel přinesla to,
00:07:39 že dnes 12 g je nedotknutelná
00:07:43 hranice.
00:07:44 Za to už je diskvalifikace.
00:07:48 Maximální hranici posunuli na 11 g.
00:07:49 Když dosáhnete 11 g,
00:07:51 tak máte jednu sekundu penalizaci.
00:07:57 Největší změna je to,
00:07:58 že piloti poletí plynule
00:07:59 na hranici 11 g a tam se budou
00:08:01 snažit zůstat co nejdéle.
00:08:07 Je to taková technická pasáž.
00:08:09 Protože z plné rychlosti
00:08:10 do vertikálního manévru piloti musí
00:08:13 trochu povolit potom
00:08:15 při samotném manévru.
00:08:19 To co se nemění je horizontální
00:08:21 průlet brankou.
00:08:23 Tam piloti musí být naprosto
00:08:24 srovnáni do horizontální polohy.
00:08:26 Pokud se odchýlí o více
00:08:28 než 10 stupňů,
00:08:30 potom přichází dvouvteřinová
00:08:32 penalizace,
00:08:33 tak jako v případě Matthiase
00:08:35 Dolderera v brance číslo sedm.
00:08:38 A v této brance to byly kritické
00:08:40 pasáži také v kvalifikaci.
00:08:43 Branka číslo sedm a 14 dělali bylo
00:08:45 to velké problémy.
00:08:48 Na vysoká g se piloti dostanou
00:08:50 v této trati dvakrát.
00:08:52 Při vertikálním manévru a potom
00:08:54 v levotočivé prudké zatáčce,
00:08:55 která navádí letce zase zpět
00:08:57 do druhého kola.
00:09:06 Mika Brageot lítá svoji
00:09:07 třetí sezonu.
00:09:08 Je nejmladším pilotem
00:09:10 z celé čtrnáctky.
00:09:11 Tento Francouz skončil
00:09:13 v roce 2018 na čtvrtém místě.
00:09:18 To je velký úspěch pro pilota,
00:09:21 který jako jediný ze čtrnáctky
00:09:22 ne pilotuje stroj Edge 540 ale XSR,
00:09:28 což je také svým způsobem rarita.
00:09:36 Nové sezony nastupuje
00:09:37 s novým designem.
00:09:39 A novými ambicemi.
00:09:52 Po prvním vertikálním manévru
00:09:54 už má náskok téměř dvou vteřin.
00:09:58 Samozřejmě do času Matthiase
00:10:00 Dolderera se promítá
00:10:01 ta dvouvteřinová penalizace.
00:10:03 Tady to vypadalo na brance číslo
00:10:05 sedm stejně jako v případě
00:10:11 Matthiase Dolderera.
00:10:16 Mikael Brageot dvouvteřinová
00:10:17 penalizace,
00:10:25 I tak to porovnání s letadlem
00:10:27 Matthiase Dolderera.
00:10:33 Mika Brageot postupuje.
00:10:46 Stejné chyby a stejné známky.
00:10:49 Ovšem ten zbytek letu zvládl
00:10:53 Brageot mnohem lépe než Dolderer.
00:10:57 Může se radovat z postupu
00:10:59 do dalšího kola.
00:11:16 Mikael Brageot je člen francouzské
00:11:18 národní reprezentace a špičkový
00:11:23 akrobatický pilot.
00:11:26 Což už se v podstatě mezi čtrnáctku
00:11:29 pilotů co létají Red Bull Air Race
00:11:32 jen tak nevidí.
00:11:33 Ale k tomu se dostaneme
00:11:35 za malý okamžik.
00:11:36 Teď nastupuje do své první štace
00:11:38 Cristian Bolton.
00:11:39 Hned vzápětí Martin Šonka.
00:11:52 Druhý Jihoameričan historii
00:11:55 Red Bull Air Race.
00:12:07 Byl spokojený s kvalifikací
00:12:09 přestože skončil až na 11. místě.
00:12:12 Já se musím přiznat,
00:12:13 že mu docela fandím.
00:12:15 Jsem zvědavý na jeho výkony.
00:12:17 Je sympatický,
00:12:18 jako bývalí vojenský pilot.
00:12:20 Je to plukovník letectva.
00:12:27 Géčka.
00:12:28 Tady se Bolton dotkl té nepovolené
00:12:32 hranice, což znamená,
00:12:33 že se dotkl 11 g.
00:12:44 A teď dobrovolně opustil trať.
00:12:49 Ten důvod je jasný.
00:12:50 Protože v levotočivé zatáčce
00:12:52 překročil géčka.
00:12:53 To znamená automatickou
00:12:55 diskvalifikaci pro Cristiana
00:12:56 Boltona tento závod skončil
00:12:58 velice záhy.
00:13:05 Po sedmi brankách.
00:13:07 Bolton končí a tím se otevírá
00:13:09 prostor pro Martina Šonku.
00:13:11 To je pro Cristiana Boltona škoda.
00:13:14 To co tady předváděl
00:13:16 v kvalifikacích a na tréninku,
00:13:17 tak to bylo slušné.
00:13:20 Abych dokončil myšlenku.
00:13:23 Byl také člen skupiny Halcons,
00:13:25 což je akrobatická skupina.
00:13:28 Funkčně Falcons.
00:13:32 Ty nás zajímají sledujeme
00:13:34 jejich videa.
00:13:36 Také létá tlačené prvky na zádech.
00:13:38 Z tohoto důvodu je mi sympatický
00:13:40 a držím mu palce.
00:13:44 Cristian Bolton lítá svoji druhou
00:13:46 kompletní sezonu.
00:13:49 Tento Chilan.
00:13:50 Poté co zahynul Hannes Arch,
00:13:52 tak doplnil čtrnáctku pouze
00:13:53 na závěr sezóny.
00:13:57 Ale je to jeho druhá kompletní
00:13:59 sezona v seriálu Red Bull Air Race.
00:14:01 Teď už Martin Šonka.
00:14:18 Letět rychle a dotknout
00:14:20 se hranice 11 g,
00:14:22 aby vertikální manévr
00:14:23 byl co možná nejúčinnější.
00:14:27 Mistr světa z roku 2018 právě
00:14:31 ve vertikálních manévrech exceloval
00:14:33 v minulé sezoně.
00:14:35 Tam byly okamžiky,
00:14:36 kdy dokázal své soupeře porazit
00:14:38 o tisíciny.
00:14:41 V Německu to bylo opravdu těsné.
00:14:47 Tady si Martin Šonka dostal
00:14:49 nad hranici 10 g.
00:14:52 Ale naprosto s kontrolou.
00:14:54 Samozřejmě ví,
00:14:55 jak dopadl Cristian Bolton.
00:14:57 Je to takové dvousečné.
00:15:00 Není to pouze o tom vyhrát svůj
00:15:02 let a postoupit do osmičky,
00:15:04 ale znovu se započítávají časy,
00:15:06 které piloti dosáhnou ve čtrnáctce
00:15:10 a potom podle těchto časů podobně
00:15:12 jako z kvalifikace do čtrnáctky,
00:15:14 tak podle časů ze čtrnáctky
00:15:15 se potom nasazují do těch soubojů.
00:15:23 Takže vítěz čtrnáctky letí potom
00:15:25 proti nejpomalejšímu.
00:15:29 Martin Šonka v kvalifikaci čtvrtý.
00:15:35 A tady zatím z těch
00:15:37 co se představili jednoznačně
00:15:38 nejrychlejší let.
00:15:40 Vylepšení oproti kvalifikaci
00:15:42 o nějakých 12 setin.
00:15:47 Vypadá spokojeně.
00:15:50 Vypadá velice spokojeně.
00:15:52 Martin Šonka v loňské sezoně ovládl
00:15:55 tři závody v řadě za sebou.
00:15:58 Což je velký majstrštyk.
00:16:02 Já si myslím,
00:16:03 že to je ta nejlepší odměna
00:16:04 pro něj.
00:16:05 Respektive potrava pro závodníka
00:16:07 jako je on.
00:16:08 Potřebuje vítězit,
00:16:09 aby mohl dále a více vítězit.
00:16:12 To jsi řekl přesně.
00:16:13 Je to pro něho potrava.
00:16:14 Martin Šonka je člověk,
00:16:16 který se nespokojí jen tak s něčím.
00:16:21 Mnohdy v podstatě ani s vítězstvím,
00:16:22 když to trochu přeženu.
00:16:24 Je to tak.
00:16:25 Protože když dokáže vyhrát závod,
00:16:29 tak pořád hledá
00:16:30 kde by se to dalo vylepšit.
00:16:34 To je dobře.
00:16:35 To ho dělá výjimečným.
00:16:36 Loňská sezona byla opravdu
00:16:38 hodně napínavá.
00:16:39 Český pilot čtyřikrát ovládl závod.
00:16:46 Dokázal vyhrát v Budapešti,
00:16:48 v Kazani a Německo,
00:16:50 což byly tři závody za sebou.
00:16:53 Tento hattrick se před ním podařilo
00:16:55 pouze Paulu Bonhommovi
00:17:00 a Hannesi Archovi.
00:17:03 A potom ovládl ten nejdůležitější
00:17:05 závod v Americe v Texasu při finále
00:17:08 loňské sezony,
00:17:10 kdy získal zlatou medaili.
00:17:14 Tady v Abú Dhabí
00:17:15 je to už standardní začátek.
00:17:20 Podvanácté v řadě
00:17:22 se 14 nejrychlejších pilotů vznáší
00:17:25 mezi těmito vzduchovými pylony.
00:17:31 Dá se říci,
00:17:32 že už je to taková Mekka Red Bull
00:17:33 Air Race.
00:17:34 Abú Dhabí.
00:17:36 To prostředí kde to je, ta pláž,
00:17:38 tak na podzim jsem byl poprvé
00:17:40 ve spojených emirátech.
00:17:43 Je to krásné místo a kousek zatím
00:17:46 je prezidentský palác,
00:17:47 což je neskutečná budova,
00:17:50 neskutečný areál.
00:17:53 Mají to tam hezké.
00:18:11 Ještě jednou se můžeme podívat.
00:18:17 Můžeme zopakovat rozměry bran.
00:18:21 Pylony jsou zhruba 25 m vysoké.
00:18:26 Respektive technická specifikace
00:18:28 říká 20 m,
00:18:29 ale je to tedy 20 m a je to na
00:18:31 pontonu.
00:18:37 Rozpětí letadla sedm a půl m.
00:18:49 A zbývá nějakých dva m nalevo
00:18:51 a napravo.
00:18:52 Není tam moc prostoru na to,
00:18:54 aby pilot udělal chybu.
00:19:36 Lakonická otázka
00:19:38 na Matthiase Dolderera.
00:19:39 Co se stalo.
00:19:40 Dvouvteřinová penalizace.
00:19:41 Matthias Dolderer jako důvod
00:19:45 označil,
00:19:46 že si chtěl trochu zmenšit ten úhel
00:19:51 a potom samozřejmě už ne docvakl
00:19:54 to letadlo do správné polohy.
00:19:56 Říkal,
00:19:57 že to je prostě rychlá trať
00:19:58 a rychlý závod.
00:20:00 Stane se.
00:20:04 Nepříliš povedený vstup
00:20:05 pro Matthiase Dolderera do sezóny.
00:20:08 Německý mistr světa
00:20:09 z roku 2016 v podstatě navazuje
00:20:12 na to čím se prezentoval
00:20:14 v loňském roce.
00:20:17 V sezóně 2018 Matthias Dolderer
00:20:19 byl pouze jednou
00:20:20 na stupních vítězů.
00:20:22 Když získal stříbro.
00:20:23 V roce 2017 v sezoně
00:20:25 kde měl obhajovat titul,
00:20:27 tak tam byl pouze dvakrát
00:20:29 na stupních vítězů.
