Jiří Bartoška a Josef Somr v ostrém střetnutí dvou právníků v kauze rafinované vraždy (1999). Dále hrají: T. Brodská, H. Maciuchová, O. Vetchý, S. Skopal, S. Postlerová, R. Hrušínský, C. Mayerová, B. Navrátil a další. Scénář podle románu J. Labordea napsal J. Hubač. Kamera V. Opletal. Režie letošní jubilant Z. Zelenka
00:00:35Byli jsme svědky nečekaného obratu v procesu,
00:00:39ve kterém se pařížskému advokátovi Cassidisovi
00:00:42podařilo dosáhnout osvobozujícího rozsudku
00:00:45pro obžalovaného stavebního podnikatele Jeana Gordeta,
00:00:48který byl souzen za hrubé a úmyslné porušení bezpečnostních předpisů
00:00:53a zavinění smrti čtyř dělníků.
00:00:56Pane Cassidisi, co pro vás znamená slovo morálka?
00:00:59Morálka?
00:01:00Že se lidé chovají o něco lépe, než je absolutně nutné,
00:01:03zatímco obhájce se chová jen tak, jak je to nutné v daném případě.
00:01:06Tedy osvobozovat vrahy a zločince?
00:01:09Advokát nikoho neosvobozuje ani neodsuzuje.
00:01:12To je právo a povinnost nezávislého soudu.
00:01:15Někde jste řekl, že spravedlnost je souhra dvou lží. Platí to i dnes?
00:01:18Ze zkušenosti vím, že ten, kdo prohraje, nemá úplně nepravdu,
00:01:21a ten, kdo vyhraje, nemá úplně pravdu.
00:01:24V tom spočívá složitost života a půvab mého povolání.
00:01:29Dámy a pánové, děkuji vám, to je pro dnešek všechno.
00:01:32Advokát Cassidis tedy opět zvítězil.
00:01:35V procesu, který odborníci pokládali za předem prohraný,
00:01:40zpochybnil svědky, zesměšnil znalce a obhájil multimilionáře Gordeta.
00:01:45-Zdá se, že právo je v této zemi tam, kde je nejvíc peněz. -Blbci.
00:04:10-Co se stalo?
-Musíme zavolat lékaře.
00:04:18Co jste to provedla?
00:04:21Co jste to udělala?
00:04:24Jak se to mohlo stát?
00:04:26Já za to nemůžu, dala jsem mu injekci jako obvykle a on...
00:04:29Dejte sem tu stříkačku!
00:04:38-Ne!
-Dejte mi to!
00:04:43Dejte to sem!
00:05:01On je mrtvý.
00:05:08Vy jste ho zabila!
00:05:25Tvůj manžel?
00:05:29To je strašné. Ať tam doktor na mě počká, hned tam jedu.
00:05:34Co se stalo? Kdo ti to volal?
00:05:37Kateřina Dupréová. Její manžel je po smrti.
00:05:40Po smrti?
00:05:42Vůbec tomu nerozumím. Prý mu dali injekci a ta ho zabila.
00:05:46Ale nebudeš tam dlouho.
00:05:49Neboj. Ráno se probudíme spolu. Ahoj.
00:06:04-Ten heparin jste mu předpsal vy?
-Užíval ho bez obtíží řadu týdnů.
00:06:25Tak jak to bylo?
00:06:28Dělala jsem všechno jako vždycky.
00:06:32Dala jsem injekci v jedenáct hodin, a když jsem vytahovala jehlu,
00:06:37tak... pan Dupré začal chroptět...
00:06:40Co si o tom myslíte, doktore?
00:06:42Bude třeba zjistit a zapečetit stříkačku i střípky z ampulky.
00:06:48A s tou krabičkou doporučuji nehýbat. Do příjezdu policie.
00:06:55-Samozřejmě, doktore.
-Počkám vedle.
00:07:01Jste si jista, že jste se nedopustila nějaké chyby?
00:07:06Nedovedu si to vysvětlit.
00:07:08Dělala jsem opravdu všechno jako obvykle.
00:07:11-Můžete mi říct, jaký byl váš vztah k panu Dupréovi? -To ti řeknu já.
00:07:19-Byla jeho milenkou.
-To není pravda!
00:07:24Ať ti ukáže hodinky a řekne ti, kdo jí je daroval.
00:07:31-Chcete mi o tom říct?
-Vám nejsem povinna odpovídat.
00:07:35Obávám se, že budete muset odpovídat na nepříjemnější otázky.
00:07:40S tím počítám.
00:07:43Slečno Leblancová! Myslím, že byste tu měla zůstat.
00:07:58Chápu, že na to není vhodná chvíle, ale rád bych se tě zeptal:
00:08:04Jak dlouho ti byl Pavel nevěrný?
00:08:08Celý život. Bez ženských se nedokázal obejít.
00:08:13Ale rozvést se nikdy nechtěl. Miloval mě. Svým způsobem.
00:08:22Mluvím o ní.
00:08:25Pro něj to byla další holka na seznamu.
00:08:29Jenže ona to vzala smrtelně vážně. Chtěla mě dostat z domu.
00:08:35Když se pak jeho stav zlepšil a měli jsme spolu odjet na jih,
00:08:40pochopila, že je konec. A zřejmě proto...
00:08:48V jejím chování je něco neupřímného, ale úmyslné zabití, to se mi nezdá.
00:09:01-Budu muset jít, mám nějakou práci.
-Byl jsi první, koho jsem zavolala.
00:09:08Dobře, počkám s tebou, než přijedou. Pojď.
00:09:37Dobrý den.
00:09:40-Kdo je vyšetřující soudce?
-Doktor Gaudet. Velice schopný.
00:09:57Prosím, paní Dupréová, posaďte se.
00:10:07Slečna Leblancová se bohužel nemůže dostavit.
00:10:11Krátce nato, co utekla z vašeho domu, se vrhla pod auto.
00:10:18Utrpěla sice jen lehčí zranění,
00:10:22ale je ve velmi špatném psychickém stavu.
00:10:26Než ji budu moci vyslechnout,
00:10:28dám udělat expertizu doličných předmětů a provést pitvu mrtvého.
00:10:35-Nemáme námitek.
-Výborně.
00:10:38Nebudu vás dlouho zdržovat.
00:10:42Paní Dupréová, stačí, když mi vylíčíte, co se onu noc stalo.
00:10:54No prosím.
00:10:57Toho večera jsem se vracela kolem jedenácté, zaparkovala jsem auto.
00:11:05Viděla jsem, že v ložnici mého manžela se svítí.
00:11:09Nebylo na tom nic divného,
00:11:12manžel poslední dobou špatně spal, musel brát spoustu léků.
00:11:17Vešla jsem tedy do domu a slyšela jsem,
00:11:22že někdo rychle běží z manželovy ložnice.
00:11:25Rozběhla jsem se rychle do haly, rozsvítila...
00:11:29A uviděla jsem slečnu Leblancovou,
00:11:32jak utíká k telefonu a přitom drží injekční stříkačku.
00:11:36Napadla mě možná souvislost
00:11:38mezi injekční stříkačkou a tím chroptěním.
00:12:16-Snaž se myslet na něco jiného.
-Co říkáš té Leblancové?
00:12:22Zřejmě pokus o sebevraždu. Zhrzená milenka, výčitky svědomí.
00:12:29Tenhle případ je víc než jasný.
00:12:31Myslím, že ho doktor Gaudet uzavře co nejdřív.
00:12:36Myslíš?
00:12:43Právě mi byla doručena závěť pana Duprého.
00:12:46Zvláštní je, že ruší tu předchozí.
00:12:49V čí prospěch?
00:12:51Je to diskrétní informace, pouze mezi námi, pane doktore.
00:12:54Samozřejmě, pane notáři.
00:12:56Je to překvapující. Největší část majetku odkázal jisté Leblancové.
00:13:01-Víte, kdo to je?
-Jeho ošetřovatelka.
00:13:05Ovšem své ženě odkázal také slušný obnos. Co tomu říkáte?
00:13:09Čekal jsem to. Pavel Dupré zemřel, když mu Leblancová dala injekci.
00:13:15Bylo zahájeno vyšetřování za účelem stanovení příčiny smrti.
00:13:21Pane notáři, moc vám děkuji. Na shledanou.
00:13:34Umeran?
00:13:36Lék na srdce. Velice nebezpečný.
00:13:39Musí se vstřikovat po kapkách, jinak je injekce smrtelná.
00:13:43Takže to byl omyl?
00:13:46Úmyslný, nebo neúmyslný. To zjistíme.
00:13:49Možná byste měl vědět, že poslední závěť zesnulého
00:13:52činí slečnu Leblancovou v podstatě univerzální dědičkou.
00:13:56-Byla Dupréovou milenkou?
-Moje klientka je o tom přesvědčena.
00:14:07Vyslechnu slečnu Leblancovou v nemocnici.
00:14:10-Pak rozhodnu o dalším postupu.
-Prosím.
00:14:25-Jste si jista, že jste mu ten večer dala heparin? -Ano.
00:14:32Zajímavé. V injekční stříkačce se nenašla ani stopa po heparinu.
00:14:40Byl tam umeran. Znáte ten lék?
00:14:45V nemocnici jsme ho používali.
00:14:49-Takže víte, co je při jeho aplikaci nezbytné? -Jistě.
00:14:54Ale vy jste postupovala, jako by šlo o heparin. Je to tak?
00:14:58Ano, já... přece jsem nemohla vědět, že v ampulce není heparin.
00:15:09-Znala jste závěť pana Duprého?
-Proč bych ji měla znát?
00:15:17-Ustanovil vás univerzální dědičkou.
-Co?
00:15:22-Vy jste to nevěděla?
-Ne.
