Skleníkový efekt snadno a rychle
23. 5. 2007
A v dnešním Michael´s experiment vám ukážeme, jak přesně CO2 způsobuje skleníkový efekt a jak přispívá ke kyselým dešťům. Srovnáme tři směsi plynů – okolní vzduch, vydýchaný vzduch, který obsahuje větší podíl oxidu uhličitého a samotný CO2. Ukážeme, jak vlastně funguje skleníkový efekt, aniž bychom opustili kuchyni. A taky vám povíme, jak každý z nás můžeme omezit nebo zpomalit globální oteplování.

Michael: Člověče, já jsem skutečně rád, že zapršelo. Měl jsem strach, že ten můj anglický trávník nikdy nebude.
Filip: Taky bylo hrozný sucho, Michaele, poslední dny. Někteří lidé právě říkají, že to jsou ty důkazy globálního oteplování a skleníkových plynů.
Michael: Asi jo, člověče, asi jo.
Filip: A víš, co by mě zajímalo? Jak to vlastně ve skutečnosti funguje.
Michael: No v tom ti můžu určitě něco ukázat.
Filip: Jo?
Michael: No tak pojď.
Filip: Tak jo …
Michael: A v dnešním Michael´s experiment vám ukážeme, jak přesně CO2 způsobuje skleníkový efekt a jak přispívá ke kyselým dešťům.
Filip: A taky vám povíme, jak každý můžem omezit nebo zpomalit globální oteplování.
Michael: Tak jdeme do toho!
Michael: And in today´s experiment we shall be comparing – jedna, dva, tři – different mixtures of gases. The first of which is the air that is around us.
Michael: A pro další fázi experimentu budeme potřebovat celý plyn, který je uvnitř. Takže jenom lehce zavázat.
Filip: Ve druhém míčku budeme mít vzduch, který běžně vydechujeme.
Michael: A poslední plyn, který budeme potřebovat, je čistý CO2. A pokud nás sledujete pravidelně, určitě tipujete, jak to uděláme po svém. Ano – s kypřicím práškem a octem.
Michael: All three of our gas mixtures are partially soluble in water and in our atmosphere solubilize in the water in the clouds. With regards to acid rain the question is which gives the most acidic solution. To find out we’re going to use out known method with a red cabbage.
Filip: Náš flavinový pH indikátor máme ve skleničkách a teď už můžeme konečně začít s naším pokusem.
Michael: And first of all, we’re going to start with – see, what happens with air.
Michael: Ale ušetříme půlku balónku pro další experiment.
Michael: And now we’re going to do the same thing but this time with our breath.
Michael: A jako poslední – náš CO2.
Michael: And here we can see the result. From normal air, which contains the least amount of CO2, the flavin’s remained the neutral colour – a very blue colour.
Here we have the air from our breath, which contains a small percentage of CO2 – 4 %. And that’s going to have slightly different color, indicating some acidic in there.
The pure CO2 – you can see here a very much different color, which is very red and that indicates a lot of acid. So we can see that CO2 and high concentrations of CO2 causes acidic water solutions. And hence contributes to acidic rain.
Michael: A teď před vašima vlastníma očima vám ukážeme, jak vlastně funguje ten skleníkový efekt. A přitom nemusíme opustit svou kuchyni.
Filip: Budeme k tomu potřebovat tři sklenice – třeba od okurek, navrtáme si víčko a použijeme ještě izolepu. No a pak použijeme zbytky plynu v našich třech balóncích.
Michael: Hotovo. A teď stačí láhve nechat celý den na sluníčku.
Michael: A teď je změříme.
Filip: Čím začneme?
Michael: Začneme s CO2 … Opatrně dovnitř … Třicet devět celých dvě desetiny stupně.
Michael: Další – výdech.
Michael: Aha. A to je výrazně studenější. Je to 37,8 °C.
Michael: A poslední – normální vzduch.
Michael: 36,7 degrees Celsius. Which means that our jars containing air and breath register very similar temperatures. However our jar containing CO2, is about two degrees centigrade warmer. This is because molecules of carbon dioxide are very efficient at absorbing infrared radiation from the sunshine and warming up its surroundings. And this is why carbon dioxide is a very important gas in the greenhouse effect.
Filip: Slíbili jsme vám, že vám povíme, jak každý z vás může aspoň malou měrou přispět ke zpomalování globálního oteplování.
Michael: Třeba nenechávejte přijímače ve stand-by, ale vypínejte je hlavním vypínačem.
Filip: Stačí, když o malinko snížíme teplotu v domě nebo v bytě a vezmeme si místo toho svetr.
Michael: Když máte chuť na kávu nebo čaj, vařte tolik vody, kolik okamžitě spotřebujete.
Filip: Mobil nabíjíme jen po nezbytně nutnou dobu. A nezapomínáme vytáhnout nabíječku ze zásuvky.
Michael: Pravidelně odmrazujte mrazák.
Filip: A nedávejte teplá jídla do chladničky.
Filip: Pijte klidně vodu z vodovodu. Je dostatečně čistá. Balená voda se často dováží z velkých vzdáleností a při její dopravě vzniká CO2.
Michael: I´ll try to limit the number of baths I take in a week, because taking a shower uses four or five times less hot water.
Malý slovníček:
compare – srovnat
mixture of gases – směs plynů
partially soluble – částečně rozpustný
solubilize – rozpustit, rozpouštět
cloud – mrak, oblak
with regards to - s ohledem na
acid rain – kyselý déšť
acidic solution – kyselý roztok
cabbage – zelí
breath – dech, výdech, vydýchaný vzduch
contain - obsahovat
the least amount – nejmenší množství
remain – zůstat, zbývat
percentage – procento, procentní, část
slightly different - mírně (jemně) odlišný (jiný)
indicate – označovat, ukazovat
pure – čistý, čirý, ryzí
cause – způsobit, vyvolat
water solution – vodný roztok
hence – tudíž, proto
contribute – přispívat
degree centigrade – stupeň Celsia
jar – sklenice
warmer – teplejší
carbon dioxide – oxid uhličitý
molecule – molekula
efficient – účinný
absorbing – pohlcování, absorbování
infrared radiation – infračervené záření
sunshine – sluneční světlo
warming up – zahřívání, oteplení
surroundings – okolí, okolní prostředí, okolnosti
greenhouse effect – skleníkový efekt
limit – omezit, hranice
number of baths – počet koupelí
five times less hot water – pětkrát méně horké vody
Autor: Vladimír Kunz