Hlavní regionální zpravodajská relace České televize. Souhrn nejdůležitějších událostí dne na jižní Moravě a ve Zlínském kraji
00:00:00 UDÁLOSTI V REGIONECH
00:00:04 Masarykova univerzita připravila nová pravidla
00:00:07 pro tvorbu studijních programů.
00:00:09 Reaguje na novelu vysokoškolského zákona.
00:00:12 Obchodování s Indií má budoucnost.
00:00:14 Agentura Czech trade představila na strojírenském veletrhu
00:00:17 zázemí pro tento byznys.
00:00:20 V modernizovaném úseku D1 na Vysočině už měří radary rychlost.
00:00:23 Její nedodržení znamená pro řidiče pokutu.
00:00:33 Pěkný podvečer, začínají Události v regionech.
00:00:37 Masarykova univerzita jako jedna z prvních vysokých škol
00:00:40 v České republice připravila nová pravidla
00:00:43 pro tvorbu studijních programů.
00:00:45 Změny se do života studentů promítnou od podzimu 2019
00:00:49 a vycházejí z novely vysokoškolského zákona,
00:00:52 která se zabývá jiným systémem akreditací.
00:00:56 Škola chce snížit studijní neúspěšnost.
00:00:59 Do druhého ročníku se totiž aktuálně nedostane
00:01:02 čtvrtina studentů.
00:01:05 Když Tereza Vacková vybírala, co bude studovat,
00:01:07 chtěla pouze bezpečnostní a strategická studia.
00:01:10 Teď má i sociologii.
00:01:12 Fakulta jí na jaře jednooborové studium
00:01:14 ještě neumožnila.
00:01:17 Na jaře jsem si vybírala předměty a bylo to docela složitý z tý škály.
00:01:20 Bylo toho hodně a bylo to docela nepřehledné.
00:01:24 -Teď jste spokojená?
00:01:26 -Jo, měla jsem štěstí.
00:01:28 -Jenže ostatní prváci mají odlišnou zkušenost,
00:01:30 a tak univerzita chystá velký třesk.
00:01:33 Jedním z důvodů, proč se Masarykova univerzita pouští
00:01:35 do tak velkých změn je boj se studijní neúspěšností.
00:01:38 Ta se teď pohybuje okolo 40 procent.
00:01:41 Z velké části proto, že studenti nejprve přecházejí
00:01:44 mezi obory než zjistí, co jim vlastně vyhovuje.
00:01:47 Ve hře jsou tři varianty.
00:01:49 Klasické pětileté jednooborové studium zůstane beze změny.
00:01:52 Druhou možností by mohlo být studium se specializací
00:01:56 ve vyšších ročnících.
00:01:58 Největší novinkou je sdružené studium
00:02:00 s hlavním a vedlejším plánem podle vzoru západních zemí.
00:02:09 -Jsme přesvědčeni, že bude užitečné,
00:02:15 když celá řada našich studentu bakalářského studia
00:02:19 bude mít jako vedlejší obor informatiku nebo práva.
00:02:21 -Jednou z variant, která je také diskutována,
00:02:23 je možnost čtyřletého bakaláře.
00:02:26 Ta je ale teprve ve stádiu určitých úvah.
00:02:30 -Některé obory nejspíš zaniknou a stanou se z nich
00:02:32 pouze specializace.
00:02:34 Třeba ze současných genderových studií.
00:02:36 Nový systém prý ale bude o dost flexibilnější.
00:02:42 -Když studujete žurnalistiku a budete se chtít celý život
00:02:44 pohybovat v médiích, vystudujete jednooborové studium žurnalistky.
00:02:47 -Podobní uchazeči jako Tereza Vacková
00:02:49 by tak už za dva roky mohli studovat
00:02:51 jen jeden vybraný obor.
00:02:55 A teď ještě k průběhu změn na základě
00:02:58 novely zákona o vysokých školách.
00:03:00 Do konce roku chce Masarykova univerzita požádat
00:03:04 o institucionální akreditaci.
00:03:06 Nové obory musí vypsat na podzim 2018,
00:03:09 aby do nich mohla přijímat uchazeče od roku 2019.
00:03:13 S tím se nejspíš změní i podoba přijímacího řízení.
00:03:17 Napilno bude mít i Národní akreditační úřad.
00:03:21 Do konce roku by měl dostat první žádosti o akreditaci.
00:03:24 Pak má 150 dní na posouzení.
