Mluvme o tom nahlas a bez zábran! Liam Neeson v roli muže, který boural vžitá tabu na téma lidské sexuality. Americký životopisný film (2004). Dále hrají: L. Linneyová, O. Platt, J. Lithgow, T. Curry a další. Režie Bill Condon
00:00:02 Nenavozuj odstup.
00:00:07 Nemrač se.
00:00:09 -Pardon, já se mračil?
-Musíš se uvolnit.
00:00:12 -Jak se ti mám otevřít, když nejsi uvolněný?-Jistě.
00:00:16 Nadechni se... a začni znovu.
00:00:20 Tento papír je rozdělen do mnoha malých políček. Je jich 287.
00:00:26 Kód tvé sexuální anamnézy se vejde na jednu jedinou stranu.
00:00:29 Nezapomeň říct, že kód není nikde zapsán.
00:00:32 Aby byl vyšetřovaný subjekt upřímný, musí mít naprostou jistotu utajení.
00:00:38 Jistě. Dobrá.
00:00:43 -Tak... Kdy ses narodil?
-23. června 1894.
00:00:49 -Svobodný nebo ženatý?
-Ženatý.-Jaké jsi rasy?
00:00:53 Nemarni čas očividnými otázkami. Vyplň to sám.
00:00:57 -Jakého jsi vyznání?-Metodista.
-Jak často chodíš do kostela?
00:01:01 Teď už vůbec ne. Ale do 19 pravidelně.
00:01:05 Jak jsi vycházel s rodiči během dospívání?
00:01:08 To je vícečetná otázka. Dovoluje mi jednu z jejích částí vynechat.
00:01:13 -Jak jsi tedy vycházel s matkou?
-Dobře. Byli jsme si blízcí.
00:01:17 -A s otcem?
-Ech...
00:01:21 Jak jsi vycházel s otcem?
00:01:32 A co máme činiti?
00:01:35 Odvracet se od tělesných věcí a obracet se k věcem duchovním.
00:01:43 Chtíč má tisíce podob.
00:01:48 Tančírna, také zmrzlinářství, hostinec, divadlo, turecká lázeň.
00:01:55 Je jako hydra. Stále mu narůstají nové hlavy.
00:02:06 Dokonce i veškeré moderní vynálezy pěstují nemorálnost.
00:02:14 Benzínový motor. Přinesl projížďky kradenými auty.
00:02:20 A ještě daleko zhoubnější hrozbu. Nevěstince u silnic.
00:02:26 Elektřina umožnila ponižující biografy.
00:02:32 Díky telefonu může mladá žena naslouchat hlasu svého nápadníka.
00:02:38 Přímo na polštáři vedle sebe.
00:02:42 A mohu pokračovat. Ten nejskandálnější výmysl je...
00:02:47 Talonova patentní přezka, mnozí ji znáte pod názvem zip.
00:02:52 Kterážto snadno umožní každému chlapci rychlý přístup...
00:02:56 k morálnímu zapomnění.
00:02:59 -Jak jsi na tom zdravotně?
-Já myslím, že dobře.
00:03:03 -Proč jsi zapochyboval?
-Vzpomněl jsem si na doktory.
00:03:07 Dětské nemoci mi dost oslabily srdce.
00:03:10 Měl jsi nemoci, které ti bránily chodit do školy?
00:03:13 Prodělal jsem tyfus, křivici i revmatickou horečku.
00:03:18 Příušnice, plané neštovice, zápal plic a opakovaně chřipku...
00:03:27 Pomeroyi, co to děláš? Jsi horší než Marty.
00:03:30 -Za žádných okolností lidi nesuď.
-To jsem nedělal.
00:03:33 Z polohy tvého těla jsem vycítil, že tě mé nemoci vyvedly z míry.
00:03:40 Možná ano. Promiň.
00:03:43 Udržet si ten nezaujatý postoj je těžší než si myslíš.
00:03:47 Nejlepší je usmívat se. Pokyvovat hlavou a dívat se přímo do očí.
00:03:53 U čeho jsme skončili?
00:03:55 Zdravotní stav v dětství.
00:03:58 Hodně se zlepšil, když jsem pak objevil turistiku.
00:04:02 Vzrušení z toho vyrazit ven mě nikdy nepřešlo.
00:04:05 Uniknout posteli. Nemocem. Rodině.
00:04:10 Jen sám?
00:04:14 Ne. Ne. Nikdy sám. Měl jsem kolem sebe kamarády.
00:04:22 Pobyt v přírodě mě naučil spoléhat na vlastní úsudek.
00:04:35 Začal jsem poznávat věci tím, že jsem je bral do ruky.
00:04:38 -Ochutnával je. Díval se na ně.
-Biologie.
00:04:42 Ano. Biologie. Věda o životě.
00:04:47 Pole a lesy se staly mou novou svatyní.
00:04:50 Mou katedrálou.
00:04:58 Přinášely mi jediný zármutek. Když jsem je musel opustit.
00:05:04 Kolik ti bylo let, když ses pokusil poprvé uspokojit?
00:05:07 Ne, ne. Žádné eufemismy.
00:05:10 Když mluvíš s vysokoškolákem, říkej masturbace, varlata, penis,
00:05:14 vagína, močení nebo defekace.
00:05:17 Pro muže z nižších vrstev je to:
00:05:20 Honit si ho, koule, čurák, kunda, chcát, srát.
00:05:23 Možná je tvůj titul z Harvardu pro naše účely věž ze slonoviny.
00:05:27 Ne, já to zvládnu. Vyrostl jsem na Západě mezi rančery a horníky.
00:05:32 -Mám pocit, že by sis měl oholit knírek.-Mně se líbí.
00:05:35 Je to převlek. Maska.
00:05:37 -Každý filmový padouch nosí tenhle knír.-Mé ženě se líbí.
00:05:42 Máš jedinečnou příležitost důležitým způsobem obohatit vědu.
00:05:46 Vzdáš se toho kvůli troše ochlupení?
00:05:48 Ano. Zřejmě ano.
00:05:54 Ech. No. Aspoň si ho udržuj.
00:06:01 Vraťme se k té masturbaci.
00:06:05 Vábení k páření.
00:06:13 Co děláš na Technickém institutu? Myslel jsem, že chceš být biologem.
00:06:19 Na světě je vědců dost. Společnost potřebuje inženýry.
00:06:30 Měl jsem... zase ten svůj záchvat. Nešlo to zastavit.
00:06:48 Je třeba bránit se návyku, jenž vede k výronu pohlavních šťáv.
00:06:54 Lékaři jej spojují s množstvím nemocí, jako šílenství, slepota,
00:07:00 epilepsie, někdy vede ke smrti.
00:07:03 A... co když to přijde ve spánku?
00:07:08 Ztráta 30 gramů semenné tekutiny se rovná ztrátě 1,5 litru krve.
00:07:14 Zabíjím se a ani se nevzbudím. Co máme dělat?
00:07:22 Vyprazdňujte střeva, čtěte kázání nahoře.
00:07:27 Ponořte na chvíli varlata do studené vody.
00:07:31 Myslete na matčinu čistou lásku.
00:07:37 Pomodlíme se?
00:07:39 Jo.
00:08:18 Nepřestávej s otázkami.
00:08:20 Rychlost zabraňuje tvému subjektu lhát.
00:08:22 Tak mi pověz, kdy jsi měl první orgasmus ve spánku.
00:08:25 -A jak často jsi měl ty vlhké sny?
-O čem se ti zdálo?
00:08:28 -V kolika letech ses poprvé líbal?
-Netting?-Petting?-Orální sex?
00:08:32 Kdy přesně jsi přestal považovat dům svých rodičů za domov?
00:08:38 Ale! Už je pozdě. Jdeme na obchůzku.
00:08:43 -Ale!
-Hned jsem tam.
00:09:00 -Balíček Fatim.
-Dobře, synku. Dělá to 15 centů.
00:09:10 Jste zločinec, pane. Nahlásím vás místním úřadům.
00:09:13 Nějakej zatracenej protestant.
00:09:15 -Neprodal jste nezletilému toto ohavné býlí?-Co je vám po tom?
00:09:19 Chráním naši mládež před tímto odporným pokušením.
00:09:22 -Lidé jako vy, pane, jsou...
-Vypadněte z mýho krámu.
00:09:26 NESROZUMITELNÉ PŘEKŘIKOVÁNÍ
00:09:31 -Sklapni!Víš co jsi, otče? Samolibec.-Cože?
00:09:35 Jsi skrblík, hnidopich, tyran a navíc pokrytec.
00:09:38 Myslíš, že jsi důležitý? Jenže vůbec nejsi.
00:09:41 -Asi ti není dobře. Pojď, Ale.
-Ne.
00:09:49 Nejsi přepracovaný? Měl bys nechat toho rýsování.
00:09:52 A odešel jsem z techniky.
00:09:55 To je vyloučeno. Jsem starší člen fakulty. Byli by mě informovali.
00:10:00 Proč? Každý tě tam nenávidí. Jdu studovat biologii na Bowden.
00:10:11 Pověz mi, z čeho si to chceš zaplatit.
00:10:14 Dali mi částečné stipendium. A ušetřil jsem si kapesné ze skautu.
00:10:20 Stal se z tebe velmi pochybný a tajnosnubný člověk.
00:10:24 Nemám na vybranou.
00:10:27 Jsi pro mne skutečně velkým zklamáním.
00:10:33 -Kolik let jsi studoval?
-20.
00:10:36 Po úspěšném absolvování Bowdenu jsem obdržel doktorát
00:10:39 vědeckého institutu při Harvardu.
00:10:42 Nastoupil jsem jako asistent zoologie na Indianské univerzitě.
00:10:46 Nejprve jsem studoval roháče obecného.
00:10:50 Ale pak jsem objevil mnohem úžasnější hmyz.
00:10:54 Toto je Cynips neboli žlabatka.
00:10:59 Tady klade vajíčko do hostitelské rostliny, v tomto případě do dubu.
00:11:06 Dospělá žlabatka si prokouše cestu stromem, spáří se
00:11:10 a potom si může už konečně dovolit zemřít.
00:11:16 Živočišná říše obsahuje nejméně dva miliony druhů hmyzu. Tak...
00:11:22 Co je na této vosičce tak fascinující?
00:11:25 Poslední 3 roky jsem nedělal nic jiného
00:11:28 než cestoval po kontinentu a sbíral je.
00:11:31 Zajímá vás, co jsem se dozvěděl od svých malých přátel?
00:11:35 -Tak co? Nesbalíš ho?
-Pšššš!
00:11:38 Po prostudování tisíců těchto otravných tvorečků pod mikroskopem
00:11:42 jsem nenašel dvě žlabatky, které by byly stejné.
00:11:47 Věřte, že nikdy se potomstvo jedné generace
00:11:50 nepodobá svým rodičům víc, než koza ovci.
00:11:55 V tom lze najít útěchu. Považte ty důsledky.
00:12:02 Přemýšlejte o tom.
00:12:05 Pokud je každá jednotlivá živá bytost odlišná od druhé,
00:12:09 diverzita se stává již dále nerozložitelným faktorem života.
00:12:13 Jedině variace jsou skutečné. Abyste je viděli, stačí jen...
00:12:19 otevřít oči.
00:12:37 Ahoj. Mohla bych si přisednout?
00:12:41 Proč?
00:12:43 Protože jste tu jediný volný muž a já jediná volná samička.
00:12:48 To zní velmi rozumně.