00:15:27To mě nutí položit vám choulostivou otázku:
00:15:33Byla jste milenkou pan Duprého?
00:15:38Ne.
00:15:41Genevievo Leblancová, musím vám oznámit,
00:15:47že vás zatýkám pro podezření z ublížení na těle,
00:15:53které způsobilo smrt bez úmyslu přivodit ji.
00:16:02Spis průměrný.
00:16:04Slečna Leblancová nedělá špatný dojem, ale není zcela upřímná.
00:16:11Jestliže je vinna, a všechno tomu zatím nasvědčuje,
00:16:16dejte jí, pane doktore, na srozuměnou,
00:16:19že pro ni bude lepší, když se přizná.
00:16:22Jinak budete těžko hledat polehčující okolnosti.
00:16:28Řekl jste, jestliže je vinna. Máte snad nějaké pochybnosti?
00:16:33Něco mi v té historii pořád nehraje
00:16:36a slečna Leblancová by nám mohla pomoct.
00:16:39Ovšem záleží jen na vás, jestli ji přimějete k upřímnosti.
00:16:43Spolehněte se. Slibuji, že se o to pokusím.
00:16:46-Povolení k rozmluvě.
-Děkuji, pane soudce.
00:17:01Dostanu vás z toho. Ale musíte mi slíbit, že budete říkat jen pravdu.
00:17:07-A nic mi nesmíte zatajit.
-Nemám důvod něco tajit. -Dobře.
00:17:11Četl jsem protokol i zprávu expertů. Fakta se zdají být jasná.
00:17:15Zajímá mě váš vztah k Pavlu Dupréovi.
00:17:19Prohlásila jste, že jste nebyla jeho milenkou.
00:17:23-Ale jistě se vám dvořil.
-To ano.
00:17:28Chtěl se s vámi vyspat?
00:17:34-Vy jste ho odmítla?
-Samozřejmě.
00:17:39Vy jste opravdu nevěděla o té závěti?
00:17:42Přísahám vám, že jsem to nevěděla, dokud mi to soudce neřekl.
00:17:45Soudce Gaudeta to překvapilo. I mně by byl opak milejší.
00:17:50Nezlobte se, že vám to říkám, ale nikdo vám to nebude věřit.
00:17:54-Lituji, ale je to pravda.
-Mám dojem, že mi neříkáte pravdu.
00:18:00-Ale já vám říkám pravdu!
-Vyslechněte mě!
00:18:06Nejhorší je u soudu uvést skutečnosti,
00:18:09které potom policie, svědci nebo experti vyvrátí.
00:18:13Tím se zbavíte možnosti přiznání polehčujících okolností.
00:18:16A proto vám upřímně radím, jestli jste náhodou ztratila hlavu,
00:18:20nebo jste nebyla úplně při smyslech, přiznejte se! Jste mladá, hezká.
00:18:31Vyjdete z toho s minimálním trestem. To vám zaručuji.
00:18:38Jestli budete zapírat a byla jste vinna, pak spějete ke katastrofě.
00:18:50-Tak co mi povíte, Genevievo?
-Nezabila jsem Pavla Duprého.
00:18:59André! Zdravím tě! Koňak!
00:19:03"Tragický omyl ošetřovatelky Leblancové"? Jak jsi na to přišel?
00:19:09Soudce u Leblancové vylučuje úmysl.
00:19:12Když jsem se ho na to zeptal, vyhýbal se odpovědi.
00:19:15Ale stejně jsem z jeho řeči vycítil, že u ní postrádá motiv,
00:19:19proč by měla Dupréovi píchat do žil něco jiného než jeho lék.
00:19:23-Leblancová byla Duprévou milenkou.
-Tak tohle začíná být zajímavé.
00:19:30Milostný románek ošetřovatelky a vládního poradce.
00:19:35Něco ti prozradím. Můžeš to použít, ale nemáš to ode mě.
00:19:40Dupré sepsal novou závěť ve prospěch Leblancové.
00:19:43Krátce nato se udobří s manželkou a chystají se odjet na Riviéru.
00:19:48A ta maličká to neunese. Parádní případ!
00:19:52Žárlivost a peníze. Teď už chápu, proč jsi to vzal.
00:19:56Ne, Dupré byl můj dobrý klient.
00:19:59Ten její advokát prohlásil,
00:20:02že Leblancová je nevinná a že to dokáže!
00:20:06Jemu nejde o Leblancovou, jemu jde o to, aby porazil mě!
00:20:10A divíš se? Dva roky jsi neprohrál ani jeden proces.
00:20:14A to ty mladé hochy trápí, dráždí a láká.
00:20:19Tenhle případ ho neproslaví.
00:20:22Leblancová bude odsouzena za vraždu. Děkuji. Ahoj.
00:20:27To jsem chtěl slyšet.
00:20:34Všechno jsem důkladně promyslel.
00:20:37Naše pozice není špatná, ale nesmíme čekat. Musíme zaútočit.
00:20:40Soudce dospěl k názoru, že náhoda je vyloučena.
00:20:43Jde o zločin. Buď jste to byla vy, nebo Dupréová.
00:20:47Tady píšou, že jsem byla Dupréovou milenkou a že to budu já,
00:20:50kdo bude odsouzen za úkladnou vraždu.
00:20:52Toho si nevšímejte. Citují jen Cassidise. Zítra budou citovat nás.
00:20:56Požádám o slyšení, v němž obviníte Dupréovou z promyšlené vraždy.
00:21:00Prohlásíte, že Dupréová vyměnila ampulku heparinu za smrtící umeran.
00:21:04A jak bych jí to mohla dokázat?
00:21:07To už bude úkol pro vyšetřujícího soudce a tučné sousto pro novináře.
00:21:10Oni se už postarají, aby vaši vinu znevážili.
00:21:14Za předpokladu, že se neobjeví nic,
00:21:17co by mohlo zpochybnit vaši důvěryhodnost.
00:21:22A proto se vás ještě jednou ptám: Byla jste milenkou Pavla Duprého?
00:21:27Upozorňuji vás, že soudce Gaudet je o tom přesvědčen.
00:21:31-Pan Dupré se mi dvořil. Daroval mi hodinky. -Nic víc?
00:21:35-Nic víc.
-Dobře.
00:21:38Nechtěl bych přijít o Gaudetovu přízeň.
00:21:40Kdyby se prokázalo, že jste lhala, jeho postoj by se změnil.
00:21:43Nic takového se neprokáže.
00:21:45A na závěr jedna špatná zpráva.
00:21:48-Převezou vás do vazební věznice.
-Ne, to ne!
00:21:52Lékařská zpráva říká, že váš zdravotní stav je v pořádku.
00:21:55Ne, do vězení ne. Prosím vás, udělejte něco! Vždyť jsem nevinná!
00:21:59Tak prokažte, že je to pravda.
00:22:01A já vám slibuji, že vás tam nenechám dlouho.
00:22:06Dobře. Ohlaste mě u doktora Gaudeta.
00:22:17Doktor Philliet mi oznámil, že chcete učinit prohlášení.
00:22:33Jsem nevinná. Nebyla jsem to já, kdo zaměnil ampulky.
00:22:39Byla to paní Dupréová.
00:22:43-Máte nějaké důkazy, které by podpořily vaše tvrzení? -Ne.
00:22:49Genevievo, je tu přece první reakce paní Dupréové.
00:22:53Vyšla jste z ložnice, ona se na vás vrhla
00:22:56a pokusila se vytrhnout vám injekci s ampulkou.
00:22:59Ano, musela být v chodbě a čekat, až dám injekci.
00:23:03Musela vědět, co se stane!
00:23:06-Neviděla jste paní Dupréovou vyměňovat ampulky? -Ne.
00:23:10A nevíte, kde a kdy si mohla obstarat ampulku umeranu?
00:23:15Lékař ho kdysi předepsal panu Dupréovi. Mohla si ho schovat.
00:23:20-Důkaz pro své tvrzení ale nemáte.
-Ne.
00:23:27Takže paní Dupréová podle vás zabila svého muže.
00:23:32Ale proč by to dělala? Zajišťoval jí přece bezstarostný život.
00:23:39Nevycházeli spolu dobře. Paní Dupréová je velmi žárlivá.
00:23:47Byl jí pan Dupré nevěrný?
00:23:52Myslím, že ano.
00:23:56-Víte snad s kým?
-To nevím.
00:24:02Slečno Leblancová, už jednou jsem vám položil tuto otázku.
00:24:08Dobře si rozvažte, co odpovíte.
00:24:12-Byla jste milenkou pana Duprého?
-Ne.
00:24:18Kdybyste byla jeho milenkou,
00:24:22měla by paní Dupréová důvod zbavit se nevěrného manžela
00:24:26a svést zločin na vás. To by mělo logiku, nemyslíte?
00:24:32Jestliže nebyla milenkou pana Duprého,
00:24:35potom mi není jasné, proč by ho měla usmrtit.
00:24:37Neptal jsem se na váš názor.
00:24:39Promiňte, pane doktore, ale slečna Leblancová musí být zmatená,
00:24:42když je její odpověď zpochybňována.
00:24:45Nikdo nic nezpochybňuje! Mým úkolem je zjistit pravdu. A já ji zjistím!
00:24:57Ve vyšetřování smrti továrníka a vládního poradce Duprého
00:25:01došlo k překvapivému obratu. Obviněná ošetřovatelka Leblancová,
00:25:05zastupovaná obhájcem Phillietem,
00:25:08obvinila manželku zesnulého Kateřinu Dupréovou
00:25:10z úkladné vraždy manžela Pavla Duprého.
00:25:13Jak prohlásil doktor Philliet, požádá vyšetřujícího soudce,
00:25:16aby jeho klientka byla propuštěna z vazební věznice
00:25:20a vyšetřována na svobodě.