00:20:30 Bronzový v San Diegu a stříbrný
00:20:32 v Indianapolis.
00:20:34 Jaký to rozdíl oproti mistrovskému
00:20:36 roku 2016,
00:20:37 kdy byl celkem pětkrát mezi
00:20:39 třemi nejlepšími.
00:20:41 Dvakrát zlatý, třikrát stříbrný.
00:20:45 I takové roky jsou.
00:20:49 Kolo číslo tři.
00:20:50 Francois Le Vot a Juan Velarde.
00:21:08 Jsem zvědavý.
00:21:17 Francois Le Vot prozradil,
00:21:20 že ukáže překvapivou techniku
00:21:21 při vertikálním manévru.
00:21:23 Jsem zvědavý co předvede.
00:21:25 Někteří piloti zkoušeli zatáčku,
00:21:27 kterou tato trať umožňuje.
00:21:32 A to je právě tento případ.
00:21:37 Uvidíme co mu to přinese.
00:21:39 Nicméně to letadlo se tam tolik
00:21:42 nezabrzdí zachová synergii.
00:21:45 Je to buď anebo.
00:21:47 Záleží také na větru
00:21:48 a na tom jak se mu to podaří.
00:21:52 Zatím letí čistě.
00:21:54 Toto je šikana a tady je důležité,
00:21:56 aby piloti byli co nejblíž
00:21:58 slalomovým ranám.
00:22:02 Tady přišla korekce
00:22:03 v tom vertikálním manévru.
00:22:05 Korekce anebo se mu tam trochu
00:22:07 utrhla proudnice.
00:22:10 To dostal prostě smyk.
00:22:12 Přesně tak.
00:22:23 Přichází dvouvteřinová penalizace
00:22:25 na brance číslo 14.
00:22:27 Na té samé brance,
00:22:28 kde se penalizovali Dolderer a také
00:22:31 Brageot a Bolton.
00:22:38 Nicméně co slíbil to splnil.
00:22:39 To je pravda.
00:22:41 Teď ještě sliboval,
00:22:43 že si to chce užít,
00:22:45 aby měla radost z letu.
00:22:47 To už těžko posoudíme.
00:22:50 Je to škoda.
00:22:51 Francois Le Vot se také hledá
00:22:53 v tomto šampionátu.
00:22:54 Nicméně to špičkový
00:22:55 akrobatický pilot.
00:23:00 Je to mistr světa absolutní.
00:23:03 Trénuje v podstatě jako
00:23:05 nájemný trenér.
00:23:06 Je to bývalí vojenský pilot
00:23:08 na Mirage 2000.
00:23:15 Létá už čtvrtou sezónu.
00:23:20 Jak se stále nedokázal sžít s tímto
00:23:21 typem létání,
00:23:23 které rozdílné od všech jiných
00:23:28 disciplín,
00:23:29 které provádí Mimo Red Bull
00:23:31 Air Race.
00:23:40 Juan Velarde je Španěl,
00:23:42 který si předsevzal,
00:23:45 že svého soupeře Francoise
00:23:48 Le Vota porazí.
00:23:49 Má k tomu dobré dispozice.
00:23:51 Francois Le Vot s tím a dvěma
00:23:52 trestnými vteřinami
00:23:53 má čas přes 58 vteřin.
00:24:02 Zkontrolujeme náletovou rychlost.
00:24:07 199 notů.
00:24:18 Velarde neexperimentuje
00:24:20 při tom VTM,
00:24:21 přitom vertikálním manévru.
00:24:27 Už má náskok na Francoise Le Vota
00:24:29 více než dvě vteřiny.
00:24:37 Druhá polovina tratě znovu šikana.
00:24:45 To je prvek,
00:24:46 který se v Red Bull Air Race
00:24:47 objevil v podstatě po té tříleté
00:24:50 pauze mezi lety 2010 a 2014.
00:24:59 Mezi těmito roky se nelétalo
00:25:00 mezi pylony.
00:25:03 Velarde vynechal kouřový signál,
00:25:05 který je součástí pravidel.
00:25:09 Pamatuje se na tento prohřešek
00:25:11 také penalizování.
00:25:14 Takže dostává jednu vteřinu
00:25:16 za nefungující kouř.
00:25:17 Ale tomu v tuto chvíli
00:25:19 nemusí vadit.
00:25:20 Protože je dalším postupujícím
00:25:22 do osmičky.
00:25:25 Velarde předvedl celkem
00:25:27 konstantní výkon.
00:25:29 To měl štěstí.
00:25:30 Samozřejmě ten kouř,
00:25:32 to je nepříjemné.
00:25:35 Jestli si to omylem vypnul,
00:25:36 nebo měl nějakou nečistotu
00:25:38 v trysce.
00:25:48 Jeden z důvodu toho kouře
00:25:50 je aby bylo vidět,
00:25:51 kdy se závodník pohybuje.
00:26:01 Je na tom také patrné kdy pilot
00:26:03 začne tahat
00:26:04 do vertikálního manévru.
00:26:07 Jestli najednou nezačal tahat
00:26:09 dříve, což také nesmí,
00:26:10 také to je proti pravidlům.
00:26:12 Letadlo musí proletět horizontálně
00:26:14 brankou a teprve za ní mohou piloti
00:26:17 barev obrat.
00:26:18 Petr Kopfstein versus
00:26:19 Michael Goulian.
00:26:20 Těžké rozlosování
00:26:22 pro českého pilota.
00:26:34 Pro Petra Kopfsteina je tento start
00:26:38 velkým restartem.
00:26:39 Ale českého pilota neprovázelo
00:26:43 nic dobrého.
00:26:44 Protože po té minulé sezoně
00:26:46 kdy zjistili,
00:26:47 že jejich motor už má v podstatě
00:26:49 za sebou.
00:26:50 Jako jediní ze čtrnáctky neměnili
00:26:53 pohonnou jednotku.
00:26:55 Museli měnit motor.
00:26:56 Vzhledem k tomu,
00:26:57 že z Texasu putovala všechna
00:26:59 letadla okamžitě směr Abú Dhabí,
00:27:01 tak neměli kdy na letadlo sáhnout.
00:27:03 Takže motor vyměňovali
00:27:05 až v Abú Dhabí.
00:27:06 A každý motor se musí
00:27:08 pečlivě zaletět.
00:27:09 Musí mít alespoň 20 hodin
00:27:12 tak aby mohl být správně naštelovat
00:27:15 a zjistilo se zdali dobře maže
00:27:17 nebo chladí.
00:27:20 Aby se správně vyhřál.
00:27:23 To se bohužel týmu Petra
00:27:26 Kopfsteina nepovedlo.
00:27:27 Měli domluvené tyto lety,
00:27:31 ale neočekávaně do Abú Dhabí
00:27:32 dorazil papež
00:27:33 a na dva dny se zavřelo nebe.
00:27:35 Žádné lety nebyly povoleny.
00:27:37 Tím pádem Petr Kopfstein nemohl
00:27:41 s motorem pracovat
00:27:43 tak jak by chtěl.
00:27:44 Během kvalifikace a během tréninků
00:27:46 se motor neuvěřitelně přehříval.
00:27:48 Nemohl správně ochudit směs.
00:27:54 Tady to neriskovali.
00:27:57 Také Petr Kopfstein dostal
00:27:58 dvě vteřiny penalizaci
00:28:00 na té zpropadené brance číslo 14.
00:28:01 Jinak by ten čas byl jednoznačně
00:28:03 nejlepší z celého týdne.
00:28:06 Ale dvě vteřiny navíc.
00:28:12 To je ta kritická branka
00:28:13 v té zatáčce.
00:28:14 Tam je to opravdu náročné
00:28:16 pro ty piloty.
00:28:17 Tady se zdá,
00:28:18 že neměl srovnaná křídla.
00:28:23 Tady to vidíme.
00:28:24 Nestihl se dostat do horizontální.
00:28:27 Bohužel pro Petra Kopfsteina.
00:28:30 Na druhou stranu co tě nezabije,
00:28:33 to tě posílí.
00:28:34 Je to další takový obrázek
00:28:36 do té mozaiky té nepovedené
00:28:39 loňské sezóny.
00:28:40 Toto je další bod k tomu,
00:28:42 aby setr Kopfstein odrazil
00:28:43 k lepším zítřkům.
00:28:45 Ano.
00:28:45 Také to je závodníka dříč.
00:28:47 Opravdu tam máme
00:28:48 oba dva kvalitní závodníky.
00:28:50 Naši reprezentanti jsou
00:28:52 oba dva dříči a oba dva potřebují
00:28:54 vítězit a Petr
00:28:56 už by to také potřeboval.
00:28:58 Přál bych mu to.
00:29:00 Kromě toho motoru přišli ještě
00:29:03 určité problémy se avionikou
00:29:05 a novým systémem na kontrolu
00:29:08 otáček,
00:29:09 ale také nefungoval podle představ.
00:29:20 Michael Goulian představil svoji
00:29:22 taktiku pro čtrnáctku a zbytek
00:29:24 celého závodu.
00:29:25 Letět rychle,
00:29:26 čistě a naprosto perfektně,
00:29:31 což se mu v loňské sezoně
00:29:32 v podstatě v průběhu celého roku
00:29:35 dařilo plnit.
00:29:37 Tady v Abú Dhabí Michael Goulian
00:29:40 loňský závod ovládl.
00:29:42 I na úkor Martina Šonky,
00:29:44 který postoupil do Final Four.
00:29:46 Potom
00:29:46 byl dodatečně diskvalifikován.
00:29:50 Závod ovládl právě tento Američan.
00:29:51 A tím se nastartoval
00:29:53 ten neuvěřitelný celosezónní souboj
00:29:56 s českým pilotem a také
00:29:57 s Mattem Hallem.
00:30:12 Jim DiMatteo,
00:30:13 tak to je také bývalý skvělý pilot
00:30:16 a dokonce instruktor skokanů.
00:30:21 Velká ikona.
00:30:27 Jim DiMatteo je neuvěřitelně malý
00:30:30 sympatický človíček.
00:30:35 Ale to už je také stálice Red Bull
00:30:37 Air Race, jakožto ředitel závodu.
00:30:51 Na této pozici se střídal s bývalým
00:30:52 pilotem Red Bull Air Race.
00:30:58 A teď mi vypadlo jeho jméno.
00:31:04 Teď si nejsem jistý.
00:31:13 Steve Jones.
00:31:15 Sláva.
00:31:16 Dali jsme to dohromady.
00:31:17 Michael Goulian proletěl trať
00:31:19 jaksepatří a pilota,
00:31:22 který obsadil v celkovém hodnocení
00:31:25 loňské sezony třetí místo.
00:31:27 Zaletěl čistě.
00:31:29 A když se podívám na výsledkovou
00:31:33 listinu,
00:31:33 tak je to teprve druhý pilot,
00:31:35 který dokázal zvládnout tuto trať
00:31:41 bez penalizace.
00:31:42 Martin Šonka Michael Goulian.
00:31:43 Jinak zbytek se nevyvaroval chyb.
00:31:51 Pro Petra to v tuto chvíli znamená,
00:31:53 že budeme doufat,
00:31:54 že by mohl postoupit mezi
00:31:56 osm nejlepších jako lucky loser.
00:32:00 Zatím je to dobré.
00:32:01 Ze všech poražených má zatím
00:32:03 nejrychlejší čas.
00:32:04 Takže ty naděje existují.
00:32:07 Ale na startu jsou ještě připraveni
00:32:08 mnozí závodníci.
00:32:20 Matt Hall se na svůj let chystá
00:32:23 právě v tuto chvíli.
00:32:25 Dva vojenští piloti.
00:32:35 Matt Hall.
00:32:40 Matt Hall poukázal na to,
00:32:41 že měli určité problémy,
00:32:43 které ovšem zažehnali a teď jsou
00:32:44 připraveni na čtrnáctku.