00:12:53 Muž který vaří. Jaké osvěžení.
00:12:55 Víte, naučil jsem se to při sběru žlabatek.
00:12:58 Za celých 11 měsíců jsem nepotkal víc jak tucet lidí.
00:13:02 -To zní opuštěně.
-Ehe. Mně se to líbilo.
00:13:07 Nastudovala jsem si žlabatky. Už vím, proč vás přitahují.
00:13:11 -Ano?-Mají velká křídla. Ale neumějí létat.
00:13:15 Nedostanou se z tohohle kopce na tamhleten,
00:13:18 pokud na něj nemohou dojít pěšky.
00:13:21 To znamená, že je možné vystopovat každou generaci kopec za kopcem.
00:13:25 A za kopcem, až dojdete na počátek, do jejich žlabatčí rajské zahrady.
00:13:32 Velmi zajímavé, slečno Millenová.
00:13:35 Jednou větou jste překlenula propast mezi Darwinem a Genesis.
00:13:40 -McMillenová.
-Hm?-Klára McMillenová.
00:13:43 -Ó. Jsem Prok.
-Prosím?
00:13:47 Tu přezdívku mi dali studenti. Pro - profesor, K - Kinsey. Prok.
00:13:53 Bál jsem se, že může jít o výraz nepatřičné intimity.
00:13:56 Že tím u nich vlastně naprosto ztrácím respekt. Rozumíte mi?
00:14:00 -Ne. Prostě vás mají rádi.
-Ano. Nakonec mi to taky došlo.
00:14:08 -Em... Rajskou polévku a sendvič?
-Ráda.
00:14:17 VIRTUÓZNÍ KLAVÍRNÍ SKLADBA
00:14:52 -To je impozantní sbírka.
-Díky.
00:14:55 Kdysi jsem je řadíval podle období, ale teď je řadím podle autorů.
00:14:59 Je to mnohem lepší.
00:15:00 Neuvažoval jste o tom, hrát profesionálně?
00:15:03 -Á...-Hrajete velmi dobře.
-Ó, prosím vás. Děkuju.
00:15:06 Jenže "velmi dobře" nestačí.
00:15:10 Mám pro vás dárek.
00:15:14 Óch.
00:15:24 No... No páni. Jsou úžasné.
00:15:28 -Mají správnou velikost?
-Ó!
00:15:48 -A kdy jsi měl první předmanželský styk?-To nikdy.
00:15:53 -V době svatby jsi byl panic?
-Ano.
00:15:57 -A tvá manželka byla panna?
-Ano.
00:16:00 Chtěl jsi se oženit?
00:16:05 Ano, moc.
00:16:10 Vidím manželství jako partnerství dvou rovnocenných lidí.
00:16:14 Jste skvělá vědkyně. Máte otevřenou mysl. A hlubokou úctu k přírodě.
00:16:19 Jste schopná chodkyně. A tábornice.
00:16:22 Mistrovsky plavete a jste jediná dívka z milionu, která se zajímá o hmyz jako já.
00:16:27 Upřímně, Proku... Nejsem si jistá. Považuji se za volnomyšlenkářku.
00:16:34 -Ano. Já vím.
-A vy mi připadáte jako pánbíčkář.
00:16:38 -Pánbíčkář?
-A dostala jsem jinou nabídku.
00:16:43 Neříkám ne. Jen potřebuju čas.
00:16:48 Proku.
00:16:51 Vy jste zlá. Zlá. Bezcitná a chladná.
00:17:59 Úžasné.
00:18:19 Chceš mě?
00:18:40 Žlabatka v jantaru. Jak je stará?
00:18:44 Asi osmdesát milionů let. Líbí se paní Kinseyové svatební dar?
00:18:50 Je dokonalý.
00:19:30 Ne, ne... já...
00:19:40 To je krása.
00:19:44 Smím?
00:20:08 Eh. Promiň, jsem trochu nervozní.
00:20:14 -V pořádku. Nemusíme přece hned...
-Ne.
00:20:19 Jsem připravený.
00:20:27 Ne...
00:20:39 Ne... Ne. Přestaň.
00:20:46 -Nezlob se, Mac.
-Ty promiň. Strašně to bolí.
00:21:05 K našim je to daleko. Musíme se vyspat.
00:21:14 Robert měl 92 z rýsování, 95 z matematiky a čistou stovku z dílen.
00:21:25 To je báječné. Blahopřeju.
00:21:27 Měl jsem veliké obavy, že mu učitelé nadržují kvůli mně,
00:21:31 ale říkají, že je nejtalentovanější z celé jejich třídy.
00:21:34 Bydlet s nejlepším učitelem na Stevensonu neškodí.
00:21:37 Prosím tě. Tímhle tempem zřejmě vystuduje za... tři roky.
00:21:46 -Ale, řekni nám, na čem pracuješ ty?
-Tak...
00:21:52 Nenamáhej se. Nebude ti rozumět. Má jen 4 třídy měšťanky.
00:22:01 Studuji žlabatky, mami.
00:22:03 Nasbíral jsem přes 100 000 vzorků a to je jen kapka v moři.
00:22:08 -Mám v plánu...-Po 10 letech vyššího vzdělání pořád sbírá brouky.
00:22:18 Prok také napsal učebnici biologie.
00:22:22 Vážně?
00:22:24 Učí se z ní na vysokých školách. Je velmi čtivá.
00:22:30 Předpokládám, že brzy založíte rodinu.
00:22:35 Ale neunáhlete se. Jak přijdou děti, máte po životě.
00:22:48 Co je?
00:22:51 Já... Nevím, co jsem přesně čekala, ale on překonal mé představy.
00:22:56 Je dost příšerný.
00:23:02 -Četl jsem...
-Pššš!
00:23:05 ...že pád té slavné říše římské byl způsoben nadměrným koupáním.
00:23:18 Nebo: Rozbujelé cizoložství může být příčinou zemětřesení.
00:23:24 To je vrchol.
00:23:37 Promiň mi, žes tohle musela zažít.
00:23:42 Dnes jsem se do tebe opravdu zamilovala.
00:23:48 -Když jsem tě viděla tady.-Myslíš, že nám to spolu někdy půjde?
00:23:54 To já nevím.
00:23:59 Slyšela jsem, že někteří lidé prostě nejdou dohromady.
00:24:06 Ale já nechci být s nikým jiným.
00:24:10 Myslím tělesně.
00:24:15 Kdyby to jen člověk mohl nějak zjistit.
00:24:20 To je ono, Mac.
00:24:23 Každý problém má své řešení. I tenhle.
00:24:25 Potřebujeme si promluvit s odborníkem. Ano, je to tak.
00:24:29 Co to děláš?
00:24:31 Proč ztrácet čas?
00:24:34 Váš hymen vykazuje nadměrnou tloušťku.
00:24:38 Doktore Kinsey, jak velký je váš penis?
00:24:42 Prosím?
00:24:44 Během erekce. Jak je velký? Jak je dlouhý od šourku? Sem?
00:24:52 Sem?
00:24:57 Sem?
00:25:03 A vy jste neomdlela?
00:25:07 -Můžeme s tím něco udělat?
-Běžný problém.
00:25:11 Chcete to zařídit ještě dnes?
00:25:15 No... Jistě.
00:25:27 NAPJATÉ VZDECHY
00:25:44 BLAŽENÝ VÝDECH
00:25:47 Jo.
00:25:51 Jaký byl váš maximální počet souloží za 7 dní?
00:25:55 Řekl bych... asi tak 20.
00:25:58 První týden nejméně třikrát denně. Takže 21 krát.
00:26:02 -Líbání jazykem během předehry?
-Ano.-Ano.
00:26:05 -Ruka na prsou?
-Ano.-Ústa?
00:26:07 -Ruka na ženských genitáliích?
-Ruka na penisu?-Ano.
00:26:10 -Ústa na ženských genitáliích?
-Ústa na penisu?-Ano. Ano.
00:26:14 -Ano. Ano.
-Ano.
00:26:17 -Ano.
-Ano, ano, ano.
00:26:20 V roce 1923 jsem otěhotněla. Kvůli Anne jsem vzdala postgraduál.
00:26:25 Když se nám narodila Anne, měl jsem teprve 200 000 žlabatek.
00:26:29 -Joan přišla o rok později.
-Bylo jí 5, když jsem dosáhl cíle.
00:26:32 -Půl milionu žlabatek.
-A Bruce je náš nejmladší.
00:26:36 Našel halku, z níž se vylíhla miliontá žlabatka.
00:26:39 V horách poblíž Mexico City.
00:26:42 Rostou tak rychle.
00:26:45 HOCH: Nevěděli jsme, s kým se poradit, profesore.
00:26:48 -A co rodiče?
-DÍVKA: To bych radši umřela.
00:26:52 Prý jste dobře poradil několika studentům biologie.
00:26:55 Sexuální potíže mezi novomanžely jsou časté. Není se za co stydět.
00:27:00 -Jak dlouho jste svoji?
-2 měsíce.
00:27:03 Emily, během téhle doby jste opravdu nic nepocítila?
00:27:07 Jako bych tam dole byla mrtvá.
00:27:09 Doktor nám řekl, že to vůbec nic není.
00:27:13 Užívá někdy Ben prsty, aby vás vzrušil?
00:27:18 A... No a k čemu?
00:27:20 Když to teď můžeme... dělat doopravdy?
00:27:24 -Jaká je vaše nejobvyklejší poloha?
-Ona není jen jedna?
00:27:30 S Mac pořád přicházíme na nové.
00:27:34 Měla jste před svatbou nějakou sexuální zkušenost?
00:27:37 Ne. Já myslela, že děti přicházejí na svět z pupíku.
00:27:44 Masturbovala jste někdy?
00:27:48 Je to moje chyba. Jsem nějaká vadná. Jsem frigidní.
00:27:56 Myslím si, že v tomhle problém nebude. Bene.
00:27:59 Zkusil jste někdy s Emily orální sex?
00:28:02 Ee... h! Nevím, co to znamená.
00:28:06 Líbání genitálií.
00:28:15 Můj bratr mi řekl, že jsou z toho velké problémy.
00:28:19 Myslím s tím... Mít pak děti.
00:28:23 -No, já myslím, že to není pravda.
-Já to taky slyšela.
00:28:27 Neexistuje žádná souvislost mezi orálním sexem a těhotenstvím.
00:28:32 -Em... jak to víte?
-A jak vím, že je Země kulatá?
00:28:36 Prostě je.
00:28:37 Už... někdo prokázal že tu není žádná souvislost?
00:28:43 Jestli se mě tu ptáte, existuje-li vědecká studie
00:28:47 na téma orální kopulace a fertility, tak...
00:28:51 Upřímně řečeno, nevím.
00:28:56 Jak... si můžete být tak jistý?
00:29:01 Připadal jsem si jako tápající amatér.
00:29:04 Nechápal jsem, odkud vzal ten šílený nápad, dokud jsem neobjevil toto.
00:29:09 -Ideální manželství, jeho fyziologie a tragika.-Ó, bože.
00:29:13 Orální kontakt, přijatelný jako prostředek stimulace
00:29:16 je však patologický, pokud je doveden až k orgasmu.
00:29:19 -To jsem ve vážném nebezpečí.
-A počkej.
00:29:22 Ruce by se nikdy neměly užívat k pohlavnímu vzrušování.
00:29:26 Je jen jeden prst lásky, jímž lze přistoupit k ženským genitáliím,
00:29:30 a tím je mužský orgán.
