Jsou hvězdy, které nehasnou
- 00:00:20 Dobrý večer!
- 00:00:35 Kdybych byl císař nebo král,
- 00:00:38 zasvětil bych ti velký chrám
- 00:00:43 a truhly plné pokladů
- 00:00:47 k tvým nohám dal.
- 00:00:52 Jenomže kapsy prázdný mám,
- 00:00:55 jenom vítr v nich zpívá.
- 00:01:00 Když dám ti všechno, co teď mám,
- 00:01:04 míň než nic budeš mít.
- 00:01:09 Já ti pouze písně své
- 00:01:17 můžu dát,
- 00:01:21 můžu dát.
- 00:01:27 Já ti pouze písně své
- 00:01:34 můžu dát,
- 00:01:38 můžu dát.
- 00:01:43 Nemůžu slíbit bohatství,
- 00:01:47 život v růžových zahradách,
- 00:01:52 ani lesk velkých limuzín,
- 00:01:55 zář bulvárů.
- 00:02:01 Všechno, co ti nabízím,
- 00:02:04 v téhle písni se skrývá.
- 00:02:09 Láska v hudbě ukrytá,
- 00:02:12 oddanost v tónech mých.
- 00:02:18 Já ti pouze písně své
- 00:02:26 můžu dát,
- 00:02:30 můžu dát.
- 00:02:35 Já ti pouze písně své
- 00:02:43 můžu dát,
- 00:02:47 můžu dát.
-
00:03:10
Krásný dobrý večer, dámy a pánové,
potřicáté a naposledy -
00:03:15
u pořadu Jsou hvězdy,
které nehasnou. -
00:03:18
Jak jste si určitě všimli,
trochu nezvykle jsme hned v úvodu -
00:03:21
pozvali všechny účinkující
na pódium. -
00:03:24
Nejsou to tedy všichni účinkující,
kteří kdy v Hvězdách vystupovali, -
00:03:28
protože to bychom museli
natáčet ve sportovní hale -
00:03:31
a stopáž našeho pořadu
by přesáhla čtyři hodiny. -
00:03:34
Vybrali jsme ty, kteří byli
v našem pořadu hosty nejčastějšími. -
00:03:39
A tak mi dovolte, abych je společně
s vámi srdečně přivítal. - 00:03:43 Dobrý večer, přátelé!
- 00:03:53 Pro tuto chvíli vám děkuji.
-
00:03:57
Nebojte, se všemi
se v průběhu večera uvidíte. -
00:04:02
Dnešní večer bude
opravdovým galapředstavením, -
00:04:05
protože se společně ohlédneme
za čtyřmi lety, -
00:04:10
po které jsme vám přinášeli pořad
Jsou hvězdy, které nehasnou. -
00:04:14
A ve Hvězdách vždycky bylo dobrým
zvykem, že se vedle domácích hvězd -
00:04:20
objevovaly také hvězdy zahraniční.
Ani dnes tomu nebude jinak. -
00:04:25
Hned v úvodu si zkuste představit,
že sedíte v hledišti -
00:04:28
slavného italského divadla Ariston
v San Remu, -
00:04:32
nebo u svých televizorů
a Miloš Skalka říká: - 00:04:35 "Ostrý obraz a dobrý zvuk."
-
00:04:38
A na pódiu před vámi
se střídá jedna hvězda za druhou. -
00:04:41
Ricchie e Poveri, Jitka Zelenková,
Dalibor Janda, Drupi, -
00:04:45
Daniela Šinkorová, Hynek Svrček.
Zkrátka a dobře, Itálie jak má být! -
00:05:03
Když se narodíme,
většinou jen spíme, - 00:05:07 naším zájmem je jen jíst a spát.
-
00:05:10
Když se rozkoukáme,
mámu s tátou máme. - 00:05:14 Od té chvíle jsou to tváře známé.