00:32:48 Matt Hall je takový smolař
00:32:50 předcházejících sezón.
00:32:55 Vždy mu to uniklo.
00:32:58 Když nenaháněl Paula Bonhomma,
00:32:59 tak naháněl Matthiase Dolderera.
00:33:03 V té sezoně 2017 potom představil
00:33:08 nové letadlo.
00:33:09 Protože Matt Hall dlouhou dobu
00:33:12 právě až do roku 2016 létal také
00:33:14 na MXSR.
00:33:17 V sezóně 2017 přesedlal na Edge
00:33:20 celou sezonu se sžíval
00:33:22 s tím novým letadlem.
00:33:23 Na konci sezony už to byl zase on.
00:33:28 Dvouvteřinová penalizace na brance
00:33:30 číslo sedm.
00:33:33 Tam měl problém také Petr.
00:33:34 To je nejobtížnější branka.
00:33:38 Abych dokončil tu jeho smůlu.
00:33:40 V té uplynulé sezoně pro změnu
00:33:42 naháněl dvojici Michael Goulian
00:33:44 Martin Šonka a znovu z toho
00:33:45 byl pouze titul vicemistra světa.
00:33:49 Tady byl možná trochu vysoko.
00:33:54 Nakonec to vypadá,
00:33:55 že rozhodčí zůstanou pouze u těch
00:33:59 dvou vteřin za branku číslo sedm.
00:34:02 Také se mi to zdálo vysoko.
00:34:06 Ale hlava pilota se musí vejít
00:34:08 do červené části pylonů.
00:34:10 To je asi 40 % vrchní části pylonu.
00:34:19 Toto je ta sedmička.
00:34:22 Tam ta odchylka byla větší
00:34:25 než 10 stupňů.
00:34:30 Rozhodčí k tomu mají
00:34:32 tu nejmodernější techniku.
00:34:34 Nerozhodují pouze na oči,
00:34:36 ale každá branka má svoji kameru,
00:34:39 ve které mohou rozhodčí posuzovat
00:34:42 správné průlety.
00:34:47 Takže Matt Hall
00:34:48 má dvě vteřiny navíc.
00:34:50 Proti němu Ben Murphy.
00:34:54 Ten létá teprve svoji
00:34:55 druhou sezónu.
00:34:56 Velký objev té loňské sezóny.
00:35:07 Je to zase britský vojenský pilot
00:35:09 a lídr skupiny Rudé šípy.
00:35:12 Takže špičkový závodník na show.
00:35:19 Pravidlo často zmiňuje
00:35:23 při dotazech,
00:35:24 jaký velký skok to byl do Red Bull
00:35:28 Air Race.
00:35:29 Říkal,
00:35:30 že on je v podstatě zvyklí
00:35:32 kočírovat lidi právě
00:35:33 z jeho skupiny.
00:35:36 A pilot je tím nejdůležitějším
00:35:40 bodem celého týmu.
00:35:42 Přestože bez ostatních členů
00:35:44 ať už bez taktika a technika
00:35:46 a týmového koordinátora nebo
00:35:48 manažera by se v současnosti žádný
00:35:55 ze 14 pilotů neobešel.
00:36:01 Název jeho týmu je Blades,
00:36:03 stejně tak jako jeho
00:36:06 akrobatická skupina.
00:36:10 Takže zůstali u toho skupinového
00:36:12 létání a mají tuto skupinu.
00:36:19 Letěl čistě.
00:36:28 Ale sekunda za překročení géček.
00:36:34 A potom trefený pylon
00:36:37 což je za tři vteřiny.
00:36:39 A ten druhý byl ze další
00:36:40 tři vteřiny a kdyby pilot trefil
00:36:43 i třetí pylon,
00:36:45 tak potom je diskvalifikován.
00:36:48 Pro Bena Murphyho to nebylo
00:36:51 úplně nejvydařenější.
00:36:52 Znovu branka číslo sedm.
00:36:57 A ještě se bude posuzovat tak ne.
00:37:00 Další vteřiny navíc už nepřibudou.
00:37:14 V brance číslo šest se dostal přes
00:37:20 jedna Edge.
00:37:24 A vyfasoval vteřin navíc.
00:37:26 A potom sedmička.
00:37:37 Toto je ten okamžik,
00:37:38 kdy Ben Murphy přetáhl géčka.
00:37:48 Každá branka má své kamery zepředu
00:37:50 a z boku.
00:37:52 V podstatě ten záznam
00:37:55 je vyhodnocování automaticky
00:37:57 a nabízený na takovém speciálním
00:37:59 systému těm rozhodčím.
00:38:01 Ti si to mohou přehrávat zpět zase
00:38:04 dopředu ten moment aby definitivně
00:38:06 rozhodli,
00:38:07 zdali to nebylo porušení pravidel.
00:38:12 Ti rozhodčí potom musí poslat
00:38:14 rozhodující report týmům důkazem,
00:38:17 že to tak bylo.
00:38:18 Aby nedocházelo k protestům.
00:38:21 Tady je rychlá rota.
00:38:22 Která se stará o sestřelené pylony.
00:38:26 To jsou machři,
00:38:28 kteří dovedou během necelých dvou
00:38:31 minut dát zase pylon zpět
00:38:33 do vzpřímené polohy.
00:38:35 Pylony jsou rozdělené do několika
00:38:37 sekcí aby se dala vyměnit pouze
00:38:41 ta poškozená.
00:38:42 Petr se směje a snaží
00:38:45 se být veselý.
00:38:47 Zatím je stále na pozice lucky
00:38:48 loser a pořád doufá.
00:38:51 Líbí se mi, že to bere s humorem.
00:38:56 Přestože by mohl být navenek
00:38:57 na sebe více naštvaný.
00:39:59 Velarde si rozhodně nestěžoval
00:40:01 na podmínky.
00:40:05 Jediná věc,
00:40:06 která má za důsledek spoustu
00:40:10 penalizací je,
00:40:11 že se změnil směr větru.
00:40:16 Piloti mají oproti kvalifikaci,
00:40:18 abychom to nějakým způsobem
00:40:20 zasadili,
00:40:21 tak piloti mají něco natrénováno.
00:40:22 Mají tu svalovou paměť
00:40:25 tak nastavenou.
00:40:27 Spoustu letů na simulátoru.
00:40:29 A potom přijde změna a samozřejmě,
00:40:32 že musí hledat trajektorii znovu.
00:40:35 Pokud jsem dobře rozuměl,
00:40:38 tak říkal,
00:40:39 že si kouř zapnul moc brzy.
00:40:41 Takže ta závada byla, že mu došel.
00:40:45 Nehledal výmluvy.
00:40:46 Říkal,
00:40:47 že to byla prostě jeho chyba.
00:40:49 Četl jsem v technických
00:40:51 specifikacích,
00:40:52 jaké jsou požadavky
00:40:53 na ten kouř systém.
00:40:54 Mají tam minimální a maximální
00:40:56 spotřebu asi 1,3 l za minutu
00:40:59 až maximálně dva.
00:41:01 A oni tam mají pět l.
00:41:02 Takže to je opravdu na Knop,
00:41:05 aby zaletěli tu minutovou trať
00:41:07 s tím kouřem.
00:41:08 Když se to zapne dříve,
00:41:10 tak může dojít.
00:41:12 Váha v tomto sportu hraje
00:41:14 zásadní roli.
00:41:15 Takže se tam dbá na každý
00:41:19 ml náplní.
00:41:23 Motory jsou pochopitelně
00:41:25 standardizované od roku
00:41:26 dva jsi 14 každý pilot disponuje
00:41:28 stejným motorem.
00:41:31 Má stejnou vrtuli.
00:41:32 Jediné co může ladit jsou
00:41:34 aerodynamické prvky a právě prvky,
00:41:36 které se netýkají motorové jednotky
00:41:39 a vrtule.
00:41:40 Ano.
00:41:42 Jinak minimální váha pro závod
00:41:44 je 696 kg.
00:41:46 Když to ten pilot nedodrží před
00:41:48 závodem,
00:41:49 tak dostane jednu
00:41:50 sekundu penalizace.
00:41:51 A dále dostane nějaké palivo navíc.
00:41:55 Asi pět l.
00:41:56 Pokud nejsou schopni mu dodat další
00:41:58 palivo navíc,
00:41:59 tak je to kompenzováno váhou oleje
00:42:00 na kouř.
00:42:06 Toto je brazilský taktik
00:42:09 ve službách Kirbyho Chamblisse.
00:42:10 Od té doby co začal spolupracovat,
00:42:13 tak Chambliss šel nahoru.
00:42:19 Je to jednoznačně nejstarší pilot
00:42:23 mezi 14.
00:42:25 Je to takový divoch ve vzduchu.
00:42:29 Nejen ve vzduchu,
00:42:30 co si budeme povídat.
00:42:32 Mistr světa z freestylu
00:42:33 z roku 2000.
00:42:36 A dlouhodobý člen
00:42:37 americké reprezentace.
00:42:39 Sympatický pilot.
00:42:52 U svého baráku má svoji ranvej
00:42:54 a krásný ranč v Texasu.
00:43:02 Možná to je výjimka mezi piloty.
00:43:04 Piloti říkají,
00:43:06 že skoky s padákem nepatří
00:43:08 bez jejich oblíbené disciplíny.
00:43:10 Protože proč opouštět něco co letí.
00:43:15 Ale Kirby Chambliss má prostě
00:43:18 ten pocit beztíže a pocit vzduchu
00:43:21 kolem sebe rád.
00:43:22 Takže kromě toho že létá,
00:43:24 tak je také vášnivým parašutistou.
00:43:34 Zatím letí poměrně klidně
00:43:36 na jeho styl.
00:43:40 Takže letí čistě.
00:43:42 Žádné zbytečné korekce.
00:43:43 Při kterých samozřejmě letadla
00:43:45 přichází o rychlost.
00:43:48 Tady to bylo prostě nadivoko podle
00:43:52 jeho stylu.
00:43:59 Podle všeho je to pro něho
00:44:00 poslední sezona.
00:44:02 Od té příští by měla platit nová
00:44:05 pravidla to omezení věku.
00:44:08 Piloti by měli létat pouze
00:44:10 do 50 let.
00:44:17 Necháme se překvapit s čím Red Bull
00:44:19 Air Race pro příští sezonu přijde.
00:44:20 Kirby Chambliss nemůžeme říkat,
00:44:24 že to byl čistý let.
00:44:25 Sami vidíte,
00:44:26 že kontrolní věž bude přezkoumávat
00:44:29 nějakou branku.
00:44:31 Už je to potvrzené,
00:44:32 54,194 pro Kirbyho Chamblisse.
00:44:35 Bez penalizace.
00:44:42 Kirby Chambliss říkal,
00:44:43 že chce vytvořit svým letem tlak
00:44:45 na Peta McLeoda,
00:44:46 druhého z kvalifikace,
00:44:48 který už má v kapse dva body.
00:44:55 Těsně.
00:45:00 Myslím si,
00:45:01 že prověřovali tu výšku a také
00:45:02 incorect level.
00:45:10 Toto bylo také hodně na hraně.
00:45:12 Viděli jste,
00:45:13 kde se udělala ta vlna ze smoku,
00:45:16 kdy pilot začal tahat
00:45:17 do vertikálního manévru a to bylo
00:45:20 těsně na hranici pylonů.
00:45:24 Ale o tom to je.
00:45:25 Kdo dokáže zaletět co nejblíže
00:45:29 ke všem hranám.
00:45:33 Petrovi pořád držíme palce.
00:45:47 Pete McLeod věčně rozesmátý.
00:45:49 Přišel v dobré náladě na start
00:45:52 závodního dne.
00:45:53 To co se mu podařilo v kvalifikaci,
00:45:55 tak na to teď vůbec nehledí.