00:29:34 Tohle je tak nechutné. Morálka maskovaná jako fakta.
00:29:38 Uvaž si motýlka.
00:29:42 Věřte, že metody doktora Kinseyho
00:29:44 při sbírání ohromného množství žlabatek na obrovském území
00:29:49 z něj udělaly vědeckou hvězdu.
00:29:51 Také mu vysloužily přezdívku Seber milion, Kinsey.
00:29:57 Znuď milion, Kinsey.
00:30:00 Jeho nová kniha.
00:30:02 -Původ vyšších kategorií cynipů... nebo kynipů?-Skoro dobře.
00:30:08 Sledují původ žlabatek až do jejich rodiště ve svrchní křídě.
00:30:13 Předávám slovo doktoru Kinseymu.
00:30:22 Děkuji, prezidente Wellsi za vyčerpávající popis mé již 20leté práce.
00:30:27 Už jsem si myslel, žes to četl, dokud jsem si nevšiml tvého taháku.
00:30:31 Chachachachachacha. Je to tak.
00:30:35 Moji první knihu o žlabatkách si v knihovně nikdo nepůjčil 6 let.
00:30:39 Přečetl ji sotva tucet lidí.
00:30:42 Ale já jsem vždycky věděl, že žlabatkami se asi...
00:30:48 nikdy příliš neproslavím.
00:30:56 V každém případě ti ze srdce děkuji, Hermane.
00:30:59 Tohle je skutečně krásná oslava.
00:31:02 Děkuji.
00:31:04 Na zdraví, Proku. Blahopřeju.
00:31:09 Navštívila mě skupina studentů. Žádají kurzy sexuální výchovy.
00:31:15 Sex přece bereme při hodinách hygieny.
00:31:17 Studentský časopis je nazval nejnepotřebnějším předmětem.
00:31:21 Á, Kinsey. Moc rád vidím, že střední věk stále neotupil hrany.
00:31:24 -Paní Kinseyová?
-Váš předmět je nezodpovědný.
00:31:27 Vždyť čelíme epidemii pohlavních chorob.
00:31:30 Je to moje chyba? Mám to brát jako urážku nebo lichotku?
00:31:34 Na syfilis existuje lék. Jmenuje se abstinence.
00:31:38 Penicilín funguje stejně. Hermane.
00:31:41 Správní rada určitě čeká, že to tu provětráš.
00:31:43 Co sexuální výchova, která se bude otevřeně zabývat problémy studentů?
00:31:47 -Skutečnými lidmi?-Kdepak. To by podněcovalo nezdravé snění.
00:31:52 Těmito tématy je lépe zabývat se pouze v hodinách zdravovědy.
00:31:56 Počkejte, myslíte snad ty hodiny blábolů o bliznách a včeličkách?
00:32:00 -Pánové! Prosím! Návrh studentů zvážím.-Dobře.
00:32:05 Ale. Vzhledem k tomu, že bych si nové místo chtěl pár týdnů podržet,
00:32:10 zůstaneme prozatím u kurzu hygieny.
00:32:15 Lékařské autority celého světa tvrdí,
00:32:20 že mezi děvčaty v pubertě je vysoké procento nakažených syfilidou.
00:32:24 A čísla stále stoupají.
00:32:26 Tam kde není krocena mladistvá energie a zvídavost,
00:32:29 se vždy najednou vynoří sexuální puzení
00:32:33 a ruku v ruce s ním jde promiskuita s nevyhnutelnou žní potratů,
00:32:37 nemanželských dětí a také nebezpečných chorob.
00:32:44 -Jaké máte potíže, Jeffe?
-Tam... dole mě to hrozně bolí.
00:32:49 Prosím, lehněte si. Prohlédnu vás.
00:32:52 Tento příběh živě popisuje útrapy, jež nevinným obětem způsobila
00:32:56 nevědomost či sobectví jedinců, nakažených syfilidou.
00:33:02 Teď víte, že pouhým pohledem nepoznáte, jestli má žena syfilis.
00:33:06 Musím opustit školu a odjet někam, kde mne nikdo nezná.
00:33:12 Mladistvé je třeba důkladně informovat
00:33:15 o vážných důsledcích porušování časem ověřených pravidel,
00:33:20 jež usměrňují lidské chování.
00:33:25 Ten názor, že muži potřebují sex, je lež.
00:33:31 Kdyby to byla pravda, pak chlapec, který teď pravidelně cvičí pohlavní orgány,
00:33:37 by v pozdějším životě dosáhl největších sexuálních zkušeností.
00:33:40 Tento chlapec však nejspíš bude v dospělosti sexuálně mrtvý.
00:33:46 Takové případy znám.
00:33:49 Pro normálního vysokoškoláka není abstinence vůbec žádný problém.
00:33:54 Muži nedosahují sexuálního vrcholu před 40. rokem.
00:33:58 Jen muži z nižších vrstev, často černoši, těžko ovládají své pudy.
00:34:06 Přesto stoprocentní útlum těchto pudů je našim ideálem.
00:34:11 Jehož se vždy nepodaří dosáhnout.
00:34:14 Stres a také všední starosti mohou oslabit odhodlání
00:34:20 a otevřít tak dveře pokušení.
00:34:25 Cítíte-li před spaním napětí, jsou tu takové malé uvolňovací triky.
00:34:32 Když někdy nemohu usnout, zavřu oči a vzpomínám na všechny Frantíky, co znám.
00:34:43 Nejen Frantíky. Někdy i Vašky.
00:34:48 A co robertci?
00:34:51 Co prosím?
00:34:54 Hodiny profesora Kinseyho jsou přístupny pouze členům fakulty,
00:34:59 jejich ženám, absolventům, starším a ženatým studentům.
00:35:03 Zkuste to na jaře.
00:35:06 -Z posledního ročníku?
-Jsme zasnoubeni.
00:35:12 -Blahopřeji.
-Děkuji.
00:35:18 Proč manželské kurzy?
00:35:22 Protože společnost se plete do toho, co by mělo být normálním biologickým vývojem.
00:35:26 A skandálně tak oddaluje sexuální aktivitu.
00:35:30 To způsobuje sexuální problémy v začátcích manželství.
00:35:34 Ve společnostech bez zábran znají 12letí většinu biologie, o níž vám budu přednášet.
00:35:40 Začněme šesti stádii koitální sekvence.
00:35:45 Stimulace, lubrikace, erekce,
00:35:50 dále zvýšená senzitivita, orgasmus a nervové uvolnění.
00:35:56 Obě pohlaví zažívají vždy všech šest stádií.
00:36:05 Sti-mu-la-ce.
00:36:11 Kdo mi poví, která část našeho těla se může stokrát zvětšit?
00:36:17 É... slečno?
00:36:22 Samozřejmě, že nevím.
00:36:24 Nemůžete se mě ptát na takové věci ve smíšené třídě.
00:36:27 Měl jsem na mysli zornici vašeho oka, milá dámo.
00:36:32 A musím říci, že vás asi čeká strašné zklamání.
00:36:39 Stimulace často začíná očima.
00:36:45 RUCH VE TŘÍDĚ
00:36:49 Změny na mužských a ženských genitáliích
00:36:52 nám krásně ukazuje tato fotografie.
00:36:55 Vagína musí být doširoka otevřená, když do ní vniká ztopořený úd.
00:37:02 Vidíte, že klitoris je zduřelý a tím poskytuje erotickou stimulaci,
00:37:07 tolik nezbytnou k završení aktu u každé ženy.
00:37:12 Na další fotografii si prosím všimněte,
00:37:15 že jeden z nejcitlivějších bodů penisu je podobně podrážděn.
00:37:24 Oa!
00:37:26 Proboha, kde jsi přišel k týhle čepičce?
00:37:29 -Ach, profesor. Promiňte.
-Hele, rybářský klobouk.
00:37:32 Ne moc pěkný, ale do bouře je velice praktický. My se známe?
00:37:37 -Chodím na vaše kurzy. Clyde Martin.
-Líbí se vám, pane Martine?
00:37:41 Je to nejosvícenější předmět, jaký jsem měl. Radši půjdu.
00:37:45 -Mám vstupní pohovor na katedře zoologie.-Nevadí. Pojďte se mnou.
00:37:51 Tak jo.
00:37:55 Doktor Kinsey zde dnes bude dlouho. Na každého se dostane. Prosím.
00:37:59 -Způsobuje sex rakovinu?
-Budu z bot na jehlách neplodná?
00:38:02 -Moje vagína má abnormální tvar.
-Dostanu z hvízdání syfilis?
00:38:05 Je snad homosexualita forma šílenství?
00:38:08 Myslím na svou kočičku. Hodně.
00:38:13 Vede po-po-potlačený sex k-k-ke koktání?
00:38:21 "Je můj penis menší než většina?"
00:38:24 "Je možné, že je masturbace příčina předčasné ejakulace?"
00:38:28 "Je nenormální, když mi můj chlapec sahá na anus?"
00:38:31 Všechno jsou to zajímavé otázky. A všechny mají stejnou odpověď.
00:38:35 To vážně nevím.
00:38:38 V oblasti sexu je těžko říci, co je běžné a co je řídké.
00:38:42 Tak málo víme o tom, co lidi vlastně dělají.
00:38:45 To ve většině z nás zanechává pocit úzkosti nebo viny.
00:38:49 Zajímají mě správné věci?
00:38:51 Povězte mi, je to, co dělám, úplně normální?
00:38:55 Zjistit, co lidé dělají, se dá tak, že zjistíme, co dělali.
00:38:59 Takže, prosím. Vyplňte velmi svědomitě tyto dotazníky.
00:39:04 Pokuste se být co nejpřesnější a nejupřímnější.
00:39:08 Vyjde to opravdu jen tehdy, když napíšete pravdu.
00:39:14 To je skutečně úžasné. Neuvěřitelné barvy.
00:39:18 Je to nejúplnější sbírka irisů východně od Mississippi.
00:39:22 Máme přes 250 různých odrůd.
00:39:27 Dobrá práce, Martine. Ale užíváte špatné svalové partie.
00:39:34 Počkejte. Takhle. Zapojte stehna. Paže by měly jen vést.
00:39:39 Ne. Vy sám. Správně.
00:39:42 Á! Limonáda.
00:39:47 Mac, ty odpovědi tě uzemní.
00:39:50 Propast mezi tím, co si myslíme, že lidé dělají
00:39:52 a tím, co dělají, je obrovská.
00:39:55 Ano. Zjistili jsme, že to jak děvče vypadá,
00:39:57 vůbec nesouvisí s jejím sexuálním životem.
00:40:00 -Ty ošklivé šukají nejvíc.
-Ošklivé je velmi ošklivé slovo.
00:40:04 Pardon.
00:40:08 Nejen že masturboval každý muž z kurzu, ale i valná většina žen.
00:40:12 To mě nepřekvapuje. Co předmanželský sex?
00:40:15 Asi třetina ženatých mužů tvrdí, že ho měli aspoň jednou.
00:40:19 -Jen jedna žena z deseti.
-Jestli vám nelžou.
00:40:21 Mimomanželský sex také. Běžný je heterosexuální i homosexuální.
00:40:28 Potřebujeme víc dobrovolníků. Sto případů není reprezentativní.
00:40:32 Možná je to těmi dotazníky. Je to jako domácí úkol či test.
00:40:36 To je fakt. A hlavně nemají jistotu, že jejich tajemství jsou v bezpečí.
00:40:41 To je nesmysl. Všichni přece vědí, že mám ty dotazníky pod zámkem.