-
00:05:19
Chvátá to, chvátá
a je s námi spousta práce, -
00:05:24
jenže pojďme dál,
život náš se tím začíná. -
00:05:32
Když se postavíme,
začnem zkoušet chůzi, -
00:05:36
na chrastítko hrát,
to se vzbouří múzy. -
00:05:39
Když se rozmluvíme,
už se můžem tázat, -
00:05:43
kam jde támhleten pán,
kdo tu knížku vázal. -
00:05:47
Chvátá to, chvátá
a je s námi spousta práce, -
00:05:53
jenže pojďme dál,
život náš se tím začíná. -
00:06:02
Léta pádí, je tu mládí,
víc a víc se máme rádi, -
00:06:08
každý doufá,
že to stále jen začíná. - 00:06:16 ZPÍVAJÍ ITALSKY
-
00:06:45
Když se narodíme,
většinou jen spíme, - 00:06:49 naším zájmem je jen jíst a spát.
-
00:06:52
Když se narodíme,
trvá spousty pátků, -
00:06:56
než se rozvineme
jak poupě z plátků. -
00:07:01
Chvátá to, chvátá
a je s námi spousta práce, -
00:07:06
jenže pojďme dál,
život náš se tím začíná. -
00:07:14
Když se narodíme,
většinou jen spíme, - 00:07:18 naším zájmem je jen jíst a spát.
-
00:07:21
Když se narodíme,
trvá spousty pátků, -
00:07:25
než se rozvineme
jak poupě z plátků. -
00:07:30
Chvátá to, chvátá
a je s námi spousta práce, -
00:07:35
jenže pojďme dál,
život náš se tím začíná. -
00:07:43
Když se narodíme,
život tím začíná. -
00:07:50
Když se narodíme,
život tím začíná. - 00:07:57 Když se narodíme.
- 00:08:02 Ricchi e Poveri!
- 00:08:05 Jitka Zelenková! Bravo!
- 00:08:11 Bravissimo!
-
00:08:27
PICCOLO AMORE
ZPÍVAJÍ ITALSKY -
00:09:27
CIAO ITALY
ZPÍVAJÍ ITALSKY -
00:10:50
Ricchi e Poveri!
Daniela Šinkorová, Hynek Svrček. - 00:10:59 Ciao Italy!
-
00:11:07
Další slavný hit skupiny
Ricchi e Poveri -
00:11:10
vám teď společně se mnou
připomene Lucie Černíková. -
00:11:21
Dotknout se lásky
znamená mít jen prst na spoušti. -
00:11:26
A její výstřel poraní,
ale to se odpouští. -
00:11:31
Dokud jsi blízko
a tvůj tep je toho důkazem, - 00:11:35 tak co tedy mi zbývá si přát?
-
00:11:41
Čekám tě stále,
i když mě máš ve svém náručí, -
00:11:46
tak tedy zůstaň,
moje ústa ti to poručí. -
00:11:51
Čím víc jsme k zemi blíž,
tím víc já trpím závratí, - 00:11:55 tak co tedy mi zbývá si přát?
-
00:11:59
Jen pár dnů s tebou být,
jen pár dnů. -
00:12:04
Jen pár dnů s tebou být,
jen pár dnů. -
00:12:09
Jen tak lhát si a snít,
že ten zázrak je právě jen náš. - 00:12:19 Jen pár dnů mě tu hýčkej a hlaď,
- 00:12:24 když se pak rozejdem, no tak ať.
-
00:12:29
A když ne, tak se vrať
a pro lásku mou ztrať jen pár dnů. - 00:12:38 ZPÍVÁ ITALSKY
-
00:13:35
Ale dny jsou stejné,
i když se nikdy v ničem nemění. -
00:13:39
Můžu ti slíbit malou hádku
jako zpestření. -
00:13:44
A ten tvůj dopis
nechám ležet neotevřený, - 00:13:49 tak co tedy mi zbývá si přát?
-
00:13:53
Jen pár dnů s tebou být,
jen pár dnů. -
00:13:58
Jen pár dnů s tebou být,
jen pár dnů. -
00:14:03
Jen tak lhát si a snít,
že ten zázrak je právě jen náš. - 00:14:12 Jen pár dnů mě tu hýčkej a hlaď,
- 00:14:17 když se pak rozejdem, no tak ať.