00:03:27 Změny nebude dělat ale jen Masarykova univerzita.
00:03:31 V roce 2019 vyprší akreditace asi dvěma tisícům oborů,
00:03:35 nové studijní programy se tak dají očekávat i jinde.
00:03:42 -Většina nových programů by měla začít fungovat
00:03:44 od podzimu 2019.
00:03:46 Musím říci, že vedeme přátelskou diskuzi s ostatními univerzitami.
00:03:51 Na řadě českých univerzit se uvažuje nebo připravuje
00:03:55 velmi podobný model studia.
00:03:57 My bychom rádi zajistili, aby také bylo možné to,
00:04:01 že studenti budou moci bez problému například z Olomouce
00:04:03 pokračovat v Brně,
00:04:06 nebo studenti z Brna pokračovat v magisterském studiu
00:04:10 v Českých Budějovicích.
00:04:13 A hostem událostí v regionech je teď Stanislav Labík,
00:04:15 předseda Národního akreditačního úřadu pro vysoké školy.
00:04:22 Je tedy cesta jakou se teď vydala Masarykova univerzita správná,
00:04:28 v souladu s těmi novými pravidly?
00:04:33 -Dobrý večer.
00:04:39 Jestli myslíte správná v tom smyslu,
00:04:46 že je v souladu s novelou vysokoškolského zákona, tak ano.
00:04:56 Pokud myslíte správná v tom smyslu, že není možná jiná varianta,
00:04:57 tak to není.
00:05:03 Pro spoustu studentů bude možné studovat 4 roky bakaláře
00:05:07 a jeden rok magisterského studia.
00:05:12 Jiní budou pokračovat ve stávajícím modelu 3 + 2.
00:05:25 -Myslím třeba propojení hlavního a vedlejšího oboru,
00:05:34 zjednoduší to studentům orientaci mezi obory?
00:05:43 -Nemusí to být v poměru 2:1, ale třeba 1:1.
00:05:50 Školy můžou studenty přijmout do programu
00:05:56 a minoritní obor si pak zvolí v průběhu studia sami.
00:05:58 -Říkala jsem, že Masarykova univerzita požádá
00:06:00 o institucionální akreditaci.
00:06:02 To je jedna ze zásadních změn, kterou novela přináší.
00:06:04 Vysvětlete prosím, co to znamená?
00:06:13 -Doposud se předpokládalo, že veškeré programy
00:06:19 musí být schváleny bezprostředně akreditační komisí.
00:06:26 V současné době institucionální akreditace říká,
00:06:35 že pokud je kvalita školy tak dobrá, tak si může programy schvalovat sama
00:06:38 po dobu 10leté platnosti akreditace.
00:06:41 -Může být v budoucnu méně vysokých škol?
00:06:51 Kdyby např. některá nesplňovala podmínky akreditace?
00:07:00 -VŠ nemusí nutně projít institucionální akreditací.
00:07:08 Tou projdou jen některé a ostatní si nechají schvalovat programy tak,
00:07:09 jako doposud.
00:07:16 Teď se budou schvalovat jen programy, ne obory.
00:07:19 -Jak jsou vyřešeny případy studentů oborů, jejichž akreditace zaniknou?
00:07:36 -Studentům, jimž akreditace zanikne, musí VŠ zajistit
00:07:39 pokračování ve studiu.
00:07:44 Nejčastěji v novém studijním programu.
00:07:46 Tolik Stanislav Labík o změně akreditací na vysokých školách.
00:07:48 Děkuji za váš čas.
00:08:06 Žluto-hnědá látka, která o víkendu pokryla hladinu rybníka
00:08:10 v Bystřici pod Hostýnem, není chemicky závadná.
00:08:13 Povlak o velikosti fotbalového hřiště,
00:08:16 který zřejmě vytvořila zvláštní sinice,
00:08:18 až do včerejšího večera sledovali hasiči.
00:08:21 Výsledky testů chemické laboratoře ale ukázaly,
00:08:24 že látka neškodí životnímu prostředí a vyloučily přítomnost chemikálií.
00:08:31 -Prozatím jsme se s podobným případem nesetkali,
00:08:33 a to zvlášť s případem, kdy se nemísí neznámá látka s vodou.
00:08:38 Začalo pršet a tato neznámá látka, místo aby se mísila s vodou,
00:08:44 tak naopak dešťovou vodu zadržovala.