00:25:22Tady Dupréová. Prosila bych doktora Cassidise.
00:25:25Co? Není? Buďte tak laskava a vyřiďte mu, ať mi hned zavolá.
00:25:44Zajímavé. Žalovaná strana žaluje.
00:25:49Myslím, že jste to očekával.
00:25:52Jistě. Na Phillietově místě bych své klientce doporučil totéž.
00:25:56Ještě tento týden vyslechnu paní Dupréovou.
00:26:00Kdykoli si budete přát, pane doktore.
00:26:03Ale protože mám důvodné podezření,
00:26:06že žalovaná strana se účelově snaží odvést vyšetřovaní jiným směrem,
00:26:10rád bych vás požádal o důkladné vyšetření slečny Leblancové,
00:26:14zejména jejího milostného vztahu k Pavlu Dupréovi.
00:26:19-Vyšetřování vedu já, pane doktore!
-Jistě.
00:26:23A proto prosím o odborný grafologický posudek těchto dopisů.
00:26:28Je to kopie závěti a rukopis Pavla Duprého.
00:26:32Nabyl jsem dojmu, že by mohlo jít o padělek.
00:26:36Doktor Philliet se rovněž domnívá, že by mohlo jít o padělek.
00:26:41A proto už požádal o grafologický rozbor písma paní Dupréové.
00:27:04Kde jsi byl, prosím tě? Vůbec se tě nemůžu dovolat!
00:27:08Celý den mě pronásledují novináři. Nevím, co mám dělat.
00:27:13Nic. Uklidni se. Sedni si a poslouchej.
00:27:18Četl jsem tu novou výpověď Leblancové.
00:27:22Jsou tam dvě místa, která Gaudeta zřejmě zaujala.
00:27:28Leblancová tvrdí, žes jí v hale vytrhla z ruky injekční stříkačku.
00:27:36To je možné.
00:27:39Ano. Možné, ale překvapivé.
00:27:43První reakcí manželky, která objeví vyděšenou ošetřovatelku,
00:27:47slyší sténajícího manžela, by mělo být,
00:27:50že se vrhne k jeho loži, aby mu pomohla,
00:27:53a ne se poprala s ošetřovatelkou o doličný předmět.
00:27:56Chtěla utéct. Napadlo mě, že by to mohla zničit.
00:28:02Ty mi nevěříš?
00:28:06Přemýšlím, jestli jsi mi řekla úplně všechno.
00:28:11Co víc ti mám říct? Leblancová dávala injekci. Leblancová dědí.
00:28:19To není přesvědčivé. Ampulka heparinu byla vyměněna za umeran.
00:28:26A já se ptám, kdo ji vyměnil?
00:28:30Mohla to být Leblancová, ale mohla to být Dupréová.
00:28:41Řekni mi, když přijde klientka a oznámí ti,
00:28:47že ošetřovatelka zabila jejího muže,
00:28:51a ty pak ve spise objevíš nějaké nejasnosti,
00:28:56řekneš jí, vezměte si své peníze, nebudu vás hájit?
00:28:59Budu ji hájit za předpokladu, že mi řekne celou pravdu.
00:29:03-A když ji neřekne?
-V tom případě ji odmítnu hájit.
00:29:15Neodmítneš. Klient podepíše šek na pár milionů
00:29:20a od té doby je pro tebe svatý, i kdyby to byl největší grázl.
00:29:25Protože tobě nezáleží na vině či nevině, ale na tom, abys vyhrál.
00:29:38Jak zemřel Pavel Dupré?
00:29:46Na následek injekce, kterou mu dala Leblancová.
00:29:52Kateřino, proč jsi zabila svého manžela?
00:30:05Protože ho úplně ovládla.
00:30:10Byla jsem bezmocná. Chtěla mě vyhnat, okrást.
00:30:16Od prvního dne šla tvrdě za svým cílem.
00:30:20A já byla bezbranná, když se mi vysmívala, ponižovala.
00:30:26Každým pohledem mi dávala najevo, že jsem stará, odepsaná,
00:30:31že mě vyžene z domu, ve kterém jsem dvacet let žila.
00:30:37Chtěla mi vzít muže, přátele, jméno, všechno.
00:30:49Když jsem zjistila, že se jí to vlastně povedlo,
00:30:54rozhodla jsem se, že mi za to zaplatí.
00:30:58S tvou pomocí že mi za to zaplatí.
00:31:02-Proč jsi mi to zatajila?
-Protože by ses bál riskovat.
00:31:07Obhajobu bývalé milenky, navíc vražedkyně, bys nikdy nepřijal.
00:31:15Sprostě jsi mě podvedla.
00:31:19Neodcházej! Proboha tě prosím! Jsi jediný, kdo mi může pomoct.
00:31:25S tím nepočítej.
00:31:27Jestli teď odejdeš, ke všemu se přiznám a řeknu,
00:31:32že jsi to věděl a že jsi mě k tomu navedl.
00:32:23Krucifix!
00:32:27Šmírák jeden.
00:32:38Cesta, na kterou se vydáváme, je krajně riskantní.
00:32:42Stačí jediná chyba a jsi ztracená. A já také.
00:32:52Od této chvíle se nehneš z domu a neuděláš nic, co neschválím.
00:32:58A teď k věci. Chci vědět všechno. Úplně všechno.
00:33:03-Proč jsi s ním měla odjet na jih?
-Domluvit se tam o našem rozchodu.
00:33:07-Svěřil se někomu se svým rozhodnutím? -Myslím, že ne.
00:33:14-A kdo psal tu závěť?
-Já.
00:33:17Ale napodobila jsem písmo Leblancové.
00:33:19Taky sumu, kterou jsem měla dostat,
00:33:22jsem schválně nechala vysokou, aby nevzniklo podezření.
00:33:25Jak to, že jsi v pokoji byla právě ve chvíli, kdy mu dala injekci?
00:33:33Čekala jsem na chodbě. ty dveře byly pootevřené.
00:33:37Zatím máme malý náskok. Musíme dokázat, že byla jeho milenkou,
00:33:41že se bála, že od ní odejde.
00:33:46Musel mít přece od ní nějaký vzkaz, dopis, dárek.
00:33:50Byla velmi opatrná. Jen jednou jsem našla v jeho kapse lístek,
00:33:54kde mu psala, že na něho bude čekat na obvyklém místě.
00:33:57-Kde je ten lístek?
-Roztrhala jsem ho.
00:34:01Hodila jsem mu ho do obličeje.
00:34:04Měl bys vidět ten jeho samolibý úsměv, radost, že mě může ponížit.
00:34:08-Nemáš tušení, kde se scházeli?
-Ne.
00:34:11-Ale mám jeho telefonní čísla.
-Nechám je prověřit.
00:34:16Jestli spolu spali, museli mít tajný byt, hotelový pokoj.
00:34:20Když se nám podaří dokázat, že byla jeho milenkou
00:34:24a že od samého začátku lhala, zpochybníme tím její výpovědi.
00:34:30Myslíš, že mě z toho dostaneš?
00:34:33Teď už, bohužel, nemůžu couvnout.
00:34:44Vypni telefon, s nikým nemluv. Zítra tě připravím na výslech.
00:35:00Potřebuji znát její minulost,
00:35:02majetek, rodinu, maléry, milence, pověst v zaměstnání, v bydlišti.
00:35:06Vyhrabte o té Leblancové, co se dá, ať se máme čeho chytit.
00:35:10Viktore, sežeň toho taxikáře a zjisti,
00:35:12jestli je pořád ještě přesvědčen, že mu Leblancová skočila pod auto.
00:35:16A co ty, Paule, jak jsi daleko se seznamem?
00:35:19Prověřil jsem všechna bezejmenná telefonní čísla.
00:35:22Tři jsou tajná, zřejmě to budou vládní linky.
00:35:25Dvě jsou čísla hotelů, první nepřipadá v úvahu.
00:35:29-Ale to druhé patří hotelu U tří růží. -Znám.
00:35:33Je to luxusní hotýlek, známé místo milostných schůzek bohatých klientů.
00:35:40Oslovil jsem majitelku, ale odmítla jakoukoli informaci.
00:35:43Paní Marjorie. Zastupoval jsem ji. Byla obžalována z kuplířství.
00:35:48Tak za tou zajdu já sám.
00:35:51Ano. Ano, Kateřino.
00:35:59Za chvilku jsem u tebe.
00:36:07Drž se toho, co jsi řekla první den.
00:36:10Zbytečně nemluv, vždycky počkej, až se tě Gaudet zeptá.
00:36:15Hlavní téma, hodinky od Cartiera a váš společný odjezd na Riviéru.
00:36:22Víme, že vždycky když opouštěl milenku, dal jí drahý dárek.
00:36:27Ty jsi měla důvod k radosti a Leblancová důvod k zoufalství.
00:36:31Pavel Dupré a jeho majetek jí nenávratně unikal.
00:36:36-Kdo koupil letenky?
-Já jsem je objednala. -Dobře.
00:36:41Letenky podpoří naše tvrzení, že váš vztah se lepšil,
00:36:46a ty jsi neměla důvod ho zabít.
00:36:48Ovšem za předpokladu, že dokážeme, že Leblancová byla jeho milenkou.
00:36:53A já to dokážu!
00:37:05Dobrý den.
00:37:07Až ti položí otázku, neodpovídej okamžitě.
00:37:10-Ať se tě zeptá na cokoli. Rozumíš?
-Ano.
00:37:15-A hlavně neměj strach.
-Pokusím se.
00:37:32Při prvním výslechu jste uvedla,
00:37:36že jste se vrátila domů kolem jedenácté hodiny večer.
00:37:41-Je to tak?
-Ano.
00:37:43Takže přicházíte, vstupujete do haly. Co uděláte?
00:37:49Rozsvítila jsem a spatřila slečnu Leblancovou.