-
00:14:22
A když ne, tak se vrať
a pro lásku mou ztrať jen pár dnů. - 00:14:37 Lucie Černíková!
- 00:14:40 Bravo!
-
00:14:48
Ale co to slyším?
To je Dalibor Janda -
00:14:51
a jeho česko - italská píseň
Jen ty samotná a já. - 00:15:02 Štěstí nalepit má se na nás.
- 00:15:09 řekni mi, proč se nelepí.
- 00:15:15 Nikdo nic neví,
- 00:15:18 to my jsme zametené
- 00:15:22 diamanty ve smetí.
-
00:15:29
Ve dnech,
kdy z našich snů jsme živi - 00:15:35 a v noci vždycky pak prokletí,
- 00:15:42 scházíme se
- 00:15:45 vždy sami sebe najít,
- 00:15:49 diamanty ve smetí.
- 00:15:55 Jen ty samotná
- 00:15:59 a já
- 00:16:02 stáli jsme na nábřeží my dva.
- 00:16:08 Tramvaj půlnoční opustil mráz
- 00:16:15 na sochu se promění každý z nás.
- 00:16:23 Jaro, léto i podzim, zima,
- 00:16:29 jsme lásky konce století.
- 00:16:36 A na chodnících do země zašlapané
- 00:16:43 diamanty ve smetí.
- 00:16:50 ZPÍVÁ ITALSKY
- 00:17:17 Jen ty samotná
- 00:17:20 a já
- 00:17:23 stáli jsme na nábřeží my dva.
- 00:17:29 Tramvaj půlnoční opustil mráz
- 00:17:36 na sochu se promění každý z nás.
- 00:17:51 Dalibor Janda!
-
00:18:07
SAMBARIO
ZPÍVÁ ITALSKY - 00:20:56 Ricchi e Poveri!
-
00:20:59
Hynek Svrček, Daniela Šinkorová,
Dalibor Janda! - 00:21:03 Jitka Zelenková, Lucie Černíková!
-
00:21:17
Pojďme se teď přesunout
přes kanál La Manche až do Anglie. -
00:21:20
Kolébky takových hvězd,
jakými byli Beatles, -
00:21:23
Elton John. Tom Jones
a spousty dalších. - 00:21:26 Ale neprozrazujme dopředu.
-
00:21:28
Začínat budeme se slavnou písní
legendárních Brouků. - 00:21:32 Please, please me.
- 00:21:42 ZPÍVAJÍ ANGLICKY
-
00:23:05
Dalším reprezentantem
Britských ostrovů je nestárnoucí - 00:23:09 Tygr z Walesu Tom Jones.
-
00:23:11
Přichází se svým zlatým přídavkem
It's not unusual - -
00:23:14
Není to neobvyklé -
a se dvěma půvabnými UNO girls! - 00:23:29 ZPÍVÁ ANGLICKY
-
00:25:41
Následující host je sice Kanaďan,
ale nádherným způsobem oživil -
00:25:45
nesmrtelnou legendu
britského zbojníka Robina Hooda. -
00:25:50
Právě píseň z filmu Robin Hood
teď zazní. -
00:25:55
Je to píseň Bryana Adamse,
ale u nás ji proslavila -
00:25:58
Leona Machálková s českým textem
Konec dětských snů. -
00:26:01
Vy ovšem uslyšíte a uvidíte
oba dva tyto interprety. - 00:26:06 Bryana Adamse i Leonu Machálkovou.
- 00:26:27 Ten, kdo tě má rád,
- 00:26:31 v trávě spí,
- 00:26:34 lásce dal svůj štít.
- 00:26:40 Stíny skal,
- 00:26:44 stíny hor,
- 00:26:48 ten příběh má dál vzácný vzdor.
- 00:26:56 A splývá s nocí tajemnou,
- 00:27:03 když kývá temnou lucernou,
- 00:27:10 v očích sůl,
- 00:27:13 konec dětských snů,
- 00:27:17 co se ztrácí.
- 00:27:26 Look into my heart,
- 00:27:30 you will find,
- 00:27:33 there's nothin' there to hide.