00:45:58 Jeho cíl je jasný.
00:45:59 Postoupit do osmičky.
00:46:08 Jediná změna kterou Pete McLeod
00:46:10 provedl na svém letadle
00:46:12 je instalování přístroje,
00:46:16 který kontroluje otáčky.
00:46:18 Na něm spolupracovaly spolu
00:46:20 s Petrem Kopfsteinem.
00:46:24 Petr na něm bude muset
00:46:26 ještě zapracovat.
00:46:27 Pete McLeod vstoupil do sezony také
00:46:29 s novým designem letadla.
00:46:32 Přišel s novým sponzorem.
00:46:33 Ano.
00:46:37 V tom porovnání s ledem Kirbyho
00:46:39 Chamblisse ztrácí.
00:46:41 Můžeme to vidět také na mezičase.
00:46:43 O dvě desetiny pomalejší
00:46:44 než Kirby Chambliss.
00:46:46 Je Pete McLeod.
00:46:50 Tady už je vepředu,
00:46:52 jenže na krátký okamžik.
00:46:53 Zase branka číslo sedm
00:46:55 a dvouvteřinová penalizace.
00:47:01 Je takový prubířský kámen právě
00:47:03 tato pasáž.
00:47:04 Sedm neboli 14 ve druhém kole.
00:47:13 Toto už bylo v pořádku.
00:47:14 Ale Pete McLeod to nestihne.
00:47:18 Špatná zpráva pro Petra Kopfsteina.
00:47:21 Bohužel.
00:47:25 Petr Kopfstein se loučí se závodem
00:47:27 v Abú Dhabí.
00:47:38 Na jeho pozici zatím nejrychlejšího
00:47:41 z poražených ho vystřídal
00:47:43 Pete McLeod.
00:47:56 Tady na to ani rozhodčí
00:47:58 nepotřebovali kamery.
00:48:00 Stačilo pouhým okem.
00:48:03 Zase a samozřejmě když to cítil
00:48:04 pilot tak, že by se tam nevešel,
00:48:06 tak je lepší obětovat dvě sekundy
00:48:08 než tři sekundy za pylon hit.
00:48:12 Rozhodování je samozřejmě
00:48:15 v setinách.
00:48:24 Předposlední kolo první
00:48:26 fáze závodu.
00:48:28 Té čtrnáctky je za námi.
00:48:30 Na startu už jsou připraveny pouze
00:48:32 dva piloti.
00:48:33 Nicolas Ivanoff a Yoshihide Muroya.
00:48:36 Tedy 14. v kvalifikaci
00:48:38 a vítěz kvalifikace.
00:48:52 Nová sezona, nový tým,
00:48:55 dva taktika a nový taktik.
00:49:01 Nicolas Ivanoff,
00:49:02 pokud by opravdu platila pravidla
00:49:04 o té maximální věkové hranici,
00:49:07 tak Nicolas Ivanoff by se v příštím
00:49:10 roce také rozloučil se série
00:49:12 Red Bull Air Race.
00:49:20 V té minulé sezoně Nikolase Ivanova
00:49:23 provázely výkyvy jak v pilotáže,
00:49:27 tak ho několikrát zklamalo letadlo.
00:49:31 Možná právě proto obměnil kádr.
00:49:40 Jediný kdo zatím experimentoval
00:49:42 s vertikálním manévrem byl Francois
00:49:44 Le Vot.
00:49:46 Možná kvůli tomu,
00:49:47 že to slíbil a po tomu bylo blbé
00:49:49 to nedodržet.
00:49:56 Kdo nic nezkusí nic nezkazí.
00:50:06 Registrujeme další čistý let.
00:50:13 Čistě zaletěli zatím
00:50:14 čtyři závodníci.
00:50:19 Viděli jsme ten kouř.
00:50:21 Nějak se mu tam kouřilo.
00:50:22 Je to nepříjemné.
00:50:24 To se stává,
00:50:25 když člověk letí pomaleji,
00:50:27 nebo vletí do kouře toho druhého.
00:50:31 Ten olej voní hezky,
00:50:32 ale když vám tam dají místo toho
00:50:34 naftu, tak vystoupíte uzený.
00:50:44 Takové letecké aroma.
00:50:54 V tuto chvíli špatná zpráva
00:50:56 předběžně pro Peta McLeoda.
00:50:57 Kdyby Yoshihide Muroya,
00:50:59 jakožto vítěz kvalifikace ovládl
00:51:03 také tento souboj,
00:51:04 tak nejrychlejším z poražených bude
00:51:07 právě Nicolas Ivanoff.
00:51:22 Yoshihide Muroya slibuje velmi
00:51:27 dynamickou na tu náletovou
00:51:28 rychlost,
00:51:29 aby získal správný nálet do trati.
00:51:36 Letět dobře šikanu,
00:51:37 takže dobře blízko všem pylonů.
00:51:42 Je to v podstatě stejné jako
00:51:43 u lyžařského slalomu,
00:51:45 kdy slalomáři najíždějí tak,
00:51:48 aby se pod nimi branky klikatily.
00:51:52 Což v tomto případě tedy nejde.
00:51:54 Ta šikana je braná jako
00:51:56 jedna branka.
00:51:58 Musíte skládat nejméně ze dvou
00:52:00 pylonu a ty od sebe musí
00:52:02 být minimálně 100 m.
00:52:03 Abyste viděli jak je to daleko.
00:52:34 Yoshihide Muroya
00:52:35 ovládl kvalifikaci.
00:52:40 A druhý vertikální manévr japonský
00:52:42 pilot zvládl s přehledem.
00:52:47 Jediný pilot,
00:52:48 který drží knipl oběma rukama.
00:52:52 Spolu s ním postupuje Ivanoff.
00:53:11 Opravdu moc pěkný let.
00:53:12 Letěl krásně čistě.
00:53:16 Žádné zbytečné odchylky krásně
00:53:17 si poradil s tou zatáčkou,
00:53:20 kde ta kritická branka.
00:53:35 Nicolas Ivanoff může být spokojen.
00:53:39 Postoupil do osmičky.
00:53:41 Jakým časem,
00:53:42 tak na to se historie ptát nebude.
00:53:45 Důležitý je postup.
00:53:46 Protože v tom novém bodovém
00:53:48 hodnocení se samozřejmě každý
00:53:52 vyhraný let počítá.
00:53:58 A i kdyby Nicolas Ivanoff skončil
00:54:02 až na osmém místě,
00:54:03 tak bude brát 11 bodů.
00:54:06 Ale to je samozřejmě
00:54:08 hodně předčasné.
00:54:09 Protože jak se budou rozdělovat
00:54:13 body,
00:54:14 tak to ukáže až následující fáze
00:54:17 závodu,
00:54:17 do kterých postoupilo osmička
00:54:19 nejrychlejších pilotů.
00:54:21 Zní potom vzejde čtyřka,
00:54:24 která poletí o stupně vítězů
00:54:26 ve Final Four.
00:54:29 Na tom letu Yoshihide Muroya bylo
00:54:31 vidět,
00:54:32 jak drží hladinu letu mezi
00:54:34 těmi zatáčkami.
00:54:35 Někteří piloti si možná kvůli
00:54:38 bezpečnosti, nebo to tak lépe cítí,
00:54:39 tak tam dávají více nohy,
00:54:42 tak trochu se tam nastoupají
00:54:45 a znovu klesají do branky.
00:54:46 To může způsobit potíže.
00:54:50 Yoshihide Muroya měl krásnou
00:54:51 kouřovou stopu,
00:54:52 jak letělo do branky do branky
00:54:54 na stejné hladině.
00:54:57 Svědčí to o jeho kvalitách.
00:56:04 Matt Hall říkal,
00:56:05 že tam měli problémy
00:56:06 s jedním válcem.
00:56:10 Řešili problém.
00:56:11 Nicméně on se soustředí na svůj
00:56:14 byznys a letadlo nechává ošetřit
00:56:18 personálem a soustředí se na závod.
00:56:22 Martin Šonka ovládl čtrnáctku
00:56:25 nejrychlejším časem.
00:56:26 Takže poletí proti
00:56:27 tomu nejpomalejšímu.
00:56:29 To bude shodou okolností pravě
00:56:31 Matt Hall.
00:56:32 Tak zněla také poslední otázka.
00:56:34 Protože ten souboj Šonka versus
00:56:38 Matt Hall jsme mohli sledovat
00:56:41 v tom tolik vypjatém finále
00:56:43 v Texasu.
00:56:45 V listopadu loňského roku,
00:56:46 po němž Martin Šonka zvedl
00:56:48 nad hlavu pohár určený
00:56:50 pro mistra světa.
00:56:52 Na začátku sezóny znovu souboj
00:56:54 těchto dvou velkých rivalů.
00:57:01 Máme se na co těšit.
00:57:04 Petr Kopfstein 10. pozice.
00:57:06 Za 10. místo v tom novém hodnocení
00:57:09 v tuto chvíli čtyři body
00:57:13 pro Petra Kopfsteina.
00:57:15 V té loňské sezóně českého pilota
00:57:17 z Karlových Varů provázela
00:57:19 devátá místa.
00:57:20 Věřme,
00:57:21 že od té desítky se Petr Kopfstein
00:57:23 více odrazí.
00:58:27 Dotaz na Martina Šonku byl,
00:58:30 jestli se cítím v tom mistrovském
00:58:33 módu po dobře zvládnutém
00:58:35 prvním kole.
00:58:37 Na to se ani nemuseli ptát.
00:58:40 Ale Martin odpověděl,
00:58:41 že ve čtrnáctce byla spousta
00:58:44 penalizací,
00:58:45 takže jeho čas se nedá posuzovat
00:58:48 aby byl vypovídající.
00:58:54 Zmiňoval tu obrátku směru větru
00:58:57 o nějakých 180 stupňů.
00:58:58 Takže náročná trať především
00:59:00 v té zatáčce mezi brankami šest
00:59:02 a sedm.
00:59:04 A k Mattu Hallovi,
00:59:05 tak souboj mistra
00:59:08 a vicemistra světa.
00:59:09 Hned ve druhém kole nové sezony.
00:59:14 Z úsměvu Martina Šonky bylo patrné,
00:59:16 že se na to těší.
00:59:17 Předpovídal,
00:59:18 že Matt Hall do toho půjde naplno
00:59:20 a Martin Šonka půjde ještě
00:59:21 o to více naplno.
00:59:25 Toto je krásné porovnání toho,
00:59:27 jakým způsobem se s tratí
00:59:29 závodníci poprali.
00:59:37 Tento obrázek jsme viděli
00:59:38 několikrát také v loňské sezoně.
00:59:41 Česká vlajka první, druhá americká.
00:59:45 Ale občas se toto pořadí změnilo.
01:00:00 Ivanoff je stálice Red Bull
01:00:02 Air Race.
01:00:06 Je to takový pilot,
01:00:07 o kterém akorát víme že tam je.
01:00:12 Ale dlouhodobě se mu nedaří udržet
01:00:15 si formu.
01:00:16 Formu,
01:00:17 krok dokázal předvést v jednom
01:00:19 letu závodu.
01:00:23 A potom s tím dokáže nadělat
01:00:25 velké věci.
01:00:30 Necháme se překvapit,
01:00:32 jestli si Nicolas Ivanoff tu svoji
01:00:34 kvalitu podrží také do osmičky.
01:00:37 Nejvíce vítězství tady v Abú Dhabí
01:00:40 má Paul Bonhomme,
01:00:42 který už je v pozici
01:00:45 aktivního diváka.
01:00:46 Vzhledem k tomu,
01:00:47 že působí jako anglický
01:00:49 spolukomentátor pro série Red Bull
01:00:52 Air Race.
01:00:53 Ještě do loňské sezony létal také
01:00:57 trať pro vysvětlení.