00:08:47 -Podle policie ke škodě nedošlo, látka je chemicky nezávadná.
00:08:50 Jestli se jedná o zvláštní druh sinice, ukážou další testy.
00:08:55 Brno získalo ocenění za projekt přidělování bytů
00:08:58 sociálně slabým rodinám s dětmi.
00:09:01 Evropská federace národních organizací
00:09:03 pracujících s lidmi bez domova projekt vyhodnotila jako nejlepší
00:09:07 v Evropě.
00:09:09 V rámci tak zvaného Rapid rehousingu
00:09:11 Brno rozdělilo byty celkem 50 rodinám v bytové nouzi.
00:09:14 Nominované byly dále projekty třeba z Glasgow a Helsinek.
00:09:19 Studenti Střední lesnické školy v Hranicích vyrazili v podvečer
00:09:22 na lov divokých prasat.
00:09:24 Pohybují se v oblasti s intenzivním odlovem divočáků.
00:09:27 Koridor mezi dálnicí D2 a D1 je vymezený
00:09:31 kvůli africkému moru prasat.
00:09:34 Na Hranicku natáčí kolega Martin Laštůvka.
00:09:36 Martine, souvisí to zapojení studentů do lovu právě s nákazou,
00:09:42 která se objevila především na Zlínsku?
00:09:46 -Pěkný večer.
00:09:52 Přímo to spolu nesouvisí.
00:09:59 Studenti i zaměstnaci chodí na podobné odlovy pravidelně.
00:10:11 Studenti i zaměstnanci vnímají tu situaci okolo
00:10:13 afrického moru prasat.
00:10:18 Nyní vyráží 10 studentů 4. ročníku,
00:10:21 kteří mají nejlepší výsledky ve střelbě.
00:10:29 Na tomto posedu je jeden student na čekané.
00:10:37 Během letošního roku počítá škola 36 odlovených divočáků.
00:10:52 Loni se podařilo lesníkům z Hranic 117 odstřelů.
00:10:54 To byl z Přerovska Martin Laštůvka.
00:10:55 Děkujeme.
00:10:57 Váš mobil se stává vstupenkou na televizní obrazovky.
00:10:59 Stáhněte si zdarma aplikaci iReportér.
00:11:01 Natáčejte videa a sdílejte to, co se děje kolem vás.
00:11:06 Ta nejlepší videa ukážeme ve vysílání.
00:11:10 Tvořte s námi zpravodajství.
00:11:13 Staňte se iReportérem České televize.
00:11:19 Podnikatelský inkubátor v Indii.
00:11:21 Zázemí pro firmy, které chtějí s druhou nejlidnatější zemí světa
00:11:25 obchodovat.
00:11:26 Na Mezinárodním strojírenském veletrhu v Brně ho dnes představili
00:11:29 zástupci agentury Czech trade
00:11:31 a Asociace malých a středních podniků.
00:11:35 Do budoucna chtějí ve městě Bengalúru vybudovat
00:11:38 Blýská se tu od svářeček i na lepší časy.
00:11:41 Ekonomika roste a s ní i chuť se rozšiřovat.
00:11:44 Tato firma, vyrábějící ve Slavkově u Brna
00:11:46 třeba interiérové příčky, ucítila příležitost na indickém trhu
00:11:48 už před 5 lety.
00:11:50 Dnes už tam čile obchoduje a prodává své výrobky.
00:11:54 -V Indii všichni mluví anglicky, to je velmi příjemnej vstup na trh.
00:12:00 -Indie je nová Čína.
00:12:02 Říkají tuzemští exportéři.
00:12:04 Šéf slavkovské firmy Libor Musil se jim rozhodl předat
00:12:06 své zkušenosti.
00:12:08 Do několika let chce v indickém Bengalúru vybudovat
00:12:10 velký technologický park pro víc než desítku společností.
00:12:13 S pomocí českého státu i indické vlády.
00:12:15 Její zástupci v Brně slíbili, že na výkladní skříň
00:12:17 českého průmyslu poskytnou pozemky.
00:12:31 -Právě Indie je letos partnerskou zemí
00:12:34 Mezinárodního strojírenského veletrhu.
00:12:36 Navázat kontakty a uzavřít obchody na brněnské výstaviště přijelo
00:12:40 přes 60 indických firem.
00:12:43 Velké plány se teprve musejí proměnit v realitu.