- 00:27:39 Take me as I am,
- 00:27:43 take my life,
- 00:27:47 I would give it all,
- 00:27:50 I would sacrifice.
- 00:27:55 Kdo hlídá s jasnou lucernou
-
00:28:02
I can't help it -
there's nothin' I want more -
00:28:09
-V očích sůl
-I know it's true -
00:28:12
-Konec dětských snů
-Everything I do -
00:28:16
-Co se ztrácí
-I do it for you - 00:28:24 Dál s touhou,
- 00:28:27 silnou touhou
- 00:28:31 koně kráčí
- 00:28:34 cestou dlouhou.
- 00:28:38 Den pouhý
- 00:28:42 už ti zbývá
- 00:28:46 nejsi sám,
- 00:28:49 nejsi zlý.
- 00:29:08 Konec dětských snů
- 00:29:26 Dál měsíc hlídá
- 00:29:29 s jasnou lucernou.
- 00:29:34 Nocí zpívá píseň tajemnou.
- 00:29:41 Jedině já jsem tvůj,
- 00:29:45 mě následuj
- 00:29:48 za tou láskou stůj.
- 00:29:53 A kde je můj
- 00:30:00 Robin Hood?
-
00:30:02
-I know it's true
-Vůně dětských snů - 00:30:05 Everything I do
- 00:30:11 Co se ztrácí.
- 00:30:24 Leona Machálková!
-
00:30:40
A my se pomalu budeme přesouvat
do Spojených států amerických. -
00:30:44
Začneme v malém pobřežním státečku,
který se jmenuje Massachussets -
00:30:48
a který proslavili tři sourozenci,
kteří se narodili v Austrálii, -
00:30:54
žili ve Velké Británii,
ale prosazovali se především v USA. -
00:30:59
Ano, dámy a pánové, pokud tušíte,
že se jedná o legendární Bee Gees, -
00:31:03
hádáte správně. A tak se teď
na tomto pódiu vystřídají - 00:31:06 Jan Urban, Roman Vojtek a já
-
00:31:09
s legendární sourozeneckou
trojicí - Bee Gees. - 00:31:23 ZPÍVAJÍ ANGLICKY
- 00:31:57 Vrátím se zas tam do Massachussets,
-
00:32:05
z vejprav,
z dlouhejch cest i novejch tříd. -
00:32:13
Slunce dál vychází
nad Massachussets, -
00:32:21
od toho dne,
kdy tvůj hlas pro mne ztich. -
00:32:31
Proč tu hledám sám
až v San Franciscu -
00:32:39
chvíle, který měl jsem
s sebou vzít? -
00:32:47
Slunce dál vychází
nad Massachussets, - 00:32:55 ať každej den tvý oči probouzí.
- 00:33:05 Přímou linkou až do Massachussets,
- 00:33:13 návrat ztracenýho, co by stál?
-
00:33:21
Slunce dál vychází
nad Massachussets -
00:33:29
a vidět z tebou
ten úsvit bych si přál. - 00:33:37 Vrátím se zas tam do Massachussets.
- 00:33:42 Vrátím se zas tam do Massachussets.
- 00:33:45 Vrátím se zas tam do Massachussets.
- 00:34:00 Roman Vojtek, Jan Urban!
-
00:34:13
Ve Spojených státech
ještě chvíli zůstaneme. -
00:34:16
Jednou z největších legend jazzu
je bezesporu Satchmo - -
00:34:19
Louis Armstrong. A kdo jiný by nám
ho měl připimenout, než dáma, -
00:34:22
která se s ním setkala v roce 1965
v Praze osobně. -
00:34:26
Já si dovolím připomenout
geniální Satchmův hlas -
00:34:29
a jeho samotného
vám připomene Eva Pilarová! - 00:34:48 Už dávno nejsem dítě
- 00:34:53 a vím, co se může stát,
- 00:35:00 když řekneš miluji tě,
- 00:35:04 mám tě rád.
- 00:35:13 Už dávno nejsem dítě
- 00:35:18 a vím, budeš se mi smát,
- 00:35:26 když budu ostražitě
- 00:35:31 se ptát.