00:40:45 Clyde na to kápnul.
00:40:48 Žádáš lidi, aby odhalili informace, které jsou velmi citlivé.
00:40:52 A možná škodlivé.
00:40:54 Co kdybyste s nimi jen mluvil? Tajemství by byla ve vaší hlavě.
00:41:04 Martine. To jste měl říct před pár měsíci.
00:41:09 -Teď nevím. Byla to poklona?
-Jo. Myslím, že jo.
00:41:14 Lidé napřed vzdorují.
00:41:17 Pokouším se ale sestavit otázky, které je odzbrojí tak, že odpoví.
00:41:20 Co všechno jsi tam dal, tatínku?
00:41:22 -To je moje omáčka Kinsey.
-Myslíš, co lednice dala?
00:41:25 Martin je skutečně ideální cvičný subjekt pro začátek.
00:41:28 -Měl vztahy se ženami i s muži. Kde jsi byl?-Na plavání.
00:41:34 -Jak ti to šlo?
-Moc dobře.
00:41:35 -Trenér mě postaví na příští závody.
-No, to je skvělé.
00:41:39 Ani náhodou. Dokud si nezlepšíš své známky z biologie.
00:41:42 -Biologii nesnáším.-To jen proto, že si vůbec nerozvíjíš intelekt.
00:41:46 Fyzická činnost je důležitá, ale tvůj zájem o sport je přehnaný.
00:41:50 (ironicky)Páni. Možná by měl jít radši na techniku.
00:41:55 Metoda jeden na jednoho je velmi pružná.
00:41:58 Přímý hovor s lidmi přináší spoustu nových informací.
00:42:01 Myslím, že je to skutečný průlom.
00:42:03 Co když si vymýšlejí? To bych dělala já.
00:42:06 Nastražuji malé chytáky, abych odhalil lži a rozpory.
00:42:10 -Chceš moji sexuální anamnézu?
-Ty snad nějakou máš, broučku?-Ne.
00:42:15 A co ty, Anne? Chodíš s Jimem celkem dlouho.
00:42:18 Jen nějaký petting. Soulož si raději necháme až na vysokou školu.
00:42:23 Ano. To bude mnohem lepší.
00:42:25 Jestli Anne může souložit, tak já taky.
00:42:28 Sestře je 18 a má vážnou známost.
00:42:31 Bolí to?
00:42:33 -Co, lásko?
-Protržení blány.
00:42:38 Trochu. Neboj. Není to nic hrozného.
00:42:43 Pomáhá, když roztáhneš vulvu. Usnadní to vniknutí.
00:42:47 Nemůžem mluvit o něčem jiném? Jiné rodiny to nedělají. Je to normální?
00:42:52 A odkdy jsi takhle prudérní?
00:42:55 Mí kamarádi k nám nesmějí. Jejich rodiče se vás bojí.
00:42:58 Myslím, že trávíš moc času ve vodě. Chlór ti už asi poškodil mozek.
00:43:02 -Ty ses nepoučil?-Nechápu, kde jsme k němu přišli.-Nepoučil.
00:43:08 Bruci, počkej.
00:43:10 Nechci o tom mluvit. Nepotřebuju to.
00:43:17 Dozvěděl jsem se o té komunitě od bývalého studenta.
00:43:20 Je to už moje třetí cesta a výsledky jsou ohromující.
00:43:23 Podle mých výpočtů je v Chicagu přes 3000 homosexuálů.
00:43:27 A ještě nikdo s nimi nemluvil. Je to zlatý důl na informace.
00:43:31 Těším se na to.
00:43:42 -Co to bude, krasavče?
-Dvě skotské.
00:43:46 Dobré pití je základní nástroj společenské lubrikace.
00:43:51 Za celý život jsem toho nevypil tolik, co za měsíc výzkumu.
00:43:56 Tak začneme.
00:44:00 Zdravím. Jsem profesor Kinsey z Indianské univerzity.
00:44:03 A provádím výzkum sexuálního chování. Mohli bychom si promluvit?
00:44:08 -Děláte si snad legraci?
-Opravdu ne.
00:44:11 Rád bych vám položil pár otázek ohledně vaší sexuální anamnézy.
00:44:15 Larry, tady pan profesor by velmi rád studoval moje sexuální chování.
00:44:20 Mohl by se klidně dívat. Chci ti ukázat, co má Andy na sobě.
00:44:25 Nemůžu se dočkat.
00:44:30 Dobrý večer. Jsem profesor Kinsey.
00:44:33 Promiňte, jsem profesor Kinsey. Dovolíte? Zdravím.
00:44:37 Jsem profesor Kinsey z Indianské univerzity.
00:44:40 A provádím výzkum sexuálního chování. Mám pár otázek.
00:44:43 Slyšel jsem o vás. Vy jste ten doktor přes sex?
00:44:46 No, dejme tomu. Když si teď se mnou promluvíte, velmi tím pomůžete vědě.
00:44:52 Jistě. Co chcete vědět?
00:44:55 Ten samej kluk, Tom Pot, blbli jsme v seně. Hm... jak to kluci dělají.
00:45:05 Vešel otec.
00:45:08 Zamknul nás v té stodole.
00:45:13 Zavolal mý bráchy.
00:45:15 Oni... Ocejchovali nás.
00:45:29 Vystřídali se.
00:45:33 A pak nás zbili. Zlomili mi žebra. Klíční kost.
00:45:39 Tommy... neměl takovou kliku jako já.
00:45:48 -Kolik vám bylo?
-Třináct.
00:45:51 Od té doby jste stále sám?
00:45:54 Vystačím si.
00:45:59 Nevadí mi, že jsem teplej. Vážně ne.
00:46:04 Ale chtěl bych... aby to ostatní tak nerozhazovalo.
00:46:10 V této době se homosexualita ve společnosti zrovna nenosí.
00:46:15 Ale to se může změnit.
00:46:17 Jasně.
00:46:27 Je mi to naprosto jasné.
00:46:30 Lidé jsou jenom trochu větší komplikovanější žlabatky.
00:46:33 Musím jich prostě nasbírat víc než kdokoli jiný.
00:46:36 -Homosexuálové jsou skvělé startovací pole.-Chm!-Co je?
00:46:40 Promiň. Jen jsem si představila, jak tě slyší někteří přátelé.
00:46:44 Jako by manželské kurzy nestačily. Slib mi...
00:46:47 že budeš aspoň 4 hodiny spát než vyrazíš zpátky.
00:46:51 -No jistě.
-A střídejte se v řízení s Clydem.
00:46:57 -Proku?
-Dobře, Mac. Už raději končím.
00:47:04 -Miluju tě.
-I já tebe.
00:47:18 -Víte, co na mne udělalo dojem?
-Hm?
00:47:21 To, jakým způsobem mluvíte s lidmi. Každého přimějete k otevřenosti.
00:47:26 No... to nic není. Jde jen o to, dostat se na jejich úroveň.
00:47:31 Ne, to není jen to. Záleží vám na nich.
00:47:46 -Ta vaše stupnice...
-Hm?-Od nuly do šesti...
00:47:52 Nula je výlučný heterosexuál a... šestka je zas výlučný homosexuál.
00:47:59 Většina lidí se řadí někam doprostřed.
00:48:02 -A proč si tohle myslíte?
-Selský rozum.
00:48:05 Asi třetina našich heterosexuálních anamnéz měla přece homosexuální styk.
00:48:10 -A taky opačně.-Dobře. Myslím, že já jsem na trojce.
00:48:15 Tak... podle vaší anamnézy bych řekl, že nejspíš ano. Ano.
00:48:21 A co vy?
00:48:27 Valnou většinu svého života jsem byl 1 až 2.
00:48:33 I když trvalo cekem dost dlouhou dobu, než jsem to poznal.
00:48:39 A teď?
00:48:46 Zřejmě...
00:48:50 ...trojka.
00:48:53 Dělal jste s tím někdy něco?
00:49:00 Chtěl bys?
00:49:33 Nabral jsem na sebe tolik tajemství jiných lidí, že nechci mít žádná svoje.
00:49:38 A rozhodně ne před tebou. Ještě jsi mi nic neřekla.
00:49:46 Ne, že by mě to... tak úplně překvapilo. Pozorovala jsem...
00:49:53 ...za léta jisté věci.
00:49:55 -Jako třeba?
-Pohled, gesto.
00:50:00 Oblíbený student, který se stane členem rodiny
00:50:03 a pak najednou zmizí, když tě omrzí.
00:50:07 -Asi mě znáš vážně lépe, než já sám.
-To nebude tím. Mám pochopení.
00:50:15 Nevyšla jsem ti vstříc, kdykoli jsi něco chtěl?
00:50:19 To není tvá chyba. Jsi nejlepší partnerka jakou si můžu přát.
00:50:23 Prostě ti nestačím. Je to tak?
00:50:29 Prosím tě, Mac. Tohle je jenom ve mně.
00:50:32 Nevím, do jaké míry, ale byl bych skutečně pokrytec, kdybych tvrdil, že ne.
00:50:37 Sama ses mi nedávno přiznala, že máš sexuální city k jiným mužům.
00:50:40 -Nezneužívej to proti mně.
-Nezneužívám.
00:50:43 -Co ti brání, dát jim průchod? Jen konvence.-Ne.
00:50:46 Je to naše krásné manželství. Jsou to naše děti.
00:50:49 -No přesně. Společenské zábrany.
-Nemyslíš si, že právě...
00:50:55 tyhle zábrany brání lidem, aby si tolik ubližovali?
00:51:00 Nespím s jinými muži, protože miluji jenom tebe. A nechci ti ublížit.
00:51:05 -A co kdyby mi to neublížilo?
-Tak to ublíží mně.
00:51:10 Ty se jen bojíš, že už tě nebudu milovat. Ale to prostě není možné.
00:51:14 Na světě je nepřeberné množství různých projevů sexu.
00:51:17 Ne každý sex musí být posvěcený láskou. Obohacen city.
00:51:21 -Řekové například...
-Přestaň. Přestaň vyučovat, Proku.
00:51:25 Neužívej vědu k ospravedlnění svých činů.
00:51:31 Mac. Lásko.
00:51:34 Poslouchej mě.
00:51:38 Ty jsi má holka. Vždycky budeš.
00:51:42 Ve srovnání s našimi pouty, s naším životem, sex není nic důležitého.
00:51:49 Já už o tom nedokážu dál mluvit.
00:52:13 Většina lidí má za to,
00:52:15 že to, co dělají sexuálně, dělá každý, nebo by to měl dělat.
00:52:19 Ale chci poznamenat, že téměř žádná z takzvaných sexuálních perverzí
00:52:24 nevybočuje z biologického normálu.
00:52:27 Například masturbace, ústní genitální kontakty
00:52:32 a homosexuální styk jsou běžné u většiny savců, včetně člověka.
00:52:37 Společnost takové praktiky může z morálních důvodů odsuzovat.
00:52:41 Bylo by však absurdní, nazývat je nepřirozenými.
00:52:46 Avšak podle první knihy Genesis a podle veřejného mínění,
00:52:50 existuje jen jediná správná sexuální rovnice.
00:52:53 Muž a žena rovná se dítě. Cokoli jiného je neřest.
00:52:58 Ovšem záznamy o orgasmech mužů v této učebně
00:53:01 dokazují neúčinnost společenských zákazů.
00:53:04 A hlavně imperativ biologické potřeby.
00:53:12 Jedny krávy jsou sexuálně aktivní a jiné jen postávají.