00:37:54Vycházela z manželovy ložnice s injekční stříkačkou v ruce.
00:37:58Vzápětí jsem zaslechla manželovo chroptění.
00:38:02-Co jste si pomyslela?
-Byla jsem překvapena. -Čím?
00:38:07-Chroptěním manžela, či chováním slečny Leblancové? -Obojím.
00:38:14Jak se chovala slečna Leblancová?
00:38:20Řekla bych... Vypadala velmi energicky. Ne, to není přesné.
00:38:28Byla rozrušena?
00:38:32Zdála se mi docela klidná.
00:38:36Ale překvapila jsem ji. Když mě spatřila, její výraz se změnil.
00:38:41Co jste udělala?
00:38:44-Chtěla jsem jí sebrat injekční stříkačku s ampulkou. -A proč?
00:38:49Protože mě napadla možná souvislost
00:38:52mezi chroptěním mého muže a injekční stříkačkou.
00:38:56-Požádala jste ji, aby vám předměty vydala? -Ano, ale odmítla.
00:39:04-Chtěla jste jí je vzít násilím?
-Pochopitelně. Porvaly jsme se.
00:39:10Obávala jsem se, že by ty předměty mohla nějak zničit.
00:39:15-Jak dlouho trval ten zápas?
-Odhadem třicet vteřin.
00:39:25A pak jste šla k manželovu lůžku?
00:39:32Byl mrtvý.
00:39:34Nebylo by ale přirozenější,
00:39:38kdybyste nejdřív běžela k lůžku svého manžela?
00:39:42Ano. Teď vím, že ano. Všechno se seběhlo tak nečekaně.
00:39:49Jednala jsem impulzivně, neuvědomovala jsem si, co dělám.
00:39:55Myslela jste si tedy, že injekční stříkačka byla příčinou smrti?
00:40:02Ne. V tu chvíli by mě ani ve snu nenapadlo, že můj muž zemře.
00:40:12Vrhla jsem se na Genevievu,
00:40:14protože mě v jejím pohledu, v jejím chování něco zarazilo.
00:40:19Jak na mě hleděla s vytřeštěnýma očima a jak svírala injekci!
00:40:24Takže celý ten zápas o ampulku, o injekční stříkačku,
00:40:29byl vyvolán vaší domněnkou,
00:40:32ža slečna Leblancová se zřejmě dopustila zločinu.
00:40:35-Je to tak?
-Ano, přesně tak.
00:40:44Vaše tvrzení bude konfrontováno se slečnou Leblancovou.
00:40:52Počítej s tím, že tohle tvoje noční setkání s Leblancovou
00:40:56bude u soudu pitváno ze všech stran.
00:40:58A my musíme dosáhnout toho, aby byla uznána naše tvrzení.
00:41:03Párkrát jsi znejistěla, byla jsi nervózní.
00:41:08-Myslíš, že si toho Gaudet všiml?
-No...
00:41:11Ale u té konfrontace nech mluvit hlavně Leblancovou.
00:41:18Lže!
00:41:20Všechno, co tady říkáte, paní Dupréová, je lež!
00:41:22Naprostá lež! Lež, lež, lež!
00:41:24Slečno Leblancová, v čem spočívá lež paní Dupréové?
00:41:28-Nebyla jsem klidná, a ona to ví!
-Ve vlastním zájmu se uklidněte.
00:41:33Jsem obžalována a paní Dupréová ví velmi dobře, že jsem nevinná!
00:41:37Genevievo, zachovejte rozvahu a klidně řekněte, jak to bylo.
00:41:43Pan Dupré ztratil vědomí, a to mě vyděsilo.
00:41:46Běžela jsem k telefonu
00:41:48a v té chvíli paní Dupréová rozsvítila a vrhla se na mě!
00:41:52Chtěla mi vyrvat ampulku i injekční stříkačku.
00:41:56Co k tomu řeknete, paní Dupréová?
00:41:59Měla jsem obavu, že by ty předměty mohla zničit.
00:42:02Nepodařilo se vám ampulku mi vzít a zničit.
00:42:07Tak jste ji aspoň rozšlápla!
00:42:09V žádném případě jste nemohla připustit,
00:42:11aby ampulka přišla do rukou policie!
00:42:14To přece nemůže tvrdit! Praly jsme se, možná jsem ampulku rozšlápla.
00:42:20Ale to je tak důležité?
00:42:24Máte nějaké otázky, doktore Cassidisi?
00:42:28Ano, mám.
00:42:30Obvinila jste paní Dupréovou, že se na vás vrhla,
00:42:34místo aby běžela k lůžku svého nemocného manžela. Je to tak?
00:42:38Co jste udělala vy?
00:42:40Dala jste nemocnému injekci, on se dusí, chroptí,
00:42:43a vy, ošetřovatelka, běžíte k telefonu, abyste zavolala lékaře!
00:42:46To mě udivuje.
00:42:49Já nechápu.
00:42:50Podívala jste se na ampulku, abyste si ověřila,
00:42:53zda jde opravdu o heparin?
00:42:56Ne! Chroptění pana Duprého mě strašně vyděsilo!
00:42:59Nenapadlo mě, že to mohla způsobit injekce,
00:43:02která mu přece vždycky pomohla!
00:43:05Nabízí se jiné vysvětlení.
00:43:07-Že to nebylo zapotřebí, že jste věděla, co v ní je. -To ne!
00:43:11Proč jste držela ampulku,
00:43:13místo abyste ji odložila na noční stolek jako obvykle?
00:43:18-Já už nevím.
-Já vám řeknu proč.
00:43:23Protože jste se obávala,
00:43:25že ji někdo najde a zajistí jako doličný předmět.
00:43:30Já už opravdu nevím, proč jsem ji držela,
00:43:34co jsem dělala, proč jsem ji hned neodložila a běžela k telefonu.
00:43:40Skončil jsem, pane doktore.
00:43:43Teď máte slovo vy, doktore Philliete.
00:43:50Paní Dupréová, měla jste důvod
00:43:53nedůvěřovat slečně Leblancové jako ošetřovatelce?
00:43:56Byla vždy velmi pečlivá. Zvláště v prvních měsících.
00:44:00Váš manžel měl nemocné srdce. Nastane první velká krize
00:44:03a vy okamžitě podezíráte ošetřovatelku. Proč?
00:44:07Měla jsem důvod ji nedůvěřovat.
00:44:11-Byla milenkou mého muže!
-To není pravda!
00:44:14Říkáte, že byla milenkou vašeho manžela.
00:44:17Potom nechápu, proč jste ji nevyhodila?
00:44:20Proč jste dovolila, aby u něho byla ve dne i v noci? Odpovím za vás.
00:44:24Chtěla jste se jí pomstít za svou porážku a tato situace to umožnila!
00:44:28Pokud se nezvratně neprokáže,
00:44:31že Genevieva Leblancová byla milenkou Pavla Duprého,
00:44:35jsou vaše spekulace, doktore Philliete, zcela neopodstatněné.
00:44:41V nejbližších dnech to prokážeme.
00:44:53-Na co myslíš?
-Jedna z nás bude odsouzena.
00:44:58Možná že na doživotí.
00:45:06Strašně jsem se trápila.
00:45:08Zoufala jsem si, že mě Pavel opustí, vyžene z domu.
00:45:12A když jsem si tam představila ji...
00:45:17Promiň. Vím, že děláš všechno, abys mě zachránil.
00:45:25Dělám jen to, co je v dané situaci nutné.
00:45:40Ale pane doktore, nechce se mi věřit,
00:45:45že byste můj dům navštívil soukromě.
00:45:49Potřeboval bych od vás jednu důvěrnou informaci.
00:45:54Zajímalo by mě, jestli k vám chodil Pavel Dupré.
00:46:05Nerada bych se do něčeho zapletla, pane doktore.
00:46:09Hodně mi na tom záleží. Zaručuji vám naprostou diskrétnost.
00:46:14Měl tady svůj pokoj. Vodil si sem svoje milenky.
00:46:18Občas si objednal některou z mých děvčat.
00:46:22Já myslím tu poslední. Hezká, drobná tmavovláska.
00:46:26Velké černé oči, hodinky od Cartiera.
00:46:31Dvakrát nebo třikrát tu byl s dívkou, která by tomu odpovídala.
00:46:38Vadilo by vám hodně, kdybyste tuto informaci mohla potvrdit policii?
00:46:43Vaše jméno by se do protokolu nedostalo. To vám mohu zařídit.
00:46:50Jen kvůli vám, pane doktore. Že jste mě tak skvěle obhájil!
00:47:01Domnívám se, že tohle je první důkaz o tom, že Leblancová lže.
00:47:05Ať říká cokoli, byla milenkou Pavla Duprého.
00:47:08Scházeli se v hotýlku U tří růží.
00:47:11Majitelka, paní Marjorie, to může potvrdit.
00:47:15Nepředbíhat, pane doktore. Vyšetřování ještě není ukončeno.
00:47:20Co hodláte udělat s mou informací?
00:47:24Hodlám ji samozřejmě prověřit.
00:47:34Je to ta dívka?
00:47:42Hm.
00:47:44-Přicházeli společně?
-Hm.
00:47:50-Zůstávali celou noc?
-Hm.
00:47:56-Tak vám děkuji za rozhovor.
-Počkat!
00:48:00Doktor Cassidis slíbil, že se moje jméno neobjeví.
00:48:04O tom rozhoduje soudce Gaudet. Ale myslím, že vám vyhoví.
00:48:12Lhala jste mi! Byla jste milenkou Pavla Duprého!
00:48:17Scházívali jste se v hotýlku U tří růží.
00:48:22-Proč jste to neřekla dřív?
-To je moje věc.
00:48:26-Kdy jste se stala jeho milenkou?