-
00:35:37
Kdo je ten pán,
co se mi stále dvoří - 00:35:43 a co mi boří můj ideál?
-
00:35:50
Kdo je ten pán
a proč mě stále moří? - 00:35:57 Oči mu hoří, ať běží dál.
- 00:36:05 Ať zmizí okamžitě,
- 00:36:10 než mé srdce zašeptá:
- 00:36:18 Už dávno nejsem dítě,
- 00:36:23 jsem tvá.
- 00:36:39 Eva Pilarová!
- 00:36:51 I love you, baby!
- 00:36:54 Eva Pilarová!
- 00:36:56 Vláďa Hron!
- 00:37:02 Hi! This is Steve Wonder!
-
00:37:05
Zdravím všechny fanoušky
Mototown v Česká republika! -
00:37:09
Obzvlášť
Věra Špinarová a Vlaďa Hron! - 00:37:32 Vypadáš jak Dandy z plakátu
- 00:37:35 z doby landaurů a balónů.
- 00:37:41 Vždycky s růží v klopě kabátu
- 00:37:44 dbalý pověsti lva salónů.
-
00:37:49
To jsi byl, co ses mi smál,
když hráli valčík pořád jen? -
00:37:53
Tak tedy poslouchej, co hrajou teď,
a hezky veď mě parketem. - 00:37:58 Tentokrát se budu smát já,
- 00:38:03 tentokrát se budu smát já.
- 00:38:07 Tentokrát se budu smát já,
- 00:38:12 tentokrát se budu smát já.
- 00:38:20 SCAT
- 00:38:34 Tentokrát se budu smát já,
- 00:38:38 tentokrát se budu smát já.
- 00:38:43 Tentokrát se budu smát já,
- 00:38:47 tentokrát se budu smát já.
- 00:38:55 SCAT
- 00:39:10 Thank you! I love you!
- 00:39:21 Stevie Wonder a Věra Špinarová!
- 00:39:30 I love you, Věra!
-
00:39:39
Věra se Steviem
to tady pořádně rozjeli, -
00:39:42
ale my ještě přitopíme pod kotlem,
dámy a pánové. -
00:39:46
Přichází heavymetalová hvězda -
americký zpěvák Dave Lee Roth, -
00:39:49
který si pro dnešní večer
vypůjčil píseň od staršího kolegy -
00:39:53
Lui Primy. Píseň Just a Gigolo
pojal jako velkolepou show -
00:39:58
v ryze americkém stylu.
Dámy a pánové, Mr.Dave Lee Roth. - 00:40:11 ZPÍVÁ ANGLICKY
-
00:44:12
Dámy a pánové, na nějaké velké
převleky už teď není čas. -
00:44:16
Ostatně u dalšího interpreta
je to skoro jedno. -
00:44:20
Ukážeme vám takový opravdový případ
evropské integrace. -
00:44:25
Když Švýcar DJ Bobo zaslechl píseň
Ivety Bartošové Hej,pane diskžokej, -
00:44:30
rozhodl se, že do ní vloží
svůj vlastní rapový part. -
00:44:35
A takhle to dopadlo:
DJ Bobo a Iveta Bartošová. - 00:44:38 Hej, Mr.DJ!
-
00:44:41
Ladies an gentlemen,
this is DJ Bobo and Iveta Bartošová -
00:44:52
Diskžokej, diskžokej,
diskžokej, diskžokej... -
00:44:56
Hej, pane diskžokej,
moc na ni nekoukej, -
00:44:59
táhne jí na dvacet,
máš desky obracet. -
00:45:03
Jseš jezdec na deskách
a koukáš po holkách. - 00:45:07 Nás se to dotýká, trpí tím muzika.
-
00:45:11
Hej, pane diskžokej,
koukej se na display, -
00:45:15
trochu to usíná,
stejně nás nevnímá. -
00:45:18
Je tady s námi dýl,
pořád byl nesmělý, - 00:45:22 až na ni promluvil minulou neděli.
- 00:45:26 Tak tady v diskotéce lásky vzplanou
- 00:45:30 a někdy mají trochu krátký děj.