00:53:18 Proč někteří muži potřebují 30 orgasmů týdně a jiní žádný?
00:53:27 Protože každý je jiný.
00:53:32 Problém je v tom, že většina lidí chce být stejná.
00:53:36 Je pro ně jednodušší ignorovat tento fundamentální aspekt lidského údělu.
00:53:43 A tolik jim záleží na tom, aby byli součástí skupiny,
00:53:47 že klidně zradí svou vlastní přirozenost.
00:53:51 Pokud je zakazováno něco silně žádoucího, stává se to postupně obsesí.
00:54:00 Přemýšlejte o tom.
00:54:16 Nemáš na práci nic lepšího než pomáhat ženě středních let?
00:54:20 Prok měl starost. Nemohl se dovolat.
00:54:24 Říkal, že později večer musí dělat anamnézy. Rád by večeřel dříve.
00:54:29 -Nejlépe v 5.
-Nedá mi čas uvařit ani vajíčko.
00:54:33 -Můžu pomoct?-Ne, to zvládnu. Jen mě mrzí, že děláš poslíčka.
00:54:38 Jsem tu dobrovolně.
00:54:47 -Slyšíš?
-Co?
00:54:50 Zvuk prázdného hnízda.
00:54:55 Musí to být změna. Už se ozval Bruce?
00:54:58 Ne. Miluje kolej. Asi jen proto, že je odtud pryč.
00:55:03 -Poslyš, nedáš si koláč?
-S rebarborou?
00:55:06 Sedni si.
00:55:13 Víš, Clyde. Ze začátku jsem tě neměla ráda.
00:55:17 Nemám vám to za zlé. Většina žen by mě zabila.
00:55:21 Uvažovala jsem o tom. Nesnáším, když jsem konvenční.
00:55:27 Ale když už se to muselo stát... jsem ráda, že jsi to byl ty. A...
00:55:35 k něčemu to i přispělo. Rozhodně to oživilo sex.
00:55:42 Unudili bychom se a nepřišlo by nám to.
00:55:46 -Zvládli jste to pozoruhodně dobře.
-Nic jiného taky nezbývalo.
00:55:51 Když si něco usmyslí, nemá cenu mu to rozmlouvat.
00:55:55 Ano.
00:55:57 On je... neúprosný.
00:56:05 Clyde...
00:56:09 Víte... tamta věc s Prokem, chvíli to bylo hezké, ale...
00:56:18 přesto mi chybí, že nespím se ženami.
00:56:27 To je naprosto pochopitelné.
00:56:37 Z tvé anamnézy je jasné, že tě víc zajímají ženy.
00:56:42 Takže ti nebude vadit, když poprosím Mac, aby se mnou spala?
00:56:48 Tedy jen jestli vás to láká. Ano?
00:56:52 -Trojka, nebo jenom my?
-Ne. Rozhodně jen vy a já.
00:56:57 Myslím, že by se mi to líbilo. Co ty na to, Proku?
00:57:11 Dneska k nám přijdou z Rockefellerovy nadace.
00:57:15 Šíleně se mi to s tebou líbí. Opravdu.
00:57:20 Musíme ještě zařadit ty grafiky, Martine. Prosím.
00:57:24 Už jdu, Proku.
00:57:27 Je to velmi náročný den.
00:57:29 Už jdu!
00:57:31 Jedním z klíčů k pochopení cizí kultury je její pornografie.
00:57:35 Každá kultura si vytváří jedinečnou sexuální obraznost, jež je pro ni typická.
00:57:40 Brazilská například velice tíhne k zoofilii.
00:57:44 Italská pak k jeptiškám a kněžím.
00:57:47 V Anglii je to přísná trestající ředitelka školy, onanie, výprasky...
00:57:53 Na Dálném východě měkká flagelace a lehká bondáž.
00:57:57 Shromáždil jste přímo impozantní sbírku.
00:57:59 Děkuji. Jen na co stačily mé skromné úspory.
00:58:03 Ale pokud nám Rockefellerova nadace odsouhlasí grant,
00:58:06 pomůže nám to vybudovat světovou knihovnu.
00:58:09 Hermane! Je to 200 let staré.
00:58:13 Ó!
00:58:14 Víte, kdy se asi tak rozhodnete?
00:58:17 Proku. Prosím. Doktor Greg teď přijel.
00:58:21 Někdy mě udivuje, že vůbec něco přežilo.
00:58:25 Knihovna Kongresu okamžitě zničí vše, co pokládá za příliš erotické.
00:58:29 Vědecká ztráta je pak nevyčíslitelná.
00:58:34 Máme dokonce čas na vaše sexuální anamnézy. Tak kdo půjde první?
00:58:39 Jjjjá...? Jájájájá ne. Já ne.
00:58:46 Když jsem začal sbírat brouky, kdosi se mě zeptal, co hledám.
00:58:49 Řekl jsem, že to nebudu vědět, dokud to neuvidím statisticky.
00:58:52 Pravda je, že vědec prostě může zobecňovat
00:58:55 jen na základě statistických podkladů.
00:58:58 Jste v Lumingtownu poprvé? Ano. Je to tady krásné.
00:59:01 Spousta kopců a ty vyhlídky...
00:59:04 Rozdělil jsem si celou dnešní americkou populaci na 200 sociálních podskupin.
00:59:09 Z každé skupiny dostaneme přibližně 400 - 100 000 anamnéz.
00:59:13 Záleží totiž na její početnosti.
00:59:16 Může to trvat 20 let, ale nakonec budeme moci dát odpověď
00:59:19 na základní otázky o lidské sexualitě.
00:59:22 -Hermane, není ta pečeně suchá?
-Ne. Je znamenitá.
00:59:27 První kniha bude o mužích. O rok později vyjde studie o ženách.
00:59:31 Pak dalších 9 knih o sexuálních delikventech, homosexuálech, těhotenství a potratech.
00:59:37 A o umění. Jistě, ze sexuálního hlediska.
00:59:40 Když jsou teď děti z domu, už velká jídla ani nevařím.
00:59:43 Ne. Pojďme radši k věci.
00:59:45 Jde o jeden z největších projektů týkajících se lidského zvířete.
00:59:50 Ale bez peněz Rockefellerovy nadace se už nikdy nerozjede.
00:59:57 Víte, někteří argumentují tím,
01:00:01 že sex je z velké části záležitostí pocitů a psychologických postojů.
01:00:07 Věci, které přesahují vaše vzdělání biologa.
01:00:10 Takže biochemik nemůže analyzovat vaření, protože není kuchař?
01:00:14 -To je nejapnost.
-Proku, nech toho, ano?
01:00:17 Ale to... to je skutečně velmi hloupý přístup.
01:00:21 Jedním z úkolů vědy je přece zjednodušovat.
01:00:24 Při opravdu vědeckém studiu sexu je třeba dokonale obnažit problém
01:00:28 až na jeho základní fyziologickou funkci.
01:00:31 -A ten váš tým, pane doktore je...
-Potřebuju aspoň dvě síly.
01:00:35 S vyšším vědeckým vzděláním. A k tomu Clyda Martina.
01:00:39 Poslyšte, ale ti lidé musí být čistí jako lidé od Fullera Brushe.
01:00:44 -Cože?-Podomní obchodníci, Proku.
-Jistě.
01:00:50 Motivace každého účastníka tohoto projektu
01:00:53 musí být zcela čistá, vědecká a morálně bez výhrad.
01:00:56 Já... naprosto souhlasím.
01:00:59 Ano. A ještě jedna věc.
01:01:01 Doufám, že nebudete nějak prodlévat na sexuálních perverzitách.
01:01:07 Věda se vždy zajímala o vzácné jevy.
01:01:11 To chápu. Přesto doporučuji držet se normálu.
01:01:14 Nechcete přece naše lidi vyděsit.
01:01:21 Jistěže ne. Já jsem jenom taxonom. Měřič.
01:01:24 Společenské postoje už přenechám raději jiným.
01:01:28 Á... á. Dobrá. To zní dobře. To tedy ano.
01:01:34 Takže... rád bych začal otázkami na vaše zázemí.
01:01:38 Ne, úplně špatně. Subjekt se musí uvolnit.
01:01:43 -Nechceš se něčeho napít?
-Ráda. Sklenku vody, prosím.
01:01:47 -Pověz mi, o víkendu sis to užila?
-Přijely naše dcery.
01:01:50 Bylo to skutečně úžasné. Báječně jsme se všichni najedli.
01:01:53 -Vážně? Co jsi vařila?
-Jako předkrm byl...
01:01:55 Vidíte, jak se najednou uvolnila?
01:01:58 Ti lidé musí zapomenout, že poskytují svou sexuální anamnézu.
01:02:01 -Jak jste se dozvěděla o masturbaci?
-Vynalezla jsem ji, synku.
01:02:06 A když si ho honím, uvážu si kolem koulí provaz.
01:02:08 -Ano? A co jiné masochistické praktiky?-To jsou buzerantský?
01:02:13 -Povězte, jak často souložíte?
-Dvakrát. Až třikrát.
01:02:16 -A... měsíčně?
-Ne. Denně.
01:02:21 -Jak často dosáhnete orgasmu?
-Jednou. -Denně?
01:02:27 Ne. Bylo to jednou. Před 20 lety.
01:02:31 Seděl jsem u klavíru a poslouchal hudbu.
01:02:34 Hm, to je dobré.
01:02:36 Povězte mi, kdy jste měl svůj první partnerský sex?
01:02:39 -Ve čtrnácti.
-S kým?
01:02:42 S jednou krávou.
01:02:46 A jak často jste ve čtrnácti souložil se zvířaty?
01:02:50 To je fakt. Šukal jsem klisnu. Vy jste génius. Jak to víte?
01:02:55 Řekl jste, že jste měl sex s krávou.
01:02:58 Ne. Já myslel jednu takovou děvku.
01:03:02 Jsou mé odpovědi typické?
01:03:04 Jsem normální?
01:03:06 A jsem normální?
01:03:12 Jednou jsem našla v jídelně schovanou knihu.
01:03:15 Byla v prádelníku pod ubrusy.
01:03:18 Schovala jsem si ji tehdy pod košili. Šla na záchod.
01:03:21 A tam jsem do tmy četla. Ale hrozně moc jsem se bála. Věřte mi.
01:03:27 Neřekla své matce, že se jí to nelíbí.
01:03:30 Ale je možné, že se to spíš nelíbilo té matce.
01:03:33 Než bys řekl švec, bušila na dveře policie.
01:03:36 Ani jsem nevěděl, že se to nesmí.
01:03:41 Jedna z těch holek mě chytla na poli, bylo mi asi tak 10 let.
01:03:46 Řekla, že mě naučí jednu novou hru. Na šoupanou. No a...
01:03:52 Já vám to teda povím.
01:03:54 Jako malej kluk jsem sledoval, jak se na poli perou zvířata.
01:04:00 ZMATENÍ HLASŮ
01:05:20 Smíte políbit nevěstu.
01:05:29 Pan Kinsey je úžasný. Našel nám bydlení.
01:05:32 Jasně. Budu hádat. Pár bloků odsud.
01:05:34 -Jak to víš?
-Rád má své vojsko pohromadě.
01:05:39 -Aspoň jsi prošla testem.
-Co tím myslíš?
01:05:41 Sepsal tvou sexuální anamnézu?
01:05:45 Nedovolil by Clydovi, aby si tě vzal, kdybys nevyhověla.
01:05:49 A nezmínil se ti Clyde o kalendářích?