00:12:45 Zatím mají čeští podnikatelé možnost se v Indii aspoň rozkoukat.
00:12:49 Pomůže jim v tom tzv. inkubátor, kancelářské zázemí,
00:12:52 kde jim poskytnou důležité kontakty a rady.
00:12:57 -Indie patří mezi komplikované trhy.
00:13:00 A mezi nejkomplikovanější patří ta první fáze.
00:13:02 Firmy se orientují, čeká je celá řada bariér,
00:13:06 např. střet kultur, jiná mentalita.
00:13:09 A inkubátor by měl tuto první fázi zjednodušit.
00:13:12 -Poradí třeba i Libor Musil a jeho firma.
00:13:15 V Indii chce časem samostatnou výrobu,
00:13:17 aby tam nemusel draze dovážet z jižní Moravy.
00:13:19 Jeho čeští zaměstnanci se ale bát nemusejí.
00:13:22 Ve Slavkově u Brna budou dál vyrábět pro domácí,
00:13:25 či evropský trh.
00:13:29 Před námi je druhá část Událostí v regionech.
00:13:31 Řekneme vám v ní třeba, jak funguje digitální dermatoskop,
00:13:35 tedy speciální přístroj, který může zachránit život
00:13:37 včasným odhalením melanomu.
00:13:41 Nově ho používají dermatologové v Blansku.
00:13:46 A vezmeme vás na výstavu ukrajinského malíře Ivana Marčuka.
00:13:50 Výtvarníka, kterého britský list Daily Telegraf zařadil
00:13:54 mezi stovku světových géniů.
00:14:00 Začalo ostré měření rychlosti v modernizovaném úseku D1
00:14:03 mezi Velkým Meziříčím a Lhotkou.
00:14:06 Řidiče, kteří tam nepojedou podle předpisů, čeká pokuta.
00:14:10 A přímo na dálnici u Velkého Meziříčí
00:14:12 je teď redaktor Dušan Vrbecký.
00:14:14 Dušane, jak vysoká pokuta řidičům hrozí
00:14:18 a kolik jich už rychlost překročilo?
00:14:21 -Hezký večer.
00:14:32 Pokuta je jednotná, 1000 Kč za překročení rychlosti 80 km/h.
00:14:37 Je stejná jako při předchozích měřeních,
00:14:42 např. mezi Ostrovačicemi a Kývalkou.
00:14:53 Tam tehdy vybíraly pokuty radnice ve Šlapanicích a Rosicích.
00:15:00 U Velkého Meziříčí měření začíná.
00:15:02 Nyní skončil testovací provoz.
00:15:09 Měření ukázala, že procento řidičů je menší.
00:15:16 Denně rychlost překročilo jen asi 200 řidičů.
00:15:18 -Radnice ve Velkém Meziříčí už začala pokuty rozdávat?
00:15:24 -Dodneška ne, teď už by mohla.
00:15:29 Včera radnice dostala osvědčení o kalibraci.
00:15:36 Ode dneška může zahájit ostré měření.
00:15:42 Řidiči se už mohou obávat toho, že dostanou pokutu.
00:15:51 Kdy konkrétně začne radnice obálky rozesílat,
00:15:54 nechce zatím nikdo říci.
00:15:58 -Bude se ještě letos měřit i jinde na dálnici?
00:16:01 -Letos už ne.
00:16:08 Stále běží výběrové řízení na kamerový systém
00:16:10 na dalších 5 úseků.
00:16:23 Až začne nová stavební sezóna,
00:16:29 dá se čekat, že se kamerové měření dostane na další úseky.
00:16:32 Z D1 podrobnosti živě od Dušana Vrbeckého.
00:16:34 Děkujeme.
00:16:37 Digitální dermatoskop je speciální lupa napojená na počítač.
00:16:40 Lékaři v nemocnici v Blansku s ním od začátku října
00:16:43 vyšetřují mateřská znaménka.
00:16:46 Pomocí tohoto přístroje je naskenují
00:16:48 a na následující prohlídce porovnají změny.
00:16:51 Jedná se tak o další způsob v prevenci proti rakovině kůže.
00:16:57 Na vyšetření svých četných mateřských znamének
00:16:59 chodí Martin Krušina vždy jednou ročně už 10 let.
00:17:02 Před tím na prevenci a možnost vzniku melanomu nemyslel.
00:17:06 Nechával si odstraňovat jen ta, která se mu nelíbila.