01:01:03 Ale Red Bull Air Race už opustilo
01:01:05 od živého člověka.
01:01:07 Viděli jsme na úvod animaci.
01:01:13 To je škoda.
01:01:14 Byl to zajímavé.
01:01:17 Tam bylo krásně patrné,
01:01:18 jak na piloty působí
01:01:21 odstředivá síla.
01:01:23 Paul Bonhomme komentoval živě
01:01:24 z kokpitu.
01:01:25 Tam bylo jasně patrné,
01:01:30 kdy to piloti prostě
01:01:31 nemají jednoduché.
01:01:33 Tady máme zrovna animaci tratě.
01:01:37 Vidíme startovní branku a šikanu
01:01:39 a tři pylony.
01:01:42 Potom ta dráha,
01:01:43 po které nastává vertikální manévr,
01:01:44 ve kterém Francois Le Vot zkoušel
01:01:46 zatáčku na rozdíl od většiny
01:01:48 startovního pole,
01:01:49 která volila tu osmičku.
01:01:57 Tam se rozhoduje o tom čase.
01:02:00 Každou setinu nebo tisícinu sekundy
01:02:03 co začnete tahat později
01:02:05 za brankou,
01:02:06 tak se prodlužuje trasa.
01:02:09 A také samozřejmě jste schopni
01:02:11 to zrychlit géčkama.
01:02:21 Ale zase nesmíte utrhnout letadlo.
01:02:25 Protože potom dostanete smyk.
01:02:31 To je takový náznak vývrtky.
01:02:36 To všechno letadlo hrozně od brzdí.
01:02:41 Silně tak, když v té šikaně,
01:02:43 nebo v jakékoliv zatáčce letíte
01:02:45 mírně skluzem.
01:02:48 Máte zašlápl levou a pravou nohou
01:02:50 a to letadlo neletí čistě ideálně.
01:02:53 A zase vás to brzdí.
01:02:57 Odpor toho letadla.
01:03:00 Toto je ještě jednou
01:03:01 rekapitulace čtrnáctky.
01:03:10 Yoshihide Muroya měl výrazně
01:03:12 pomalejší čas než čas který zaletěl
01:03:15 a kterým vyhrál kvalifikaci.
01:03:17 Nedokázal na to navázat.
01:03:19 Nejrychlejší čas předvedl
01:03:20 Martin Šonka.
01:03:22 Také proto poletí až jako poslední
01:03:23 proti Mattu Hallovi.
01:03:34 Ještě jednou připomínka toho,
01:03:36 jakým způsobem je bodovaný závod
01:03:38 od této sezóny.
01:03:58 Jediný kdo zůstává bez bodu
01:04:00 je pilot,
01:04:01 který skončí
01:04:02 na posledním 14. místě.
01:04:06 Pro Petra to budou čtyři body
01:04:08 z tohoto závodu úvodního.
01:04:11 Já myslím, že to je dobré.
01:04:15 Byť to je pro něho těžké,
01:04:16 tak to mohlo být horší.
01:04:20 Na ty problémy co měli
01:04:21 s tím motorem.
01:04:24 Takto se seřadili dvojice
01:04:26 do osmičky.
01:04:41 Souboj dvou titánů.
01:04:43 Ivanoff a Kirby Chambliss.
01:04:46 Dva nejstarší piloti proti sobě.
01:04:54 Sebevědomí mu nechybí.
01:04:56 To tedy.
01:04:59 Říkal,
01:05:00 vím že dovedou letět
01:05:02 než Kirby Chambliss.
01:05:03 Na druhou stranu Ivanov
01:05:04 je velký sympaťák.
01:05:10 Je to Korzičan s ruskými předky.
01:05:23 Teď přichází klíčová pasáž.
01:05:25 Branka číslo šest a sedm.
01:05:28 Zvládl velice dobře.
01:05:36 Zatím to předsevzetí i podle
01:05:37 mezičasů plní.
01:05:44 Tady zůstal hodně pod hranicí.
01:05:48 Těch maximálních géček.
01:05:51 To se možná promítne
01:05:52 nazbytkovém času.
01:05:55 Byl tam hodně konzervativní.
01:06:02 Druhý čistý let pro Ivanova.
01:06:06 Ale o téměř jednu vteřinu pomalejší
01:06:09 než ve čtrnáctce.
01:06:13 A zase ta kouřová clona
01:06:15 v kokpitu Ivanova.
01:06:19 Zřejmě tam má nějakou dírku,
01:06:20 kterou do proudí do kokpitu.
01:06:31 Je nepříjemné,
01:06:32 že v průběhu letu s si jako v autě
01:06:34 nemůžete otevřít okénko.
01:06:38 Také se mi občas stane
01:06:40 na vystoupení.
01:06:41 Je to nepříjemné.
01:06:42 Ten kouř je generováno tak,
01:06:45 že do výfukového potrubí
01:06:46 je vstřikování parafín.
01:06:53 Tam vzplane a vytvoří
01:06:55 tu kouřovou stopu.
01:07:05 14. sezona pro Kirbyho Chamblisse
01:07:08 a věk 59 let.
01:07:10 Jednoznačně nejzkušenější pilot.
01:07:15 Což se koneckonců promítne také
01:07:16 v té statistice vítězství
01:07:19 v jednotlivých závodech Red Bull
01:07:21 Air Race.
01:07:22 Kirby Chambliss jich počítá 10.
01:07:23 Matt Hall během své kariéry
01:07:25 posbíral šest vítězných závodů.
01:07:27 Stejně jako Martin Šonka.
01:07:29 Ten se do seriálu Red Bull Air Race
01:07:33 zařadil v roce 2010.
01:07:36 Takže Martin Šonka a Kirby
01:07:38 Chambliss a také Matt Hall ještě
01:07:39 znají ten tzv. starý Red Bull
01:07:41 Air Race ve kterém se létalo
01:07:44 do roku 2010.
01:07:47 Ten rozdíl byl výrazný.
01:07:50 Branky byly nižší o pět m.
01:07:53 Byly rozdělené na modré a červené.
01:07:55 V modrých se létalo horizontálně
01:07:57 a v červených přišel let po křídle.
01:08:01 A potom tam byla ještě jedna
01:08:03 vychytávka tzv. qvadro.
01:08:05 Tam byli čtyři branky,
01:08:06 kde bylo zatáčka,
01:08:07 pro let po křídle a zatáčka.
01:08:16 Tam dosahovali neuvěřitelných g.
01:08:20 A nebylo to zrovna bezpečné.
01:08:22 Nebylo to zdravé, jak se říká.
01:08:29 Dvouvteřinová penalizace
01:08:31 Kirbyho Chamblisse.
01:08:41 Samozřejmě pomalejší
01:08:43 čas než Nicolas Ivanoff.
01:08:44 Takže Ivanoff postupuje
01:08:45 do Final Four.
01:08:57 Teď přišel ten trest.
01:09:02 Kirby Chambliss začal stoupat
01:09:04 příliš brzy.
01:09:05 Příliš brzy začal
01:09:06 ten vertikální manévr.
01:09:08 Takže climbing in the gate.
01:09:18 Tady se mu vrtule zvedla daleko
01:09:21 před pylonem.
01:09:25 Když chcete dobrý čas,
01:09:27 tak musíte tlačit až úplně
01:09:29 na tu hranu.
01:09:31 Teď se mu to zrovna nepodařilo.
01:09:34 Byl moc nedočkavý a tahal brzy.
01:09:47 Počítáme tedy
01:09:48 prvního postupujícího.
01:09:49 Nicolas Ivanoff už je mezi
01:09:50 čtveřici nejlepších.
01:09:52 Teď Yoshihide Muroya a Velarde.
01:10:38 Velarde a jeho vertikální manévr.
01:10:41 Ani on se nedostal na tu hranu.
01:10:45 Pro piloty je to samozřejmě
01:10:46 nová záležitost.
01:10:48 Musejí si na to prostě zvyknout.
01:10:54 Velarde tady překvapil před dvěma
01:10:57 lety,
01:10:58 kdy se ve své druhé sezóně dostal
01:11:00 do Final Four.
01:11:01 Hned v úvodním závodu své druhé
01:11:03 sezony získal třetí místo.
01:11:07 To byl velký úspěch pro tohoto
01:11:09 španělského pilota.
01:11:11 Ale teď už mu přiskočila
01:11:13 dvojka navíc.
01:11:20 Zase sedmička.
01:11:24 A to o čem Velarde vyprávěl,
01:11:26 tak se mu znovu vrátilo.
01:11:29 Znovu se mu to vymstilo.
01:11:32 Zatímco ve čtrnáctce Velarde dostal
01:11:35 vteřinu za nepravidelný smoke
01:11:36 tak teď špatný průlet brankou
01:11:38 číslo sedm.
01:11:45 Ještě k tomu vertikálním obratu.
01:11:53 Je na to svalová paměť.
01:12:09 Na tréninzích se to trénuje,
01:12:11 třeba během evropských zastávek
01:12:13 se trénuj ty manévry.
01:12:15 Nebo na stíhačce.
01:12:18 Opravdu tahají reálně,
01:12:21 nebo se snaží zapamatovat
01:12:23 ten moment jak mají tahat.
01:12:26 Trénují to také na simulátorech.
01:12:29 Potom když si vezmete,
01:12:30 že poslední čtyři sezony tahali
01:12:31 jinak,
01:12:32 tak to pro ně bude těžké začít
01:12:36 tahat jinak.
01:12:38 Ale o tom je ten závod.
01:12:40 Je to pro všechny stejné.
01:12:43 To jsou stovky letů nalétaných
01:12:46 na simulátorech.
01:12:47 Na tu jednu jedinou konkrétní trať.
01:12:50 Není to o tom,
01:12:51 že by si piloti sedli k simulátoru,
01:12:54 vzali si brýle a udělali
01:12:57 si 10 nebo 12 letů.
01:12:59 Ale počítá se to na stovky.
01:13:01 To je pro mě nepředstavitelné.
01:13:03 Já simulátory moc nemusím.
01:13:10 Ale je to zkrátka a dobře nutné.
01:13:14 Kdysi to byla výsada těch nejlépe
01:13:16 finančně zabezpečených týmů.
01:13:19 Jako první se simulátorem přišel
01:13:21 Hannes Arch,
01:13:22 který byl takovým tahounem celé
01:13:25 této sezóny.
01:13:26 Přicházel s inovacemi.
01:13:28 On jako první měl tzv. žraločí kůži
01:13:32 na křídlech.
01:13:34 Speciální polep,
01:13:35 který měl způsobovat lepší
01:13:37 obtékání vzduchem.
01:13:39 Lepší aerodynamiku a tím pádem
01:13:41 rychlejší let.
01:13:43 Simulátor byl také jednou
01:13:46 z vychytávek se kterou přišel.
01:13:49 V současné době to jinak nejde.
01:13:53 Měl také nejsilnější motor.
01:13:56 Měl silného sponzora.
01:14:00 Dnes samozřejmě to eliminováno
01:14:03 ty rozdíly markantní mezi těmi týmy
01:14:06 tím,
01:14:07 že je jednotné letadlo a také motor
01:14:09 a vrtule.
01:14:10 Ale kluci říkali,
01:14:12 že on měl třeba o 100 koní více.
01:14:16 To bylo právě ještě v tom starém
01:14:19 Red Bull Air Race od roku 2010.
01:14:24 Jak říkal Martin,
01:14:25 když vstoupil do seriálu s letadlem
01:14:28 po Mikovi Mangoldovi,
01:14:32 šampionovi z let 2004 a 2006,
01:14:36 tak si připadal jako když řídí
01:14:38 trabant a ostatní mají
01:14:40 formule jedna.
01:14:41 To se mu nedivím.