01:05:53 Chce, abychom si zapisovali sexuální aktivitu.
01:05:56 Pověz jim ten sen, co jsi měl tuhle v noci.
01:05:59 -Byl jsem uprostřed erotického zážitku. -A nepřizná se s kým.
01:06:04 Když tu se rozletí dveře a v nich stojí Prok s tím svým přísným výrazem:
01:06:09 Gebharde, hoď sebou. Mrháš časem určeným na projekt. A bylo po všem.
01:06:13 -Už jsem prostě nemohl.
-Využila jsem toho, že se vzbudil.
01:06:16 A myslím, že to byl jeho nejrychlejší orgasmus.
01:06:19 Pokoušíme se o další dítě. Tak nám žádný koumák netlumil vjemy.
01:06:25 A Kinseyovi vědí, že takhle mluvíte?
01:06:31 Uděláme snímeček?
01:06:33 Á, zavolej mi, až se vrátíte z líbánek. Dáme si spolu oběd. Ano?
01:06:38 Vyletí ptáček.
01:06:41 To je vše. Díky.
01:06:45 Dále: mezi chlapci z velkých měst, čárka,
01:06:49 méně časté mezi chlapci ze statků, tečka.
01:06:52 Nechceš říct místo ze statků z vesnic?
01:06:54 -Ne, nech tam rozhodně ze statků.
-Jaký je v tom rozdíl?
01:06:58 Stejně to přepíše. Henry!
01:07:03 Volno můžete mít na Díkuvzdání nebo Vánoce.
01:07:09 Nepotřebujete něco než půjdu?
01:07:12 Ale takhle tu knihu opravdu nikdy nedoděláme.
01:07:14 Pomůžu vám aspoň s těmi dopisy. Nemáte čas odpovědět všem.
01:07:18 Odpovědět je to nejmenší. To ještě zvládnu.
01:07:21 Měl byste se jít domů najíst. A zase volal váš otec.
01:07:25 Mám s ním promluvit?
01:07:28 Ne. Já sám.
01:07:50 -Dobrý den.-Pane Morrisi. Pojďte pozdravit otce.
01:08:06 Je mi to moc líto, Alfrede.
01:08:10 Není mi souzeno zůstat sám.
01:08:12 Má dcera je tlustá, nenajde si manžela,
01:08:15 syn zkrachoval a vrací se zase zpátky domů.
01:08:19 Zbavil jsem se jen našeho vědce.
01:08:21 Pracuje teď na nějakém... tajném projektu.
01:08:24 Vždycky byl strašný tajnůstkář.
01:08:27 -Opravdu tě zajímá, na čem pracuji?
-Ó, prozradí mi své velké tajemství.
01:08:33 Není to vůbec nic tajného, otče. Zjišťuji, co dělají lidé sexuálně.
01:08:38 Ó!
01:08:40 Slyšel jsi dobře. Je to studie o sexu.
01:08:46 Co ode mne čekáš? Potlesk?
01:08:48 Ne.
01:08:53 Ale byl bych rád, kdybys do projektu také přispěl.
01:09:01 Kdy ses přistěhoval do Hobocanu?
01:09:04 V šestnácti. Mohl jsi to udělat i beze mne.
01:09:09 Zatím jsem ti neřekl nic, co bys nevěděl.
01:09:11 Tak popojedeme. V kolika jsi poprvé masturboval?
01:09:17 -Cože?-Osahával se.
-To jsem nikdy nedělal.
01:09:21 Muž který nikdy nemasturboval téměř neexistuje.
01:09:24 Ale existuje. Díváš se na něj.
01:09:29 Tak tohle nepůjde. Nevím, proč jsem se obtěžoval.
01:09:35 Počkej tu.
01:09:41 Ještě to zkusím.
01:09:48 Dobrá. Pověz mi, jak často jsi v dospívání masturboval.
01:09:58 S tím byl problém. Doktoři... to nazývali chronické postižení.
01:10:07 A jak to vlastně léčili?
01:10:12 Uvázali mi... velmi těsný řemen. Ten jsem musel stále nosit.
01:10:21 Bránil mi, abych se dostal do kontaktu s genitáliemi.
01:10:25 Byl to dost ponižující lék. Ale zároveň účinný.
01:10:31 Postižení pominulo.
01:10:37 Kolik ti bylo?
01:10:43 Asi tak 10.
01:10:53 Je mi to moc líto, tati.
01:11:09 Promiň. Už jsem trochu unavený.
01:11:23 Připadá mi, že jen ztrácíš čas.
01:11:28 Nikdo o těchhle věcech nechce slyšet.
01:11:37 Hele! Tamhle je! Dělejte! Pospěšte si!
01:11:42 Dobrý den. Milerád promluvím o výborné knize profesora Kinseyho.
01:11:47 Samozřejmě si můžete číst, dělat poznámky, ale rukopis nesmí opustit sál.
01:11:53 Ale pozor, je to trochu drsné. Kinseyho zjištění jsou překvapivá.
01:11:57 A někdy dost šokující.
01:11:59 Například manželský sex je jen jedním z devíti prostředků,
01:12:03 jimiž průměrný americký muž běžně dosahuje orgasmu.
01:12:07 Předmanželský sex. Mimomanželský sex.
01:12:10 Masturbace a homosexualita jsou mnohem častější, než jsme si kdy představovali.
01:12:18 Ujišťuji vás, že doktor Kinsey udělal vše pro to,
01:12:22 aby tuto knihu prezentoval co nejvkusněji.
01:12:26 Myslím, že je pravý čas požádat vás o formální projev podpory.
01:12:30 Kdo je pro?
01:12:47 Jenom doufám, že to nevyvolá moc velkou publicitu.
01:12:50 Veškerá laická veřejnost si toho ani nepovšimne.
01:12:55 Kinsey odpálil atomovku. Sexuální chování muže.
01:12:59 Doktor Kinsey boří stará tabu.
01:13:04 Bestseller. První sexuální chování muže.
01:13:14 6,50.
01:13:35 V otevřených společnostech se učí pozorováním.
01:13:38 Ale v puritánské společnosti je sex špinavým tajemstvím.
01:13:41 Často je znechucován díky nevědomosti, co s ním.
01:13:44 Vzpomeňte si na má slova. Jakmile utichne publicita,
01:13:48 americká veřejnost přivítá tuto knihu do nebe volajícím tichem.
01:13:52 Protože jen to si tyto nestoudnosti zaslouží.
01:13:55 Co vás přivádí do New Yorku?
01:13:57 Budeme sbírat sexuální anamnézy malířů, spisovatelů a herců.
01:14:01 Včetně celého obsazení Tramvaje do stanice Touha.
01:14:04 Také děláme rozhovory s ženami pro naši příští knihu.
01:14:07 A dále máme schůzku se členy Rockefellerovy nadace.
01:14:11 -Úspěch knihy vás překvapil?
-Ne. Dokazuje, že svět po ní prahl.
01:14:15 -Neplánujete její zfilmování?
-Nic nesmyslnějšího mne nenapadá.
01:14:20 Co vy, paní Kinseyová. Změnil se hodně váš život?
01:14:23 Manžel je velmi zaměstnaný. Co se věnuje sexu, sotva ho vidím.
01:14:29 MLUVÍ JEDEN PŘES DRUHÉHO
01:14:32 Pánové! Pánové, prosím!
01:14:34 Jestli chcete napsat něco užitečného,
01:14:37 podívejte se laskavě na zákony o sexuálních zločinech.
01:14:40 Většina sexuálních delikventů, co jsou v našich vězeních,
01:14:43 se anamnézou vůbec neliší od zbytku obyvatelstva.
01:14:46 Jejich jediným zločinem je, že nemají na právníka. To není fér.
01:14:51 Hřích všech není ničí hřích. A zločin všech přece není zločin.
01:14:58 -Hřích všech není ničí hřích.
-Ale takhle jsem to nemyslel.
01:15:03 Ti novináři to prostě vytrhli z kontextu, jenom aby měli senzaci.
01:15:07 Jenže vy nemáte nabízet žádné morální recepty.
01:15:10 Jste spíš jako kazatel než vědec.
01:15:13 Checheche. Otec vždycky doufal, že ze mne bude kazatel.
01:15:18 Nechápu, proč neustále spojujete nadaci s tou vaší asociací.
01:15:22 Poslyšte, nedal jsem vám nejprodávanější vědeckou publikaci
01:15:25 nejenom ve státě, ale i na světě?
01:15:27 Ano. A to také vrhá ostré světlo na všechny aspekty tohoto projektu.
01:15:33 Zejména na tu vaši nejnovější metodologii.
01:15:39 -S kýmpak jste to mluvil?
-To nic. Zřejmě jde jenom o drby.
01:15:44 Allane!
01:15:46 No, prý jste... teď začali pozorovat ženy.
01:15:54 -A dál?
-Ve stavu nejvyššího podráždění.
01:16:01 -Je to pravda?
-Ano. A víte proč?
01:16:06 Požádali jsme naše přední gynekology o fyziologii množení.
01:16:10 A oni sotva věděli, o čem je řeč.
01:16:12 Jak dojde na ženské pohlavní orgány, jsme tragicky nevědomí.
01:16:17 Ale ale ale ale... o jaké ženy vůbec jde?
01:16:20 -Dobrovolnice nakloněné projektu.
-Prostitutky?
01:16:24 Ne. Ty jsou nevhodné. Své orgasmy jen předstírají.
01:16:28 -Kristepane.
-Allane.
01:16:31 Naše sexuální anamnézy jsou velmi cenné,
01:16:33 ale skoro každý vědní obor stojí na přímém pozorování.
01:16:37 Nic nenahradí to, co vidělo vlastní oko. Nebo kamera.
01:16:42 Kamera. Neříkejte mi, že točíte i filmy!
01:16:46 Žádné filmy. Jsou to jen studie chování savců.
01:16:50 Ó. Filmy o přírodě. Zvířata.
01:16:55 Ano. Chcete-li.
01:17:02 Pánové, čeká na vás vzácný subjekt.
01:17:06 I náhodný kontakt v ní vzbuzuje sexuální odezvu.
01:17:09 První orgasmus se dostavuje 2 až 3 vteřiny po kontaktu nebo vniknutí.
01:17:15 -Můžeme, Barbaro?
-Myslím, že ano.
01:17:18 Pojďte dál.
01:17:26 -Dobrý den.
-Jak se máte?
01:17:28 Řekl jsem vám, že první orgasmus zažila až ve 40?
01:17:34 Všimněte si, jak jemně hladí vnitřní pysky a klitoris.
01:17:38 -84 % subjektů se dráždí takto.
-Co vagína?
01:17:43 Pro valnou většinu žen je to naprosto mrtvá dutina.
01:17:47 Prakticky bez nervových zakončení.
01:17:50 Všimněte si, že zavedení penisu nijak nepřesunuje zdroj dráždění.
01:17:54 Ani u tak šikovného partnera, jako je Pomeroy.
01:17:58 -Jsi to ty, že ano?
-Minule jsem se díval.
01:18:01 Léta ženám tvrdili, že klitoridální orgasmus je nedospělý a neurotický.
01:18:07 Ano. A snažili se dokonce uměle přesunout orgasmus do vagíny.
01:18:11 Což je pro mnohé biologicky nemožné.
01:18:16 Podle psychoanalytiků je tato žena frigidní.
01:18:22 Dobré zprávy. Rockefellerova nadace dnes ohlásila své každoroční granty.
01:18:28 Dostali jsme na příští rok 40 000 dolarů.