-V březnu.
00:48:30Ale před vámi měl hodně milenek. Věděla jste to?
00:48:36-Sliboval vám sňatek?
-Řekl, že se rozvede.
00:48:40A proč chtěl odjet na jih se svou ženou? Bez vás?
00:48:44-Chtěl se s ní rozejít a projednat podmínky rozvodu. -To vám řekl?
00:48:49Naznačil. Řekl, až se vrátím, budu možná úplně volný.
00:48:55Tedy jste očekávala, že se stanete paní Dupréovou. Krásná představa!
00:49:08Ovlivňovala váš vztah skutečnost, že byl pan Dupré bohatý?
00:49:13-Dokonce velmi bohatý?
-Komu by to neimponovalo!
00:49:17Ptal jsem se slečny Leblancové!
00:49:20Milovala jsem Pavla Duprého. A byla jsem s ním šťastná.
00:49:24Prosím vás, bylo mu o 25 let víc než vám.
00:49:28Byla to láska! Nevím, co bych vám k tomu řekla ještě víc.
00:49:32Jestliže je pravda, že vás Pavel Dupré miloval a chtěl si vás vzít,
00:49:40neměla jste důvod zabít ho.
00:49:43Nechápu, proč jste mi zapřela, že jste byla jeho milenkou.
00:49:50Můžete mi to vysvětlit?
00:49:57Nechtěla jsem, aby náš vztah byl veřejně hanoben a znesvěcen.
00:50:06A taky jsme si s Pavlem přísahali, že se o našem vztahu nikdo nedozví.
00:50:12Alespoň do svatby. Tu jsme plánovali tajnou jen se svědky.
00:50:24Nenapadlo vás, že by v tom někdo mohl vidět možný motiv pro zločin?
00:50:30Když jsem si to uvědomila, bála jsem se přiznat.
00:50:37Slíbil jste, že mě z vazební věznice dostanete co nejdřív.
00:50:42Slečno Leblancová, doktor Cassidis teď jistě využije vaší lži.
00:50:53Bude tvrdit, že jste zabila ze žárlivosti.
00:50:59Ano, udělala jsem chybu, ale přísahám, že jsem nevinná!
00:51:07A co ten taxikář?
00:51:10Říkal, že Leblancová vyšla nečekaně zpoza stojícího autobusu,
00:51:13takže nemohl dělat nic. Ale když jsme spolu situaci probírali,
00:51:19uvědomil si, že nevyšla, ale vyběhla
00:51:23a skočila tak sama přímo pod kola, a to v místě, kde byl dobrý výhled.
00:51:32Potvrdí nám, že to nebyla náhoda, ale že mu tam skočila schválně.
00:51:38Skvělá práce. A co ty, Paule?
00:51:42Vypátral jsem jejího posledního milence.
00:51:46Mluvil jsem s jeho matkou, paní Lannesovou.
00:51:48Tvrdí, že opustila jejího syna, když se nepohodli kvůli majetku.
00:51:52Její syn to, bohužel, popírá.
00:51:56To je škoda, ale zajistěte její výpověď.
00:52:00A pokuste se sehnat nějaké dopisy Leblancové.
00:52:03Chci o jejím soukromí vědět vše! Od dětství až po dnešek.
00:52:09Experti s jistotou konstatovali, že závěť byla padělána.
00:52:17Shledali jistou podobnost s dokumentem číslo 5,
00:52:20tedy dopisem, jehož autorkou je osoba číslo 3.
00:52:26-A tou je Genevieva Leblancová.
-To jsem předpokládal.
00:52:34-Takže případ brzy uzavřete?
-I to je možné.
00:52:39Chci provést rekonstrukci a konfrontaci na místě činu.
00:52:48Omlouvám se. Dopravní nehoda. Jedu sem skoro dvě hodiny.
00:52:51A zaparkovat u soudu je nemožné.
00:52:55Bylo mi potěšením, pánové. Přeji dobrý den.
00:53:01Nějaké novinky?
00:53:05Je to špatné, doktore.
00:53:59Mohla bych vám něco nabídnout?
00:54:03Ne, děkuji. Chci si jen prohlédnout dům.
00:54:19Mám v úmyslu tady provést přesnou rekonstrukci oné události.
00:54:27Aha. A proč?
00:54:32No přece abych mohl celý případ uzavřít.
00:54:39Ach tak.
00:54:48Co je to za člověka, tam na balkoně?
00:54:53Můj tajný ctitel. Prosedí tam celé dny. Píše mi anonymní psaníčka.
00:55:00-Pracovnu měl pan Dupré nahoře?
-Ano. Doprovodím vás.
00:55:08Neobtěžujte se. Při práci jsem nejraději sám.
00:55:58-Vericel.
-Doktor Gaudet.
00:56:01Naproti vile paní Dupréové bydlí nějaký člověk,
00:56:05který celé dny prosedí na balkoně a z vily nespustí oči.
00:56:11Prověřte, zda neví něco, co by nám mohlo pomoct.
00:56:15-Zjistím to ještě dnes.
-Nejlépe ihned.
00:56:34-Tak oč jde?
-Něco bych pro vás měl, doktore.
00:56:39-Ale musel byste mi umožnit písemné interview s vaší klientkou. -Ne.
00:56:43Měl bych jisté důkazy, že Dupréová byla kdysi Cassidisovou milenkou.
00:56:52Po téhle informaci by soudce Gaudet
00:56:56mohl pohlížet na veškeré aktivity doktora Cassidise z jiného úhlu.
00:57:01Myslel jsem, že jste přítel doktora Cassidise.
00:57:04Včera Cassidis, dnes Philliet a zítra tři miliony čtenářů.
00:57:09Tak co, berete?
00:57:20Je to naše poslední šance. Snad bych vám to neměl říkat,
00:57:25ale začínám se přiklánět k názoru, že vaše klientka je nevinná.
00:57:31-Cože?
-Ano, fakta sice svědčí proti ní.
00:57:35Ale při dnešní rekonstrukci chystám překvapení.
00:57:40Jsem přesvědčen, že to bude něco jako rána z děla.
00:57:44Když to vyjde, bude Genevieva Leblancová zachráněna.
00:57:49V opačném případě bude ovšem obžalována.
00:57:53Mohu vám říci, pane doktore, že jsem získal informaci,
00:57:55která také možná způsobí velký třesk.
00:57:58-Opravdu?
-Opravdu.
00:57:59Tak pojďte, cestou vše domluvíme.
00:58:05Říká se, že zdi viděly a slyšely.
00:58:09Uchovávají tajemství, které někdy zcela nečekaně vydají.
00:58:16Vytvoříme podmínky, za kterých byl zločin spáchán.
00:58:21Tady byla tma. Prosím, zatáhněte závěsy.
00:58:34Slečna Leblancová půjde do ložnice a vstoupí, jakmile dám znamení.
00:58:47-Paní Dupréová se vrátí na chodbu.
-Dobře.
00:59:03-Připraveni?
-Já ano. -Já taky.
00:59:08Prosím.
00:59:19Stop!
00:59:22Paní Dupréová, po svém příjezdu jste šla hned sem do pokoje?
00:59:30Ano.
00:59:32-A rozsvítila jste?
-Okamžitě.
00:59:40Paní Dupréová nemluví pravdu.
00:59:44-Když sem vstoupila, čekala dlouhou dobu potmě. -To je lež!
00:59:51Soused, který bydlí naproti, vše sledoval.
00:59:56Bylo mu divné, že jste tak dlouho nerozsvítila.
00:59:59Je to pravda. Musela na mě čekat, až vyběhnu z ložnice!
01:00:02Uklidněte se.
01:00:05Navrhuji přerušit rekonstrukci do doby,
01:00:08než bude řádně vyslechnut váš nenadálý svědek.
01:00:11Moment!
01:00:14Strpení, pane doktore.
01:00:19Buďte tak laskav.
01:00:25Pane Boissete, prosím.
01:00:42Pane Boissete, 26. listopadu večer jste byl na balkoně
01:00:50a viděl jste přijíždět paní Dupréovou. Je to tak?
01:00:54-Jo.
-Jste si jist, že to byla ona?
01:00:58Díval jsem se dalekohledem. A ulice je dobře osvětlena.
01:01:02Tak nám popište, co jste viděl.
01:01:06Zaparkovala, došla k vile a vešla dovnitř.
01:01:10-A pak byla dlouho tma!
-Jak dlouho byla tma?
01:01:14Dobrých deset minut. Říkal jsem si, copak to paní Kateřina dnes dělá?
01:01:21Pak jsem viděl, jak se s nějakou ženskou perete.
01:01:25A pak jsem se dočetl v novinách, co se vlastně stalo.
01:01:29-Můžete nám to vysvětlit?
-Asi jsem se zdržela na chodbě.
01:01:37Lžete! Přišla jste k těmto dveřím a tiše za nimi stála do okamžiku,
01:01:42který jste tak rafinovaně připravila.
01:01:45Slečna Leblancová vyběhla z ložnice a vy jste jí vytrhla stříkačku.
01:01:49Když se vám nepodařilo vzít jí ampulku, aspoň jste ji rozšlapala.
01:01:52-Jste vinna, paní Dupréová!
-Co si to dovolujete?
01:01:55Okamžik, Kateřino. Rád bych panu Boissetovi položil pár otázek.
01:02:01-Jestli je to možné.
-Prosím.
01:02:06Takže tenkrát ve 23.00 hodin jste nahlížel do soukromí paní Dupréové.
01:02:12Správně.
01:02:14Případ je starý tři měsíce.
01:02:16Proč jste se svým svědectvím přišel až dnes?
01:02:20Nepřikládal jsem tomu velký význam.
01:02:23Tohoto svědka jsem objevil nedávno já. Poslal jsem za ním inspektora.