00:17:11 -Byl jsem upozorněn, že je to riziková činnost,
00:17:13 a že si musím nejdřív nechat prohlídnout ta znaménka,
00:17:14 než se odstraní.
00:17:16 -Od té doby chodí k dermatoložce na vyšetření
00:17:18 pomocí digitálního dermatoskopu.
00:17:20 Právě kvůli tomu, že jich má jen na zádech nespočet,
00:17:23 je pro něj tento způsob kontroly ideální.
00:17:25 Doktorka totiž díky naskenovaným obrazům znamének
00:17:28 může sledovat jejich vývoj a případné změny.
00:17:32 -Tady vidíme zvětšení znaménka.
00:17:34 Nejsou tam známky pro maligní melanom,
00:17:37 ale je to znaménko, které roste, je sytě pigmentované.
00:17:40 Byla bych pro vyříznutí a histologickou kontrolu.
00:17:44 -Kromě soukromých ambulancí mají digitální dermatoskop
00:17:47 i v některých nemocnicích.
00:17:49 Na vyšetření mateřských znamének si ale pacienti počkají.
00:17:52 -U nás na dermatovenerologickém oddělení je čekací doba
00:17:56 na vyšetření pomocí dermatoskopu řádově měsíce.
00:17:59 -Jen jeden týden je čekací doba třeba v Nemocnici v Blansku.
00:18:02 Počítačový dermatoskop vedení pořídilo v půlce září.
00:18:05 Teď s ním dermatologové skenují první znaménka.
00:18:07 Ne ale vždy.
00:18:10 -K diagnostice na digitální dermatoskop jednak indikuje
00:18:13 kožní lékař, který zjistí, že pacient na kůži tyhle znaménka
00:18:16 má, že jsou četnější a že z důvodu bezpečnosti pacienta
00:18:18 je vhodné ty obrazy znamének pečlivěji zanalyzovat.
00:18:26 -Kožní lékař pak pacientovi doporučí rizikové znaménko
00:18:29 odstranit.
00:18:31 Tak jako dnes Martinu Krušinovi.
00:18:34 -Teď půjdu za svou kožní lékařkou, objednám se na odstranění znaménka
00:18:36 a počkám na výsledek.
00:18:38 -Včasný záchyt zhoubného melanomu a jeho včasné odstranění
00:18:41 je totiž nejspolehlivější metoda léčby rakoviny kůže.
00:18:45 Na kontrolu by tak měl každý chodit jednou ročně.
00:18:53 První regionální konference věnovaná domácí péči
00:18:56 o pacienty v závěru života dnes začala v Brně.
00:19:00 Dvoudenní setkání odborníků pořádá Hospic svaté Alžběty
00:19:04 ve spolupráci s městem Brnem.
00:19:06 Výsledky chtějí organizátoři promítnout do řízení
00:19:09 městských sociálních zařízení a později do dlouhodobé koncepce
00:19:13 Jihomoravského kraje.
00:19:18 -Chceme těmito projekty respektovat přání našich pacientů,
00:19:21 že chtějí být doma, chtějí zdravotní i sociální péči
00:19:24 poskytovanou doma v přirozeném domácím prostředí.
00:19:29 V Třebíči začala oprava historické budovy říčních lázní.
00:19:32 Vzácné funkcionalistické stavbě
00:19:35 uznávaného architekta Bohuslava Fuchse
00:19:37 hrozilo úplné zničení.
00:19:40 Roky se dřevěnými kabinkami proháněl jen vítr.
00:19:43 Teď jeho šum vystřídal řezavý zvuk motorové pily.
00:19:48 Dělníci odstraňují nejponičenější části.
00:19:51 Než se tu nadobro zastavil čas,
00:19:53 sloužila budova od 40. let minulého století milovníkům
00:19:56 vodních radovánek.
00:19:58 Právě voda jí ale uškodila nejvíc.
00:20:02 -Je to dost rozpadlý a ta hniloba jde do části
00:20:06 i nad prahy, do těch dveřních obložkovejch nosnejch prvků.
00:20:12 -Pryč musí nejen popraskaná betonová podlaha,
00:20:14 ale i napadené dřevo.
00:20:17 -Vyřeže se to na půl plát, doplátuje a doplní se šroubama.
00:20:23 -Do vzácné památky Třebíč vloží celkově přes tři miliony korun.