01:18:31 Nejvyšší grant, jaký udělili vědeckému projektu.
01:18:35 Souhlasili s tím, že podpoří novou korporaci
01:18:38 a udělají z nás zaměstnance Institutu pro sexuální výzkum.
01:18:42 -Á, to je skvělé.
-Na doktora Kinseyho.-Na Kinseyho.
01:18:45 -A na paní Kinseyovou.
-A na paní Kinseyovou.
01:18:48 Na naše muže, fulerbrushovské muže sexu.
01:18:52 Pojď sem, ty moje huličko pér.
01:19:00 Á, nevypadáš moc spokojeně.
01:19:03 Ale jsem. Jenomže Clyde bude tentokrát tak dlouho pryč.
01:19:07 -Jsem z toho nervozní. -Jen klid. Neboj. Já na něj dohlídnu.
01:19:11 To bude určitě co platné.
01:19:15 Co to říkáte, paní Martinová?
01:19:18 Bože, jsi hezká.
01:19:22 Dopijte si grepový džus.
01:19:24 Máme jen 9300 anamnéz a musíme dokončit knihu o ženách.
01:19:28 Od zítřka ztrojnásobíme úsilí.
01:19:31 Ale ještě pořád je dneska. A mně pěkně hučí v klacku.
01:19:35 Zapinkujem si.
01:19:52 U šimpanzů bonobo, našich nejbližších příbuzných primátů,
01:19:56 je sex pojidlem sociální soudržnosti a míru.
01:20:00 Bez pojmů jako je romantická láska, náboženství, morálka.
01:20:05 Jejich společnost drží při sobě jako soudržná biologická jednotka.
01:20:10 Na základě zkušeností žen, které přispěly do našich anamnéz
01:20:14 jsme sledovali široký okruh motivací pro mimomanželský koitus.
01:20:20 Někdy jde o vědomý či nevědomý pokus o dosažení sociální prestiže.
01:20:26 Jindy o zkušenost s novými sexuálními partnery,
01:20:30 kteří jsou podle nich lepší než jejich partneři z manželství.
01:20:35 Bývá to odplata za manželovy mimomanželské aktivity,
01:20:40 či za nesexuální špatné zacházení.
01:20:46 Některé samice objevují nové zdroje citového uspokojení.
01:20:50 Pro jiné je nemožné sdílet intimní vztah s více partnery.
01:21:00 Narazili jsme také na ojedinělé případy,
01:21:03 kdy manželé ženy k mimomanželským aktivitám povzbuzují
01:21:07 ve snaze dát jim příležitost k sexuálnímu uspokojení.
01:21:29 S tímhle mužem si píšu už 10 let, ale nevěřil jsem, že by přišel.
01:21:35 Je to mistr. Shromáždil celoživotní data.
01:21:38 Při práci pro Ministerstvo lesů hodně cestuju. Takže jsem...
01:21:43 potkal širokou škálu lidí. Mimochodem, jmenuji se...
01:21:47 -Kdepak. Není třeba.
-Kenneth Brown.
01:21:50 To nic, doktore Kinsey. Já vám věřím.
01:21:55 -Jsme si hodně podobní, víte?
-Jak to?
01:21:58 Také si všechno zaznamenávám.
01:22:00 Například hloubku každé vagíny, délku a obvod každého penisu,
01:22:05 čas dosažení orgasmu, délku výstřiku...
01:22:08 Všechno jsem si zapsal.
01:22:13 Je to tady. Mé celoživotní dílo. A tím je sex, jak už víte.
01:22:20 A pak při tom zápisu to prožívat... podruhé, že ano.
01:22:28 Mám také jisté... vzácné schopnosti.
01:22:34 Třeba z naprosté ochablosti dokážu ztopořit
01:22:37 a ejakuluji už za necelých 10 vteřin.
01:22:42 Na ale... To je snad fyziologicky nemožné. Jen samotný...
01:22:47 průtok krve by...
01:22:53 HEKÁNÍ
01:23:10 -Dobrá. Tak začneme?
-Nuže dobrá.
01:23:13 Do pohlavního styku mě v 10 letech zasvětila vlastní babička.
01:23:17 První homosexuální styk jsem měl se svým otcem.
01:23:21 Z naší 33členné rodiny jsem měl sex se 17 z nich.
01:23:27 Bylo to... bylo to 5 generací.
01:23:30 Můj penis měří 20,92 a má průměr 7,11 při plné erekci.
01:23:35 V mládí jsem průměrně vyloučil 8 cl semene. V 50 je to 5.
01:23:42 Už je to horší. Měl jsem sex přesně s 22 různými druhy zvířat.
01:23:46 Souložil jsem s 9 412 lidmi.
01:23:51 Měl jsem sexuální styk s 605 předpubertálními chlapci...
01:24:02 Předpubertálních dívek bylo 231.
01:24:07 Viděli jste chlapecký orgasmus?
01:24:10 Ne.
01:24:13 No jo. Proto jsem pro vás takové terno.
01:24:18 Fyziologicky je identický s dospělým orgasmem, ale...
01:24:23 Kašlu na tohle. Sejdeme se dole v baru.
01:24:35 Necvičil jste je k nezaujatosti?
01:24:38 Jenže někdy je to těžké.
01:24:41 To nic. Někdo jako já... Opravdu podrobí zkoušce vaši víru.
01:24:46 -Ano?-Jak říkáte, každý by si měl dělat, co chce.
01:24:50 Tohle jsem nikdy neřekl.
01:24:53 Nikdo by neměl být k ničemu nucen a nemělo by se nikomu ubližovat.
01:24:59 Vy jste mnohem větší masňák, než jsem si myslel.
01:25:04 Tak pojďme dál.
01:25:08 Jistě.
01:25:18 Tohle je naprosto nepřípustné. Za tohle ho zavřu.
01:25:34 Promiňte, guvernére. Ale jste rozčílený. To nemá smysl.
01:25:38 Probereme to, až se uklidníte.
01:25:43 Arcibiskup z Fort Ouanne dal echo celníkům.
01:25:47 O co jim jde? Jsou to jen obrazy člověka v jeho přirozeném stavu.
01:25:51 Nic jiného.
01:25:53 Nevím, co je přirozený stav, Proku, ale my tu teď máme velký problém.
01:25:58 Prasárny. Tak hned zažalujeme celní správu.
01:26:01 A kdo to zaplatí? Rockefellerova nadace?
01:26:04 -Tvůj grant teď visí na vlásku.
-To není pravda. Co tím myslíš?
01:26:09 Hoover neskutečně zuří, že nechceš odhalit homosexuály mezi policisty.
01:26:15 Proslýchá se, že založil spisy na tebe... a...
01:26:23 taky na činnost tvého štábu.
01:26:26 Jak víš, přišly stížnosti na tvé statistické metody.
01:26:30 Vymyšlené nesmysly. Nic než maskovaná prudérie.
01:26:34 Proku!
01:26:36 V mužské studii možná byly některé malé chyby.
01:26:40 Ale v ženské jsme je už opravili. Věř mi, bude to vážně úžasná kniha.
01:26:45 -Mnohem lepší než ta první.
-To doufejme.
01:26:53 Zpráva o sexuálním chování... Ženy po celé Kalifornii...
01:26:56 Zjistili jsme, že si své případy vybírá v nevěstincích...
01:27:00 Rozporné reakce. Amerika je šokována.
01:27:03 Samozvaný mesiáš, sexuálně opovrhovaný.
01:27:07 Po samci tohoto druhu si Kinsey dokonce dovoluje
01:27:10 entomologizovat naše americké ženy.
01:27:12 Proku, spal jsi vůbec?
01:27:14 Nevím jak dlouho ještě musím studovat lidi, než přestanu být entomologem.
01:27:18 -Nechápu, proč to čteš.
-Jen se snažím přijít na to,
proč tu knihu nenávidí.
01:27:23 Řekl jsi jim, že jejich babičky a dcery masturbují.
01:27:27 Mají předmanželský sex a sex mezi sebou. Co jsi čekal?
01:27:31 -Aspoň trochu úcty. TELEFON-Nezvedej to.
01:27:37 Haló!
01:27:47 Máme malér.
01:27:49 Cena filmu je astronomická. Copak nemůžeme dostat nějakou malou slevu?
01:27:55 Říkám to pořád, Kinsey. Potřebujeme nějakého účetního.
01:27:59 HLOMOZ Co to... Proboha.
01:28:04 Přestaňte! Přestaňte s tím! Do mé kanceláře!
01:28:07 Gebharde, dovnitř. A vy všichni, zpátky do práce.
01:28:12 Copak si neuvědomujete, jak moc je tahle doba choulostivá?
01:28:16 Nepřátelé nás stále sledují.
01:28:18 Nemůžeme si dovolit jediné klopýtnutí.
01:28:21 -Ale tohle se projektu vůbec netýká.
-Naprosto všechno se ho týká.
01:28:26 -Je to nedorozumění.
-Ne, není.
01:28:29 Vím, že sis začal s Martinovou ženou a ona ho teď chce opustit.
01:28:33 Je to tak, Martine?
01:28:37 A co ty, Gebharde? Chceš opustit Agnes a děti?
01:28:41 -Samozřejmě, že ne.
-Tak to skonči.-Já to zkoušel.
01:28:45 Není to těžké. Prostě jí řekneš, že je konec. Vysvětlení není nutné.
01:28:52 Dobře.
01:28:58 Clyde... Moc mě tohle všechno mrzí.
01:29:09 Já věděl, že to přijde. Gebhard to měl utnout hned v zárodku.
01:29:14 To jsou děsný kecy.
01:29:18 Co pro tebe jsme? Laboratorní krysy?
01:29:20 Tohle taky patří k projektu? Dokázat, že sex... ne, omlouvám se.
01:29:27 Že šoustání není nic jinýho než tření a... neškodná zábava?
01:29:36 Něco ti řeknu.
01:29:38 Je to riskantní hra. Protože o šoustání je celej náš život.
01:29:46 A když si nedáš pozor, rozpáře tě to odshora dolů.
01:29:57 Jdi domů za svou ženou, Clyde. Bude tě potřebovat.
01:30:18 Pravidla byla jasná. Žádné romantické pletky.
01:30:22 Jen lidem komplikují život.
01:30:25 Asi nejsme všichni tak ukáznění jako ty.
01:30:37 Vážení přátelé.
01:30:40 Manželská nevěra zůstává jedním z nejsložitějších témat dneška.
01:30:45 Sladění touhy po různých sexuálních partnerech
01:30:48 a snahy udržet si stabilní manželství
01:30:51 zůstává v naší kultuře nevyřešeným problémem.
01:30:55 Ještě jsme v naší tolerantnosti tak daleko nedospěli.
01:30:59 Faktem je, že Amerika je přímo zaplavena sexuální aktivitou.
01:31:03 A jen malá část této aktivity je posvěcena společností.
01:31:08 Sexuální morálka potřebuje reformu. A cestu nám ukáže věda.
01:31:19 Někdy...
01:31:24 Víte, někdy mě napadá, jak by naše země vypadala,
01:31:29 kdyby puritáni zůstali doma.
01:31:32 Kdyby místo nich kdysi přepluli Atlantik spíš taškáři a libertíni.
01:31:50 Ale bojovníci za cudnost opět soustřeďují síly,
01:31:55 aby odradili vědce a zastrašili ho.
01:32:02 Přesvědčili ho, ať zanechá výzkumu.
01:32:10 -Jděte si raději chvíli odpočinout.