01:02:29Pan Boisset mi sdělil, že paní Dupréovou stále sleduje.
01:02:34Vy tvrdíte, že paní Dupréová vešla do domu a nerozsvítila 10 minut?
01:02:39-Minimálně deset minut.
-Díval jste se na hodinky?
01:02:43Ne, ale čas dokážu dobře odhadnout.
01:02:46Výborně, tak to zkusíme.
01:02:48Já vám budu klást otázky a vy,
01:02:50až usoudíte, že uběhla minuta, mě zarazíte.
01:02:53-Jo.
-Protestuji.
01:02:55-Svědek patří všem.
-Děkuji.
01:02:58-Tak začneme.
-Tak jo.
01:03:03-V kterých novinách jste se dočetl o této tragédii? -Asi v "Le Mond".
01:03:08Četl jste ten článek pozorně.
01:03:10Kdyby tam byla nějaká chyba, jistě byste si toho všiml.
01:03:13-Myslím, že jo.
-"Le Mond".
01:03:15Myslím, že to bylo 28. listopadu a titulek zněl:
01:03:19Paní Dupréová přichází domů v okamžiku,
01:03:21kdy je její manžel zavražděn ošetřovatelkou.
01:03:24-Nepohoršilo vás to?
-Ani v nejmenším.
01:03:28Za tři měsíce za vámi přichází inspektor a ptá se vás,
01:03:32jestli mu můžete sdělit nějaké poznatky,
01:03:35které by vedly k obvinění paní Dupréové.
01:03:38-Vy řeknete, že byla dlouho potmě.
-A víte, proč jsem mu to řekl?
01:03:42Protože se mě zeptal. A já si vzpomněl.
01:03:45Vím, že jste to neudělal ve zlém úmyslu.
01:03:48Jenže když jsou dvě pravdy, jedna nová, jedna stará,
01:03:51člověk se obyčejně z přirozenosti lidské připojí k té nové.
01:03:56Mě pravda nezajímá.
01:03:58Pane Boissete, vy jste mě nepřerušil. Neuběhla už minuta?
01:04:03No jo, vidíte. To bylo nejmíň pět minut, viďte?
01:04:08Přesně minuta a půl.
01:04:12Pane Boissete, rozmyslete si dobře, co mi odpovíte.
01:04:19Trváte na tom, že to bylo 10 minut, než paní Dupréová rozsvítila?
01:04:31No, když jste mě takhle nachytal, tak vlastně nevím.
01:04:36Ale hned nerozsvítila, to ne.
01:04:38Inspektorovi jste řekl, že to bylo deset minut.
01:04:41Řekl mi, že jim musím pomoct.
01:04:44Vynucené svědectví, inspektore?
01:04:48K ničemu jsem ho nenutil.
01:04:50Řekl jsem mu jen, že by mohl svým svědectvím posloužit spravedlnosti.
01:04:54Dnes jí posloužil.
01:04:56Vy jste pana Boisseta záměrně zmátl a sprostě zneužil!
01:05:00Celá ta tragédie je vaším dílem!
01:05:03-To vy jste vedl ruku vaší bývalé milence! -Uklidněte se!
01:05:08Doktor Cassidis dělá jen svou práci. A dělá ji dobře.
01:05:16Takže připouštíte, že nemůžete přesně určit dobu,
01:05:21po kterou se v této místnosti nesvítilo?
01:05:25-Vlastně ne.
-Děkuji vám.
01:05:29Protokol dostanete k podpisu.
01:05:33Na shledanou, paní Dupréová. Na shledanou, pánové.
01:05:40Myslím, že je na čase, pane doktore,
01:05:42abyste přiměl svoji klientku k upřímnému doznání.
01:05:46Proboha, k čemu se mám přiznat? Ano, udělala jsem chybu.
01:05:51Zamlčela jsem, že jsem byla milenkou Pavla Duprého.
01:05:54To je moje vina, ale je to jediná vina, které jsem se kdy dopustila!
01:05:57A vy to moc dobře víte, doktore!
01:06:00A přesto mě chcete nechat odsoudit! Proč?
01:06:12Zlé vítězství, Cassidisi.
01:06:16Hájíte vinnou, a nevinnou obviňujete s plnou znalostí věci.
01:06:23Vy jste zabila svého manžela.
01:06:27Ano!
01:06:29Kateřino!
01:06:32Byla jsem to já.
01:06:34Ta coura! Ukradla mi mého manžela. A tak jsem vyměnila ampulky,
01:06:42vrátila jsem se v jedenáct hodin, vyrvala Genevievě injekční stříkačku
01:06:48a zavolala doktora Mermeta a Cassidise.
01:06:53-No pokračujte.
-Skončila jsem.
01:06:56To vám nestačilo?
01:06:59Naprosto.
01:07:06Vy jste mi věřil?
01:07:11Já myslím, že je to pravda.
01:07:13Myslíte?
01:07:16Nic z toho, co jsem řekla, pravda není.
01:07:19Celou tu dobu mě pronásledujete, podezříváte, ponižujete.
01:07:25Chtěla jsem vidět, jak byste se tvářil, kdybych se přiznala.
01:07:32Jste cynická a zlá. Vaše pýcha vás dohnala k zločinu.
01:07:40Je mi z toho... Je mi zatěžko pokračovat.
01:07:44Vyšetřování skončilo. Co chcete udělat?
01:07:48Vyřešit svůj osobní problém.
01:08:05Právě jdu za vámi, pane generální prokurátore.
01:08:08-Potřebuji s vámi mluvit.
-Prosím.
01:08:10Přeji si být zproštěn případu Leblancová.
01:08:14Proč? Co vám vadí? Co se stalo?
01:08:17To bych vám chtěl právě podrobně vysvětlit.
01:08:21Tak za půl hodiny.
01:08:27A rozmyslete si to.
01:08:33-Zajímavý případ.
-To ano.
01:08:36Přiznám se, že jsem ho po vás převzal s velkou chutí.
01:08:41Pan generální prokurátor mi sice sdělil vaše důvody,
01:08:45ale stejně nechápu, proč jste se případu vzdal.
01:08:49Víte, čím je člověk starší, tím víc podléhá pocitům.
01:08:54Mám v tomhle případu pochybnosti.
01:08:57Prokurátor mi také naznačil,
01:09:00že jste dal přednost verzi Leblancové před výpovědí Dupréové.
01:09:04-Promiňte, to je neobhajitelné.
-Závidím vám vaši jistotu.
01:09:10Je to jistota pramenící z vašeho spisu.
01:09:14A na jeho základě mohu říct,
01:09:16že v nejbližší době postavím Leblancovou před porotní soud.
01:09:21Prosím. Teď už je to váš případ.
01:09:55Hlásíme se vám ze soudní budovy,
01:09:57kde bude zítra pokračovat proces s Genevievou Leblancovou,
01:10:00která je podezřelá z toho, že dala smrtící injekci svému milenci,
01:10:05vládnímu poradci Pavlu Dupréovi. Očekává se se zájmem,
01:10:08zda obžalovaná obviní vdovu Dupréovou,
01:10:11zastupovanou známým advokátem André Cassidisem.
01:10:15V případě, že bude uznána vinnou,
01:10:18čeká ji jeden z nejvyšších trestů, který lze za vraždu udělit.
01:10:21O první velké překvapení se v tomto případu postaral
01:10:24vyšetřující soudce Gaudet,
01:10:27který se zcela nečekaně vzdal vyšetřování případu.
01:10:31Proslýchá se, že hlavním důvodem jeho odstoupení od případu
01:10:35byly osobní neshody právě s advokátem Cassidisem.
01:10:40Mnozí soudí, že jeho nepřítomnost
01:10:43může mít velký vliv na výsledek procesu,
01:10:46o jehož průběhu vás budeme i nadále informovat.
01:10:51Já neměla důvod zabít Pavla Duprého. Slíbil, že se se mnou ožení.
01:10:58Nejdřív jsem tomu nevěřila, ale pak mi řekl,
01:11:02že odjede s manželkou na jih, aby tam projednal podmínky rozvodu.
01:11:07A to paní Dupréová nemohla připustit.
01:11:11To ona je vinna!
01:11:14Uklidněte se!
01:11:18Povězte všechno, co považujete za důležité.
01:11:23Když jsem dala injekci a panu Dupréovi se přitížilo,
01:11:28vyběhla jsem ven z ložnice, abych přivolala pomoc.
01:11:32A v tom okamžiku paní Dupréová rozsvítila a vrhla se na mě.
01:11:36Chtěla se zmocnit všech předmětů,
01:11:38které na mě nastražila a které mě měly usvědčit.
01:11:41A tak vzala tu ampulku a injekční stříkačku.
01:11:44Věděla, že mě Pavel miluje a že se mě nevzdá.
01:11:48A to nemohla odpustit ani jemu, ani mně.
01:11:52-Skončila jste?
-Ano.
01:11:57-Nic už nechcete dodat?
-Jen to, že jsem nevinná.
01:12:03Má někdo otázku na obžalovanou?
01:12:06Prosím, slovo má zástupce civilní strany doktor Cassidis.
01:12:11Slečno Leblancová, ve své výpovědi přiznáváte,
01:12:15že měl Pavel Dupré hodně milenek.
01:12:18Víme, že když některou z nich opouštěl, daroval jí drahý dárek.
01:12:22Chci se vás zeptat, věnoval vám nějaký dárek?
01:12:25-Daroval mi hodinky.
-Byly to drahé hodinky?
01:12:29-Hodinky od Cartiera.
-Aha. Kdy vám je věnoval?
01:12:33Asi měsíc před tím, než zemřel.
01:12:36Tedy v době, kdy se chystal se svou ženou odjet na Riviéru.
01:12:39To bylo dřív. Mnohem dřív.