- 00:45:33 Trvají chvíli a pak na shledanou,
-
00:45:37
co my s tím naděláme,
pane diskžokej? - 00:45:41 Tak tady někdy dojde k seznámení
- 00:45:45 a ty nám k tomu všemu, hudbo, hrej.
- 00:45:48 Co bylo minule, už dávno není,
-
00:45:52
co my s tím naděláme,
pane diskžokej? - 00:46:03 RAPUJE ANGLICKY
-
00:46:13
Hej, pane diskžokej,
hudba je čaroděj. - 00:46:17 Prudká a veselá, asi je sblížila.
-
00:46:21
A my jsme pro něj vzduch,
ani nás nevidí, -
00:46:24
je štěstím bez sebe
a vráží do lidí. - 00:46:28 Tak tady v diskotéce lásky vzplanou
- 00:46:32 a někdy mají trochu krátký děj.
- 00:46:36 Trvají chvíli a pak na shledanou,
-
00:46:40
co my s tím naděláme,
pane diskžokej? - 00:46:44 Tak tady někdy dojde k seznámení
- 00:46:47 a ty nám k tomu všemu, hudbo, hrej.
- 00:46:51 Co bylo minule, už dávno není,
-
00:46:55
co my s tím naděláme,
pane diskžokej? - 00:47:01 Tak tady v diskotéce lásky vzplanou
- 00:47:04 a někdy mají trochu krátký děj.
- 00:47:08 Trvají chvíli a pak na shledanou,
-
00:47:12
co my s tím naděláme,
pane diskžokej? - 00:47:16 Tak tady někdy dojde k seznámení
- 00:47:19 a ty nám k tomu všemu, hudbo, hrej.
- 00:47:23 Co bylo minule, už dávno není,
-
00:47:27
co my s tím naděláme,
pane diskžokej? -
00:47:35
Ladies an gentlemen,
this is DJ Bobo and Iveta Bartošová - 00:47:40 Greatest stars on the World.
-
00:48:06
Stejně tak jako si před chvílí Dave
Lee Roth vypůjčil píseň od kolegy - 00:48:10 i následující hit je remake.
-
00:48:14
Je to píseň
z období semaforské slávy -
00:48:17
z filmu Kdyby tisíc klarinetů"
Tak abyste to věděla. -
00:48:21
Dnes večer vám ji zazpívají
Karel Černoch, Věra Martinová - 00:48:24 a v závěru se přidám i já.
- 00:48:27 Marně si hlavu lámu,
- 00:48:31 proč muži většinou
- 00:48:35 neradi vidí dámu
- 00:48:39 chladnou a nečinnou.
- 00:48:43 Nedávno přišel ke mně,
- 00:48:47 sladkej a tichej byl,
- 00:48:51 a doopravdy jemně,
- 00:48:56 jemně mě oslovil:
-
00:48:59
Vy byste pořád seděla
a nevydala hlásku. -
00:49:03
A to se přece nedělá
a já vás varuju. -
00:49:07
Tak abyste to věděla,
tak já vám vyznám lásku, -
00:49:11
tak abyste to věděla,
tak já vás miluju. - 00:49:25 Ten, který přišel včera
- 00:49:29 do naší ulice,
- 00:49:32 za večerního šera
- 00:49:37 byl něžnej velice.
- 00:49:41 Oči mu něžně planou,
- 00:49:45 jak se tak tiše ptá.
- 00:49:49 A když mu řeknu ano,
- 00:49:53 tak tiše zašeptá:
-
00:49:57
Vy byste pořád seděla
a nevydala hlásku. -
00:50:01
A to se přece nedělá
a já vás varuju. -
00:50:05
Tak abyste to věděla,
tak já vám vyznám lásku, -
00:50:09
tak abyste to věděla,
tak já vás miluju. - 00:50:22 Já nemám ráda muže,
- 00:50:26 kteří se vnucujou.
- 00:50:30 Za prachy oni u žen
- 00:50:34 si štěstí kupujou.