01:14:50 Koneckonců dříve se adepti na účast
01:14:54 ve světové letecké sérii vybírali
01:14:56 tak,
01:14:57 že si vedení Red Bull Air Race
01:15:00 vybralo pilota podle jeho výsledků
01:15:04 ať už v akrobacii nebo podle toho,
01:15:08 jakým způsobem se mu líbily piloti
01:15:09 na show.
01:15:10 Potom i pozvali na kemp v poušti
01:15:12 a oni během pár dní vyzkoušeli,
01:15:16 jak se budou chovat.
01:15:18 A potom je vyzkoušeli rovnou
01:15:20 v trati.
01:15:21 V současné době nefunguje.
01:15:25 Současně s touto kategorií master
01:15:27 class existuje také challenger,
01:15:30 kde se piloti připravují
01:15:34 na tu svoji kariéru mezi elitou.
01:15:38 Ještě do předloňské sezony létali
01:15:40 také na jiných strojích
01:15:42 na méně výkonných.
01:15:43 Od loňské sezony už mají
01:15:45 k dispozici také edge
01:15:47 v kategorii challengeru.
01:15:50 Ta myšlenka je přesně taková,
01:15:52 aby případné master class chodili
01:15:54 piloti,
01:15:55 kteří mají zkušenosti
01:15:56 s tím letadlem a s tou tratí.
01:16:00 Takže teď mají dva nebo
01:16:02 tři Edge 540 V3.
01:16:14 Teď jim tam přibyly
01:16:15 tři noví piloti.
01:16:27 Takže jich je celkem 12.
01:16:30 Ta challenger class jeden a tím,
01:16:31 že tam mají tři letadla,
01:16:33 tak mají dané šest závodníků
01:16:38 že závodí vždy v pěti závodech
01:16:41 té sezoně.
01:16:42 To znamená,
01:16:43 že rozpis těch závodu
01:16:44 je pokaždé jiný.
01:16:47 Ale každý závodí pět závodů
01:16:50 v sezoně.
01:16:56 Ale musíme připomenout,
01:16:57 že vítězství v challenger class
01:16:59 ještě neznamená postup
01:17:01 do master class.
01:17:04 Tak to zatím Red Bull
01:17:06 Air Race nefunguje.
01:17:10 Nicolas Ivanoff se může chystat
01:17:12 na finále.
01:17:17 Stejně tak jako Yoshihide Muroya.
01:17:55 Kirby Chambliss hodně zklamaný
01:17:58 z toho rozhodnutí.
01:18:02 Říkal,
01:18:02 že se ještě bude muset podívat
01:18:04 na video aby věděl kde opravdu
01:18:07 udělal chybu.
01:18:10 Jinak pokud se týče podmínek
01:18:13 ve srovnání se čtrnáctkou,
01:18:15 říkal Kirby Chambliss,
01:18:17 že to identické.
01:18:18 Že tam žádný problém není.
01:18:35 Pro Velardeho závod skončil.
01:18:37 Takže nenaváže na to krásné třetí
01:18:39 místo z roku 2017.
01:18:51 Znovu připomínám,
01:18:52 nejvíce vítězství v Abú Dhabí
01:18:54 má Paul Bonhomme.
01:18:57 Nejvíce vítězství v celém seriálu
01:18:59 Kirby Chambliss.
01:19:00 Matt Hall a Martin Šonka mají
01:19:02 po šesti vítězných závodech.
01:19:04 Yoshihide Muroya pět.
01:19:05 A Nicolas Ivanoff také pět během
01:19:07 své kariéry.
01:19:10 A Nicolas Ivanoff může přidat
01:19:12 šestý teoreticky.
01:19:41 Brageot si vychutnává to,
01:19:43 že může letět jako první.
01:19:46 To mu sedí.
01:19:50 Může tak vytvořit tlak na svého
01:19:53 soupeře Michaela Gouliana.
01:19:56 Slíbil, že to udělá.
01:20:01 Všimněte si záběru do kabiny.
01:20:04 Na rozdíl od těch edge 540 nevidíte
01:20:07 žádné trubky.
01:20:09 Je to celou karbonové letadlo.
01:20:13 To je nejzásadnější rozdíl mezi
01:20:15 edge a MXSR.
01:20:26 Náletová rychlost 199,7.
01:20:30 Opravdu na hranici
01:20:33 povolených 200 uzlů.
01:20:38 Tady se dostal hodně daleko
01:20:41 přes 10.
01:20:42 Hlavně nekouří.
01:20:44 Takže vteřina za smoke a ta druhá
01:20:50 byla určitě za géčka.
01:21:01 Zmerčil jsem poslední údaj 10,8,
01:21:03 ale je možné,
01:21:04 že samozřejmě to tam ještě někam
01:21:07 na stoupalo.
01:21:08 Evidentně ano.
01:21:09 Protože v letadlech jsou přístroje,
01:21:11 která měří géčka.
01:21:15 A všechny tyto výstupy mají
01:21:17 k dispozici rozhodčí.
01:21:21 Prakticky on-line.
01:21:22 Z té telemetrie.
01:21:39 Jedna vteřina za kouř a jedna
01:21:42 vteřina za překročení géček.
01:21:48 Tady vidíte,
01:21:49 že ten kouř mu tak kašlal.
01:21:52 To je zajímavé.
01:21:54 To jsem dlouho neviděl,
01:21:55 aby dvěma závodníkům v jednom
01:21:57 závodě vysadil kouř.
01:22:00 To je pravda.
01:22:04 Možná se to dozvíme,
01:22:05 zdali také kouř zapnul moc brzy.
01:22:08 Ale to je divné.
01:22:10 Jestli mají nějaký nečistý kouř.
01:22:31 Michael Goulian.
01:22:32 Má za sebou vůbec nejpovedenější
01:22:34 sezonu v Red Bull Air Race.
01:22:40 V tom starém počítal jedno jediné
01:22:41 vítězství v Budapešti v roce 2009.
01:22:45 A v té minulé sezoně tuto bilanci
01:22:47 výrazně vylepšil.
01:22:48 Michael Goulian vyhrál dva závody
01:22:51 a ten jeden právě tady v Abú Zabí
01:22:53 hned na začátek celé sezóny.
01:22:56 Pomohla mu k tomu diskvalifikace
01:22:59 Martina Šonky.
01:23:02 Nicméně to vítězství se samozřejmě
01:23:04 potom počítalo.
01:23:07 Takže na to má pouze dobré
01:23:08 vzpomínky,
01:23:10 potom nastartovali do bronzové
01:23:17 sezony roku 2017.
01:23:27 Zásadní moment a zatáčka ze šestky
01:23:29 do sedmičky.
01:23:32 Z tohoto pohledu se Michael Goulian
01:23:34 vrátil k té pilotáže
01:23:35 z loňské sezóny.
01:23:37 To bylo hodně čisté.
01:23:39 Tady byl možná trochu daleko
01:23:40 od té jedné šikany.
01:23:42 Ale z toho záběru nemůžeme
01:23:44 být úplně nejchytřejší.
01:23:46 Ten samozřejmě trochu zkresluje.
01:23:48 Ale podle časů Michael Goulian letí
01:23:50 velice konzistentně celou tu trať.
01:23:53 Podívejte se.
01:23:54 Ty mezičasy jsou + - pořád stejné.
01:23:58 Pořád stejně zelené a také
01:24:00 se stejnými údaje.
01:24:01 Nakonec doletěl tu trať
01:24:03 v čase 54,89 a především čistě.
01:24:06 Takže Michael Goulian
01:24:08 je ve hře o druhé vítězství v řadě
01:24:10 v Abú Dhabí.
01:24:11 Protože postupuje do Final Four.
01:24:17 Otázka,
01:24:18 kdyby neměl ty penalizace Mikael
01:24:20 Brageot,
01:24:21 tak zdali by byl rychlejší.
01:24:22 Zdali by letěl Michael
01:24:24 méně konzervativně.
01:24:27 Těžko říci.
01:24:31 Je to klidně možné.
01:24:32 V tuto fázi závodu už piloti
01:24:35 nepočítají čas.
01:24:36 Ve Final Four
01:24:38 už je to jasně nasazené.
01:24:41 Ten který postoupí do Final Four
01:24:43 jako poslední z osmičky,
01:24:46 tedy ten který letí v tom posledním
01:24:48 letu, tak ten jde také poslední.
01:24:50 Ten který postoupil první
01:24:52 jde první.
01:24:53 Tam už se letí zkrátka na čas.
01:24:54 Je klidně možné,
01:24:56 že Michael Goulian takticky tento
01:24:57 let pohlídal.
01:25:25 Sobol vicemistra světa
01:25:27 s mistrem světa.
01:25:29 To je další okořenění úvodního
01:25:33 závodu sezony 2019.
01:25:35 Matt Hall 199,8.
01:25:38 Takže na hraně povolené maximální
01:25:42 vstupní rychlosti.
01:25:45 Tady kontroloval vertikální manévr.
01:25:48 Tahal pěkně.
01:25:50 Měl tam chvíli přes 10.
01:25:56 Pohlídal si také šestku a sedmičku.
01:26:07 V šikaně také bez problémů.
01:26:14 Na jednom křídle se mu to utrhlo.
01:26:16 Toho zpomalí.
01:26:21 To určitě nechtěl.
01:26:26 Ten čas nebude pod 54.
01:26:29 54,760 pro Matta Halla.
01:26:32 To si řekněme upřímně,
01:26:34 že to není úplně nejrychlejší čas.
01:26:36 Ten nejrychlejší zatím v osmičce
01:26:38 zaletěl Yoshihide Muroya 53,904.
01:26:47 Z výrazu Australana bylo patrné,
01:26:51 že s tím není úplně spokojený.
01:26:57 Tady to bylo krásně vidět.
01:27:01 Velký úhel náběhu, malá rychlost.
01:27:04 Tahal pořád než se to utrhlo.
01:27:13 Samozřejmě ten pilot
01:27:15 to v tom letadle okamžitě cítí
01:27:16 a povolí.
01:27:20 To je zase zautomatizované.
01:27:30 Zase tak trochu vylepšená pozice
01:27:33 pro českého pilota.
01:27:34 Když Matt Hall zaletěl čistě,
01:27:36 tak ten jeho čas nepatří
01:27:39 mezi nejrychlejší.
01:27:53 Vždy rád létá proti Mattu Hallovi
01:27:55 a navíc se podmínky znovu změnili.
01:27:57 Takže to je velká výzva
01:27:58 pro českého pilota.
01:28:00 Už je teď na trati.
01:28:05 Vertikální manévr 11,2.
01:28:09 Zato musí přijít jedna vteřina.
01:28:11 To není úplně ideální start
01:28:13 pro Martina Šonku.
01:28:14 Okamžitě se to projevuje na prvním
01:28:15 mezičase,
01:28:16 kde ztrácí vteřinu
01:28:19 a 167 tisícin sekundy.
01:28:22 Zbytek musí letět čistě.
01:28:25 A pekelně rychle.
01:28:26 Přestože jsme viděli,
01:28:28 že po té zatáčce Martin Šonka
01:28:29 stáhl ztrátu.
01:28:32 Na šest desetin.
01:28:37 Teď si to pohlídal pořád
01:28:39 ztrátu stahuje.
01:28:41 Pouze tři desetiny.
01:28:43 Přesně 342 tisícin.
01:28:45 Teď je rozhodující okamžik.
01:28:53 Martin Šonka o 256 tisícin sekundy.
01:28:57 Martin Šonka poráží Matta Halla
01:28:59 s vteřinovou penalizací.
01:29:02 To byl adrenalin.
01:29:06 Uff.
01:29:12 To byl souboj dvou nejlepších
01:29:15 z loňské sezony jak má být.
01:29:17 Nakonec z něho znovu vyšel vítězně
01:29:19 Martin Šonka.
01:29:20 I když to bylo o fous.