01:12:41Ale řekla jste, že to bylo asi měsíc před tím, než zemřel.
01:12:44-Je to tak?
-Ano.
01:12:47Letenky, které paní Dupréová objednala
01:12:49a které jsme soudu předložili jako důkazní materiál,
01:12:53mají datum 5. listopadu. Tedy tři týdny před smrtí Pavla Duprého.
01:12:59Takže dárek, který vám dal na rozloučenou,
01:13:02a doba plánovaného odjezdu se téměř shodují.
01:13:04Tak to bylo mnohem dřív, já už si to nepamatuji.
01:13:07Ale jistě si pamatujete, co jste uvedla do protokolu.
01:13:10Na otázku, zda vám slíbil, že s vámi ožení, jste uvedla,
01:13:13cituji: "Spíše mi to naznačil."
01:13:17"Řekl, až se vrátím, budu možná úplně volný."
01:13:21Dnes tvrdíte, že vám slíbil, že se rozvede a ožení se s vámi.
01:13:26A já se ptám, která odpověď je pravdivá?
01:13:30-Námitka! Jen domyslela význam slov Pavla Duprého! -Zamítá se!
01:13:37Pokračujte, pane doktore.
01:13:40Pavel Dupré byl skoro o 25 let starší než vy.
01:13:44Říkáte, že jste ho milovala. Já tomu chci věřit.
01:13:47Věděla jste, že pan Dupré byl velmi bohatý?
01:13:51Opakuji to snad posté! Ano, věděla jsem, že je velmi bohatý.
01:13:57-Ovlivnila tato skutečnost vaši lásku? -Ne.
01:14:03Můžete nám, slečno Leblancová, prozradit,
01:14:06proč jste se rozešla se svým milencem Jiřím Lannesem?
01:14:08Námitka! Otázka nesouvisí s případem!
01:14:11-Uvedu v souvislost.
-Zamítá se!
01:14:14Obžalovaná odpoví na otázku.
01:14:16-Těch důvodů bylo víc.
-Uveďte alespoň ten hlavní.
01:14:20Jeho rodiče mu bránili, aby si mě vzal.
01:14:23-Proč mu bránili?
-Jeho matka mě neměla ráda.
01:14:26Pane předsedo, předkládám ověřené svědecké prohlášení
01:14:29nemocné matky Jiřího Lannese.
01:14:32Prohlašuje v něm, že Genevieva byla náročná, ctižádostivá dívka,
01:14:37která si jejího syna chtěla vzít jen a hlavně kvůli majetku.
01:14:42To není pravda. Já jsem jenom nechtěla čekat, až dostuduje.
01:14:47Skončil jsem, pane předsedo.
01:14:53Děkuji.
01:14:57A tak v procesu, který probíhá, nenastal dosud překvapivý zvrat.
01:15:02Za jisté překvapení lze považovat
01:15:05svědeckou výpověď matky bývalého milence obviněné,
01:15:08kterou předložil doktor Cassidis
01:15:10a která vyznívá v neprospěch Leblancové.
01:15:25Paní Dupréová, slyšela jste obžalovanou.
01:15:29Co můžete říct k jejímu obvinění?
01:15:32Obávám se, že je to pomsta za to, že jsem ji tak nečekaně přistihla.
01:15:38Kdybych byla nepřišla, spáchala by dokonalý zločin.
01:15:42Nikdy nikdo by ji nedokázal usvědčit.
01:15:45Nevím, jak se na její čin díváte vy, slavný soude,
01:15:50ale pro mě je dost nesnesitelné pomyšlení,
01:15:53že žena, jejíž povinností je péče o svěřeného pacienta,
01:15:59tohoto pacienta chladnokrevně zavraždí!
01:16:08-Skončila jste, paní Dupréová?
-Ano, pane předsedo.
01:16:12Svědkyně je vaše, doktore Philliete.
01:16:15Děkuji. Paní Dupréová, váš manžel měl hodně milenek, viďte?
01:16:21-O všech jste věděla?
-Myslím, že ano.
01:16:24Ženy obvykle v takových situacích požádají o rozvod.
01:16:27-Co jste udělala vy?
-Nechtěla jsem se rozvést.
01:16:30Pavel se ke mně vždycky pokorně vrátil, snažil se mi to vynahradit.
01:16:34Vadily vám jeho časté nevěry?
01:16:37Samozřejmě. Ale většinou jsem byla proti nim bezmocná.
01:16:43-Věděla jste, že slečna Leblancová je milenkou vašeho muže? -Ano.
01:16:48Potom nechápu, proč jste dovolila, aby vašeho manžela ošetřovala?
01:16:52Nechápu, co mi vyčítáte. Že jsem byla shovívavou manželkou?
01:16:56Jen se podivuji nad tím, že jste od nemocného klidně odcházela
01:17:00a velkoryse ho přenechala v péči jeho milence!
01:17:02To vypadá, že buď jste se smířila se svou porážkou,
01:17:05a pak slečna Leblancová neměla důvod zabíjet, nebo jste věděla,
01:17:09že vaše manželství a váš majetek jsou vážně ohroženy,
01:17:12a využila jste této příležitosti k uskutečnění ďábelského plánu!
01:17:18Totiž zbavit se nevěrného muže a současně se pomstít jeho milence!
01:17:22To je absurdní!
01:17:25-Paní Dupréová, kupovala jste léky?
-Ano.
01:17:29-Víte, co je to umeran?
-Lékař ho manželovi předepisoval.
01:17:34-Takže ten lék jste kupovala vy?
-Ano.
01:17:37Věděla jste, že při neopatrném vstřikování může způsobit smrt?
01:17:42Ano.
01:17:44A proč byla v krabičce heparinu jen jediná ampulka?
01:17:49Protože jsem novou krabičku léků měla v kabelce.
01:17:52To ale bylo velmi neopatrné.
01:17:55Co kdyby se ampulka rozbila? Nemocný by nemohl dostat injekci!
01:17:59Proto jsem se ten večer vrátila.
01:18:02Přesně v jedenáct hodin, kdy váš manžel dostává injekci.
01:18:06Nepřipadá vám, ctěná poroto, tato shoda okolností podivná?
01:18:11V krabičce zůstane jediná ampulka. Ampulka umeranu.
01:18:15Moje klientka musela použít jedinou ampulku, která tam zbyla.
01:18:22Nemohla nezabít.
01:18:25Teď už zbývá jen poslední otázka. Kdo smrtící ampulku do krabičky dal?
01:18:31Ano, mohla to být moje klientka,
01:18:34ale stejně tak jste to mohla být vy, paní Dupréová!
01:18:39To ponechám na posouzení ctěné porotě. Skončil jsem, pane předsedo.
01:18:44Děkuji svědkyni. Odročuji jednání. Budeme pokračovat zítra.
01:18:59Pane doktore...
01:19:02Děkuji.
01:19:03Ještě neděkujte. Jak znám Cassidise, tohle bylo teprve zahřívací kolo.
01:19:15Ten její advokát nemluvil špatně, ale tobě gratuluji.
01:19:19-Byla to v podstatě skvělá řeč.
-Pouhá rutina.
01:19:22Přemýšlím, jestli je to tak dokonalý, nebo hloupý zločin.
01:19:26-K čemu jsi dospěl?
-Je mi té holky líto. -Prosím tě.
01:19:31Ale ty musíš samozřejmě vyhrát.
01:19:40Není důvod být druhý.
01:19:44Vystoupení doktora Cassidise opět potvrdilo pověst,
01:19:48která ho předcházela. V neočekávaně krátkém výslechu Leblancové
01:19:52se mu podařilo usvědčit obžalovanou z rozporných výpovědí
01:19:55a nepřímo ze zištných pohnutek.
01:19:58Vystoupení advokáta Phillieta je všeobecně hodnoceno
01:20:02jako ničím nepřekvapující a marně se snažící vyvrátit fakta
01:20:07předkládaná jeho zkušenějším kolegou Cassidisem.
01:20:11Pokud nenastane nečekaný obrat, očekává se,
01:20:15že si doktor Cassidis připíše případ Leblancová
01:20:18k nekonečné sérii svých úspěchů.
01:20:47Zahajuji líčení a předvolávám svědka, soudce doktora Gaudeta!
01:21:21Pane svědku, přísaháte,
01:21:23že před tímto soudem budete vypovídat pravdu a nic než pravdu?
01:21:27Přísahám.
01:21:29Řekněte všechno, co by mohlo přispět k objasnění případu.
01:21:34Stává se málokdy, aby vyšetřující soudce
01:21:41se objevil v procesu jako svědek. Dokonce na vlastní žádost.
01:21:49Vzdal jsem se dokončení tohoto případu a chci,
01:21:53aby porota věděla, proč se tak stalo.
01:21:56V tomto případu jsem byl postaven před dvě protichůdná tvrzení.
01:22:01Kateřina Dupréová obvinila Genevievu Leblancovou
01:22:05a Genevieva Leblancová obvinila Kateřinu Dupréovou.
01:22:09Na první pohled byla vinna Genevieva Leblancová.
01:22:13Od samého začátku fakta svědčila proti ní.
01:22:19Ale čím víc ji fakta usvědčovala,
01:22:23tím víc jsem nabýval přesvědčení, že je nevinná.
01:22:30Klid, prosím!
01:22:34Skoro všechny události, které jsou ve spise zahrnuty,
01:22:40by mohly být vysvětlovány dvojím způsobem. Třeba zápas o ampulku.
01:22:46Genevieva Leblancová odmítne vydat ampulku,
01:22:50protože má strach, že ji usvědčí.
01:22:52Stejně tak Kateřina Dupréová se jí chce zmocnit,
01:22:56protože je-li vinna, nesmí vyjít najevo, že ji vyměnila.