- 00:50:38 To nejsou muži pro mě,
- 00:50:42 mě nejspíš získá si ten,
- 00:50:47 který přijde skromně
- 00:50:51 a tiše prohlásí:
-
00:50:54
Vy byste pořád seděla
a nevydala hlásku. -
00:50:59
A to se přece nedělá
a já vás varuju. -
00:51:03
Tak abyste to věděla,
tak já vám vyznám lásku, -
00:51:07
tak abyste to věděla,
tak já - 00:51:14 vás miluju.
- 00:51:20 Ja, da, da, dam...
-
00:51:46
Do konce našeho galapředstavení
zbývá už jen několik minut, -
00:51:50
ale my nekončíme. Ba právě naopak.
Přichází Petra Janů a Jedeme dál. -
00:51:55
Tedy píseň Jedeme dál. Doufám,
že si ji dnes konečně poslechne - 00:52:00 také Petr Janda.
-
00:52:14
Ty všechno zasklíš,
víš, co to dá práce, - 00:52:17 když ty tvoje fóry vyžehlit mám?
-
00:52:19
Nervy ti praskly,
teď se začneš kácet, - 00:52:22 já tuhle story už sto let znám.
- 00:52:26 Tak teď to mám.
-
00:52:30
Ty se jen chválíš,
neposloucháš Stouny, - 00:52:32 tak se sotva můžeš mou ženou stát.
- 00:52:35 Něco se pálí, jó, volaly Louny,
-
00:52:37
prej že máš tam zejtra
s kapelou hrát. - 00:52:41 S kapelou hrát.
-
00:52:45
Tejden pryč, hned zas šňůra,
tak jen křič nahlas hurá. -
00:52:50
Rokenrol, to je víra,
že mě znaj, to tě sžírá. -
00:52:55
Co teď já s tímhle fantem,
proč jen mám s muzikantem žít? -
00:53:00
Chtělas dřív míň než málo,
malej byt, moji stálost. - 00:53:05 Mít, mít, mít, mít...
-
00:53:42
Hádky nám lásku kořeněj,
noce nás potom odměněj. -
00:53:47
Kde zas mám čistý džíny?
Dobře víš, moh bych k jiný. -
00:53:52
S lucernou kdybys hledal,
to, co já, jiná nedá. -
00:53:57
Hádky nám lásku větraj,
tak pojď sem, už se netrap - 00:54:02 víc, víc, víc, víc....
-
00:54:18
Je to soda, tyhle hádky
líp než krásná hudba nám zněj. -
00:54:23
Žádná voda, bouchaj zátky,
jedeme dál a láska má děj. - 00:54:30 Jedeme dál.
- 00:54:32 Jedeme dál.
- 00:54:35 Jedeme dál.
- 00:54:47 Petra Janů.
-
00:54:59
Po celé čtyři roky vám
z tohoto pódia hrály a zpívaly -
00:55:04
nejslavnější hvězdy
českého i zahraničního šoubyznysu, -
00:55:07
a tak na závěr pojďme ty,
kteří nás bavili dnes večer, -
00:55:11
přivítat ještě jednou.
A začneme těmi zahraničními. - 00:55:15 Sir Elton John
- 00:55:30 Joe Cocker
- 00:55:43 Stevie Wonder
- 00:56:00 Drupi
-
00:56:09
WE ARE THE WORLD
ZPÍVAJÍ ANGLICKY - 00:56:36 Michael Jackson
-
00:56:58
A teď mi dovolte, abych pozval
také naše domácí hvězdy! -
00:57:15
Svět nám šanci dává,
nesmíme se jí vzdát, -
00:57:22
tak láskou žijme každý den,
jen ty a já. - 00:57:28 We are the World...
-
00:57:42
Svět nám šanci dává,
nesmíme se jí vzdát, -
00:57:48
tak láskou žijme každý den,
jen ty a já. - 00:58:12 We are the World...
-
00:58:22
Svět nám šanci dává,
nesmíme se jí vzdát, -
00:58:29
tak láskou žijme každý den,
jen ty a já. -
00:58:41
Titulky: Jaroslav Švagr
Česká televize, 2004