-Mac?
01:32:20 Zabíjí se. Musíš mi ho pomoct zastavit.
01:32:25 Dobře.
01:32:37 Ahoj.
01:32:42 Doktoři říkají, že mi srdce zní jako míchačka na beton.
01:32:48 Hlavně, že nějaké našli.
01:32:52 Zdá se, že jsem si vypěstoval závislost na barbiturátech.
01:32:59 Takže... jestli jsem byl poslední dobou příkrý...
01:33:09 -Jak se má Elis?
-Dobře.
01:33:13 Všechno je fajn. A teď už radši spi.
01:33:23 Toho jsem se vždycky strašně moc bál.
01:33:26 Že umřu dřív než dokončím práci.
01:33:44 Během těchto slyšení, týkajících se nezdaňovaných nadací, ukážeme,
01:33:49 jak jsou u nás, v naší demokratické zemi, financováni komunisté.
01:33:53 Skutečně existuje ďábelské spiknutí,
01:33:56 jehož cílem je pouze podpora socialismu v Americe.
01:34:00 Souhlasíte tedy s tím, že Kinseyho výzkum
01:34:03 napomáhá snaze komunistů oslabit a hlavně zničit americkou mládež?
01:34:08 Ne, s tím nesouhlasím.
01:34:11 Povězte mi, doktore Gregu,
01:34:14 patří opravdu Rockefellerova nadace do oboru sexuálního výzkumu?
01:34:35 Myslím si, že naše nadace by s tím...
01:34:39 Neměla by s tím mít vůbec nic společného.
01:34:48 Je jasné, že projekt doktora Kinseyho
01:34:52 by měl teď dostávat podporu z jiných zdrojů.
01:35:10 Po ztrátě podpory Rockefellerovy nadace
01:35:13 potřebuje projekt doktora Kinseyho rychle nalézt jiné finanční zdroje.
01:35:20 Proku!
01:35:23 Proku, jsi doma?
01:35:26 Teď jsme dosáhli přebytku rozpočtu díky vyššímu počtu studentů,
01:35:31 který je přímým důsledkem věhlasu doktora Kinseyho.
01:35:35 Malá část z těchto peněz by pomohla projekt udržet.
01:35:43 Proku?
01:35:54 Proku!
01:35:58 Pojďme hlasovat, prosím.
01:36:01 Kdo je pro navýšení grantu pro doktora Kinseyho?
01:36:41 To by bylo.
01:36:45 Tuhle ženu její otec zbil, když poprvé menstruovala.
01:36:50 Teď už není schopna jakékoli tělesné důvěrnosti.
01:36:56 Tenhle muž: Milý doktore Kinsey, trvalo mi dlouho,
01:37:01 než jsem sebral odvahu vám napsat, zřejmě proto, že jsem se styděl.
01:37:06 Odkud je ta krev?
01:37:09 Jen jsem si propíchl předkožku.
01:37:14 Prostě jsem chtěl jen pochopit, různé druhy pocitů.
01:37:22 Žádnou rozkoš mi to nepřineslo.
01:37:27 Pouze trochu...
01:37:31 bolesti.
01:37:45 Nedokázal jsem jim pomoct. Nepřišel jsem na to, jak.
01:37:50 -No tak. Přestaň se trestat.
-Ne. Všem jsem zničil životy.
01:38:01 HLASITÝ PLÁČ
01:38:21 Vždyť je to cvičení v marnosti.
01:38:25 Pan Hardtworth zdědí celý majetek A & P.
01:38:28 -Mohl by tvé starosti úplně vyřešit.
-Nebudu žebrat, Mac.
01:38:36 Nebudu žebrat.
01:38:38 Ohio odsuzuje felaci.
01:38:41 Zatímco v Indianě je mimo zákon orální sex dokonce i po svatbě.
01:38:49 Současné sexuální zákony jsou úplně mimo realitu.
01:38:52 Měl jsem 4 manželky.
01:38:54 Prý to ze mne dělá sexuálního delikventa.
01:38:58 Jestli budeš doktora Kinseyho přerušovat, budeš si hledat pátou.
01:39:04 Pokračujte.
01:39:06 43 států dnes dokonce trestá cizoložný styk.
01:39:10 Přemýšlím, že postavím muzeum.
01:39:12 Co si vy myslíte o moderním umění, pane doktore?
01:39:16 V tomto oboru se bohužel nevyznám.
01:39:19 -Nemám potřebnou kvalifikaci, abych je posuzoval.-Pročpak ne?
01:39:25 To, že vlastním supermarkety ještě neznamená, že mohu mluvit pořád jen o potravinách.
01:39:30 Cha...
01:39:34 Také nesnášíte moderní umění? Ty klikyháky...
01:39:40 Bude vaše příští kniha o násilnících?
01:39:43 Potřebujeme peníze, paní Hardfordová. Je to pravda.
01:39:51 Někoho, kdo nám dá peníze.
01:39:53 Ani netušíte, co jsem musel snést,
01:39:55 než se mi dostalo stejných práv jako jiným vědcům v této zemi.
01:39:59 Seškrtali mi rozpočet.
01:40:01 Mé již tak pošpiněné jméno vláčeli bahnem
01:40:05 snad ve všech novinách a taky magazínech v Americe.
01:40:09 Každý vydělaný dolar... dejte mi s tím pokoj.
01:40:16 Každý dolar jsem vrátil do projektu.
01:40:19 Jen boj s těmi zabedněnými celníky stál příšerné peníze. Jsem švorc.
01:40:23 -Doktore Kinsey...
-Prosím.
01:40:25 Ani si nejsem jistý, kolik mi zbývá času. Pomozte mi.
01:40:29 -Musím to rychle všechno zpracovat.
-Velice lituji.
01:40:34 Ale jakákoli podpora by mohla být interpretována
01:40:37 jako financování sexu. To si nemohu dovolit.-To chápu.
01:40:43 Ale něco vám pošlu.
01:41:02 Máš pravdu. Bohatí lidé mají líné mozky.
01:41:05 Trvalo jim 5 minut, než našli sklenici vody.
01:41:10 -Vezmu tě do nemocnice.
-Ne. Už žádné postele.
01:41:17 Celé své dětství jsem jen proležel v posteli.
01:41:27 Jeďme do hotelu, Mac. Zítra ráno chci zapsat pár anamnéz.
01:41:40 Byli jsme spolu 23 let a měli tři báječné děti.
01:41:44 Když nejmladší syn odešel na školu, přijala jsem místo v jedné nadaci.
01:41:49 Umělecké nadaci.
01:41:55 Potkala jsem se tam se ženou. Sekretářkou v grantové kanceláři.
01:42:05 Rychle jsme se spolu spřátelily a...
01:42:12 Já se do ní okamžitě zamilovala.
01:42:19 Byl to docela šok. Nečekala jsem to.
01:42:24 Čím víc jsem se to snažila ignorovat, tím to bylo silnější.
01:42:34 Nevíte, co to je, když se vaše myšlenky stále obracejí proti vám?
01:42:42 S nikým jsem si o tom nemohla promluvit.
01:42:45 Tak jsem si našla smutné východisko.
01:42:54 Já... jsem začala pít.
01:42:58 Posléze mě opustil manžel.
01:43:02 I děti se ode mne odvrátily.
01:43:06 Byla jsem rozhodnutá, že se vším skoncuji.
01:43:15 Další připomínka toho, jak málo se věci v naší společnosti změnily.
01:43:20 Ale co to tu říkáte! Věci se hodně změnily.
01:43:25 Ano? Co se stalo?
01:43:29 Díky vám, samozřejmě.
01:43:31 Když jsem si přečetla vaši knihu, zjistila jsem,
01:43:34 kolik žen je ve stejné situaci, jako já.
01:43:38 Sebrala jsem odvahu a promluvila si s ní.
01:43:41 No a ona mi - k mému překvapení - řekla, že naše city jsou vzájemné.
01:43:49 Už celé tři roky spolu opravdu šťastně žijeme.
01:44:11 Zachránil jste mi život.
01:44:23 Ještě jednu otázku.
01:44:26 Právě jsi mi dovyprávěl celou svou anamnézu.
01:44:28 Dětství, rodinu, kariéru, o každé osobě, s níž jsi měl sex.
01:44:32 Ale ani jednou ses tu nezmínil o lásce.
01:44:35 No protože láska se nedá nijak změřit.
01:44:38 A bez měření není ani vědeckého výzkumu.
01:44:43 Ale hodně jsem o tomhle problému přemýšel.
01:44:46 Ó, problému?
01:44:48 S láskou všichni tápeme v temnotách.
01:44:53 Takže si myslíš, že na ní záleží?
01:45:04 -V kolik nám to letí, Mac?
-Až za pár hodin.
01:45:07 Zastavme se v lese.
01:45:41 KŘIK PTÁKA
01:46:10 Mac?
01:46:14 Tady jsem, Proku.
01:46:21 Představ si to.
01:46:23 Ty stromy jsou staré víc jak 1000 let.
01:46:26 Odtud jejich jméno. Sequoia sempervirens. Stále zelená.
01:46:30 A stále živá.
01:46:38 Mac, povídal jsem ti někdy o Mberech?
01:46:43 Ne. Nepamatuji se.
01:46:46 Je to kmen z východní Afriky.
01:46:49 Věří, že stromy jsou nedokonalí lidé,
01:46:52 kteří věčně oplakávají své uvěznění,
01:46:56 kořeny, které je drží na jednom místě.
01:47:01 Ale já jsem nikdy neviděl nespokojený strom.
01:47:05 Podívej se na tenhle. Jak svými mohutnými kořeny svírá zemi.
01:47:10 Věřím, že se mu to vážně líbí.
01:47:23 Tak pojď, Mac.
01:47:26 Nač ten spěch?
01:47:29 Čeká nás spousta práce.
01:48:18 Skryté titulky: Raimund Koplík Česká televize 2007
Alfred Charles Kinsey (23. 6. 1894 – 25. 8. 1956) vyrůstal v rodině s přísnou výchovou nekompromisního otce, který ho poslal studovat na technickou školu. Kinsey se však svému otci postavil a z techniky odešel na biologii. Dlouho potom studoval chování a vývoj žlabatek (druh hmyzu). Později se začal věnovat zkoumání sexuálního chování lidí – tedy tématu naprosto neprobádanému.
Poměrně rychle se mu podařilo získat několik desítek dobrovolníků, se kterými vedl rozhovory. Poskytovali mu svá nejosobnější data. Na základě toho dospěl k názoru, že sexuální praktiky, které většina lidí považuje za nenormální, špatné nebo minimálně pohoršující, jsou vlastně velmi rozšířené. Jen díky tomu, že se o nich nemluví, jsou veřejností považovány za nevhodné.
Ve svém výzkumu pokračoval dál a dobrovolníků získal mnohem více, stejně jako před tím žlabatek. Rovněž získal finanční granty na podporu svého projektu a způsobil doslova poprask v médiích. Na jeho knihy, kterých vydal hned několik, a na otevřené diskuze o sexu ale veřejnost připravena nebyla. Přestože se snažil celý projekt brát jako vědeckou práci, chtě nechtě se z toho časem stala osobní záležitost a spoustu experimentů v oblasti sexu dělal osobně. Od začátku se pohyboval na tenkém ledu, až nadace přestala jeho projekt zcela financovat. Nakonec zemřel v domnění, že jeho práce neměla smysl.
Roli Alfreda Kinseyho ztvárnil Liam Neeson.