01:29:29 Martin Šonka postupuje do Final
01:29:31 Four stejně jako v loňské sezóně.
01:29:34 Český pilot má šanci na to urvat
01:29:37 stupně vítězů hned na úvod
01:29:41 ročníku 2019.
01:29:44 Měl tady v tom prvním
01:29:46 manévru 11,3 a přišla
01:29:48 ta penalizace.
01:31:00 Nicolas Ivanoff se chystá na Final
01:31:02 Four, spolu s ním Martin Šonka,
01:31:04 Michael Goulian a Yoshihide Muroya.
01:31:11 Tady to vypadá na nějaký
01:31:12 technický problém.
01:31:20 Vypadá to, že to nemůže nahodit.
01:31:23 Vyžádal si zdroj.
01:31:26 Tady vlevo zarostlý
01:31:27 muž je Jimme Reed.
01:31:30 Šéf technik celého Red Bull
01:31:32 Air Race,
01:31:33 který dříve dělal
01:31:35 pro Nikolase Ivanova.
01:31:45 Michael Goulian má teď hodně
01:31:46 naspěch před startem Final Four.
01:31:57 Toto nejsou úplně pozitivní obrázky
01:32:02 pozitivní informace
01:32:03 pro Nikolase Ivanova.
01:32:08 Musíme brát v potaz to,
01:32:09 že tam je poměrně teplo.
01:32:11 Motory jsou zahřáté.
01:32:13 Startování teplého motoru v rámci
01:32:17 třeba první půlhodiny,
01:32:18 to je vždy tricky.
01:32:23 Je to vždy záběr na psychickou
01:32:25 soustavu pilota a strojovou
01:32:28 soustavu stroje.
01:32:31 Ten záběr pod ten výfuk,
01:32:33 tak zřejmě mu tam kape palivo.
01:32:39 Většinou je problém že není
01:32:41 co zapálit nebo čím to zapálit.
01:32:43 Uvidíme.
01:32:54 Teď říkají,
01:32:55 že tam není tlak paliva.
01:33:09 Tyto dlouhé konzultace těsně před
01:33:11 startem nikdy nevěstí nic dobrého.
01:33:25 Takto neodstartoval v jednom závodě
01:33:27 Kirby Chambliss.
01:33:31 Kupříkladu.
01:33:41 Závod se evidentně trochu pozdržel.
01:33:46 Tak aby Nicolas Ivanoff měl šanci
01:33:49 promluvit do konečného pořadí
01:33:52 a do Final Four ze vzduchu,
01:33:54 nikoliv pouze ze země.
01:34:07 Francouzský pilot měl šanci
01:34:09 zaútočit na šesté vítězství
01:34:11 ve své kariéře v Red Bull Air Race.
01:34:37 Michael Goulian,
01:34:41 loňský vítěz tohoto závodu říkal,
01:34:43 že čtrnáctka osmička byla v pohodě.
01:34:45 Ale ve Final Four se něco takového
01:34:48 očekávat nedá.
01:34:50 Tam už to bude na ostří nože.
01:35:16 A je to tady.
01:35:17 Jdeme do finálové čtyřky,
01:35:19 kam se probojoval Nicolas Ivanoff,
01:35:22 Yoshihide Muroya,
01:35:23 Michael Goulian Martin Šonka.
01:35:25 Přesně v tomto pořadí půjdou také
01:35:27 do vzduchu.
01:35:28 Ovšem pokud půjdou.
01:35:30 Následující vteřiny ukáží pravdu
01:35:32 o technickém stavu letounu
01:35:35 Nikolase Ivanova.
01:35:41 Stále nic pozitivního.
01:35:46 Ty nohy technika Nicolas Ivanoff
01:35:47 a čouhající z kokpitu nevěstí
01:35:51 nic dobrého.
01:36:42 Říká,
01:36:43 že přestože dělá všechno normálně.
01:36:46 Dělá startovací procedury na teplém
01:36:48 motoru,
01:36:49 tak se mu nedaří nastartovat.
01:36:52 Pravděpodobně motor nemá palivo
01:36:55 a někde je problém mezi nádrží
01:36:57 a motorem.
01:37:00 To je záležitost,
01:37:01 která se během několika málo minut
01:37:05 rozhodně nespraví.
01:37:07 Toto jsou ještě opakované pokusy
01:37:09 Nikolase Ivanova,
01:37:10 respektive ty které předcházely
01:37:12 jeho výpovědi.
01:37:13 S největší pravděpodobností Nicolas
01:37:15 Ivanoff do Final Four nenastoupí.
01:37:19 Na své šesté vítězství v kariéře
01:37:22 v závodech světové letecké série
01:37:23 Red Bull Air Race může v tuto
01:37:25 chvíli zapomenout.
01:37:28 Tím pádem už se ve Final Four bude
01:37:32 bojovat pouze o top tři.
01:37:37 Místa a v závodě v Abú Dhabí.
01:37:41 Yoshihide Muroya,
01:37:42 Michael Goulian a Martin Šonka jsou
01:37:45 tři stateční,
01:37:46 kteří zbyli na závěr tohoto závodu.
01:37:55 Jako první vyrazí na závěrečný
01:37:59 let Yoshihide Muroya.
01:38:02 Vítěz kvalifikace,
01:38:03 který už má tři body jisté jakožto
01:38:07 vítěz kvalifikace.
01:38:08 Kdyby skončil nejhůře třetí,
01:38:10 tak přidá dalších 20 bodů.
01:38:13 Za vítězství 28, za druhé místo 22.
01:38:22 Zklamaný Nicolas Ivanoff.
01:38:24 Není se čemu divit.
01:38:25 Nejprve mu přálo štěstí,
01:38:27 když postoupil jako nejrychlejší
01:38:29 z poražených ze čtrnáctky
01:38:30 do osmičky.
01:38:31 V osmičce potom dokázal porazit
01:38:34 Kirbyho Chamblisse.
01:38:36 V souboji dvou matadorů Red Bull
01:38:38 Air Race.
01:38:42 A teď si vybral pytel smůly úplně
01:38:45 do dna.
01:38:49 Vypadá, že s tím je docela smířený.
01:38:51 Ví, že to neovlivní.
01:39:03 Michael Goulian by o technických
01:39:05 problémech také mohl vyprávět.
01:39:48 Jeho přibrzdili ve finálovém závodě
01:39:51 v Texasu.
01:39:53 Martin Šonka zatím hodně těsný
01:39:55 postup do Final Four.
01:39:57 Za svoji chybu nehledal vůbec nic.
01:40:00 Natvrdo přiznal,
01:40:02 že tak těsný postup byl právě kvůli
01:40:04 jeho stupidní chybě.
01:40:07 Doslova a do písmene.
01:40:09 Že ten plán pro finále je naprosto
01:40:11 jasný této chybičky se vyvarovat.
01:40:16 Je to docela obtížná trať vzhledem
01:40:21 k tomu,
01:40:22 že se neustále mění podmínky.
01:40:24 Ale je to pro všechny tři finalisty
01:40:27 naprosto identické.
01:40:29 Yoshihide Muroya.
01:40:32 Vítěz kvalifikace,
01:40:33 který postupoval celkem snadno
01:40:35 do osmičky.
01:40:36 Stejně hladký průběh měl také jeho
01:40:41 let právě v té druhé fázi.
01:40:45 V osmičce už se vylepšil.
01:40:47 Vidíte sami.
01:40:49 Přiblížil se tomu svému
01:40:50 kvalifikačnímu času.
01:40:53 Mistr světa.
01:40:56 Vlastně dva mistry světa
01:40:58 teď počítáme ve Final Four.
01:40:59 Yoshihide Muroya je světový šampion
01:41:02 z roku 2017,
01:41:03 v posledním letu o tuto trofej
01:41:06 připravil Martina Šonku.
01:41:08 Martin Goulian vicemistr světa
01:41:11 z loňské sezony.
01:41:31 Martin Šonka ještě vyčkává.
01:42:00 Yoshihide Muroya
01:42:01 to s tím kouře nepodcenil.
01:42:03 Začal poměrně brzy.
01:42:08 Jeho náletová rychlost se blíží
01:42:10 hranici 200 uzlů.
01:42:17 Velice čistě šikanou a stejně
01:42:19 tak do vertikálního manévru.
01:42:25 Tam si pohlídal géčka.
01:42:39 Pokud by udržel toto tempo
01:42:40 tak by to znamenalo čas těsně
01:42:42 pod 54 vteřin.
01:42:50 A znovu si to pohlídal.
01:42:57 Yoshihide Muroya začátku
01:42:59 sezóny 2019 ukazuje,
01:43:01 že ten úspěch starý dva roky
01:43:03 rozhodně nebyla náhoda.
01:43:05 53,780 a ještě se ovšem japonský
01:43:09 pilot nemůže radovat stoprocentně.
01:43:16 Rozhodčí posuzují některý
01:43:18 z jeho průletu.
01:43:23 Yoshihide Muroya ještě nemá
01:43:25 nic jasného.
01:43:27 Až teď 53,780 pro Yoshihidem
01:43:31 Muroyou a další čas pod 54.
01:43:35 To je velice dobrá vstupní hodnota
01:43:38 mezi tři nejlepší v tomto případě.
01:43:48 Toto je tam rozhodčí neposuzovali
01:43:50 nic jiného než tu branku sedm.
01:43:55 Ta je prostě v dnešním
01:43:56 závodě kritická..
01:44:06 Úplně horizontálně
01:44:08 to tam už tam jara nestačil.
01:44:12 Ale byl na hraně přesně
01:44:14 těch 10 stupňů.
01:44:19 Byl v normě.
01:44:20 Byl v pravidlech
01:44:21 a to se samozřejmě počítá.
01:44:58 Už je na dobré cestě k šestému
01:45:01 titulu v kariéře,
01:45:02 čímž by se vyrovnal Mattu Hallovi
01:45:05 a Šonkovi v případě,
01:45:07 že by Martin Šonka dnešní
01:45:09 závod nevyhrál.
01:45:13 Teď Michael Goulian
01:45:14 a ten ve své kariéře zatím počítá
01:45:18 tři vítězné závody.
01:45:20 V roce 2009 v Budapešti
01:45:23 a v roce 2018 v Abú Dhabí
01:45:27 a v Indianapolis.
01:45:29 Tady je zklamaný Nikolas Ivanov.
01:45:42 Did not start je ta zkratka DNS.
01:45:54 Na druhou stranu se musíme podívat
01:45:57 z pozitivní stránky věci.
01:45:58 Mohlo to přijít dříve a takto
01:46:00 má zajištěné čtvrté místo.
01:46:05 Teď Michael Goulian.
01:46:09 Je otázka,
01:46:10 zdali Američan dokáže navázat
01:46:11 na loňský úspěch a znovu ovládnout
01:46:13 závod v Abú Dhabí?
01:46:20 Odpověď budeme znát
01:46:21 už za malý okamžik.
01:46:25 Náletová rychlost byla nižší
01:46:27 než v případě Yoshihide Muroya.
01:46:38 Na prvním mezičase má náskok
01:46:40 ... tady můžeme krásně porovnávat
01:46:46 ty linie letu.
01:46:47 Druhý vertikální manévr se Japonci
01:46:50 podařilo mnohem lépe.
01:47:06 Ten náskok už je také na mezičase.
01:47:12 Yoshihide Muroya je rychlejší.
01:47:20 V tuto chvíli už je jasné,
01:47:22 že na to loňské vítězství Michael
01:47:23 Goulian nenaváže.
01:47:28 Neraduje se.
01:47:37 Je dobré vědět na startu,
01:47:40 že o stupně vítězů nepřijdete.
01:47:45 To je důležitý psychologický
01:47:48 vitamín,
01:47:49 který nabudí každého pilota.