00:20:26 Ještě letos dělníci opraví veškeré dřevěné části
00:20:30 a udělají nové betonové podlahy.
00:20:32 Třeba v kabinkách si ale návštěvníci i po opravě
00:20:34 budou moct dál číst fragmenty z původního návštěvního řádu.
00:20:40 -Kabinka přijde zdemontovat, vymění se napadené prahy,
00:20:44 pak přijde osadit zpátky ta příčka.
00:20:47 -A na jaře dostanou lázně i nové barvy.
00:20:49 Město si dokonce nechalo z rozborů zjistit
00:20:52 jejich původní odstíny.
00:20:55 V roce 1941 byly barvy tlumenější, takže třeba ta žlutá,
00:20:58 která je výrazná, byla spíš okrová.
00:21:01 -Právě barvy měly ve Fuchsově projektu důležitou roli.
00:21:03 Odlišovaly jednotlivé stavební prvky.
00:21:06 Nejen to je ale důvod, proč jsou třebíčské říční lázně
00:21:09 v díle českého funkcionalisty raritou.
00:21:13 -Zajímavé na tom je to, že je to funkcionalismus
00:21:15 ve dřevěném provedení.
00:21:17 Takových případů mnoho neznám.
00:21:19 -Z Fuchsových vrcholných děl dodnes slouží
00:21:21 třeba obřadní síň hřbitova v Brně.
00:21:23 Naopak hotel Avion právě prochází opravou.
00:21:25 Tak jako třebíčské lázně.
00:21:26 Jejich kabinkami by se ale už příští léto měly
00:21:29 místo šumění větru nebo motorových pil znovu rozléhat hlasy rekreantů.
00:21:36 Výstavu 40 pláten světoznámého ukrajinského malíře Ivana Marchuka
00:21:41 otevřelo na dva měsíce Moravské zemské muzeum v Brně.
00:21:45 Umělec, přezdívaný jako žijící legenda ukrajinského malířství,
00:21:49 přivezl do Paláce šlechtičen šest různých cyklů
00:21:53 ze své 50leté tvůrčí činnosti.
00:21:56 Venkovská krajina, zářící slunce, ale taky abstraktní tvary
00:21:59 a různé surrealistické výjevy.
00:22:02 Tvorba ukrajinského malíře Ivana Marchuka je různorodá tak,
00:22:05 jako on sám.
00:22:23 -V proměňujícím se díle mají návštěvníci,
00:22:25 stejně jako sám autor, neustále hledat pravdu.
00:22:28 Příležitost mají od dnešního večera v Paláci šlechtičen.
00:22:38 -Do Brna se dostal i díky Ukrajincům
00:22:41 žijícím na jižní Moravě.
00:22:44 -Pan Marchuk sám říkal, že se srovnává právě s Picassem.
00:22:47 A pro nás Ukrajince pan Marchuk opravdu je ukrajinský Picasso
00:22:51 a možná i více.
00:22:53 Proto jsme nadšení, že je tady.
00:22:56 -Za víc než půl století se jeho díla dostala
00:22:59 do dvou stovek výstavních síní na pěti různých kontinentech.
00:23:02 -Je to autor, který je dnes vystavován po celém světě
00:23:05 a je zařazován mezi 100 nejvýznamnějších umělců
00:23:08 ovlivňujících výtvarné vnímání světa.
00:23:14 -Příležitost inspirovat se různorodostí marchukových motivů
00:23:17 budou mít návštěvníci do konce listopadu.
00:23:19 Pak se celý Palác šlechtičen na dva roky uzavře
00:23:21 kvůli celkové rekonstrukci.
00:23:25 A závěr tradičně patří tomu, čemu se budeme věnovat zítra.
00:23:28 Pět let uplyne od otevření špičkového lékařského
00:23:31 a výzkumného centra ICRC v Brně.
00:23:35 A podíváme se do Moravské galerie, kde si nově, díky projektu Artotéka,
00:23:38 můžete domů vypůjčit umění.
00:23:42 Středeční Události v regionech končí.
00:23:44 Děkujeme, že jste je sledovali.
00:23:46 Přeji pěkný večer.
00:23:48 Skryté titulky: Dana Peňázová, Markéta Labajová
Hlavní regionální zpravodajská relace České televize. Souhrn nejdůležitějších událostí dne na jižní Moravě a ve Zlínském kraji
Mapa stránek | RSS | Nahoru f
© Česká televize 1996–2021 | English | 3