01:23:01To je jeden příklad. A takových najdete ve spise mnohem víc.
01:23:06Přiznám se, že se mi nepodařilo doložit všechny skutečnosti tak,
01:23:12aby svědčily ve prospěch Genevievy Leblancové.
01:23:17V tomto ohledu sehrál neblahou roli jeden člověk.
01:23:23Člověk, který umí znamenitě manipulovat slovy, fakty i svědky.
01:23:33Mluvím o doktoru Cassidisovi.
01:23:37Klid, prosím!
01:23:39Našli jsme očitého svědka, který nám sdělil,
01:23:43že viděl paní Dupréovou na chodbě svého domu ve tmě asi deset minut,
01:23:53jak čekala, až slečna Leblancová podá smrtící injekci.
01:24:00Doktoru Cassidisovi se podařilo tohoto klíčového svědka
01:24:05natolik zmást a zesměšnit, že jeho svědectví se stalo nepoužitelným.
01:24:11Myslím si, a jsem o tom přesvědčen,
01:24:16že bez doktora Cassidise v tomto sporu bych dokázal dospět k pravdě.
01:24:23Vím, že nepřináším důkazy, jen své pochybnosti a vnitřní přesvědčení.
01:24:36Obracím se na vás, vážená poroto, a důrazně vás žádám,
01:24:43abyste nebyli svedeni k povrchnosti ve svém rozhodování
01:24:49a přemýšleli o nepravděpodobnosti viny této mladé dívky,
01:24:56proti které se spiklo mnoho nešťastných okolností a náhod.
01:25:04I lidé s nejlepšími úmysly se mohou mýlit.
01:25:10Ze své dlouholeté praxe vím,
01:25:14že spravedlnost je věčné kolísání mezi pravdou a jejím vnějším zdáním.
01:25:23A proto soudní pravda nemusí být vždy pravdou skutečnou.
01:25:37Chce někdo položit svědkovi nějaké otázky?
01:25:42-Doktor Cassidis?
-Jen pár maličkostí.
01:25:47Pane doktore, znáte doktora Rignaulta?
01:25:52Znám, převzal ten případ po mně.
01:25:55-Je to čestný člověk?
-Jistě.
01:25:57Je vyšetřujícím soudcem už patnáct let.
01:26:00Ještě dvakrát tolik a bude soudcem tak dlouho jako já.
01:26:05Znáte pana generálního prokurátora Magnina a jeho zástupce Latina?
01:26:09Znám.
01:26:10Všichni tito ctihodní pánové usoudili,
01:26:13že spis ukazuje na jediného možného viníka,
01:26:17obžalovanou Genevievu Leblancovou. Vy jediný o tom pochybujete.
01:26:22Vážený soude, doktor Gaudet je jistě poctivý, čestný muž.
01:26:26Nechal se však svést svými city
01:26:30a obavou o osud této mladé dívky k pochybnostem,
01:26:34které otupily jeho smysl pro spravedlnost a nestrannost.
01:26:38Skončil jsem, pane předsedo.
01:26:43Myslím, že k případu Leblancová již nemám co dodat.
01:26:49Děkuji, pane svědku. Přerušuji jednání na třicet minut.
01:27:04Bude odsouzena?
01:27:08Jistě.
01:27:12V této chvíli má řeč doktor Cassidis,
01:27:15který překvapivě zpochybnil padělání závěti
01:27:17a přiklonil se k závěru, že ji skutečně psal Pavel Dupré,
01:27:20aby zabezpečil svou manželku i poslední milenku.
01:27:23Nejen porota je zaskočena Cassidisovou řečí,
01:27:26ve které se zamýšlí nad pohnutkami,
01:27:28které Leblancovou ke zločinu zřejmě vedly.
01:27:31Za hlavní motiv tohoto nešťastného činu považuje lásku,
01:27:34kterou se Leblancová v průběhu vyšetřování snažila utajit.
01:27:37Po dlouhé době se zabývám případem,
01:27:40který je pro mne pozoruhodný nejen z právnického hlediska.
01:27:43Myslím si, že zločin, tak jak je popsán v žalobě,
01:27:46neodpovídá charakteru Genevievy Leblancové.
01:27:49Dospěl jsem k názoru, že tragédií této dívky není to,
01:27:53že nenáviděla, ale že příliš milovala.
01:27:57Láska, ten nejjemnější i nejstrašnější cit,
01:28:01znamená pro ženu skoro vždycky utrpení.
01:28:04A láska v našem případě se pro ni stává sestrou smrti.
01:28:08Je zamilovaná do Pavla Duprého. Věří, že se za něho provdá.
01:28:14Pavel Dupré se uzdraví a chce odjet se svou ženou na jih.
01:28:18To znamená konec jejích snů, konec nadějí,
01:28:21konec jedné velké upřímné lásky.
01:28:25Vážený soude, nikoli chorobná touha po majetku,
01:28:31ale zklamání, zoufalství, náhlé vzplanutí vášně,
01:28:35to jsou okamžiky, které všichni, kdo někdy milovali, dobře znají.
01:28:41Okamžiky, ve kterých se rodí zločin,
01:28:46okamžiky, které jsou pochopitelné, nikoli odpustitelné.
01:28:50A tak jako velké osudové lásky končívají smrtí obou milenců,
01:28:56i Genevieva Leblancová se rozhodne po smrti svého milence
01:29:01skončit svůj život pod koly automobilu.
01:29:05Je zachráněna, obžalována a souzena.
01:30:00Z uvedených faktů vyplývá, že obžalovaná Genevieva Leblancová
01:30:04z nízkých pohnutek a s promyšleným záměrem zabila Pavla Duprého.
01:30:09Tento čin je o to závažnější, že ho spáchala ošetřovatelka,
01:30:14která tak hrubě porušila své povinnosti a etiku svého povolání.
01:30:20Navrhuji proto, aby byla odsouzena k deseti letům vězení
01:30:25a aby byla navždy zbavena práv k výkonu povolání ošetřovatelky.
01:30:37Klid, prosím.
01:31:17A proto na vás apeluji, na vaši soudnost,
01:31:23na vaši odpovědnost, na váš cit a na vaše svědomí,
01:31:31abyste nebrali zřetel na nepřesvědčivé,
01:31:35a jak doktor Gaudet prokázal, dvojznačné důkazy,
01:31:39kterými obžaloba moji klientku zahrnula.
01:31:43Jako její obhájce jsem ji v průběhu několika měsíců důvěrně poznal.
01:31:49Mohu s jistotou říci,
01:31:52že v duši této hluboce věřící dívky mi nezůstalo nic skryto.
01:31:59Na svou čest a svědomí si dovoluji s jistotou prohlásit,
01:32:06že Genevieva Leblancová se stala obětí nešťastných náhod,
01:32:11lidské zvůle a pomstychtivosti. A proto jsem přesvědčen,
01:32:20že na otázku, která rozhodne o osudu této dívky,
01:32:27odpovíte, dámy a pánové, jednomyslně: nevinna!
01:32:40Protože pravda a spravedlnost jsou na naší straně. Děkuji vám.
01:33:08A proto na základě důkazů tomuto soudu předložených
01:33:12a před ním provedených vynáší soud tento rozsudek:
01:33:16Obžalovaná Genevieva Leblancová
01:33:20shledává se smrtí Pavla Duprého vinnou.
01:33:41Inspektor Vericel. Bohužel mám špatnou zprávu.
01:33:45Porota se přiklonila k verzi Leblancová.
01:33:47Kolik?
01:33:49Šest let.
01:33:55Děkuji.
01:34:06Slečno Leblancová, jak na vás zapůsobil doktor Cassidis,
01:34:10díky kterému jste dostala mnohem menší trest, než se předpokládalo?
01:34:13Díky doktoru Cassidisovi už dnes vím,
01:34:15že v naší zemi neexistuje spravedlnost
01:34:17a že právo a morálka jsou v rukou těch,
01:34:19kteří ani jednu z těchto hodnot neuznávají.
01:35:00-Dobrý rozsudek, ne?
-Dobře víte, že ne. -Počkám v autě.
01:35:09Hrozilo jí doživotí. Nebýt mě, dostala ho. Za pár let bude volná.
01:35:26Spáchat vědomě zločin na nevinném člověku, doktore,
01:35:33je největší hanebnost, s jakou je možné se v naší profesi setkat.
01:35:40To jsem vám chtěl říci.
01:35:47Na případu neprávem obviněné Kateřiny Dupréové
01:35:50jsme si uvědomili, jak složité je pravdu najít, dokázat ji a obhájit.
01:35:55Pane doktore, prosím vás, dovolil byste pár otázek?
01:35:58Na pravdu je tu expert doktor Cassidis.
01:36:01-Možná by nám k tomu rád něco řekl.
-Jistě, za okamžik se vrátím.
01:36:08-V tom případě můžeme pokračovat?
-Ano.
Poutavý příběh na motivy románu francouzského spisovatele J. Labordea, jenž byl dlouholetým soudničkářem pařížského listu France-Soir, napsal přední dramatik a scenárista J. Hubač a v roce 1999 natočil letošní jubilant, renomovaný režisér Z. Zelenka.
V ostrém střetu dvou právníků, nositelů rozdílných životních zásad, se tu staneme svědky napínavého, ale i ošidného hledání spravedlnosti.
Stejnojmenný televizní film líčí případ justičního omylu, jehož obětí se stane mladá ošetřovatelka Genevieve Leblancová (T. Brodská). Je obviněna, že dala smrtící injekci svému milenci, vládnímu poradci Dupréovi. V soudním vyšetřování se střetnou dva významní právníci – soudce Gaudet (J. Somr), který se postupně přesvědčuje, že dívka je nevinná, a advokát Cassidis (J. Bartoška), který dovede elegantně manipulovat se svědky, fakty i slovy…