01:48:08 Vertikální manévry jsou výsadou
01:48:10 Martina Šonky.
01:48:13 V loňské sezoně díky zvládnutým
01:48:17 VTM ovládl právě tři závody
01:48:20 za sebou.
01:48:24 Ať už to byla Budapešť,
01:48:29 Kazaně nebo v Německu.
01:48:31 Ve Vídni to bylo úplně
01:48:33 nejvíce vidět.
01:48:37 Do posledního vertikálního manévru
01:48:38 tam ztrácel.
01:48:49 Ztrácel na Yoshihideho Muroyu,
01:48:50 kterého nakonec o nějakých
01:48:54 osm setin sekundy dokázal pokořit.
01:48:57 A teď se chystá další souboj
01:49:00 o první místo.
01:49:02 Martin Šonka versus
01:49:04 Yoshihide Muroya.
01:49:16 Tým Martina Šonky.
01:49:46 Náletová rychlost nejpomalejší
01:49:47 z trojice finalistů.
01:50:00 Teď můžeme sledovat souboj napřímo.
01:50:02 Martin Šonka má na prvním
01:50:03 mezičase náskok.
01:50:05 A to sedm setin sekundy hovoří
01:50:07 ve prospěch českého pilota.
01:50:08 Je důležité zvládnout
01:50:10 levotočivou zatáčku.
01:50:12 Tady už je náskok Martina Šonky
01:50:14 o poznání menší.
01:50:15 Pět tisícin ve prospěch
01:50:17 českého pilota.
01:50:25 Český pilot těsně
01:50:28 za Yoshihidem Muroyou.
01:50:32 Znovu klíčový moment.
01:50:33 Tady dokázal porazit Matta Halla
01:50:35 v této zatáčce.
01:50:39 Nakonec je to Yoshihideho Muroyu.
01:50:42 Tři tisíciny dělily Martina Šonku
01:50:45 od vítězství.
01:50:55 Pokud jsem připomínal těsný souboj
01:50:56 z Vídně,
01:50:57 kde Martin Šonka v poslední
01:50:59 vertikále získal vítězství
01:51:01 tak teď tady doháněli
01:51:03 už Yoshihideho Muroyu
01:51:05 do posledních cm.
01:51:08 To byly decimetry.
01:51:10 To nebudou ani m.
01:51:12 V přepočtu v průměrné rychlosti
01:51:15 je to nějakých 20 nebo 30 cm.
01:51:21 To je neuvěřitelné.
01:51:23 Tak to těsný závod hned
01:51:24 na začátek sezony.
01:51:26 To je nejlepší pozvánka do dalšího
01:51:29 průběhu roku 2019.
01:52:34 Martin Šonka přiznal,
01:52:35 že si dával prostě pozor
01:52:37 při tom vertikálním manévru
01:52:39 vzhledem k tomu,
01:52:40 že už dostal vteřinovou penalizaci
01:52:42 právě v osmičce.
01:52:44 Takže tam netahal tolik.
01:52:46 A tam de facto prohrál ten souboj
01:52:48 s Muroyou.
01:52:50 Řekl,
01:52:51 že kdyby ta trať měla ještě
01:52:53 o branku navíc,
01:52:54 tak by vyhrál Šonka.
01:53:01 Protože ta jeho druhá část byla
01:53:03 raketově rychlá.
01:53:05 Ale na kdyby se nehraje.
01:53:07 Takže Martin musí být spokojen
01:53:10 přestože to je vlastně v rozporu
01:53:12 s tím co jsme říkali na začátku.
01:53:15 Ale my jsme spokojení.
01:53:17 Myslím si,
01:53:18 že fanoušci a diváci mohou
01:53:19 být spokojení také.
01:53:20 Každopádně skvělý závod
01:53:22 až do posledních okamžiků.
01:53:25 Martin Šonka prohrál tento souboj
01:53:27 s Yoshihidem Muroyou
01:53:29 o tři tisíciny sekundy.
01:53:34 A bere hned z prvního závodu
01:53:36 stupně vítězů.
01:53:37 Druhé místo pro Martina Šonku
01:53:38 a třetí Michael Goulian.
01:53:46 Martin Šonka nastoupil do sezony
01:53:48 jako obhájce titulu a je zapotřebí
01:53:51 připomenout,
01:53:52 že obhájit titul se podařilo zatím
01:53:55 pouze jednomu jedinému pilotovi.
01:53:58 V roce 2009 získal mistrovský titul
01:54:01 Paul Bonhomme kterého jsme mohli
01:54:03 vidět a slyšet v rozhovoru
01:54:04 s Martinem Šonkou.
01:54:05 A stejný muž ovládl tu poslední
01:54:08 sezonu starého Red Bull Air Race
01:54:10 v roce 2010.
01:54:13 Jinak sdílí mistři světa
01:54:15 tak těm ta následující sezona
01:54:21 nikdy nevyšla.
01:54:27 Dva tituly má na svém kontě stále
01:54:31 ještě aktivní Kirby Chambliss mistr
01:54:33 světa z let 2005 a 2007 a dvakrát
01:54:35 dokázal ovládnout série také
01:54:37 Mike Mangold.
01:54:39 V letech 2004 a 2006.
01:54:43 Ten už bohužel mezi námi není,
01:54:46 takže Mike Mangold zahynul tragicky
01:54:48 při havárii letadla před
01:54:51 dvěma lety.
01:54:56 Michael Goulian je také spokojený
01:54:58 se startem sezony.
01:55:00 Při tom novém bodovém ohodnocení
01:55:02 se bude opravdu počítat každý bod,
01:55:06 který piloti získají.
01:56:18 Yoshihide Muroya děkoval svému týmu
01:56:20 a to především za velice bryskní
01:56:24 předpověď počasí.
01:56:25 Protože byl připraven na tuto změnu
01:56:29 směru větru.
01:56:31 Už hodně dopředu,
01:56:32 takže mohl letět naprosto srovnaný
01:56:37 do Final Four.
01:56:38 Navíc Yoshihide Muroya ovládl tento
01:56:40 závod dokonale.
01:56:43 Vyhrál kvalifikaci,
01:56:44 vyhrál závod a tím pádem
01:56:45 kolem 25 bodů za vítězství v závodě
01:56:48 bere další tři za kvalifikaci.
01:56:50 Takže více z toho Japonec
01:56:52 vytřískat nemohl.
01:56:53 Jsem zvědavý,
01:56:54 zdali se to někomu podaří zopakovat
01:56:56 dalších závodech.
01:56:58 Zatím je historicky prvním mužem,
01:57:01 kterému se to podařilo hned
01:57:04 v prvním závodě,
01:57:05 kdy se toto nové pravidlo objevilo
01:57:08 v pravidlech Red Bull Air Race.
01:57:09 Martin Šonka bere za druhou
01:57:12 pozici 22 bodů a Michael Goulian
01:57:14 je třetí a Nicolas Ivanoff čtvrtý.
01:57:18 Matt Hall pátý a Juan
01:57:19 Velarde šestý.
01:57:27 Petr Kopfstein na 10. pozici.
01:57:38 Ještě jednou se můžeme podívat
01:57:40 na porovnání trajektorie letů
01:57:43 tří nejlepších.
01:57:47 Pro zbytek startovního pole vyslal
01:57:49 Yoshihide Muroya jasný vzkaz.
01:57:52 Po té loňské sezóně,
01:57:53 kdy nevyhrál ani jeden závod
01:57:58 je toto start jako řemen.
01:58:05 Je vidět,
01:58:06 že Martinovi Petrovi
01:58:07 letadla létají.
01:58:11 Budeme v nadějích očekávat
01:58:14 další závod.
01:58:16 Čekat ještě lepší výsledky
01:58:18 našich borců.
01:58:24 Z psychologického hlediska
01:58:25 si myslím,
01:58:26 že to druhé místo pro Martina
01:58:28 je skoro lepší než kdyby
01:58:29 teď vyhrál.
01:58:31 Ale to je můj názor.
01:58:39 Úsměv na rtech.
01:58:41 Dobrá nálada.
01:58:45 Je to rozhodně lepší než loňská
01:58:47 sezona a než start loňské sezony
01:58:49 kdy byl Martin Šonka
01:58:51 až dodatečně diskvalifikován.
01:58:54 On v podstatě slavil.
01:59:02 Ale potom byl diskvalifikován.
01:59:04 Samozřejmě tento start sezony
01:59:06 je mnohem lepší.
01:59:14 Nejdůležitější je lítat pódia.
01:59:45 Michael Goulian je velice spokojený
01:59:47 s tím co předvedl v Abú Dhabí.
01:59:49 Teď přiznal,
01:59:50 že s těmi všemi změnami pravidel
01:59:53 a to nejmarkantnější týkající
01:59:55 se přetížení měl trochu problémy.
01:59:58 Říkal si, jak to bude fungovat.
02:00:20 Michael Goulian a jeho taktika
02:00:21 kterou už předeslal v loňském roce.
02:00:23 Dostat se na stupně vítězů,
02:00:25 na stupně vítězů,
02:00:27 na stupně vítězů a po tomto
02:00:29 vítězství prostě přijde.
02:00:31 Uznal kvality svých
02:00:33 dnešních soupeřů.
02:00:36 Ale se svým výkonem a svými
02:00:38 konzistentními třemi lety
02:00:40 je spokojený.
02:00:44 Stejně tak může být spokojený
02:00:45 Martin Šonka, který znovu po roce,
02:00:49 i když loni slavil vítězství
02:00:51 v Abú Dhabí a tady skvěle v kase
02:00:53 přišla až následně,
02:00:54 takže to byl opravdu šok na začátek
02:00:56 sezóny 2018.
02:00:57 Teď nic takového nehrozí.
02:00:59 Všechno je v pořádku.
02:01:01 Alespoň doufejme.
02:02:04 Loňský samuraj ovládl závod
02:02:06 v Abú Zabí a Martin Šonka bere
02:02:07 druhé místo.
02:02:09 Na třetí pozici Michael Goulian.
02:02:13 Letošní seriál závodů světové
02:02:15 letecké série by měl mít oproti
02:02:18 původně avizovaným 10 závodům pouze
02:02:21 osm zastávek.
02:02:22 Ale zatím to není zcela jisté.
02:02:24 Ta druhá by se měla konat
02:02:26 v polovině května,
02:02:27 respektive 20. května kdesi
02:02:30 v Evropě.
02:02:31 To ještě Red Bull Air Race
02:02:32 přesně neurčil.
02:02:35 Kazaň, Budapešť, Čiba,
02:02:38 další zastávka v Asii také není
02:02:40 přesně určená.
02:02:42 Závěr tohoto ročníku by měla
02:02:46 obstarat Saúdská Arábie
02:02:49 a Indianapolis.
02:02:52 Devátého listopadu v Saúdské Arábii
02:02:54 by poprvé měl být finále Red Bull
02:02:58 Air Race.
02:02:58 Ještě to není zdaleka
02:03:00 všechno jasné.
02:03:01 Budeme vás samozřejmě informovat
02:03:03 o tom,
02:03:03 kde by se měl konat evropský závod.
02:03:05 Pokud se bude konat.
02:03:08 Samozřejmě že kompletní sezonu
02:03:09 budete moci sledovat v rámci
02:03:11 vysílání ČT sport.
02:03:12 Děkuji za pozornost.
02:03:13 Děkuji ti Honzo za spolupráci.
02:03:16 Pokud někam letíte,
02:03:17 hladké přistání.
02:03:18 Na shledanou.
02:03:20 Živé titulky ve spolupráci se ZČU Inovace podpořená TA ČR Stínový mluvčí: Pavel Petrle
Záznam úvodního závodu mezinárodního leteckého šampionátu z Abú Zabí ve Spojených arabských emirátech
Mapa stránek | RSS | Nahoru f
© Česká televize 1996–2021 | English | 11